Tangent Alio Junior User Manual

Alio Junior
User manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Brugermanual
Bruksanvisning
Käyttöohjekirja
Manuale utente
Manual del usuario
Manual do utilizador
www.tangent-audio.com Item no.: 40633
2
UK - USER MANUAL .............................................................................................................. 4
Important information ......................................................................................................... 4
Top panel ........................................................................................................................... 5
Rear panel ......................................................................................................................... 6
Important notes on battery use .......................................................................................... 7
Specifications .................................................................................................................... 7
FR - MANUEL D'UTILISATION .............................................................................................. 8
Informations importantes ................................................................................................... 8
Vue du dessus ................................................................................................................... 9
Vue arrière ....................................................................................................................... 10
Remarques importantes sur l'utilisation des piles ............................................................ 11
Caractéristiques techniques ............................................................................................ 11
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG ......................................................................................... 12
Wichtige Informationen .................................................................................................... 12
Vorderseite ...................................................................................................................... 13
Rückseite ......................................................................................................................... 14
Wichtige Hinweise zur Batterienutzung ........................................................................... 15
Spezifikationen ................................................................................................................ 15
NL - GEBRUIKSAANWIJZING ............................................................................................. 16
Belangrijke informatie ...................................................................................................... 16
Bovenpaneel .................................................................................................................... 18
Achterpaneel ................................................................................................................... 19
Belangrijke opmerkingen over het gebruik van batterijen ................................................ 20
Specificaties .................................................................................................................... 20
DK - Brugermanual ............................................................................................................... 21
Vigtig information ............................................................................................................. 21
Toppanel .......................................................................................................................... 22
Bagpanel ......................................................................................................................... 23
Vigtige forhold ved batteribrug ......................................................................................... 24
Specifikationer ................................................................................................................. 24
SVERIGE - BRUKSANVISNING .......................................................................................... 25
Viktig information ............................................................................................................. 25
3
Övre panelen ................................................................................................................... 26
Bakre panelen ................................................................................................................. 27
Viktiga punkter om batterianvändning ............................................................................. 28
Specifikationer ................................................................................................................. 28
FI - KÄYTTÖOPAS ............................................................................................................... 29
Tärkeää tietoa .................................................................................................................. 29
Yläpaneeli ........................................................................................................................ 30
Takapaneeli ..................................................................................................................... 31
Tärkeitä huomioita paristojen käytöstä ............................................................................ 32
Tekniset tiedot ................................................................................................................. 32
IT – MANUALE UTENTE ...................................................................................................... 33
Informazioni importanti .................................................................................................... 33
Pannello superiore ........................................................................................................... 34
Pannello posteriore .......................................................................................................... 35
Note importanti sull’uso delle batterie .............................................................................. 36
Specifiche tecniche .......................................................................................................... 36
ES - MANUAL DE USUARIO ............................................................................................... 37
Información importante .................................................................................................... 37
Panel superior ................................................................................................................. 38
Panel trasero ................................................................................................................... 39
Notas importantes acerca del uso de las baterías .......................................................... 40
Especificaciones .............................................................................................................. 40
PT - MANUAL DO UTILIZADOR .......................................................................................... 41
Informações importantes ................................................................................................. 41
Painel superior ................................................................................................................. 42
Painel traseiro .................................................................................................................. 43
Notas importantes sobre a utilização da pilha ................................................................. 44
Especificações ................................................................................................................. 44
4
UK - USER MANUAL
Important information
Congratulations on your new radio. Please read this manual carefully to avoid malfunction and damage to the radio and to ensure that the radio will be a source of great pleasure to you for a very long time.
1. Do not expose the radio to direct sunlight, high humidity, dirt, heavy vibration or extreme temperatures.
2. Place the unit on a solid and plane surface.
3. Make sure that there is sufficient ventilation around the radio. Do not place the unit on a soft surface such as a carpet. Make sure that there is sufficient of clearance behind the unit.
