GUIDE DE DEPANNAGE.................................................................. .......FR-37
FR- 2
Page 3
ACCESSOIRES
Cadre de montage x 1 Cache de finition Barette métallique x 1
Amovible x 1
Caoutchouc de guidage x 1 Télécommande x 1 Clés d’extraction x 2
Connecteur pour câble ISO x 1 Façade Amovible x 1
CDV996
DVD/VCD /CD/WM A/MP3 / FM/MW RECEIV ER
Manuel d’utilisation x 1 Vis de montage M5 X1
FR- 3
Page 4
SECURITE
Bien que cet appareil soit conçu et fabriqué de manière à garantir votre sécurité, une
installation ou une utilisation incorrectes peuvent entraîner des dangers. Il est donc
vivement recommandé de lire attentivement ce manuel et de respecter toutes les
consignes qu’il contient.
CONSIGNES DE SECURITE
∗ Pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez pas l’appareil. En cas de
dysfonctionnement, faites appel à un technicien agréé et qualifié.
∗ N’exposez pas l’appareil à l’humidité. Gardez-le à distance de toute source de
liquide. Ne manipulez pas l’appareil avec des mains humides afin d’éviter tout
risque de court-circuit.
∗ Pendant la conduite, ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé, car vous
risqueriez d’être distrait et de provoquer un accident.
∗ N’utilisez pas d’alcool pour nettoyer l’appareil ; utilisez uniquement un chiffon
propre, sec et doux.
∗ Si l’appareil a été exposé à des températures extrêmes ou à un environnement
particulièrement humide, attendez que la température du véhicule soit à nouveau
normale avant de mettre l’appareil en marche.
∗ N’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée sans faire tourner le moteur.
La batterie du véhicule risquerait de se décharger.
∗ Avant de finaliser l’installation de l’appareil dans le tableau de bord, effectuez les
connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l’appareil.
∗ N’utilisez que des pièces fournies avec l’appareil pour procéder à son installation.
∗ Ne placez pas de câbles à des endroits qui chauffent afin d’éviter que leur gaine
isolante ne fonde.
∗ Lors du remplacement du fusible, assurez-vous que le nouveau ait les
caractéristiques recommandées par le fabricant.
FR- 4
Page 5
SECURITE
PRECAUTIONS D’UTILISATION
∗ N’introduisez pas de disque rayé ou déformé dans l’appareil. Si vous n’arrivez pas à
insérer un disque dans le compartiment, ne forcez pas.
∗ N’introduisez jamais d’autres objets qu’un disque dans le compartiment disque
(pièces de monnaie, aiguilles, etc.), car cela risque d’endommager l’appareil ou de
provoquer un court-circuit.
∗ Utilisez uniquement des disques ronds de 8 ou 12 cm de diamètre.
∗ Veuillez respecter la loi en vigueur en matière de recyclage des piles.
∗ Si l’appareil est déconnecté de la batterie, les données sauvegardées dans la
mémoire sont effacées.
Si le disque est griffé, sale, déformé ou que la qualité de l’enregistrement est médiocre,
la qualité sonore lors de la lecture sera médiocre également.
Télécommande :
∗ Ne placez jamais la télécommande par terre, car elle pourrait rester coincée sous la
pédale de freinage ou d’accélération.
* Ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas et ne chauffez pas la pile.
* Ne jetez pas la pile au feu.
* Respectez la loi en matière de piles usagées.
*Maintenir le volume bas afin de rester concentré sur la circulation et de conduire dans
des conditions de sécurité maximales.
*Lors du lavage de votre véhicule, veuillez tenir cet appareil (aussi bien les
haut-parleurs que les disques) hors de portée de l’eau ou de l’humidité afin d’éviter tout
choc électrique ou tout autre dommage. Cet appareil est destiné à être utilisé sur une
batterie 12Volt ou sur une masse négative.
SYSTEME DISQUE LASER
Ne pas insérer des petits objets tels qu’une pièce de monnaie dans le produit. Ne pas
placer de tournevis ou autre objet métallique près du disque ou de la fente pour disque.
VENTILATION
Garer son véhicule sous le soleil pendant plusieurs heures causera une température
élevée dans le véhicule. Démarrer donc le véhicule en premier afin de le ventiler et de
faire descendre la température, vous pourrez ensuite allumer votre appareil.
MEMOIRE DE PRESELECTION
Si la batterie est débranchée ou déchargée, les mémoires présélectionnées seront
effacées et devront être reprogrammées.
FR- 5
Page 6
INSTALLATION DE L’AUTORADIO (installation/retrait)
REMARQUE : L’appareil doit être inséré horizontalement en respectant un angle de
moins de 30°.
(1) Installation (schéma 1)
∗ Insérez le cadre de montage dans le tableau de bord et rabattez les languettes pour le
fixer.
∗ Si nécessaire, placez la barrette métallique à l’arrière de l’appareil et fixez-la à
l’aide de la rondelle et de l’écrou fournis, comme illustré sur le schéma 2.
∗ Insérez l’appareil dans le cadre de montage jusqu’à ce qu’un clic retentisse.
∗ Placez le cache de finition (dans certains véhicules, le cache n’est pas nécessaire).
(2) Retrait (schéma 3)
Retirez le cache de finition et insérez les clés d’extraction dans les trous situés à gauche
et à droite de l’appareil comme illustré dans le schéma 3, puis tirez l’appareil hors du
tableau de bord.
FR- 6
Page 7
MISE EN PLACE ET RETRAIT DE LA FACADE
Retrait de la façade
∗ Appuyez sur la touche REL pour faire basculer la façade.
∗ Poussez-la vers la droite et détachez le côté gauche, comme illustré ci-dessous.
(Il est vivement recommandé de conserver la façade dans le boîtier de protection
fourni).
Installation de la façade
∗ Insérez d’abord le côté droit comme illustré ci-dessous, puis poussez doucement
le côté gauche jusqu’à ce qu’un clic retentisse, confirmant que la façade est bien
placée.
IMPORTANT
*Ne jamais forcer sur la façade ou sur les touches pour retirer ou remettre en place la
façade détachable.
*Eviter de soumettre la façade à des chocs excessifs.
*Conserver la façade hors de la lumière directe du soleil ou hors de hautes
températures.
L’appareil doit être installé horizontalement avec la face avant à moins de 30°. Cet
appareil est un produit Class 1 Laser qui peut émettre des radiations laser visibles. Par
conséquent, suivre attentivement ces précautions et éviter tout contact direct ou indirect
avec les yeux.
PROTECTION ANTI-VOL
La façade est détachable de l’appareil et peut être placé dans son étui afin d’éviter tout
risque de vol.
