TANGENT AMP-100 User Manual [ru]

Дизайн и инженерная реализация
Руководство по эксплуатации
Интегральный усилитель AMP100
2
В данном руководстве по эксплуатации приведена вся информация, которую вам необходимо знать о вашем усилителе Tangent AMP100. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, прежде чем приступать к эксплуатации аппарата!
3
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание 03
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Меры предосторожности 04
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ
Важные инструкции по обеспечению безопасности 05
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Важная информация 07
ВЫПОЛНЕНИЕ СОЕДИНЕНИЙ
Подключение к электросети 08
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Установка батареек 09 Использование пульта дистанционного управления 09 Функции кнопок пульта дистанционного управления 10
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗЪЕМЫ
Передняя панель 11 Соединительные разъемы 12
ВЫПОЛНЕНИЕ СОЕДИНЕНИЙ
Схема подключения аудиокабелей 13
ОПЕРАЦИИ И ФУНКЦИИ
Включение, выключение и переключение в режим ожидания 14 Выбор источника входного сигнала 14 Использование меню функций 15 Регулирование громкости 15 Регулирование тембра нижних частот 16 Регулирование тембра верхних частот 16 Регулирование баланса 17 Тонкомпенсация 17
НАХОЖДЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Нахождение и устранение неисправностей 18
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики 19
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
4
Треугольник с символом молнии указывает пользователю на наличие внутри корпуса аппарата неизолированного опасного напряжения, которое может оказаться достаточно высоким для поражения электрическим током.
Треугольник с восклицательным знаком указывает пользователю о наличии в прилагаемом руководстве важных инструкций по эксплуатации и техниче скому обслуживанию, с которыми необходимо ознакомиться.
Символ КЛАССА II (двойная изоляция)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ СВЕСТИ К МИНИМУМУ ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА АППАРАТ ВОДЫ И НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЕГО В МЕСТЕ С ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС: ЭТО ОПАСНО. ВСЕ РАБОТЫ ПО РЕМОНТУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АППАРАТА ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИ" ЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
ОСТОРОЖНО:
Если необходимо заменить штепсельную вилку шнура питания, важно, чтобы новая вилка была идентична заменяемой или была рекомендована изгото вителем аппарата.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПРАВИЛЬНО ВСТАВЛЯЙТЕ ВИЛКУ В РОЗЕТКУ.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ, ПРИВЕДЕННЫЕ КАК В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ТАК И НА АППАРАТЕ. СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ ЗА НЕОБХОДИМОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ В БУДУЩЕМ. Данный аппарат был разработан и изготовлен с таким расчетом, чтобы пользование им было максимально безопасным. Неправиль" ная эксплуатация аппарата может привести к поражению электрическим током или возгоранию. Защитные устройства, встроенные в аппарат, обеспечат защиту пользователя при выполнении описанных ниже процедур, связанных с установкой, эксплуатацией и уходом за аппаратом. Аппарат является полностью электронным и не содержит компонентов, ремонт которых может выполняться пользователем. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС — ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. РЕМОНТ АППАРАТА ДОЛЖЕН ВЫПОЛ" НЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Прочтите это руководство
После распаковки аппарата, пожалуйста, внимательно прочтите это руко водство и соблюдайте все приведенные в нем инструкции.
Электропитание
Для питания аппарата должен использоваться источник питания только с такими параметрами, которые указаны на табличке с паспортными данны ми. Если вы не уверены, что параметры местной электросети идентичны указанным на табличке, то, пожалуйста, обратитесь за соответствующей информацией по месту приобретения аппарата или в местную компанию поставщик электроэнергии.
Заземление или поляризация
Если вилка шнура питания не вставляется в сетевую розетку до упора или вообще не подходит к розетке, то данным аппаратом нельзя пользоваться в вашей стране.
Вентиляция
В корпусе имеются щели и отверстия для обеспечения вентиляции, надеж ной работы аппарата и его защиты от перегрева. Не загораживайте и не накрывайте эти отверстия никакими предметами. Вентиляционные отвер стия нельзя перекрывать путем, например, установки аппарата на кровати, диване, ковре или аналогичной поверхности.
