SYNOLOGY, INC.
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO
WAŻNE – PRZECZYTAJ UWAŻNIE: NINIEJSZA UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO (END USER
LICENSE AGREEMENT, EULA) STANOWI PRAWNĄ UMOWĘ POMIĘDZY UŻYTKOWNIKIEM (OSOBĄ FIZYCZNĄ LUB
PRAWNĄ) ORAZ FIRMĄ SYNOLOGY, INC. („SYNOLOGY”) DOTYCZĄCĄ OPROGRAMOWANIA FIRMY SYNOLOGY
ZAINSTALOWANEGO NA PRODUKCIE FIRMY SYNOLOGY ZAKUPIONYM PRZEZ UŻYTKOWNIKA („PRODUKT”) LUB
LEGALNIE POBRANEGO Z WITRYNY WWW.SYNOLOGY.COM LUB PRZEZ INNY KANAŁ ZAPEWNIONY PRZEZ
FIRMĘ SYNOLOGY („OPROGRAMOWANIE”).
UŻYTKOWNIK ZGADZA SIĘ NA ZWIĄZANIE WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY EULA POPRZEZ KORZYSTANIE Z
PRODUKTÓW Z OPROGRAMOWANIEM, INSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA NA PRODUKTACH LUB
URZĄDZENIACH POŁĄCZONYCH Z TYMI PRODUKTAMI. JEŻELI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI
NINIEJSZEJ UMOWY EULA, NIE MOŻE KORZYSTAĆ Z PRODUKTÓW Z OPROGRAMOWANIEM LUB POBIERAĆ
OPROGRAMOWANIA Z WITRYNY WWW.SYNOLOGY.COM LUB POPRZEZ INNY KANAŁ ZAPEWNIONY PRZEZ
FIRMĘ SYNOLOGY. UŻYTKOWNIK MOŻE W TAKIEJ SYTUACJI ZWRÓCIĆ PRODUKT DO DYSTRYBUTORA, OD
KTÓREGO GO ZAKUPIŁ, W CELU UZYSKANIA ZWROTU PIENIĘDZY ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI U
DYSTRYBUTORA ZASADAMI DOKONYWANIA ZWROTÓW.
Artykuł 1. Ograniczona licencja na oprogramowanie. Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy EULA, firma Synology
udziela Użytkownikowi ograniczonej, niewyłącznej, niezbywalnej, osobistej licencji na instalację, uruchamianie i używanie
jednej kopii Oprogramowania wgranej na Produkt lub na urządzenie połączone z Produktem wyłącznie w związku z
autoryzowanym wykorzystaniem Produktu.
Artykuł 2. Dokumentacja. Użytkownik może tworzyć i wykorzystywać uzasadnioną liczbę kopii dokumentacji dostarczonej z
Oprogramowaniem, pod warunkiem że te kopie będą wykorzystywane wyłącznie na potrzeby wewnętrzne firmy i nie będą
publikowane ani rozprowadzane (w formie papierowej lub elektronicznej) wśród osób trzecich.
Artykuł 3. Kopia zapasowa. Użytkownik może wykonać uzasadnioną liczbę kopii Oprogramowania wyłącznie jako kopie
zapasowe i do celów archiwalnych.
Artykuł 4. Aktualizacje. Każde oprogramowanie dostarczone Użytkownikowi przez firmę Synology lub udostępniane w
witrynie internetowej www.synology.com firmy Synology („Witryna internetowa”) lub poprzez inny kanał zapewniany przez
firmę Synology, które aktualizuje lub uzupełnia oryginalne Oprogramowanie, podlega warunkom niniejszej Umowy EULA,
chyba że takim aktualizacjom lub uzupełnieniom towarzyszą odrębne warunki licencyjne, które w takim przypadku mają
moc obowiązującą.
Artykuł 5. Ograniczenia licencji. Licencja określona w Artykułach 1, 2 i 3 ma zastosowanie jedynie wtedy, gdy Użytkownik
zamówił oraz zapłacił za Produkt, i określa całość praw Użytkownika w odniesieniu do Oprogramowania. Firma Synology
zastrzega sobie wszystkie prawa, które nie zostały jednoznacznie przyznane Użytkownikowi w niniejszej Umowie EULA.