FR- 7
Page 8
DESCRIPTION DE L’AP
1. Touche PWR (mise en marche/arrêt/retour) 2. Bouton MODE
3. Touches / (suivant/précédent) 4. STOP
5. VOL 6. Capteur infrarouge (IR)
7. Touche PTY 8. Touche AF
9. Touche TA 10. Ecran TFT
11. ME/ 12. REL
13. Port USB 14. SET/RPT
15. Touche TA/AMS 16. Touche BAND
17. AV IN (entrée audio/vidéo) 18. Slot pour carte
19. Slot d’insertion du disque 20.
(éjection)
21. RESET (réinitialisation)
FR- 8
Page 9
UTILISATION DE BASE
1. Touche PWR
Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche. Pour éteindre l’appareil,
appuyez sur cette touche pendant 1 seconde.
2. MODE
Appuyez sur la partie droite de cette touche pour sélectionner une source : « RADIO »,
« DVD », « USB », « SD », « AV ».
Remarque : sélectionnez le mode DVD pour la lecture de DVD, VCD ou CD.
/
3. Touches
En mode RADIO, appuyez sur l’une de ces touches pour rechercher une station
automatiquement. Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour effectuer une
recherche manuelle. En mode DVD/USB/CARTE, appuyez sur ces touches pour passer
au fichier suivant ou précédent. Maintenez l’une de ces touches enfoncée pendant 2
secondes pour effectuer une avance ou un retour rapide.
4.STOP
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
5. VOL
Réglez le volume en tournant ce bouton. Appuyez brièvement sur le bouton pour
afficher le menu.
6. Capteur infrarouge (IR)
Réception du signal infrarouge de la télécommande.
7. PTY
En mode RADIO, appuyez sur la partie gauche de cette touche pour activer ou
désactiver la recherche de station par type d’émission.
Appuyer longuement pour activer la fonction LOC, LOC s’affiche à l’écran.
8. Touche AF
En mode RADIO, appuyez sur la partie gauche de cette touche pour activer ou
désactiver la fonction de fréquences alternatives.
Appuyer longuement pour activer la fonction REG, REG s’affiche à l’écran.
9. Touche TA
En mode RADIO, appuyez sur la partie gauche de cette touche pour activer ou
désactiver la réception des informations trafic. En mode
Appuyer longuement pour sélectionner MONO/STEREO.
10. Ecran TFT
11. ME/
Appuyer sur la touche ME pour changer le numéro de séquence de la station
mémorisée.
Appuyez sur cette touche pour mettre la lecture en pause ou pour la reprendre.
FR- 9
Page 10
UTILISATION DE BASE
12. Touche REL
Appuyez sur cette touche pour faire basculer la façade.
13. Port USB
14. SET/RPT
Appuyer sur la touche SET pour sélectionner la station mémorisée en mode radio.
En mode DVD/USB/CARTE, appuyez de manière répétée sur la touche RPT pour
sélectionner un mode de répétition.
15. AMS
RADIO, maintenez la partie droite de cette touche enfoncée quelques instants pour
mémoriser automatiquement les stations dont le signal est de bonne qualité. Appuyez
sur cette touche pour scanner les présélections.
16. BAND
Appuyez sur la partie droite de cette touche pour sélectionner une bande de fréquences
selon la séquence suivante : FM1/FM2/FM3/AM. En mode DVD/USB/SD, maintenez
la partie droite de cette touche enfoncée quelques instants pour confirmer une sélection.
17. AV IN (entrée audio/vidéo)
Branchez une extrémité d’un câble AV (non fourni) à la sortie d’un appareil AV
externe et branchez l’autre extrémité à l’entrée AV IN de l’appareil, puis appuyez sur la
touche MOD pour passer en mode AV.
Remarque : s’il n’y a pas de signal AV externe, l’écran TFT affiche le message « AV
NO VIDEO » (pas de signal AV).
18. Slot pour carte Note : Si la carte SD ne peut pas s’éjecter automatiquement après
avoir appuyé dessus, retirez-la manuellement.
19. Slot d’insertion du disque
20. Touche
Appuyez sur cette touche pour éjecter un disque du compartiment.
21. RESET
Insérez une pointe comme celle d’un crayon pour réinitialiser l’appareil.
FR- 10
Page 11
UTILISATION DE BASE
Réglage du système
RES ET switch
Après avoir installé ou branché l’appareil, celui-ci doit être initialisé immédiatement.
Pour cela, retirer la façade détachable en premier. Derrière la façade, il y a un petit trou
(RESET), utilisez la pointe d’un stylo bille ou un objet pointu pour appuyer sur RESET
et lancer ainsi la procédure de réinitialisation.
Allumer / Eteindre l’appareil
Note :
Attention à ne pas utilisez cet appareil pendant une longue période si le moteur n’est
pas en marche. Si vous utilisez la batterie du véhicule trop longtemps, il est possible
que le véhicule ne démarre pas et cela peut réduire la durée de vie de la batterie.
1. Appuyer sur la touche PWR.
2. L’illumination et l’écran de l’appareil s’allument. L’appareil se rappelle
automatiquement du dernier mode en fonctionnement et s’allumera sur ce dernier mode
utilisé.
3. Appuyer longuement sur PWR pour éteindre l’appareil.
En mode arrêt, l’appareil s’allume automatiquement si vous insérez un disque.
FR- 11
Page 12
UTILISATION DE BASE
Régler le volume
1. Tourner le bouton VOL dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le
volume ;
2. Tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour baisser le
volume.
Régler les caractéristiques son
Appuyer sur le bouton VOL pour entrer dans le sous-menu AUDIO, appuyer sur >>l ou
l<< pour sélectionner le mode souhaité dans l’ordre suivant :
VOL -BAS-TRE-BAC-FAD-EQ-LOUD-SUB.W
Régler l’heure
Afficher l’heure : appuyer sir la touche VOL pour entrer dans SYSTEM. Il y a 2
rubriques : dans la rubrique TIME, tourner le bouton VOL, sélectionner ON pour
afficher l’heure ; dans la rubrique TIME.M, tourner le bouton VOL pour sélectionner le
format de l’heure à afficher (12/24)
Régler l’heure : appuyer sur la touche VOL pour entrer dans SETUP. Dans la rubrique
CLOCK, appuyer sur VOL pour sélectionner minutes ou heures à régler, tourner
ensuite le bouton VOL pour régler l’heure et les minutes.
FR- 12
Page 13
TELECOMMANDE
1. POWER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
(marche/arrêt)
16
17
5. SETUP
18
(configuration)
19
20
7. TITLE (titre) 8. ANGLE 9. CLEAR
21
22
23
24
11. 10+ 12. RPT/SEEK - (répétition /
25
26
14. GOTO (aller à) 15. BACK (retour) 16. MUTE
27
2. MODE 3. DISP
(affichage)
6./ENTER (retour rapide / avance
rapide / précédent / suivant / touches directionnelles /
confirmation)
(effacer)
syntonisation arrière)
(sourdine)
18. MENU 19. PBC 20. STOP (arrêt) 21. PLAY
22. AMS /PROG (mémorisation automatique
des stations/lecture progrAM0mée)
23. LOC/SUB-T
(sous-titre/local)
25. BAND/P/N
(bande/système TV)
26. ST/AUDIO
(audio/stéréo
27.) ZOOM
4. P/N
10. VOL-/+
(volume -/+)
13. Pavé
numérique (0-9)
17.
