Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le
logiciel décrit dans ce document est livré en vertu d'un contrat de licence ou d'un contrat
de confidentialité. Le logiciel ne peut être utilisé ou copié que dans le cadre des conditions
de ce contrat. Nulle partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un
système de recherche automatique ou transmise par quelque moyen que ce soit,
électronique ou mécanique, par photocopie ou par enregistrement, en vue d'une utilisation
personnelle par l'acheteur sans l'autorisation écrite de SYSTRAN Software, Inc.
SYSTRAN Software, Inc.
9333 Genesee Avenue
Suite PL1
San Diego, CA 92121
États-Unis
SYSTRAN SA
La Grande Arche
1, Parvis de la Défense
92044 Paris La Défense Cédex
FRANCE
Marques de commerce
SYSTRAN et SYSTRAN Toolbar sont des marques déposées de SYSTRAN Software, Inc.
Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Tous droits réservés. Les autres marques et produits associés sont des
marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Annexe A : Packs bilingues.....................................................................................14
Annexe B : Comparaison des caractéristiques des produits SYSTRAN 5.0......15
Guide de l'utilisateur de SYSTRAN WebTranslator 1
Chapitre 1 :
Bienvenue
À propos de SYSTRAN WebTranslator 5.0
Caractéristiques principales
Utilisation de ce guide
Service d’assistance SYSTRAN
Aperçu des chapitres
Conventions typographiques
À propos de SYSTRAN
Guide de l'utilisateur de SYSTRAN WebTranslator 2
Bienvenue
À propos de SYSTRAN WebTranslator 5.0
SYSTRAN WebTranslator 5.0 vous permet de traduire du contenu Web grâce à un plug-in
intégré à Microsoft Internet Explorer™. SYSTRAN WebTranslator 5.0 traduit les pages
Web à la volée, directement dans Internet Explorer. Vous pouvez traduire en temps réel
lorsque vous êtes en ligne ou traduire des pages Web enregistrées lorsque vous n'êtes
plus connecté. Le formatage des pages est préservé.
Avec SYSTRAN WebTranslator 5.0, vous pouvez parcourir des pages Web dans votre
langue maternelle et les traduire en temps réel. Lorsqu'une page a été traduite, la
fonctionnalité Fluid Navigation (Navigation fluide) du plug-in traduit automatiquement
toutes les pages liées à cette page.
Caractéristiques principales
Les outils inclus dans SYSTRAN WebTranslator 5.0 sont conçus pour automatiser et
optimiser de nombreuses étapes du processus de traduction :
• Interface utilisateur conviviale pour traduire des pages Web en temps réel
• Navigation fluide pour traduire automatiquement toutes les pages Web liées
• Détection automatique de la langue
• Mises à jour automatiques du dictionnaire afin de tenir compte de l'évolution
constante des langues
Utilisation de ce guide
Ce guide doit être lu par les utilisateurs de SYSTRAN WebTranslator 5.0. Ce guide
considère que vous êtes familiarisé avec l'utilisation de base d'un navigateur Web (Internet
Explorer) et avez une compréhension générale du système d'exploitation Windows.
Service d’assistance SYSTRAN
Pour davantage d'informations, contactez le service d'assistance de SYSTRAN à :
http://www.systransoft.com/contact/windows.html
Guide de l'utilisateur de SYSTRAN WebTranslator 3
Aperçu des chapitres
Chapitre Contenu
1. Bienvenue Présentation de SYSTRAN WebTranslator 5.0 et utilisation
de ce guide.
2. Installation de SYSTRAN
WebTranslator 5.0
3. Utilisation de SYSTRAN
WebTranslator 5.0
Annexe A : Packs bilingues Liste des packs bilingues disponibles dans SYSTRAN
Annexe B : Comparaison
des caractéristiques des
produits SYSTRAN 5.0
Installation de SYSTRAN WebTranslator 5.0 sur votre
ordinateur.
Utilisation de SYSTRAN WebTranslator 5.0, y compris
l'utilisation des options de traduction et de navigation
fluide.
WebTranslator 5.0.
Liste des caractéristiques de chacun des composants de la
gamme de produits SYSTRAN 5.0.
Conventions typographiques
Les conventions de symboles et de polices suivantes sont utilisées dans ce guide.
Astuces
Une astuce offre des informations utiles. L'icône
Remarques
Une remarque contient des informations demandant une attention particulière. L'icône
identifie une remarque.
identifie une astuce.
Mises en garde
Une mise en garde contient des informations qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent
causer des dommages à l'application ou à des fichiers critiques de l'application, voire
même à l'ordinateur de l'utilisateur.
L'icône
identifie une mise en garde.
Noms de menu, de commande et de bouton
Les noms des menus, des commandes et des boutons de la barre d'outils sont indiqués
en gras.
Noms de fichier et éléments entrés par l'utilisateur
Les noms de fichier et les éléments entrés par l'utilisateur sont indiqués dans la police
Courier.
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.