Nie ograniczając powyższych postanowień, Użytkownik nie może upoważniać do wykonywania poniższych czynności ani
pozwolić osobie trzeciej: (a) używać Oprogramowania do celów innych niż związane z Produktem; (b) licencjonować,
rozpowszechniać, wynajmować, wydzierżawiać, wypożyczać, przekazywać, cedować lub w inny sposób zbywać
Oprogramowanie; (c) dokonywać inżynierii wstecznej, dekompilacji lub demontażu ani próbować poznać kod źródłowy lub
tajemnice handlowe związane z Oprogramowaniem, chyba że takie działanie jest wyraźnie dozwolone przez obowiązujące
przepisy prawa pomimo niniejszego ograniczenia, (d) dostosowywać, modyfikować, zmieniać, tłumaczyć ani tworzyć
żadnych utworów pochodnych na podstawie Oprogramowania; (e) usuwać, zmieniać lub ukrywać jakichkolwiek informacji o
prawach autorskich lub innych prawach własności na Oprogramowaniu lub Produkcie ani (f) obchodzić bądź próbować
obchodzić wszelkie stosowane przez firmę Synology metody kontroli dostępu do komponentów i funkcji Produktu lub
Oprogramowania. Z zastrzeżeniem ograniczeń określonych w Artykule 5, nie zabrania się Użytkownikowi udostępniać
dowolnych usług hostowanych na serwerze Synology NAS osobom trzecim w celach handlowych.
Artykuł 6. Open Source. Oprogramowanie może zawierać komponenty licencjonowane firmie Synology na podstawie
licencji GNU General Public License („Komponenty GPL”). Treść tej licencji jest obecnie dostępna pod adresem
http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Warunki licencji GPL obowiązują wyłącznie w odniesieniu do Komponentów GPL. W
przypadku konfliktu postanowień Umowy EULA z warunkami licencji GPL w odniesieniu do wykorzystania Komponentów
GPL Użytkownik zgadza się podporządkować warunkom licencji GPL.
Artykuł 7. Audyt. Firma Synology będzie mieć prawo do audytu zastosowania się Użytkownika do postanowień niniejszej
Umowy EULA. Użytkownik zgadza się na zapewnienie firmie Synology dostępu do pomieszczeń, sprzętu, ksiąg, akt i
dokumentów oraz w uzasadnionym zakresie współpracować z firmą Synology w celu umożliwienia przeprowadzenia
takiego audytu przez firmę Synology lub jej autoryzowanego przedstawiciela.
Artykuł 8. Własność. Oprogramowanie stanowi cenną własność firmy Synology oraz jej licencjodawców i jest chronione
prawami autorskimi oraz innymi prawami własności intelektualnej i umowami. Firma Synology lub jej licencjodawcy
zachowują wszelkie prawa, tytuły własności oraz udziały w Oprogramowaniu, w tym w szczególności prawa autorskie i inne
prawa własności intelektualnej.
Artykuł 9. Ograniczona gwarancja. Firma Synology zapewnia ograniczoną gwarancję, że Oprogramowanie zasadniczo
Page 31
zgadza się ze specyfikacją opublikowaną, jeżeli miało to miejsce, przez firmę Synology dla Oprogramowania lub w inny
sposób zamieszczoną w Witrynie internetowej przez okres wymagany miejscowym prawem. Firma Synology dołoży
uzasadnionych komercyjnie starań, aby — według własnego uznania firmy Synology — poprawić niezgodność w
Oprogramowaniu lub zastąpić jakiekolwiek Oprogramowanie, które nie spełnia warunków powyższej gwarancji, pod
warunkiem że Użytkownik przedstawi firmie Synology pisemne powiadomienie o takiej niezgodności w ciągu okresu
gwarancyjnego. Powyższa gwarancja nie ma zastosowania do jakichkolwiek niezgodności wynikających z: (w) użycia,
powielania, dystrybucji lub ujawnienia wbrew postanowieniom niniejszej Umowy EULA; (x) wszelkich personalizacji,
modyfikacji lub innych zmian Oprogramowania przez jakiekolwiek osoby i podmioty inne niż firma Synology; (y) połączenia
Oprogramowania z jakimkolwiek produktem, usługami lub innymi elementami udostępnionymi przez jakiekolwiek osoby
bądź podmioty inne niż firma Synology lub (z) nieprzestrzegania niniejszej Umowy EULA.
Artykuł 10. Pomoc techniczna. W okresie gwarancyjnym określonym w Artykule 9 firma Synology udostępni Użytkownikowi
usługi pomocy technicznej. Po upływie odpowiedniego okresu gwarancyjnego firma Synology może okazać pomoc
techniczną dotyczącą Oprogramowania na podstawie pisemnej prośby.