SLOW-/SLOW
+ (ralenti
arrière/avant)
(lecture)
24. RDM
/SEEK+
(aléatoire/synto
nisation avant)
Mise en place de la pile
Ouvrez le compartiment pile situé à l’arrière de la télécommande et insérez la pile, pôle
positif vers le haut, comme illustré ci-dessous.
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge situé sur la façade.
Remarques :
L’utilisation incorrecte de la pile peut provoquer un dysfonctionnement. Veuillez noter
les points suivants pour la télécommande :
* Conservez la pile hors de portée des enfants. Si la pile est avalée, consultez
immédiatement un médecin.
* Insérez une pile au lithium de type CR2025 (3 V).
* Retirez la pile si la télécommande n’est pas utilisée pendant un mois ou plus.
FR- 13
Page 14
TELECOMMANDE
1. POWER
(marche/arrêt)
Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche ou pour l’arrêter.
3. DISP
En mode DVD, appuyez sur cette touche pour afficher les informations suivantes :
durée écoulée du titre en cours, durée restante du titre en cours, durée écoulée du
chapitre en cours, durée restante du chapitre en cours, affichage désactivé.
En mode VCD/CD, appuyez sur cette touche pour afficher les informations suivantes :
durée écoulée de la piste en cours, durée restante de la piste en cours, durée écoulée
totale, durée restante totale, affichage désactivé.
4. P/N
En mode DVD/VCD, appuyez sur cette touche pour choisir l’un des systèmes TV
suivants : « PAL », « MULTI » ou « NTSC ».
5. SETUP
Lors de la lecture d’un DVD, appuyez sur cette touche pour afficher le menu de
configuration.
6. [
ENTER
Ces touches correspondent à plusieurs fonctions. / : recherche rapide avant ou
arrière. / : passage à l’élément précédent ou suivant. /// : touches
directionnelles. ENTER : accès à l’élément sélectionné ou confirmation d’une sélection
dans un menu.
7. TITLE
En mode DVD, appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque.
8. ANGLE
En mode DVD, appuyez sur cette touche pour changer l’angle de vue (la disponibilité
de cette fonction dépend des DVD).
9. CLEAR
Appuyez sur cette touche pour effacer une saisie
. VOL+/VOL-
10
Réglage du volume.
11. 10+
Cette touche vous permet de sélectionner une piste ou un chapitre dont le numéro est
supérieur à 9. Appuyez de manière répétée sur cette touche pour augmenter le nombre
des dizaines (par ex. 1_, 2_, 3_, etc.).
12. RPT/SEEKEn mode DVD/USB/CARTE, appuyez de manière répétée sur cette touche pour
sélectionner un mode de répétition. En mode RADIO, appuyez sur cette touche pour
effectuer une syntonisation arrière.
FR- 14
Page 15
TELECOMMANDE
13. Pavé numérique (0-9)
Appuyez sur ces touches pour saisir un numéro de piste, de chapitre ou de présélection
radio. En mode radio, les touches TA (7), AF (8) et PTY (9) permettent d’activer les
fonctions correspondantes.
En mode radio, appuyer sur les touches numériques pour sélectionner la station
présélectionnée correspondante et maintenir appuyée n’importe quelle touche
numérique (de 1 à 6) pour mémoriser votre station préférée.
14. GOTO
En mode DVD, appuyez sur cette touche puis utilisez les touches / pour afficher
les options suivantes : « TITRE », « PISTE », « AUDIO », « SOUS-TITRES »,
« ANGLE », « DUREE TITRE », « DUREE CHAP », « REPETITION », « AFFICH
TEMPS ».
En mode VCD, appuyez sur la touche GOTO puis utilisez les touches / pour
afficher les options suivantes : « PISTE », « DUREE DISQUE », « DUREE PISTE »,
« REPETITION », « AFFICH TEMPS ».En mode CD, appuyez sur la touche GOTO
pour afficher les options suivantes : « DUREE DISQUE », « DUREE PISTE » et
« PISTE ».
En mode MP3/MP4, appuyez sur la touche GOTO pour sélectionner
« SELECTIONNER:_ _ _ » ou « ALLER A_ :_ _ :_ _ ». Sélectionnez ensuite la plage
horaire ou la piste que vous souhaitez lire à l’aide du pavé numérique.
Remarque : La disponibilité de cette fonction dépend des conditions de copie des
fichiers.
15. BACK
Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent.
16. MUTE
Appuyez sur cette touche pour désactiver la sortie des haut-parleurs. Appuyez à
nouveau sur cette touche pour réactiver la sortie des haut-parleurs.
17. SLOW-/SLOW+
Appuyez sur cette touche pour effectuer un ralenti avant ou arrière.
18. MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu. Celui-ci comprend les options
suivantes : « AUDIO », « PICTURE » (image), « EXPERT », « TIME ADJ » (réglage
horloge) et « DEFAULT » (réglages par défaut).
19. PBC
Lors de la lecture de VCD, appuyez sur cette touche pour activer le PBC. Le menu du
disque s’affiche (si disponible). Utilisez alors le pavé numérique pour sélectionner
l’option de votre choix.
20. STOP
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
21. PLAY
Appuyez sur cette touche pour lancer ou reprendre la lecture.
FR- 15
Page 16
TELECOMMANDE
22. AMS/PROG
En mode RADIO, appuyez brièvement sur cette touche pour balayer les présélections
de station. Appuyez plus longuement pour mémoriser automatiquement des stations. En
mode DVD/VCD/CD, appuyez sur cette touche pour effectuer une programmation.
23. LOC/SUB-T
En mode RADIO FM, appuyez sur cette touche pour capter les stations locales
uniquement. « LOC » (local) s’affiche. Appuyez encore une fois sur cette touche pour
désactiver la fonction. Le message « LOC » (local) disparaît et l’appareil capte toutes
les stations (locales et non locales).
En mode DVD, appuyez sur cette touche pour changer la langue de sous-titrage.
24. RDM/SEEK+
En mode DVD/VCD/CD, appuyez sur cette touche pour lire les pistes/chapitres en
ordre aléatoire. En mode RADIO, appuyez sur cette touche pour effectuer une
recherche avant.
25. BAND/A-B
En mode RADIO, appuyez sur cette touche pour sélectionner une bande de fréquences.
En mode DVD/CD, appuyez longuement sur la touche A-B (0) pour répéter la lecture
d’un segment A-B.
26. ST/AUDIO
En mode RADIO FM, appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la sortie
stéréo. En mode DVD, appuyez sur cette touche pour sélectionner la langue audio.