Нагрев
Не устанавливайте аппарат вблизи таких источников тепла, как, например, батареи отопления, электрообогреватели, печи или другие устройства, вы деляющие тепло.
Вода и влага
Аппарат нельзя устанавливать вблизи воды, например рядом с ванной, ра ковиной, кухонной мойкой или стиральной машиной, в сыром подвале, ря дом с плавательным бассейном и в аналогичных местах.
Чистка
Перед чисткой отсоединяйте аппарат от электросети. Не пользуйтесь жид кими моющими составами и аэрозольными чистящими средствами. Ис пользуйте сухую тряпочку.
Шнуры питания
Шнуры питания должны быть проложены так, чтобы на них нельзя было на ступить и чтобы они не были защемлены другими предметами. Обращайте особое внимание на места подсоединения штепсельных вилок к сетевым ро зеткам и места отвода шнуров питания от компонентов аудиосистемы.
Перегрузка
Стенные розетки и удлинители не должны быть перегружены слишком большим числом подключенных устройств — это может привести к возго ранию или поражению электрическим током.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ
6
Гроза и молния
Для дополнительной защиты аппарата отсоединяйте его от электросети на время грозы или в случае, если аппарат долго не будет использоваться. Это предотвратит повреждение аппарата от удара молнии и скачка напря жения.
Попадание внутрь аппарата посторонних предметов и жидкостей
Не проталкивайте в аппарат через отверстия в корпусе никакие предметы, поскольку они могут, соприкоснувшись с внутренними электропроводящими частями или замкнув их накоротко, стать причиной возгорания или пораже ния электрическим током. Не проливайте на аппарат никакие жидкости.
Аксессуары
Не устанавливайте аппарат на неустойчивую поверхность — тележку, стой ку, штатив, полку или стол. Аппарат может упасть и травмировать ребенка или взрослого; он также может быть серьезно поврежден. Используйте для установки аппарата только такой аксессуар, который достаточно устойчив или прилагается к аппарату. Установка аппарата должна выполняться в со ответствии с инструкциями изготовителя и с использованием установочно го оборудования, рекомендованного изготовителем. Если аппарат устано влен на тележке, тележку необходимо перемещать очень осторожно. Рез кая остановка, избыточное усилие или неровная поверхность может стать причиной опрокидывания тележки.
Нагрузки
Не помещайте на аппарат тяжелые предметы, не наступайте и не станови тесь на него. Тяжелый предмет может повредить аппарат или, упав, нане сти серьезную травму.
Повреждения
Отсоедините аппарат от электросети и обратитесь к квалифицированному специалисту в одном из следующих случаев: А) Если поврежден шнур питания или штепсельная вилка. Б) Если на аппарат была пролита жидкость или внутрь попал посторонний
предмет.
В) Если аппарат попал под дождь или находился в месте с повышенной
влажностью.
Г) Если аппарат не работает должным образом при соблюдении инструк
ций, приведенных в руководстве по эксплуатации. Выполняйте только такие настройки аппарата, которые описаны в руководстве; в против ном случае возможно повреждение аппарата и проблемы с ремонтом
аппарата специалистом. Д) Если аппарат упал или поврежден любым иным образом. Е) Если аппарат работает с явными отклонениями от нормы.
Сервисное обслуживание
Не пытайтесь выполнять никакие работы по сервисному обслуживанию са мостоятельно. При открывании или демонтаже корпуса аппарата возмож но поражение электрическим током и иные неблагоприятные последствия. Любые работы по сервисному обслуживанию должны выполняться квали фицированными специалистами.
Запасные части
Если для ремонта требуются запасные части, убедитесь, что специалист сервисного центра использует запчасти, указанные изготовителем или имеющие те же характеристики, что и оригинальные. Использование дру гих запчастей может привести к возгоранию, поражению электрическим током и иным неблагоприятным последствиям.
Проверка работоспособности
После ремонта или иных работ по сервисному обслуживанию аппарата по просите специалиста сервисного центра проверить аппарат на работоспо собность.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
7
Правила обращения с аппаратом
– Верхняя и задняя панели аппарата могут нагреваться при его длитель ном использовании. Это не свидетельствует о неисправности. – Выключайте питание, когда аппарат не используется.