Artykuł 11. Wyłączenie gwarancji. ZA WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW WYRAŹNIE OKREŚLONYCH POWYŻEJ
OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE „W STANIE, W JAKIM JEST” I ZE WSZYSTKIMI WADAMI. FIRMA
SYNOLOGY ORAZ JEJ DOSTAWCY NINIEJSZYM WYŁĄCZAJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE, JAWNE,
DOMNIEMANE LUB USTAWOWE, WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW PRAWA LUB INNYCH ŹRÓDEŁ, W TYM MIĘDZY
INNYMI DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU
LUB UŻYCIA, TYTUŁU WŁASNOŚCI I NIENARUSZENIA PRAW W ODNIESIENIU DO OPROGRAMOWANIA. NIE
OGRANICZAJĄC POWYŻSZEGO, FIRMA SYNOLOGY NIE GWARANTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE BĘDZIE WOLNE
OD USTEREK, BŁĘDÓW, WIRUSÓW LUB INNYCH DEFEKTÓW.
Artykuł 12. Wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA SYNOLOGY ANI JEJ
LICENCJODAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ, DELIKTOWEJ (W TYM ZA ZANIEDBANIE),
OBIEKTYWNEJ ANI INNEJ ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, POŚREDNIE, SPECJALNE, KARNE, WTÓRNE LUB
PODOBNE SZKODY LUB ZOBOWIĄZANIA (W TYM, LECZ NIE TYLKO, UTRATĘ DANYCH, INFORMACJI,
PRZYCHODÓW, ZYSKÓW LUB OBROTÓW) WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA LUB BRAKU MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA ANI W INNY SPOSÓB NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY EULA LUB W
ZWIĄZKU Z NIĄ BĄDŹ Z OPROGRAMOWANIEM, NAWET JEŻELI FIRMA SYNOLOGY ZOSTAŁA POWIADOMIONA O
MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
Artykuł 13. Ograniczenie odpowiedzialności. ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY SYNOLOGY I JEJ DOSTAWCÓW
ZWIĄZANA Z KORZYSTANIEM LUB BRAKIEM MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA BĄDŹ
WYNIKAJĄCA Z INNYCH PRZESŁANEK NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY EULA LUB W ZWIĄZKU Z NINIEJSZĄ
UMOWĄ EULA ALBO OPROGRAMOWANIEM JEST OGRANICZONA DO KWOTY FAKTYCZNIE ZAPŁACONEJ PRZEZ
UŻYTKOWNIKA ZA PRODUKT NIEZALEŻNIE OD WYSOKOŚCI PONIESIONYCH SZKÓD ORAZ OD TEGO, CZY
ODPOWIEDZIALNOŚĆ MA CHARAKTER UMOWNY, DELIKTOWY (WŁĄCZAJĄC W TO ZANIEDBANIE), OBIEKTYWNY
CZY ZGODNY Z INNĄ TEORIĄ. Powyższe wyłączenie gwarancji, wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody oraz
ograniczenie odpowiedzialności mają zastosowanie w maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo.
Prawo niektórych państw/jurysdykcji nie dopuszcza wyłączania dorozumianych gwarancji i rękojmi bądź wyłączania lub
ograniczania odpowiedzialności za niektóre szkody. W takim zakresie, w jakim te przepisy prawa mają zastosowanie do
niniejszej Umowy EULA, wyłączenia i ograniczenia określone powyżej mogą nie mieć zastosowania do Użytkownika.
Artykuł 14. Ograniczenia dotyczące eksportu. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Oprogramowanie podlega
ograniczeniom eksportowym Stanów Zjednoczonych. Użytkownik zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich
obowiązujących praw i przepisów mających zastosowanie do Oprogramowania, w tym między innymi amerykańskich
przepisów eksportowych (U.S. Export Administration Regulations).
Artykuł 15. Zakończenie licencji. Bez uszczerbku dla wszelkich innych praw firma Synology może wypowiedzieć niniejszą
Umowę EULA, jeżeli Użytkownik nie dotrzyma zawartych w niej postanowień. W takim przypadku Użytkownik musi
zaprzestać korzystania z Oprogramowania oraz zniszczyć wszystkie kopie Oprogramowania i wszystkie jego części
składowe.
Artykuł 16. Cesja. Użytkownik nie może przenieść ani scedować swoich praw wynikających z niniejszej Umowy EULA na
osoby trzecie, poza przypadkami, w których Oprogramowanie jest wstępnie zainstalowane na Produkcie. Każde takie
przeniesienie lub cesja z naruszeniem powyższego ograniczenia są nieważne.
Artykuł 17. Prawo właściwe. Jeżeli nie jest to jednoznacznie zabronione przez prawo miejscowe, niniejsza Umowa EULA
podlega przepisom danego kraju, zgodnie z którymi zorganizowano działalność firmy Synology Inc. bez względu na
jakiekolwiek konflikty prawa.