En mode VCD, appuyez sur cette touche pour sélectionner l’une des sorties audio
suivantes : « MONO GAUCHE » ou « MONO DROITE ».
27. ZOOM
Appuyez sur cette touche pour modifier la taille de l’image.
ANDE
FR- 16
Page 17
MODE RADIO
Ecoute de la radio
1. Appuyez sur la touche MOD pour sélectionner le mode RADIO.
s’affiche.
La fréquence
2. Appuyez de manière répétée sur la touche BND pour sélectionner une bande de
fréquences selon la séquence suivante :
FM1--FM2--FM3--MW1--MW2
3. Appuyez sur les touches / de l’appareil pour effectuer une syntonisation
automatique avant ou arrière.
Syntonisation
Il y a 3 types de syntonisation disponibles : syntonisation automatique, syntonisation
manuelle et présélections.
Syntonisation automatique
1. Appuyez sur la touche BND pour sélectionner la bande de votre choix (FM/AM).
2. Appuyez sur les touches / de l’appareil pour lancer une syntonisation
automatique avant ou arrière.
Syntonisation manuelle
1. Appuyez sur la touche BND pour sélectionner la bande de votre choix (FM/AM).
2. Appuyez longuement sur la touche / de l’appareil pour passer en mode manuel.
« MANUAL » (manuel) apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche pour augmenter la
fréquence. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes,
« MANUAL » disparaît et la recherche manuelle est désactivée.
Pour diminuer la fréquence, appuyez sur la touche .
MODE RADIO
Présélections
Vous pouvez sauvegarder 24 stations dans la mémoire de l’appareil (6 sur chacune des
4 bandes disponibles). Appuyez sur les touches / de la télécommande pour choisir
une présélection radio.
*appuyer sur la touche SET sur l’appareil permet d’activer les mêmes fonctions.
FR- 17
Page 18
Mémorisation automatique
Cette fonction vous permet de mémoriser automatiquement 6 stations. Si l’appareil ne
capte pas 6 stations dont le signal est de bonne qualité, les stations mémorisées
précédemment (le cas échéant) demeurent inchangées.
1. Appuyez sur la touche BND pour sélectionner la bande de votre choix (FM/AM).
2. Maintenez la touche AMS enfoncée pendant plus de 2 secondes. Les stations dont le
signal est bon sont mémorisées automatiquement.
Mémorisation manuelle
En mode RADIO, appuyez sur les touches SEEK+/- de la télécommande pour
rechercher une station. Lorsque vous avez trouvé la station de votre choix, maintenez
une touche de 1 à 6 enfoncée pour mémoriser la station sous le numéro choisi.
Modifier le numéro de séquence des stations mémorisées
Appuyer plusieurs fois sur la touche ME permet de sélectionner le numéro de séquence pour mémoriser
une station, puis appuyer longuement sur la touche pour valider.
Local/Distant
Appuyer sur la touche LOC sur la télécommande, LOC s’affiche et les stations locales
uniquement seront reçues, appuyer de nouveau sur la touche pour activer la réception
des stations locales et distantes.
UTILISATION DU ANS
Les fonctions du système ANS sont les suivantes :
(Program Identification) : code d’identification de la station radio.
PI
PS (Program Service) : nom de la station en caractères alphanumériques.
TP (Traffic Program) : code indiquant une station émettant des informations trafic.
PTY (Program Type) : voir « Utilisation du PTY pour sélectionner une émission » à la
page suivante.
MODE RADIO
TA (Traffic Annoucement) : fonction permettant la diffusion d’informations trafic.
AF (Alternative Frequencies) : fonction permettant la recherche automatique de la
meilleure fréquence alternative disponible.
* Appuyez brièvement sur la touche AF pour activer ou désactiver le mode AF. Le
message « AF » s’affiche lorsque la fonction est activée.
* Lorsque la fonction AF est activée, l’appareil recherche automatiquement la meilleure
fréquence alternative disponible pour la station sélectionnée.
FR- 18
Page 19
* Le message « ALERT » (alerte) s’affiche lorsque l’appareil capte une émission
d’urgence. Le niveau sonore est automatiquement augmenté au niveau préréglé si le
volume est réglé à un niveau inférieur.
Il est possible de programmer l’autoradio pour qu’il quitte le mode disque/USB/carte ou la
*
station radio en cours lorsque des infos trafic sont diffusées. Appuyez brièvement sur la touche
TA pour activer ou désactiver ce mode TA.
TALK (débat) NOSTALGA (nostalgie) PUBLIC
ROCK (rock classique) JAZZ COLLEGE (université)
CLK_ROCK CLASSICL (classique) WEATHER (météo)
ADLT_HIT (adulte) R_&B_ (rythm & blues) TEST (test)
SOFT_RCK SOFT_R&B ALERT (urgence)
TOP_40 LANGUAGE (langue)
Lorsque le mode TA est activé, l’appareil retransmet automatiquement les informations trafic
disponibles. Pour interrompre la retransmission des informations trafic sans désactiver la
fonction TA, appuyez brièvement sur la touche TA. L’appareil revient alors au mode
précédent.
Utilisation du PTY pour sélectionner une émission
Cette fonction vous permet de rechercher un type d’émission particulier. Pour
sélectionner un type d’émission, tournez le bouton VOL de l’appareil ou appuyez sur
les touches / de la télécommande pour choisir le type d’émission de votre choix.
Référez-vous au tableau ci-dessous.
Lorsque vous avez choisi un type d’émission, l’appareil commence à chercher les émissions
correspondant à votre choix et s’arrête quand il en a trouvé une.
Si l’appareil ne trouve pas d’émission correspondante, la radio revient au mode de réception
normal.
FR- 19
Page 20
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
MP3
1. Lecture d’un disque, d’une carte SD/MMC ou d’une clé USB contenant des
fichiers MP3
Connectez un périphérique USB ou appuyez sur la touche REL pour faire basculer
la façade, puis insérez un disque dans le compartiment disque ou une carte
SD/MMC dans le slot carte. L’appareil se met automatiquement en marche lorsque
vous insérez un disque, une carte ou une clé USB. Appuyez sur la touche MODE
pour sélectionner la source adéquate :« DISQUE », « USB » ou « SD ».
Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche STOP, puis sur les touches
/ pour sélectionner un répertoire, le cas échéant.
Ensuite, confirmez votre sélection à l’aide de la touche ENTER. Sélectionnez alors
la piste de votre choix à l’aide des touches /. Appuyez sur la touche PLAY pour
commencer la lecture.
2. Sélection rapide d’une piste
Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur les touches / de la
télécommande pour passer à la piste suivante ou revenir à la piste précédente.