4. Do not open the cabinet. Only qualified technicians are allowed attend the internal parts.
5. Make sure that liquid and foreign matter cannot enter the unit.
6. If service or repair is required, this must be carried out by qualified technicians.
7. Unplug the unit in the following cases:
A. The mains plug or the mains cable is defective. B. Foreign matter or liquid has entered the radio. C. The unit cannot be operated properly. D. The unit has fallen down or the cabinet has been damaged.
8. Store this instruction manual carefully for future reference.
9. Use a duster or a slightly damp, soft and non-fluffy rag to clean the radio.
10. Do not use corrosive or strong cleaning agents. Make sure that no moisture enters the radio during cleaning. Unplug the unit before cleaning.
11. Check that the mains voltage indicated on the back of the radio corresponds to the mains voltage that the unit is connected to.
12. Unplug the unit if the radio is not to be used for a long time.
Disclaimer
Despite extensive efforts we cannot guarantee that the technical data indicated are correct, complete and updated. We reserve the right to make technical changes without notice.
5
Top panel
1. ON/OFF: This knob turns the radio on/off and selects FM; AM or AUX.
2. TUNING: Turn the tuning knob to the right or to the left to tune in on a radio
station.
3. VOLUME: Turn the volume knob to the right to increase the volume, or to the left
to decrease the volume.
[1] [2]
[3]
6
Rear panel
1. BATTERY COMPARTMENT: Loosen the screw on the right hand side of the
battery lit using a screwdriver. Install 4pcs of AA sized batteries in the compartment.
Note: Remember to install the batteries correctly in the compartment. The negative end (-) of the battery, must be placed with the end of the battery compartment with a spring. The positive end (+) of the battery must be placed with the end of the battery compartment without a spring.
2. AUX IN: Connect a stereo or mono audio source (e.g. a portable music player) to
this stereo input.
3. EXTERNAL ANTENNA: The radio comes with an F-connector cord antenna. To
achieve good reception, it might be required to try out different antenna positions. The user may also use the household socket antenna connection if present.
4. 6VDC: Use this input to connect the AC adaptor.
[2] [3] [4][1]
7
Important notes on battery use
- It normally takes at least 5 complete charge/recharge cycles before new rechargeable batteries are optimized for use, and the maximum playback time can be reached.
- Make sure to always fully use the batteries power before charging the batteries. This will lengthen the life time of your rechargeable batteries.
- Remove all the batteries from the radio if is not used for an extended period of time.
- Always change the batteries when the radio is OFF.
- Dispose of spent batteries according to your country’s regulations.
- Do NOT mix battery types or different battery strengths.
- The playback time can vary depending on the volume level, and battery type.
- Do not burn the batteries. It will cause serious damage to the environment.
- Do not attempt to disassemble the batteries.
- If your rechargeable battery playback time decreases substantially, it is time to replace the batteries.
Specifications
Model: Tangent Alio Junior Speaker: 3” wide range speaker Controls: Volume-, Tune- and Selector knob System Output: 2 Watt RMS@10% THD Connections: 3.5mm jack for stereo analog audio AUX input F-connector for antenna
6 V DC input Power: 6VDC/1A Batteries: 4pcs of AA (not included) Tuner band: FM (87.50 – 108MHz)
AM (550 – 1600KHz) Dimensions : 130 x 130 x 135mm (W x H x D) [without feet and knobs] Weight: 1.00Kg (Power supply and radio)
All specifications are subject to change without notice.
8
FR - MANUEL D'UTILISATION
Informations importantes
Félicitations pour votre nouvelle radio. Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'éviter un dysfonctionnement, éviter d‘endommager la radio et pour vous assurer que la radio soit pour vous une source de divertissement pendant longtemps.
1. N'exposez pas la radio à la lumière directe du soleil, à une humidité importante, à la
saleté, à des vibrations importantes ou à des températures extrêmes.
2. Posez l'appareil sur une surface solide et plane.
3. Assurez-vous que la zone autour de la radio est suffisamment ventilée. Ne posez pas
l'appareil sur une surface molle comme un tapis. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace derrière l'appareil.