Защита шнура питания
Во избежание нарушения нормальной работы аппарата, возгорания, пора жения электрическим током или травмы соблюдайте следующие инструк ции: – Плотно удерживайте штепсельную вилку, когда вставляете ее в розетку. – Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами, выделяющими тепло. – Не помещайте на шнур питания никакие предметы. – Не выполняйте ремонт или замену шнура питания самостоятельно.
Размещение аппарата
Не устанавливайте аппарат в следующих местах: – Под прямыми солнечными лучами, вблизи устройств, выделяющих те пло, или в закрытом стеллаже. – В местах с высокой температурой (40°С или выше) или высокой относи тельной влажностью (90% или выше). – В грязных местах, поскольку грязь может повредить некоторые внутрен ние компоненты.
Не вставляйте в аппарат пальцы или посторонние предметы
– Прикосновение к внутренним компонентом опасно: оно может привести к повреждению аппарата или травме. Не открывайте корпус. – Не допускайте попадания в аппарат посторонних предметов и веществ.
Появление помех
Размещение аппарата рядом с телевизором, радиоприемником или ви деоплеером может привести к ухудшению изображения и звука. В этом случае перенесите аппарат подальше от телевизора, радиоприемника или видеоплеера.
Конденсация влаги
Конденсация влаги может происходить в следующих случаях:
– После перемещения аппарата прямо из холодного места в теплое.
– Если аппарат используется в помещении, где только что была включена батарея отопления или струя холодного воздуха из кондиционера напра влена на аппарат.
– Если аппарат используется летом в теплом и сыром помещении сразу после переноса из помещения, где работал кондиционер.
– Если в помещении высокий уровень влажности или образуется пар.
В случае конденсации влаги аппарат не будет работать должным образом. Выключите аппарат, отсоедините от электросети и дайте ему постоять 23 часа. За это время аппарат адаптируется к температуре в помещении и вся образовавшаяся влага испарится.
Слишком
жарко!
ВЫПОЛНЕНИЕ СОЕДИНЕНИЙ
8
Подключение к электросети
230–240 В/50 Гц переменного тока
Не включайте питание, пока не будут правильно выполнены все соединения. Перед включением питания убедитесь, что все соединения выполнены правильно. Перед включением питания убедитесь, что сетевая розетка, к которой подключен аппа" рат, рассчитана на 230–240 В/50 Гц переменного тока.
Подключение к электросети
Прежде чем вставлять штепсельную вилку в стенную розетку, убедитесь, что все остальные соединения выполнены правильно. После этого вставьте вил ку в подходящую розетку. Если аппарат будет использоваться не в той стране, где вы его приобрели, вам может понадобиться адаптер.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
9
Установка батареек
1. Снимите крышку, как показано на рисунке.
2. Вставьте в батарейный отсек две батарейки типа AAA/R03/UM4. Соблюдайте полярность установки батареек, указанную на днище отсека.
3. Установите крышку на место.
– Не используйте вместе новую и старую батарейки и не используйте батарейки разных типов. – В тех случаях, когда пульт долго не будет использоваться, вынимайте из него батарейки во избежание коррозии.
Использование пульта дистанционного управления
Направляйте пульт на датчик на передней панели аппарата. При приеме сигнала от пульта, аппарат реагирует соответствующим образом. Максималь ная дальность действия пульта равна 6 метрам.
– Пульт может не работать должным образом при ярком освещении. В этом случае необходимо перенести аппарат подальше от источника света. – Если вблизи аппарата используются другие пульты дистанционного управления, возможно нарушение его нормальной работы. – Не помещайте на пульт никакие предметы, поскольку при длительном нажатии той или иной кнопки батарейки могут деформироваться. – Между пультом и аппаратом не должно быть никаких препятствий. – Не устанавливайте аппарат за тонированным стеклом, потому что оно может уменьшить максимальную дальность действия пульта.
Максимум 6 м
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
10
Функции кнопок пульта дистанционного управления
1 Выталкивание: Открывает и закрывает лоток для диска на плеере CDP100. 2 Цифры 0–9: Используются для выбора сохраненных частот радиостанций
на тюнере DAB100 и треков на плеере CDP100. Если нажать и удерживать какуюлибо из этих кнопок дольше 2 секунд, частота станции сохраняется под номером, присвоенным ей на DAB100.