Artykuł 18. Rozstrzyganie sporów. Wszelkie spory, różnice zdań lub roszczenia wynikające z lub odnoszące się do
niniejszej Umowy EULA będą rozstrzygane wyłącznie i ostatecznie na drodze arbitrażu przeprowadzanego przez trzech
neutralnych arbitrów zgodnie z procedurami Prawa arbitrażowego i powiązanych przepisów wykonawczych kraju, w którym
zorganizowano działalność firmy Synology Inc. W takich przypadkach postępowanie arbitrażowe będzie ograniczone
wyłącznie do sporu pomiędzy Użytkownikiem i firmą Synology. Arbitraż, ani żadna jego część, nie będzie połączony z
żadnym innym arbitrażem ani nie będzie prowadzony jako spór zbiorowy czy na bazie sporu zbiorowego. Arbitraż odbędzie
się w Tajpej, a procedury będą prowadzone w języku angielskim lub, za zgodą obu stron, w języku chińskim
Page 32
(mandaryńskim). Orzeczenia arbitrażu będą ostateczne i wiążące dla stron, a wyegzekwować je może dowolny sąd
właściwy. Użytkownik jest świadom tego, że w przypadku braku tego postanowienia miałby prawo do rozstrzygania takiego
sporu lub roszczenia na drodze sądowej, w tym w ramach powództwa grupowego, i świadomie rezygnuje z tych praw oraz
zgadza się na rozstrzyganie wszelkich sporów na drodze wiążącego arbitrażu zgodnie z postanowieniami niniejszego
Artykułu 18. Żadne postanowienia niniejszego Artykułu nie zabraniają firmie Synology ani nie ograniczają jej możliwości
występowania o zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego ani korzystania z przysługujących jej
praw i środków w odniesieniu do wszelkich rzeczywistych lub potencjalnych naruszeń niniejszej Umowy EULA w zakresie
praw własności intelektualnej firmy Synology.
Artykuł 19. Honoraria pełnomocników procesowych. W przypadku jakiegokolwiek arbitrażu, mediacji i innych działań
prawnych mających na celu wyegzekwowanie praw i środków zaradczych na mocy niniejszej Umowy EULA, strona
wygrywająca jest uprawniona do odzyskania, oprócz wszelkich przysługujących jej środków, kosztów i honorariów dla
pełnomocników procesowych.
Artykuł 20. Zasada rozdzielczości. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy EULA zostanie uznane przez sąd
właściwy za nieważne, niezgodne z prawem lub nieegzekwowalne, pozostała część niniejszej Umowy EULA pozostanie w
pełnej mocy.
Artykuł 21. Całość Umowy. Niniejsza Umowa EULA określa całą umowę pomiędzy firmą Synology i Użytkownikiem w
odniesieniu do Oprogramowania i jej przedmiotu oraz zastępuje wszelkie wcześniejsze i równoczesne porozumienia i
umowy w formie pisemnej bądź ustnej. Wszelkie poprawki, zmiany lub zrzeczenia się jakichkolwiek postanowień niniejszej
Umowy EULA będą ważne wyłącznie w formie pisemnej, podpisanej przez stronę nimi związaną.
Niniejsza umowa EULA stanowi tłumaczenie z języka angielskiego. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy
wersją w języku angielskim i w innym języku, obowiązuje wersja w języku angielskim.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Page 33
SYNOLOGY, INC.
OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT
TO TŁUMACZENIE SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH. W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI WERSJI
JĘZYKOWYCH OBOWIĄZUJE WERSJA ANGIELSKA.
NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA („GWARANCJA”) ODNOSI SIĘ DO PRODUKTÓW (ZDEFINIOWANYCH
PONIŻEJ) FIRMY SYNOLOGY, INC. I JEJ PODMIOTÓW STOWARZYSZONYCH, W TYM SYNOLOGY AMERICA CORP,
(ZBIORCZO „SYNOLOGY”). OTWIERAJĄC OPAKOWANIE ZAWIERAJĄCE PRODUKT LUB UŻYWAJĄC PRODUKTU,
UŻYTKOWNIK AKCEPTUJE I ZGADZA SIĘ PRZESTRZEGAĆ POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ GWARANCJI. NALEŻY
PAMIĘTAĆ, ŻE NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA DO OPROGRAMOWANIA
ZAWARTEGO W PRODUKTACH, KTÓRE PODLEGAJĄ SWOM ODPOWIEDNIM UMOWOM LICENCYJNYM
UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO, ORAZ ŻE FIRMA SYNOLOGY ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO
DOSTOSOWYWANIAI/LUB MODYFIKOWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI NA PRODUKT BEZ UPRZEDNIEGO
POWIADAMIANIA UŻYTKOWNIKA. JEŻELI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI GWARANCJI, NIE MOŻE
UŻYWAĆ PRODUKTU. UŻYTKOWNIK MOŻE W TAKIEJ SYTUACJI ZWRÓCIĆ PRODUKT DO DYSTRYBUTORA, OD
KTÓREGO GO ZAKUPIŁ, W CELU UZYSKANIA ZWROTU PIENIĘDZY ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI U
DYSTRYBUTORA ZASADAMI DOKONYWANIA ZWROTÓW.