3. Lecture répétée
Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche RPT de la télécommande
de manière répétée pour sélectionner un mode de répétition. Vous pouvez choisir
l’un des modes suivants : « UN SEUL », « REP. UN SEUL », « REPETITION
TOTALITE », « DOSSIER », « DESACT. REPET. ». En mode « UN SEUL »,
l’appareil s’arrête après la lecture de la piste sélectionnée. En mode « REP. UN
SEUL », l’appareil lit la piste sélectionnée de manière répétée. En mode
« REPETITION TOTALITE », l’appareil lit toutes les pistes de manière répétée. En
mode « DOSSIER », l’appareil lit toutes les pistes du répertoire de manière répétée.
Pour désactiver la lecture répétée, sélectionnez « DESACT. REPET. ».
Remarque :
* La touche RPT de l’appareil remplit la même fonction.
4. Sélection d’une piste MP3 (ou d’un répertoire) à l’aide du pavé numérique
Sélectionnez directement une piste en utilisant les touches numériques (0-9). Par
exemple, si vous souhaitez jouer la piste 23, appuyez deux fois sur la touche 10+ puis
appuyez sur le touche 3.
Remarques :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
* En cas d’erreur, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer la saisie erronée.
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
5. Arrêt de la lecture
FR- 20
Page 21
Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche STOP pour arrêter la
lecture.
6. Mise en pause
Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche de l’appareil ou sur la
touche PLAY de la télécommande pour mettre la lecture en pause ou rétablir la lecture.
7. Avance / retour rapide
Appuyez de manière répétée sur les touches / de la télécommande pour
sélectionner la vitesse du retour ou de l’avance rapide selon la séquence suivante :
VCD/CD
1. Lecture d’un VCD/CD
Insérez le disque dans le compartiment disque. L’appareil se met automatiquement
en marche. Lorsque le disque est dans le compartiment, appuyez sur la touche
PLAY pour commencer la lecture.
2. Sélection rapide d’une piste
Lors de la lecture de VCD/CD, appuyez sur la touche pour revenir au début de la
piste en cours. Appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir à la piste
précédente. Appuyez sur la touche
3. Lecture répétée
Lors de la lecture d’un VCD/CD, appuyez de manière répétée sur la touche RPT de la
télécommande pour répéter la lecture d’une piste. Appuyez deux fois pour répéter la
lecture du disque entier. Appuyez trois fois pour désactiver la lecture répétée.
Remarques :
* La touche RPT de l’appareil remplit la même fonction.
* Par défaut, la répétition est désactivée.
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
4. Lecture aléatoire
Lors de la lecture d’un VCD/CD, appuyez sur la touche RDM de la télécommande
pour lire les pistes en ordre aléatoire. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
reprendre la lecture normale.
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
5. Sélection d’une piste à l’aide du pavé numérique
Saisissez le numéro de la piste de votre choix à l’aide du pavé numérique.
Remarque :
pour aller à la piste suivante.
FR- 21
Page 22
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
6. Arrêt de la lecture
Lors de la lecture d’un VCD/CD, appuyez sur la touche STOP pour arrêter
temporairement la lecture. Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture à
l’endroit où vous l’avez interrompue. Appuyez deux fois sur la touche STOP pour
arrêter complètement la lecture.
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
7. Mise en pause
Pendant la lecture d’un VCD/CD, appuyez sur la touche PLAY pour mettre la lecture
en pause ou rétablir la lecture.
8. Avance / retour rapide
Appuyez de manière répétée sur les touches / de la télécommande pour
sélectionner la vitesse du retour ou de l’avance rapide selon la séquence suivante :
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
9. Sélection du système TV
Lors de la lecture de VCD, appuyez sur la touche P/N de la télécommande pour
sélectionner un système TV. Vous pouvez choisir l’un des systèmes suivants :
« PAL », « MULTI » ou « NTSC ».
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
10. Ralenti
En mode VCD, appuyez de manière répétée sur la touche SLOW + pour
sélectionner la vitesse du ralenti avant selon la séquence suivante :
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
11. Modification de la taille de l’image
Appuyez sur la touche ZOOM pour modifier la taille de l’image. Appuyez de manière
répétée sur cette touche pour changer le facteur de zoom.
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
FR- 22
Page 23
12. Affichage à l’écran
n
En mode VCD/CD, appuyez de manière répétée sur la touche DISP de la
télécommande pour afficher les informations suivantes :
Durée écoulée de la piste x Durée restante de la piste x Durée totale écoulée x Durée
totale restante x Affichage désactivé
13. Sélection du mode audio
En mode VCD/CD, appuyez de manière répétée sur la touche AUDIO de la
télécommande pour sélectionner l’un des modes audio selon la séquence suivante :
« MONO GAUCHE » x « MONO DROITE » x « MONO MIX » x « STEREO »
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
14. PBC
En mode VCD, appuyez sur la touche PBC. La fonction PBC est activée et le
menu du disque apparaît à l’écran. Sélectionnez alors la piste de votre choix à
l’aide du pavé numérique. Pour annuler la fonction PBC, appuyez à nouveau sur la
touche PBC.
Remarque :
* La fonction PBC n’est disponible qu’avec les disques version 2.0 ou supérieure.
15. Lecture programmée
En mode VCD/CD, appuyez sur la touche PROG. Le menu de lecture programmée
apparaît à l’écran. Saisissez les numéros de pistes à l’aide du pavé numérique.
Déplacez le curseur sur « LANCER » à l’aide des touches directionnelles, puis
appuyez sur ENTER pour lancer la lecture programmée.
Déplacez le curseur sur « QUITTER » et appuyez sur ENTER pour désactiver la
lecture programmée. Déplacez le curseur sur et appuyez sur ENTER pour
revenir à la page précédente; déplacez le curseur sur et appuyez sur ENTER
pour aller à la page suivante. Pour annuler la programmation, appuyez sur la
touche STOP.
Remarque :
z Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
15. En mode VCD/CD, appuyer sur la touche DISP sur la télécommande, l’écran
affiche les informations dans l’ordre suivant :
Single elapsed
Display off
Total remain
Sing le remai
Tot al elapsed
Note :
*Cette fonction peut être effectuée uniquement en utilisant la télécommande.
FR- 23
Page 24
MP4
1. Lecture de fichiers MP4
Pour lire des fichiers MP4 sauvegardés sur un disque, une carte SD/MMC ou une
clé USB, veuillez vous référer à la section « MP3 », page 17.
2. Sélection d’une piste à l’aide du pavé numérique
Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement une piste. La lecture de la
piste sélectionnée commence.
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
3. Arrêt de la lecture
Lors de la lecture de fichiers MP4 (avi, mpeg4), appuyez sur la touche STOP pour
arrêter la lecture. Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture à l’endroit
où vous l’avez interrompue.
Appuyez deux fois sur la touche STOP pour arrêter complètement la lecture.
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
4. Mise en pause
Lors de la lecture de fichiers MP4 (avi, mpeg4), appuyez sur la touche PLAY de la
télécommande ou la touche de l’appareil pour mettre la lecture en pause.