3 +10: Используйте эту кнопку в сочетании с кнопками 0–9 для выбора на
CDP100 треков с номерами свыше 10. Например, для выбора 15го трека на диске нужно последовательно нажать кнопки +10 и 5.
4 INFO [Информация]: Выводит на дисплей DAB100 информацию системы
RDS и системы цифрового радиовещания.
5 Переход к следующему пункту: Осуществляет выбор следующего тре
ка на CDP100. Осуществляет прокрутку предварительно сохраненных FM и DABстанций по возрастанию присвоенных им номеров на DAB100.
6 Ускоренный поиск в обратном направлении: Прокручивает воспроиз
ведение назад на CDP100. Осуществляет поиск по убыванию частоты в ре жиме FM на DAB100.
7 Остановка: Выключает воспроизведение на CDP100. 8 RANDOM [Воспроизведение в случайном порядке]: При нажатии этой
кнопки все треки на диске, загруженном в CDP100, воспроизводятся в произвольной последовательности.
9 PROGRAM/DAB/FM [Программирование/Режим DAB/Режим FM] 10 CD: Включает CDP и АМР100 и осуществляет выбор входа CDплеера на
АМР100.
11 AUX1 [Дополнительное устройство 1]: Включает АМР100 и осуществляет
выбор входа дополнительного устройства 1.
12 VOLUME " [Уменьшение громкости]: Понижает громкость. 13 Выключение системы: Переключает АМР, CDP и DAB100 в режим
ожидания.
14 FUNCTION [Функции]: Осуществляет вход в меню АМР100, где можно регули
ровать тембр нижних и верхних частот, баланс каналов и тонкомпенсацию.
15 AUTOTUNE [Автоматическая настройка]: При однократном нажатии выпол
няется автоматическая настройка на цифровые радиостанции. При нажатии и удержании в течение 2 секунд инициирует международный поиск стан ций. В режиме FM происходит автоматический поиск станции, вещающей на более высокой частоте.
16 Воспроизведение/Пауза: Включает и приостанавливает воспроизведе
ние на CDP100. Работает как кнопка SELECT [Выбор] на DAB100.
17 Ускоренный поиск в прямом направлении: Прокручивает воспроиз
ведение вперед на CDP100. Осуществляет поиск по возрастанию частоты в режиме FM на DAB100.
18 Переход к предыдущему пункту: Осуществляет выбор предыдущего
трека на CDP100. Осуществляет прокрутку предварительно сохраненных FM и DABстанций по убыванию присвоенных им номеров на DAB100.
19 Отключение звука: Отключает звук. 20 TUNER [Тюнер]: Включает DAB и АМР100 и осуществляет выбор входа
тюнера на АМР100.
21 REPEAT [Повтор]: Осуществляет повтор одного или всех треков на диске,
загруженном в CDP100.
22 DVD: Включает АМР100 и осуществляет выбор входа DVDплеера. 23 AUX2 [Дополнительное устройство 2]: Включает АМР100 и осуществляет
выбор входа дополнительного устройства 2.
24 PHONO [Проигрыватель грампластинок]: Включает АМР100 и осущест
вляет выбор входа проигрывателя грампластинок.
25 VOLUME + [Увеличение громкости]: Повышает громкость.
Управление некоторыми функциями аппарата осуществляется только с пульта дистанционного управления. Некоторые функции связаны с выбранным источником входного сигнала, поэтому определенные кнопки на пульте могут не работать, если не выбран соответствующий источник.
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗЪЕМЫ
11
Передняя панель
1. Сетевой выключатель POWER [Питание]: Используется для прерывания сетевого напряжения.
2. Светодиодный индикатор: Светится зеленым, когда усилитель включен. Светится красным, когда усилитель находится в режиме ожидания или
рабочем режиме.