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE OBJĘTA GWARANCJĄ POMOC TECHNICZNA FIRMY SYNOLOGY NIE JEST DOSTĘPNA WE
WSZYSTKICH KRAJACH, A FIRMA SYNOLOGY MOŻE ODMÓWIĆ ŚWIADCZENIA TAKICH USŁUG POMOCY
TECHNICZNEJ OBJĘTEJ OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, JEŚLI UŻYTKOWNIK WYSTĄPI O NIĄ W KRAJU INNYM NIŻ
TEN, W KTÓRYM PRODUKT ZOSTAŁ ZAKUPIONY. KRAJ ZAKUPU PRODUKTU JEST OKREŚLANY ZGODNIE Z
WEWNĘTRZNYMI ZAPISAMI FIRMY SYNOLOGY.
Lokalne przepisy dotyczące ochrony konsumentów. W przypadku konsumentów, którzy są objęci odpowiednimi lokalnymi
przepisami i regulacjami dotyczącymi ochrony konsumentów, przyznane prawa stanowią uzupełnienie wszystkich praw i
środków prawnych określonych w takich przepisach i regulacjach dotyczących ochrony konsumentów.
Artykuł 1. Produkty
(a) „Produkty” oznaczają Nowe produkty oraz Produkty odnowione.
(b) „Nowy produkt” oznacza sprzęt marki Synology oraz akcesoria marki Synology zawarte w oryginalnym opakowaniu
kupionym przez Klienta u autoryzowanego dystrybutora lub sprzedawcy firmy Synology. Lista „Nowe produkty” jest
dostępna w części Stan pomocy technicznej produktu.
(c) „Produkt odnowiony” oznacza wszystkie produkty Synology, które zostały odnowione przez podmiot stowarzyszony
Synology, autoryzowanego dystrybutora firmy Synology lub sprzedawcę firmy Synology, wyłączając produkty sprzedawane
przez dowolny podmiot „w takim stanie, w jakim się znajdują” lub „bez gwarancji”.
(d) „Część zamienna” oznacza wszelkie części, akcesoria, komponenty i inne urządzenia, które zostały zainstalowane lub
zamontowane w produkcie lub do niego podłączone.
e) Inne definicje: „Klient” oznacza osobę lub podmiot będący pierwotnym nabywcą Produktu od firmy Synology lub
autoryzowanego dystrybutora lub odsprzedawcy firmy Synology; „Sklep internetowy” oznacza sklep internetowy
prowadzony przez firmę Synology lub jej podmiot stowarzyszony; „Oprogramowanie” oznacza należące do firmy Synology
oprogramowanie dołączone do Produktu kupowanego przez Klienta, pobierane przez Klienta z witryny internetowej lub
fabrycznie zainstalowane w Produkcie przez firmę Synology i obejmuje oprogramowanie firmware, powiązane z nim
nośniki, obrazy, animacje, wideo, dźwięk, tekst oraz aplety wbudowane w oprogramowanie lub Produkt, a także wszelkie
aktualizacje i usprawnienia tego oprogramowania.
Artykuł 2. Okres gwarancyjny
(a) „Okres gwarancyjny”: Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu widocznym na dowodzie zakupu lub fakturze
przedstawionej przez Klienta i kończy się w dniu po zakończeniu Okresu gwarancji dla każdego Nowego produktu.
Informacje na temat Okresu gwarancyjnego dla każdego Nowego produktu można sprawdzić w części Stan pomocy
technicznej produktu. W przypadku Części zamiennych Okres gwarancyjny w przypadku normalnego użytkowania wynosi
jeden rok (pięć lat w przypadku dysków systemowych) od daty zakupu produktu. W przypadku Produktów odnowionych lub
naprawionych części Okres gwarancyjny to pozostały Okres gwarancyjny Produktu, którego dotyczy wymiana, lub
dziewięćdziesiąt (90) dni od daty wymiany lub naprawy Produktu, w zależności od tego, który z tych okresów jest dłuższy.
Powyższe Okresy gwarancyjne nie mają zastosowania w przypadku, gdy Produkty są oznaczone jako sprzedawane
„w takim stanie, w jakim się znajdują” lub „bez gwarancji”. W przypadku, gdy ważny dowód zakupu Produktu lub faktury za
Produkt nie zostanie przedstawiony lub jest wyraźnie błędny lub sfałszowany, Okres gwarancyjny dla danego Produktu
rozpocznie się od daty produkcji, zgodnie z wewnętrzną dokumentacją firmy Synology.