4. N'ouvrez pas le boitier de l'appareil. L'accès aux pièces à l'intérieur de l'appareil est
réservé aux techniciens qualifiés.
5. Assurez-vous qu'aucun liquide ou corp étranger ne peut pénétrer dans l'appareil.
6. Si un entretien ou une réparation est nécessaire, cela doit être effectué par des
techniciens qualifiés.
7. Débranchez l'appareil dans les cas suivants : A. La prise ou le câble d'alimentation est défectueux. B. Un corps étranger ou un liquide est entré dans la radio. C. L'appareil ne fonctionne pas correctement. D. L'appareil est tombé ou son boitier a été endommagé.
8. Conservez ce manuel d'instructions pour le consulter ultérieurement.
9. Utilisez un plumeau ou un chiffon doux et non pelucheux légèrement humide pour
nettoyer la radio.
1. N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'agents nettoyants forts. Assurez-vous que
l'humidité ne rentre pas dans la radio pendant le nettoyage. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
11. Vérifiez que la tension d'alimentation indiquée sur l'arrière de la radio correspond à la
tension du secteur à laquelle l'appareil est connecté.
12. Débranchez l'appareil si vous n'utilisez pas celui-ci pendant une longue durée.
Avis de non-responsabilité
Malgré des efforts importants, nous ne pouvons pas garantir l'exactitude et l'exhaustivité des données techniques indiquées, ni qu'elles sont à jour. Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques sans préavis.
9
Vue du dessus
1. ON/OFF : Ce bouton active/désactive la radio et sélectionne FM, AM ou AUX.
2. SYNTONISATION : Tournez le bouton de syntonisation vers la droite ou la
gauche pour régler la fréquence radio.
3. VOLUME : Tournez le bouton du volume vers la droite pour augmenter le volume ou vers la gauche pour diminuer le volume.
[1] [2]
[3]
10
Vue arrière
1. COMPARTIMENT DES PILES : Desserrez la vis à droite de la pile allumée avec
un tournevis. Installez 4 piles de type AA dans le compartiment.
Remarque : Pensez à respecter les polarités des piles. La borne négative (-) de la pile doit être placée en face du ressort dans le compartiment. La borne positive (+) de la pile doit être placée à l'opposé du ressort dans le compartiment.
2. AUX IN : Pour brancher une source audio stéréo ou mono (par ex. : un baladeur) sur cette entrée stéréo.
3. ANTENNA EXTERNE : La radio est accompagnée d'une antenne à cordon à connecteur de type F. Afin d'améliorer la réception, il sera peut-être nécessaire d'essayer plusieurs positions d'antenne. L'utilisateur peut également utiliser la prise d'antenne hertzienne, le cas échéant.
4. 6 VCC : Utilisez cette entrée pour brancher l'adaptateur CA.
[2] [3] [4][1]
11
Remarques importantes sur l'utilisation des piles
- Il faut généralement 5 cycles complets de charge/recharge pour que les nouvelles piles rechargeables soient prêtes à l'utilisation et pour obtenir la durée maximum d'autonomie de lecture.
- Assurez-vous d'avoir vidé entièrement les piles avant de les recharger. Cela rallongera leur durée de vie.
- Retirez toutes les piles de la radio si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
- Changez toujours les piles quand la radio est éteinte.
- Éliminez les piles usagées conformément à la réglementation de votre pays.
- Ne mélangez PAS différents types de piles ou différentes puissances de piles.
- L'autonomie de lecture peut varier selon le niveau de volume et le type de pile.
- Ne brûlez pas les piles. Cela nuirait gravement à l'environnement.
- N’essayez pas d'ouvrir les piles.
- Si l'autonomie de lecture des piles diminue considérablement, il est temps de les remplacer.