5. Lecture répétée
Lors de la lecture de fichiers MP4 (avi, mpeg4), appuyez sur la touche RPT de la
télécommande pour lire une seule fois une piste et arrêter ensuite la lecture.
Appuyez deux fois sur cette touche pour répéter la lecture d’une piste, appuyez trois
fois sur cette touche pour répéter la lecture de tous les fichiers et appuyez quatre fois
pour désactiver la lecture répétée.
6. Affichage à l’écran
Appuyez de manière répétée sur la touche DISP de la télécommande pour afficher
les informations suivantes :
« DUREE ECOULEE UN SEUL » x « DUREE RESTANTE UN SEUL » x
« AFFICH. DESACTIVE »
7. Sélection rapide d’une piste
Lors de la lecture, appuyez sur la touche pour revenir au début de la piste en
cours. Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir à la piste précédente.
Appuyez sur la touche
pour aller à la piste suivante.
FR- 24
Page 25
8. Avance / retour rapide
Appuyez de manière répétée sur les touches / de la télécommande pour
sélectionner la vitesse du retour ou de l’avance rapide selon la séquence suivante :
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
DVD
1. Lecture de DVD
Insérez un DVD dans le compartiment disque. L’appareil se met automatiquement
en marche. Lorsque le disque est dans le compartiment, appuyez sur la touche
MODE de la télécommande pour passer en mode DVD.
2. Sélection rapide d’un chapitre
Lors de la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche pour revenir au début du
chapitre en cours. Appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au chapitre
précédent. Appuyez sur la touche
pour aller au chapitre suivant.
3. Arrêt de la lecture
Lors de la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche STOP pour arrêter
temporairement la lecture. Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture à
l’endroit où vous l’avez interrompue. Appuyez deux fois sur la touche STOP pour
arrêter complètement la lecture.
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
4. Mise en pause
Pendant la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche PLAY pour mettre la lecture en
pause ou reprendre la lecture.
5. Avance / retour rapide
Appuyez de manière répétée sur les touches / de la télécommande pour
sélectionner la vitesse du retour ou de l’avance rapide selon la séquence suivante :
6. Lecture répétée
Lors de la lecture d’un DVD, appuyez de manière répétée sur la touche RPT de la
télécommande pour sélectionner un mode de répétition selon la séquence suivante :
« CHAPITRE » x « TITRE » x « TOTALITÉ » x « DÉSACTIVÉ »
Note :
*appuyer sur la touche RPT sur l’appareil permet d’activer les mêmes fonctions.
*par défaut, la lecture répétée est désactivée.
FR- 25
Page 26
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
7. Sélection du système TV
Lors de la lecture de DVD, appuyez sur la touche P/N de la télécommande pour
sélectionner un système TV. Vous pouvez choisir l’un des systèmes suivants :
« PAL », « MULTI » ou « NTSC ».
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
8. Ralenti
En mode DVD, appuyez de manière répétée sur les touches SLOW-/+ pour
sélectionner la vitesse du ralenti avant ou arrière selon la séquence suivante :
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
9. Modification de la taille de l’image
Appuyez de manière répétée sur la touche ZOOM pour agrandir ou diminuer la
taille de l’image selon la séquence suivante :
2x x 3x x 4x x 1/2 x 1/3 x 1/4 x Taille originale
Remarque :
* Cette opération ne peut être effectuée qu’à l’aide de la télécommande.
10. Affichage à l’écran
En mode DVD, appuyez de manière répétée sur la touche DISP de la
télécommande pour afficher les informations suivantes :
« ECOULE TITRE » x « DUREE RESTANTE TITRE » x « DUREE ECOULEE
CHAPITRE » x « DUREE RESTANTE CHAPITRE » x « AFFICH.
DESACTIVE »
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
11. Sélection de l’angle de vue
Pendant la lecture d’un DVD comportant des angles de vue multiples (scènes
tournées sous différents angles), appuyez sur la touche ANGLE de la
télécommande pour changer l’angle de vue. L’angle de vue change selon la
séquence suivante : « ANGLE 1 » x « ANGLE 2 » x « ANGLE 3 ».
Remarques :
* Seule la télécommande permet de changer l’angle de vue.
FR- 26
Page 27
* Cette fonction n’est disponible que si le DVD comporte plusieurs angles de vue.
* Le symbole
vue multiples. Le numéro dans le symbole
différents.
imprimé sur le boîtier du DVD indique s’il comporte des angles de
indique le nombre d’angles de vue
* La touche ANGLE ne fonctionne pas en avance/retour rapide ou en pause.
12. Changement de langue audio
Les DVD peuvent comporter plusieurs langues audio. Lors de la lecture de tels
DVD, appuyez sur la touche AUDIO pour sélectionner la langue ou le système
audio.
Remarques :
* Seule la télécommande permet de changer la langue audio (certains DVD nécessitent
de passer par le menu).
* Cette fonction n’est disponible que si le DVD comporte plusieurs langues audio.
* Le nombre indiqué dans le symbole
imprimé sur le boîtier du DVD correspond
au nombre de langues audio / systèmes audio.
13. Changement de la langue des sous-titres
Pendant la lecture d’un DVD comportant plusieurs langues de sous-titrage,
appuyez sur la touche SUB-T pour sélectionner la langue souhaitée.
Remarques :
* Seule la télécommande permet de changer la langue des sous-titres (certains DVD
nécessitent de passer le menu).
* Cette fonction n’est disponible que si le DVD comporte plusieurs langues de
sous-titrage.
* Le nombre indiqué dans le symbole
imprimé sur le boîtier du DVD correspond
au nombre de langues de sous-titrage.
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MP4
14. Utilisation des menus
En mode DVD, appuyez sur la touche TITLE de la télécommande pour afficher le
menu du DVD.
Remarque :
z Seule la télécommande permet d’accéder au menu DVD.
15. Touches numériques
Utiliser les touches numériques pour sélectionner une piste à lire.
Appuyer sur la touche 10+ et sur les touches numériques pour sélectionner une piste
au-delà de 10.
FR- 27
Page 28
Note :
*Cette fonction peut être effectuée uniquement en utilisant la télécommande.
16. Sélectionner le menu racine (mode DVD)
Pour un disque DVD, vous pouvez appuyer sur MENU pour sélectionner différents
menus racine, puis appuyer sur les touches ٨/٧/</>/ENTER pour entrer dans les
sous-menus. En appuyant sur les touches ٨/ ٧ <>/ENTER et sur les touches numériques,
puis sur la touche ENTER, vous pouvez sélectionner en entrer ce que vous souhaitez.
MENU REGLAGE
17.
En mode DVD/VCD/CD, appuyer sur SETUP, l’écran affiche les réglages pour l’image
pour pouvoir sélectionner les paramètres. Vous pouvez vous déplacer à l’aide du
curseur ou des touches ٨/٧/</>, puis appuyer sur ENTER pour valider la rubrique
sélectionnée ou entrée. Cette fonction est activée en utilisant la télécommande.