(b) „Okres rozszerzonej gwarancji”: W przypadku zakupu przez Klienta opcjonalnych usług EW201/EW202 lub Gwarancji
Przedłużonej Plus dla Nowych produktów określonych w Artykule 1 (b) Okres gwarancyjny zostanie przedłużony o dwa
lata. W przypadku gwarancji EW201/EW202 odpowiednie modele Produktów i dostępne regiony można znaleźć na stronie
Page 34
Rozszerzona gwarancja EW201/EW202. W przypadku Gwarancji Przedłużonej Plus odpowiednie modele Produktów i
dostępne regiony można znaleźć na stronie Gwarancja Przedłużona Plus. Klient może wybrać tylko jedną z usług
opcjonalnych.
(c) „Niezwłoczne zakończenie Okresu gwarancyjnego”: W przypadku dysków Synology Okres gwarancyjny wygasa
natychmiast po wystąpieniu jednej z następujących sytuacji: (a) w przypadku dysku SSD, gdy wskaźnik zużycia przez
okres eksploatacji jest równy lub przekracza limit, który jest określony w dokumencie „Specyfikacje Produktu” dołączonym
do zakupionego produktu; (b) w przypadku wszystkich dysków, gdy wartość temperatury jest równa lub przekracza limit
temperatury roboczej dysku, który jest określony w dokumencie „Specyfikacje Produktu” dołączonym do zakupionego
produktu.
Artykuł 3. Ograniczona gwarancja i odpowiedzialność
3.1 Ograniczona gwarancja. Z zastrzeżeniem ustępu 3.2 firma Synology gwarantuje Klientowi, że każdy Produkt (a) będzie
wolny od wad materiałowych i wykonania oraz (b) podczas normalnego użytkowania będzie działać zasadniczo zgodnie ze
specyfikacją opublikowaną przez firmę Synology dla wyrobów w Okresie gwarancji. Taka ograniczona gwarancja nie ma
zastosowania do zawartego w produkcie lub kupionego przez Klienta Oprogramowania, które podlega dołączonej umowie
licencyjnej użytkownika końcowego, dostarczonej wraz z Produktem. Firma Synology nie udziela gwarancji na Produkt
odnowiony sprzedawany „w takim stanie, w jakim się znajduje” lub „bez gwarancji”.
Powyższa Ograniczona gwarancja nie podlega przeniesieniu i ma zastosowanie wyłącznie na rzecz Klientów, którzy
zakupili Produkty bezpośrednio od podmiotu stowarzyszonego firmy Synology, sprzedawców lub dystrybutorów
autoryzowanych przez firmę Synology. Gwarancja określona w niniejszym dokumencie upływa wraz ze sprzedażą lub
przekazaniem Produktu przez Klienta osobie trzeciej.
3.2 Wyłączenia. Powyższe gwarancje i zobowiązania gwarancyjne nie mają zastosowania do żadnego produktu, który (a)
został zainstalowany lub był używany w sposób niewskazany lub nieopisany na Produkcie, w specyfikacjach lub
związanych z nim dokumentach albo został w jakikolwiek sposób niewłaściwie użyty, nadużyty lub uszkodzony; (b) został
uszkodzony w wyniku wypadku, pożaru, kontaktu z cieczami, trzęsienia ziemi, innych czynników zewnętrznych lub
użytkowania w niewłaściwym środowisku; (c) został zdemontowany bez zezwolenia firmy Synology; lub d) delikatnie
uszkodzony poprzez normalne zużycie lub inne przyczyny związane z normalnym starzeniem się Produktu, w tym między
innymi zarysowania, wgniecenia i pęknięcia tworzyw sztucznych na portach, chyba że usterka wystąpiła z powodu wad
materiałowych lub wykonawczych; e) którego numer seryjny został usunięty lub stał się nieczytelny na Produkcie, co
spowodowało, że nie można go zidentyfikować; (f) został uszkodzony lub nie działa, ponieważ Klient nie wdrożył żadnych
poprawek, modyfikacji, ulepszeń, udoskonaleń lub innych aktualizacji udostępnionych Klientowi przez firmę Synology albo
ponieważ Klient wdrożył, zainstalował lub wykorzystał jakiekolwiek poprawki, modyfikacje, ulepszenia, udoskonalenia lub
inne aktualizacje udostępnione przez inne firmy; (g) został uszkodzony, nie działa lub jest niezgodny z powodu instalacji
lub użytkowania z elementami niedostarczonymi przez firmę Synology, z wyjątkiem sprzętu, oprogramowania i innych
akcesoriów, do których Produkt jest przeznaczony.