3. TREBLE [Верхние частоты]: Регулирует уровень верхних частот.
4. VOLUME [Громкость]: Регулирует уровень громкости, баланс и тонкомпенсацию.
5. BASS [Нижние частоты]: Регулирует уровень нижних частот.
6. PHONO [Проигрыватель грампластинок]: Активирует вход проигрывателя грампластинок.
7. TUNER [Тюнер]: Активирует вход тюнера.
8. DVD: Активирует вход DVDплеера.
9. CD: Активирует вход CDплеера.
10. AUX1 [Дополнительное устройство 1]: Активирует вход дополнительного устройства 1.
11. AUX2 [Дополнительное устройство 2]: Активирует вход дополнительного устройства 2.
12. FUNCTION [Функции]: Дает пользователю доступ в меню таких функций, как баланс и тонкомпенсация.
13. Гнездо HEADPHONE [Наушники]: 6мм гнездо, к которому подходит штекер большинства наушников.
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗЪЕМЫ
12
Соединительные разъемы
1. LINE OUT [Линейный выход]: Для подключения внешнего усилителя.
2. AUX2 [Дополнительное устройство 2]: Для подключения дополнительного оборудования.
3. AUX1 [Дополнительное устройство 1]: Для подключения дополнительного оборудования.
4. CD: Для подключения CDплеера.
5. DVD: Для подключения DVDплеера (Примечание: аналоговый стереовход).
6. TUNER [Тюнер]: Для подключения FM/DABтюнера.
7. PHONO [Проигрыватель грампластинок]: Для подключения проигрывателя грампластинок (Примечание: над входными разъемами есть дополни
тельный разъем для заземления).
8. Speaker Left [Левая АС] и Speaker Right [Правая АС]: Для подключения акустических систем.
Примечание: – Импеданс (полное сопротивление) акустических систем должен составлять от 4 до 16 Ом. – Для оптимального качества звучания необходимо правильное соединение между клеммами акустических систем и клеммами усилителя. – Концы кабелей не должны быть разлохмаченными во избежание их контакта друг с другом или с задней панелью корпуса.
9. AC INPUT [Вход переменного тока]: Для подвода сетевого напряжения. Вставляйте штекер правильно и убедитесь, что сетевое напряжение соот
ветствует указанному на задней панели корпуса.
ВЫПОЛНЕНИЕ СОЕДИНЕНИЙ
13
Схема подключения аудиокабелей
Интегральный усилитель АМР100
Акустические системы
Сабвуфер (опционально)
Акустические системы
Подчиненный усилитель
Спутниковый ресивер
Видеомагнитофон
CDплеер
DVDплеер
DAB/FMтюнер
Проигрыватель грампластинок
ОПЕРАЦИИ И ФУНКЦИИ
14
Включение, выключение и переключение в режим ожидания
1 Включите аппарат нажатием сетевого выключателя. 2 Нажмите на пульте дистанционного управления кнопку режима ожидания (выключения системы), что
бы переключить аппарат в этот режим. Дисплей погаснет, и питание аппарата будет поддерживаться на минимальном уровне. Когда аппарат находится в режиме ожидания, он реагирует только на нажа тие одной из кнопок выбора источника входного сигнала на пульте (3).
4 Если вы хотите полностью отключить аппарат от электросети, вы должны нажать сетевой выключатель.
Для защиты окружающей среды выключайте аппарат после его использования.
Выбор источника входного сигнала
Включите усилитель нажатием одной из кнопок выбора источника входного сигнала. После этого вы можете «вызвать» тот источник, который активен на текущий момент. Для прослушивания радиопередач выберите TUNER, для прослушива ния компактдисков — CD, для прослушивания звуковых дорожек DVDдисков — DVD, для прослушивания грампластинок — PHONO, для прослушивания ау диосоставляющей сигнала от дополнительного устройства — AUX1 или AUX2, если к перечисленным входам подключены соответствующие устройства. Если вы не знаете, какой вход выбран, см. индикацию на ЖКдисплее. Примечание: Все входные разъемы — аналоговые стереовходы. Это означает, что вы не можете подключить цифровой источник звука цифровым кабе лем (оптическим или коаксиальным).
1. Нажмите кнопку PHONO, DVD, CD, TUNER, AUX1 или AUX2 на пульте ди станционного управления, чтобы выбрать соответствующий вход.
2. Для выбора входа вы также можете нажать кнопку PHONO, DVD, CD, TUN ER, AUX1 или AUX2 на передней панели аппарата.