Notes :
*Les sélections sont les options préférées qui peuvent être choisies si disponibles sur le
disque. Si le disque inséré ne possède pas les options préférées, alors les options par
défaut seront utilisées.
*Pour le SETUP MENU (Réglage Menu), veuillez vous référer aux pages suivantes
pour plus d’informations.
*Certaines fonctions varient selon le type de modèle ou de format du disque.
Remarque :
Passage automatique au mode vidéo
Lorsque vous essayez de lire un DVD pendant la conduite, le message « DVD : PARKING
BRAKE » s’affiche à l’écran. Ce message vous avertit que vous devez être à l’arrêt et tirer le frein
à main pour que le mode vidéo soit accessible. L’appareil se met alors automatiquement en mode
vidéo.
Passage automatique au signal de la caméra de marche arrière
Si une c
lors d’une marche arrière.
améra arrière est connectée, l’écran affiche automatiquement le signal de cette caméra
CONFIGURATION SYSTEME
CONFIGURATION SYSTEME
Lorsque la lecture est à l’arrêt, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour
afficher le menu de configuration. Celui-ci comprend les menus suivants : « CONFIG.
GENERALE » (configuration générale), « REGL. AUDIO » (réglage audio), « PAGE
PREFERENCES », « REGLAGE MOT DE PASSE » et « QUITTER REGLAGE ».
1. Dans le menu de configuration, utilisez les touches directionnelles de la
télécommande pour déplacer le curseur. Appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer la
sélection. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
2. Pour quitter le menu de configuration, appuyez sur la touche SETUP.
FR- 28
Page 29
1. « CONFIG. GENERALE »
Ce menu comporte les options suivantes : « FORMAT D’AFFICHAGE » et
« LANGUE OSD ».
1.1 « FORMAT D’AFFICHAGE »
GE N ERA L SE T U P P AG E
TV D I SPLAY
OS D LAN G
PS
ENG
NO RMAL/PS
NO RMAL/LB
WIDE
WIDE SEQUOOZE
SE T TV DISPLAY MODE
Rappel :
Les fichiers JPEG ne peuvent être affichés qu’au format 16 :9.
Ces options permettent de choisir le format d’affichage à l’écran. Toutefois, le format
d’affichage dépend du disque. « LARGE » : l’image est affichée en plein écran au
format 16:9. « COMPRIMER LARGEUR » : l’image est affichée au format 4:3 avec
des bandes noires à gauche et à droite de l’écran. Sélectionnez le format d’affichage en
fonction du disque et de votre écran.
Format
d’affichage du
disque
Pan Scan Letter Box Ecran large
Taille de l’écran
4:3 16:9
Remarques :
• Le format d’affichage des DVD peut varier. Veuillez vous référer aux informations
accompagnant votre DVD.
• Certains DVD peuvent être enregistrés sous des formats spéciaux. Ces DVD
s’afficheront toujours à l’écran dans leur format d’origine, quel que soit le type de
format d’affichage que vous sélectionnez.
1.2 « LANGUE OSD »
« Langue OSD » : Sélectionnez la langue des menus et de l’affichage à l’écran.
FR- 29
Page 30
GE NERA L SE TUP PAGE
TV D ISPLAY
OS D L A N G
SE T O SD LANGUA GE
PS
ENG
ENGLISH
FRENCH
DUCTH
CONFIGURATION SYSTEME
2. « REGL. AUDIO » (réglage audio) --------
2.1 « REGLAGE HT-PARLEUR » (réglage haut-parleur)
« DOWNMIX » : Sélectionnez un type de sorties audio : « LT/RT », « STEREO » ou
« VIRTUAL SURR. ».
• Ces options permettent de configurer la sortie haut-parleur (permet d’obtenir un
effet surround avec deux haut-parleurs seulement).
CONFIGURATION SYSTEME
3. PAGE REGLAGE VIDEO
3.1 PAGE REGLAGE QUALITE VIDEO
4. « PAGE PREFERENCES »
La « PAGE PREFERENCES » est disponible quand aucun disque n’est inséré ou quand
la lecture est complètement arrêtée. Vos réglages seront activés lors de la prochaine mise
en marche de l’appareil.
4.1 « SYSTEME TV »
Cet appareil supporte les systèmes suivants : « MULTI » (auto), « NTSC » et « PAL ».
• Si votre écran ne supporte que le système NTSC ou PAL et que vous ne
sélectionnez pas le bon système TV, l'image clignote et s'affiche en noir et blanc.
FR- 30
Page 31
Dans ce cas, appuyez sur la touche SETUP et choisissez le système adéquat en
suivant les indications ci-dessous.
PREFERENCE PAGE
TV TY PE
AUDIO
SUBTIT LE
DISC MENU
PARENTAL
DEF AULT
NTSC
Fr e
OFF
Fr e
PAL
MULTI
NTSC
SET TV ST AND ARD
Remarque : Quel système TV sélectionner ?
• Vous pouvez changer le système TV de ce lecteur DVD en fonction des
caractéristiques de votre écran.
• Sélectionnez le système TV correspondant au système du DVD.
Disque
Système
Système sélectionné
Type Système
NTSC PAL
NTSC NTSC PAL
DVD
PAL ------ PAL
MU
LTI
NT
SC
PA
L
4.2. « AUDIO »
Sélectionnez la langue audio à utiliser lors de la lecture de DVD (la disponibilité de la
langue de votre choix dépend du DVD).
CONFIGURATION SYSTEME
4.3. « SOUS-TITRES »
Sélectionnez la langue de sous-titrage à utiliser lors de la lecture de DVD (la disponibilité
de la langue de votre choix dépend du DVD).
PR EFER EN C E P A GE
TV TYPE
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
DEFAULT
PREFER RED SUBTITLE LANGUAGE
FR- 31
NTSC
Fre
OFF
Fre
FRENCH
SPANI SH
CHINESE
JAPANES E
KORE AN
RUSSIAN
THAI
OFF
Page 32
4.4 « MENU DISQUE »
Sélectionnez la langue du menu à utiliser lors de la lecture de DVD (la disponibilité de la
langue de votre choix dépend du DVD).
4.5 « PARENTAL » (contrôle parental)
Cette fonction est basée sur les niveaux de restriction des DVD. Ces niveaux vous
permettent de contrôler les DVD que votre famille regarde. Il y en a huit.
Remarques :
• Vous pouvez modifier le niveau du contrôle parental lorsque le « MODE MOT DE
PASSE » est désactivé. Référez-vous à la section 4.1 qui suit pour plus
d’informations.
• Après avoir sélectionné un niveau, activez le « MODE MOT DE PASSE » pour
activer le contrôle parental.
CONFIGURATION SYSTEME
4.6 « REGL. PAR DEFAUT »
« REGL. PAR DEFAUT » : Sélectionnez cette option pour rétablir les réglages d’usine.
Appuyez sur ENTER pour confirmer.