Należy pamiętać, że każda z powyższych sytuacji podlega kontroli i weryfikacji w zakresie wyglądu i funkcjonowania
Produktu przez firmę Synology. Firma Synology może odmówić świadczenia jakichkolwiek usług gwarancyjnych, w tym
między innymi naprawy produktów, pomocy technicznej i wymiany produktów, opisanych w Artykule 3.3, w odniesieniu do
wszelkich Produktów w powyższych sytuacjach.
3.3 Pomoc techniczna objęta gwarancją i wyłączne zadośćuczynienie. Jeżeli Klient złoży zawiadomienie o niezgodności z
którąkolwiek z gwarancji określonych w ustępie 3.1 w stosownym Okresie gwarancji w sposób określony poniżej, firma
Synology po zweryfikowaniu niezgodności podejmie według własnego uznania następujące działania: (a) podejmie
uzasadnione ekonomicznie starania w celu naprawy Produktu; (b) zapewni pomoc techniczną lub (c) zastąpi niezgodny
Produkt bądź jego część po zwrocie kompletnego produktu zgodnie z ustępem 3.4. Powyższe postanowienia określają
całą odpowiedzialność firmy Synology oraz jedyne i wyłączne zadośćuczynienie przysługujące Klientowi w przypadku
naruszenia gwarancji w świetle ustępu 3.1 lub innych usterek bądź wad Produktu. Klient w uzasadnionym zakresie pomoże
firmie Synology w diagnozowaniu i weryfikacji wszelkich niezgodności Produktu. Należy pamiętać, że obsługa gwarancyjna
nie dotyczy odzyskiwania danych przechowywanych w produkcie Synology ani jego kopii zapasowej. Klient powinien
wykonać kopię zapasową przechowywanych danych przed zwróceniem Produktu do firmy Synology. Firma Synology może
usunąć wszystkie informacje lub dane z Produktu podczas wykonywania usług gwarancyjnych i nie ponosi
odpowiedzialności za utratę danych na nim przechowywanych. Ponadto Klient jest zobowiązany do usunięcia wszelkich
akcesoriów, które nie zostały fabrycznie zainstalowane, takich jak karta adaptera, pamięć, dysk twardy lub dysk SSD,
ponieważ firma Synology nie ponosi odpowiedzialności za utratę nieusuniętych komponentów, które nie zostały fabrycznie
zainstalowane.
3.4 Zwroty. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji, Klient musi zwrócić kompletny Produkt firmie Synology zgodnie z
Artykułem 3.4. Każdy zwrócony Produkt, który (a) został rozmontowany (z wyjątkiem sytuacji, gdy jest to zgodne z
wytycznymi firmy Synology); lub którego (b) numer seryjny został usunięty lub stał się nieczytelny na Produkcie,
uniemożliwiając jego identyfikację; lub który (c) został uszkodzony w trakcie transportu w ramach zwrotu z powodu
niewłaściwego opakowania (w tym między innymi na skutek zarysowań i deformacji), zostanie odrzucony i zwrócony
Klientowi na koszt Klienta. Każdy Produkt musi zostać zwrócony w takim samym stanie, w jakim został odebrany od firmy
Synology, na adres wskazany przez firmę Synology, z opłaconym przewozem, w opakowaniu odpowiednio chroniącym
zawartość. W zależności od lokalizacji Klienta wymagana może być wysyłka międzynarodowa, i w takim wypadku Klient
odpowiada za cła, odprawę celną i wszystkie inne opłaty związane z usługą wymiany. Klient jest odpowiedzialny za
Page 35
ubezpieczenie i ponosi ryzyko strat i/lub uszkodzenia w związku ze zwrotem artykułów, aż do ich właściwego odbioru przez
firmę Synology.
3.4.1 Ogólna usługa wymiany. Zgodnie z Artykułem 3.3 zwrot Produktu przez Klienta musi odbyć się według
procedur wymiany obowiązujących w firmie Synology w momencie wystawienia paragonu lub faktury zakupu.
Więcej informacji na temat procedury wymiany można znaleźć w sekcji Jak złożyć reklamację produktu Synology z
tytułu gwarancji?
3.4.2 Usługa Gwarancji Przedłużonej Plus.(Dotyczy tylko Klienta, który zakupił Gwarancję Przedłużoną Plus)
(a) Usługa Standardowej bezpośredniej wymiany: W ramach usługi Standardowej bezpośredniej wymiany Klient
najpierw musi zwrócić niezgodny Produkt uznany przez firmę Synology do wyznaczonego centrum obsługi zwrotów
na koszt Klienta. Urządzenie zastępcze nie zostanie wysłane do momentu otrzymania niezgodnego Produktu przez
wyznaczone centrum obsługi zwrotów firmy Synology.
(b) Usługa Zaawansowanej bezpośredniej wymiany: W ramach usługi Zaawansowanej bezpośredniej wymiany,
firma Synology wyśle Produkt zastępczy na adres określony przez Klienta zanim Klient zwróci niezgodny Produkt.