Caractéristiques techniques
Modèle : Tangent Alio Junior Haut-parleur : Haut-parleur à large gamme de 3 pouces Commandes : Volume-, syntonisation- et sélecteur Sortie du système : 2 watt RMS à 10% THD Connectique : prise jack de 3,5 mm pour entrée AUX audio analogique stéréo Connecteur de type F pour antenne
Entrée de 6 VCC Puissance : 6 VCC / 1 A Piles : 4 piles AA (non fournies) Bande radio : FM (87,50 à 108 MHz) AM (550 à 1600 kHz) Dimensions : 130 x 130 x 135 mm (l x h x p) [sans les pieds et les boutons] Poids : 1,00 kg (alimentation et radio)
Toutes les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
12
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtige Informationen
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Radio. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Geräteschäden am Radio sorgfältig durch, und das Radio wird Ihnen für eine sehr lange Zeit große Freude bereitet.
1. Das Radio darf weder direktem Sonnenlicht, noch hoher Luftfeuchtigkeit, Schmutz,
starken Vibrationen oder extremen Temperaturen ausgesetzt werden.
2. Das Gerät muss auf einer soliden und ebenen Fläche platziert werden.
3. Stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Radios gut belüftet ist. Stellen Sie das
Radio nicht auf weiche Oberflächen wie Teppiche. Die Radiorückseite muss über genügend Freiraum verfügen.
4. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Nur qualifizierten Technikern ist es gestattet,
sich des Innenlebens anzunehmen.
5. Stellen Sie sicher, dass Flüssigkeiten und Fremdkörper nicht in das Gerät gelangen
können.
6. Nur qualifizierte Techniker dürfen Wartungsarbeiten und Reparaturen durchführen.
7. In folgenden Fällen muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. A. Netzstecker oder Netzkabel sind defekt. B. Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in das Radio eingedrungen. C. Das Gerät kann nicht ordnungsgemäß betrieben werden. D. Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt.
8. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftiges Nachschlagen sorgfältig auf.
9. Verwenden Sie zur Reinigung des Radios ein Staubtuch oder einen leicht feuchten,
weichen und fusselfreien Lappen.
10. Verwenden Sie keine ätzenden oder starken Reinigungsmittel. Stellen Sie sicher, dass
während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Radio eindringen kann. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
11. Überprüfen Sie, ob die auf der Rückseite des Radios angezeigte Netzspannung mit der
Spannung übereinstimmt, an die das Radio angeschlossen wird.
12. Ziehen Sie den Netzstecker, falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden.
Haftungsausschluss
Trotz umfassender Bemühungen können wir nicht garantieren, dass die technischen Daten korrekt, vollständig und aktuell sind. Wir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen.
13
Vorderseite
1. LAUTSTÄRKE: Drehen Sie den Knopf nach rechts, um die Lautstärke zu
erhöhen oder nach links, um die Lautstärke zu verringern.
2. TUNING: Drehen Sie den Tuning-Knopf nach rechts oder nach links, um einen Radiosender einzustellen.
3. ON/OFF: Dieser Knopf schaltet das Radio an/aus und wählt FM; AM oder AUX.
[1] [2]
[3]
14
Rückseite
1. BATTERIEFACH: Verwenden Sie zum Lösen der rechten Schraube des
Batteriefachs einen Schraubenzieher. Legen Sie 4 AA-Batterien in das Fach ein.
Anmerkung: Achten Sie darauf, die Batterien korrekt in das Fach einzulegen. Das negative Ende (-) der Batterie muss im Batteriefach an die Seite mit der Feder eingelegt werden. Das positive Ende (+) der Batterie muss im Batteriefach an die Seite ohne Feder eingelegt werden.
2. AUX IN: Schließen Sie eine Stereo- oder Mono-Audio-Quelle (z. B. einen tragbaren Musik-Player) an den Stereo-Eingang an.
3. EXTERNE ANTENNA: Das Radio verfügt über einen F-Stecker mit integrierter Antenne. Um einen guten Empfang zu erreichen, mag es nötig sein, verschiedene Antennenpositionen auszuprobieren. Der Anwender kann auch einen Antennenanschluss an einer Haussteckdose nutzen, falls vorhanden.
4. 6VDC: Verwenden Sie diesen Eingang, um das Wechselstrom-Netzteil anzuschließen.
[2] [3] [4][1]
Loading...
+ 30 hidden pages