ОПЕРАЦИИ И ФУНКЦИИ
15
Использование меню функций
Программное обеспечение усилителя содержит т.н. меню функций, позволяющее регулировать следующие параметры при наличии доступа к ним с пульта дистанционного управления: тембр нижних частот, тембр верхних частот, баланс и тонкомпенсацию (см. ниже структуру меню). На следующих нескольких страницах приведено описание отдельных функций.
Примечание:
При нажатии кнопки FUNCTION на передней панели настройки тембра нижних и верхних частот пропускаются. Для выполнения этих настроек пользуй тесь кнопками BASS и TREBLE на передней панели.
Регулирование тембра
НЧ: +/ 14 дБ
Регулирование тембра
ВЧ: +/ 14 дБ
Регулирование баланса 37,5 – 0 дБ, левый (L)
или правый (R) канал
Тонкомпенсация: On
[Вкл.] или Off [Выкл.]
Регулирование громкости
1. Нажимайте кнопку VOL+ для увеличения громкости или кнопку VOL для ее
уменьшения.
2. Для регулирования громкости вы также можете поворачивать соответ
ствующий регулятор на передней панели аппарата вправо (увеличение) или влево (уменьшение).
Примечание:
Регулятор громкости на передней панели можно поворачивать как по, так и против часовой стрелки. Регулятор имеет 64 положения: от 78,75 дБ (мини мальная громкость) до 0 дБ (максимальная громкость).
ОПЕРАЦИИ И ФУНКЦИИ
16
Регулирование тембра нижних частот
Этот усилитель оснащен регулятором тембра нижних частот, позволяющим задавать их уровень в диапазоне +/ 14 дБ (от 45 до 259 Гц). Пожалуйста, имейте в виду, что большой подъем частотной характеристики в области нижних частот, заданный регулятором, может привести к необра тимому повреждению ваших акустических систем при их длительной работе на высокой громкости.
1. Нажмите кнопку FUNCTION на пульте дистанционного управления, чтобы войти в меню функций. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока на дисплее усилителя не появится индикация BASS [Нижние частоты].
2. Нажимая кнопку VOL+ или VOL, отрегулируйте уровень нижних частот.
3. Если вы хотите отрегулировать уровень нижних частот с передней панели, вы должны поворачивать кнопку BASS по или против часовой стрелки.
Примечание:
Если управление регулятором нижних частот не осуществляется в течение пяти секунд, на дисплее снова появляется индикация уровня громкости.
Регулирование тембра верхних частот
Этот усилитель оснащен регулятором тембра верхних частот, позволяющим задавать их уровень в диапазоне +/ 14 дБ (от 2 до 20 кГц). Пожалуйста, имейте в виду, что большой подъем частотной характеристики в области верхних частот, заданный регулятором, может привести к необра тимому повреждению ваших акустических систем при их длительной работе на высокой громкости.
1. Нажмите кнопку FUNCTION на пульте дистанционного управления, чтобы войти в меню функций. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока на дисплее усилителя не появится индикация TREBLE [Верхние частоты].
2. Нажимая кнопку VOL+ или VOL, отрегулируйте уровень верхних частот.
3. Если вы хотите отрегулировать уровень верхних частот с передней панели, вы должны поворачивать кнопку TREBLE по или против часовой стрелки.
Примечание:
Если управление регулятором верхних частот не осуществляется в течение пяти секунд, на дисплее снова появляется индикация уровня громкости.
ОПЕРАЦИИ И ФУНКЦИИ
17
Регулирование баланса
Этот усилитель оснащен регулятором баланса, позволяющим изменять громкость одной из акустических систем (левой или правой) за один раз в ди апазоне +/ 38,75 дБ и имеющим 13 положений. Данная функция используется для компенсирования нецентрального положения прослушивания и позволяет восстановить стереопанораму.
1. Нажимайте кнопку FUNCTION на передней панели или пульте дистанционного управления до тех пор, пока на дисплее не появится индикация BALAN CE [Баланс].
2. Поворачивая регулятор громкости, отрегулируйте баланс левого и правого каналов.