5. « REGLAGE MOT DE PASSE »
5.1 « MODE MOT DE PASSE »
Activez le « MODE MOT DE PASSE » pour activer le contrôle parental. Désactivez ce
mode pour désactiver et pouvoir modifier le niveau du contrôle parental.
• Pour activer ou désactiver le « MODE MOT DE PASSE », vous devez saisir votre
mot de passe.
FR- 32
Page 33
Le mot de passe par défaut est « 136900 ».
•
5.2 « CHANGER »
Saisissez un nouveau mot de passe composé de 6 chiffres.
Remarque : En cas d’oubli de votre mot de passe, utilisez le mot de passe par défaut :
« 136900 ».
FR- 33
Page 34
CONNEXIONS ELECTRIQUES
La plupart des véhicules sont déjà équipés de connecteurs ISO vous permettant de
raccorder facilement votre autoradio. Ceux-ci se trouvent dans le tableau de bord à
l’emplacement de l’autoradio. Utilisez ces câbles pour le branchement de l’autoradio. Si
votre voiture n’est pas équipée de ces connecteurs ISO, nous vous recommandons de
consulter votre concessionnaire automobile ou un spécialiste pour vous procurer
l’adaptateur adéquat. Lorsque vous disposez des câbles, connectez les haut-parleurs et
l’alimentation aux connecteurs ISO en suivant les instructions ci-dessous.
REMARQUE :
DES CONNEXIONS OU UNE UTILISATION INCORRECTES ANNULERONT
LA GARANTIE.
FR- 34
Page 35
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
C
• Certains disques durs externes peuvent ne pas être pris en charge. Préférez les
disques durs équipés d’une alimentation autonome. Utilisez un système de
fichiers au format FAT 32
• Certaines clés USB ou lecteurs MP3 peuvent ne pas être pris en charge.
• La qualité et la vitesse de lecture des photos JPEG dépendent de leur résolution
et de leur taux de compression. Certains fichiers JPEG peuvent ne pas être lus
en raison du format et de la qualité des disques.
• Les fichiers JPEG ne peuvent être affichés qu’au format 16:9.
• Certains disques DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW peuvent ne pas être lus
en raison de la qualité de ceux-ci ou des conditions de gravure, ou peuvent
demander une finalisation.
• Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans notification
préalable.
GENERALITES
Alimentation..........................................................................12 V DC (10,8 – 16 V)
Séparation stéréo.........................................................................30 dB (65 dBu, 1KHz)
TUNER AM
Gamme de fréquences........................................................................522 – 1620 KHz
Sensibilité utilisable...........................................................................................30 dB
Rapport signal/bruit...........................................................................................50 dB
FR- 36
Page 37
ProblèmesCausesSolutions
L’appareil ne se met pas
en marche
L’appareil ne fonctionne
pas
Les connecteurs ne sont pas
raccordés correctement.
Un fusible du câble d’alimentation a
fondu.
Vérifiez les connexions.
Remplacez le fusible par un
fusible possédant les mêmes
caractéristiques ; essayez de
déterminer l’origine du
problème.
Des facteurs extérieurs provoquent
un dysfonctionnement de l’appareil.
Réinitialisez l’appareil en
appuyant sur RESET à l’aide
de la pointe d’un stylo.
La pile est faible.Remplacez la pile.La télécommande ne
fonctionne pas
Certaines fonctions ne sont pas
Essayez un autre disque.
disponibles sur tous les disques.
La lecture est
impossible
Le disque est sale.Nettoyez le disque.
Le disque n’est pas compatible avec
l’appareil.
Le disque n’a pas un format vidéo
Vérifiez la compatibilité dans
les caractéristiques techniques.
Essayez un autre disque.
compatible.
Il n’y a pas de son.
Les connexions haut-parleurs sont
mal effectuées.
Vérifiez les connexions
haut-parleurs (ou la connexion
avec un amplificateur de
puissance éventuel).
Pour certains disques, la sortie 96
Sélectionnez la sortie 48 KHz.
KHz n’est pas possible.
La lecture est en mode
d’avance/retour rapide.
Il n’y a pas de son lors
d’avance/retour rapide.
L’opération n’est pas disponible.Cette opération est impossible.
Le symbole
s’affiche et l’opération
L’opération n’est pas compatible
avec le disque.
Cette opération est impossible.
est impossible.
L’image se met en pause
et l’appareil ne répond
La lecture des données est devenue
impossible en cours de lecture.
Appuyez sur la touche STOP,
puis redémarrez la lecture.
pas aux commandes.
Il n’y a pas de son.Le volume est trop bas.Augmentez le volume.
Le lecteur saute
(audio/vidéo)
L’appareil n’est pas stable
(installation incorrecte).
Le disque est sale ou abîmé.
Assurez la stabilité de
l’appareil.
Nettoyez le disque ou
changez-le.
L’image est déformée.Le format d’affichage sélectionné est
incorrect.
Sélectionnez le format
d’affichage adéquat.
FR- 37
Page 38
GUIDE DE DEPANNAGE
DVD
ProblèmesCausesSolutions
La lecture est impossibleLe code zone du DVD est
différent de celui du lecteur.
Insérez un disque dont le
code zone est identique à
celui du lecteur.
La langue audio et la
langue de sous-titrage ne
peuvent être changées.
Le DVD ne dispose pas de
plusieurs langues.
Seules les options proposées sur
le DVD peuvent être
sélectionnées.
Les sous-titres ne
s’affichent pas.
Le DVD ne dispose pas de
sous-titres.
La langue ne peut pas être
modifiée si le disque ne
propose qu’une seule langue.
Sélectionnez une option dans
le menu du disque.
Si le disque ne propose aucun
sous-titre, le lecteur n’en
affiche aucun.
Seules les options proposées sur
le DVD peuvent être
sélectionnées.
Les langues audio et de
sous-titrage ne
Le DVD ne dispose pas de la
langue sélectionnée.
correspondent pas à la
Sélectionnez une option dans
le menu du disque.
Choisissez une langue
proposée dans le menu du
disque.
sélection effectuée dans le
menu de configuration du
lecteur.
L’image est
déformée/brouillée/obscu
re.
Le disque est équipé d’un
dispositif anti-copie.
Le dispositif anti-copie peut
provoquer des déformations
de l’image. Il ne s’agit pas
d’un défaut de l’appareil.
VCD
ProblèmesCausesSolutions
Le menu PBC n’est pas
disponible.
La lecture répétée et la
Le VCD n’est pas compatible
avec la fonction PBC.
Le PBC est désactivé.
Le menu PBC n’est pas
disponible si le VCD ne
dispose pas de ce menu.
Le PBC est activé.Désactivez le PBC.
recherche de piste/plage
horaire ne sont pas possibles.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez
noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de
.
recyclage le plus proche
Consultez les autorités locales ou votre
revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets électriques et
électroniques).
FR- 38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.