Примечание:
Если управление регулятором баланса не осуществляется в течение пяти секунд, на дисплее снова появляется индикация уровня громкости.
Тонкомпенсация
Этот усилитель оснащен функцией тонкомпенсации, позволяющей поднять уровень нижних частот на малой громкости. Данная функция активна на частотах от 20 до 800 Гц и ослабляется при увеличении громкости усилителя. Если задан максимальный уровень громкости, функция тонкомпенсации полностью отключена.
1. Нажимайте кнопку FUNCTION на передней панели или пульте дистанционного управления до тех пор, пока на дисплее не появится индикация LOUD NESS [Тонкомпенсация].
2. Поворачивайте регулятор громкости вправо для активирования тонкомпенсации или влево для ее деактивирования.
Примечание:
Если регулирование тонкомпенсации не осуществляется в течение пяти секунд, на дисплее снова появляется индикация уровня громкости.
НАХОЖДЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
18
Нахождение и устранение неисправностей
Усилитель не включается.
– Включите подачу питания на сетевую розетку. – Убедитесь, что вилка правильно вставлена в розетку. – Внутренний плавкий предохранитель перегорел и должен быть заменен квалифицированным специалистом сервисного центра. – Шнур питания поврежден и должен быть заменен.
Нет звука.
– Усилитель не включен. – Регулятор громкости установлен на минимум (см. страницу 15). – Неправильно подключены кабели акустических систем. – Неправильно выбран источник входного сигнала. – Не подключен никакой источник входного сигнала.
Звук есть только в одном канале.
– Неправильно отрегулирован баланс (см. страницу 17). – Кабели, подключенные к аудиовходам, подключены неправильно или повреждены. – Неисправен источник входного сигнала. – Неправильно подключены или повреждены кабели акустических систем. – Неисправна одна из акустических систем.
Сильное гудение
– Кабели, подключенные к аудиовходам, подключены неправильно или повреждены. – Не подключен кабель заземления проигрывателя грампластинок. – Неисправен звукосниматель проигрывателя грампластинок.
Плохо воспроизводятся басы и плохая стереопанорама.
– Акустические системы подключены не в фазе. Проверьте, соблюдены ли положительная и отрицательная полярности при подсоединении кабелей к клеммам усилителя и акустических систем.
Звук искажен.
– Жилы проводов акустического кабеля соприкасаются между собой, что вызывает искажения. – Регуляторы тембра нижних и верхних частот установлены в положения, превышающие предельно допустимые значения для используемых акустиче ских систем. – Задан слишком высокий уровень громкости.
На ЖК"дисплее не отображается никакая информация.
– Усилитель неисправен и должен быть отремонтирован квалифицированным специалистом сервисного центра.
На ЖК"дисплее отображается индикация «ERROR 1».
– Усилитель неисправен и должен быть отремонтирован квалифицированным специалистом сервисного центра.
Не переключаются источники входного сигнала.
– Усилитель неисправен и должен быть отремонтирован квалифицированным специалистом сервисного центра.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
19
Технические характеристики
Вход проигрывателя грампластинок
Входной импеданс 47 кОм Входная чувствительность 3,8 мВ
Входы линейного уровня (для тюнера, CDплеера, DVDплеера, дополнительных устройств 1 и 2) Входной импеданс 47 кОм Входная чувствительность 200 мВ
Выходы линейного уровня
Выходной импеданс
Линейный выход 100 кОм Выход на наушники 300 Ом
Максимальный уровень выходного сигнала
Линейный выход 740 мВ Выход на наушники 1,25 В
Диапазоны регулирования тембра
Верхние частоты +/ 14 дБ Нижние частоты +/ 14 дБ Выходная мощность 2 x 50 Вт при нагрузке 4 Ом
2 x 40 Вт при нагрузке 8 Ом Амплитудночастотная характеристика 10 Гц – 63 кГц (3 дБ) Коэффициент нелинейных искажений < 0,05% Отношение сигнал — шум > 90 дБ Потребляемые напряжение и мощность См. на задней панели Габариты (ШхГхВ) 430 х 290 х 75 мм
Мы оставляем за собой право без уведомления вносить изменения в технические характеристики и конструкцию изделия с целью его модернизации.
www.tangentaudio.com
Loading...