Klient musi zwrócić niezgodny Produkt uznany przez firmę Synology do odpowiedniego centrum obsługi zwrotów
na koszt Klienta w ciągu dwudziestu ośmiu (28) dni kalendarzowych od daty pomyślnego rozpatrzenia wniosku i
musi udzielić autoryzacji karty kredytowej jako zabezpieczenia. Autoryzacja karty kredytowej zostanie anulowana
po otrzymaniu przez firmę Synology niegodnego Produktu zwróconego przez Klienta. Jeśli Klient nie zwróci
niezgodnego Produktu w ciągu dwudziestu ośmiu (28) dni kalendarzowych, firma Synology ma prawo do pobrania
pełnej kwoty zabezpieczenia z karty kredytowej Klienta i wyłączenia wszystkich usług powiązanych z numerami
seryjnymi niegodnego Produktu oraz urządzenia zastępczego. Ponadto firma Synology zastrzega sobie prawo do
odmowy udzielenia w przyszłości odpowiedniej pomocy technicznej. Powyższe środki nie mają wpływu na
wynikające z nich prawa firmy Synology.
3.5 Wymiana Nowego produktu lub Produktu odnowionego przez firmę Synology. Jeśli firma Synology zdecyduje się na
zastąpienie jakiegokolwiek Produktu w ramach niniejszej Gwarancji zgodnie z Ustępem 3.1, firma Synology wyśle Produkt
na wymianę na swój koszt, korzystając z wybranej przez siebie metody wysyłki, po otrzymaniu niezgodnego Produktu,
zwróconego zgodnie z Ustępem 3.4, i potwierdzeniu przez firmę Synology, że Produkt nie spełnia warunków gwarancji.
Przed wysyłką do Klienta Produkt odnowiony został zweryfikowany pod kątem zgodności z normą jakości firmy Synology.
Należy pamiętać, że część Produktów odnowionych może zawierać plamy, zadrapania lub inne niewielkie ślady
użytkowania. W wybranych krajach i w odniesieniu do określonych Produktów Synology może, według własnego uznania,
zastosować usługę Synology Replacement, w ramach której Synology wyśle Produkt na wymianę do Klienta przed
otrzymaniem niezgodnego Produktu zwróconego przez Klienta (Usługa Synology Replacement).
3.6 Wyłączenie gwarancji. GWARANCJE, ZOBOWIĄZANIA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY SYNOLOGY ORAZ
ZADOŚĆUCZYNIENIE PRZYSŁUGUJĄCE KLIENTOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI MAJĄ CHARAKTER
WYŁĄCZNY I ZASTĘPCZY, A KLIENT NINIEJSZYM ZRZEKA SIĘ WSZELKICH GWARANCJI, ZOBOWIĄZAŃ I
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZE STRONY FIRMY SYNOLOGY ORAZ WSZELKICH INNYCH PRAW, ROSZCZEŃ I
ZADOŚĆUCZYNIENIA NA RZECZ KLIENTA ZE STRONY FIRMY SYNOLOGY, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH,
WYNIKAJĄCYCH Z PRZEPISÓW PRAWA LUB W INNY SPOSÓB, W ODNIESIENIU DO PRODUKTU,
TOWARZYSZĄCEJ DOKUMENTACJI LUB OPROGRAMOWANIA ORAZ WSZELKICH INNYCH TOWARÓW LUB USŁUG
DOSTARCZANYCH LUB ŚWIADCZONYCH NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI, W TYM, LECZ NIE TYLKO:
(A) DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB ZASTOSOWANIA; (B)
DOROZUMIANYCH GWARANCJI WYNIKAJĄCYCH Z WCZEŚNIEJSZYCH ZACHOWAŃ, ZWYCZAJU LUB ZNACZENIA
UMOWNEGO; (C) ZARZUTÓW NARUSZENIA PRAW LUB BEZPRAWNEGO PRZYWŁASZCZENIA LUB (D) ROSZCZEŃ
W OPARCIU O ODPOWIEDZIALNOŚĆ DELIKTOWĄ ZA CZYN NIEDOZWOLONY (WYNIKAJĄCY Z ZANIEDBANIA,
ODPOWIEDZIALNOŚCI OBIEKTYWNEJ, ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNEJ TEORII
ODPOWIEDZIALNOŚCI). FIRMA SYNOLOGY WYŁĄCZA WSZELKIE GWARANCJE, ŻE DANE LUB INFORMACJE
PRZECHOWYWANE W JAKIMKOLWIEK PRODUKCIE FIRMY SYNOLOGY BĘDĄ BEZPIECZNE I NIEZAGROŻONE
UTRATĄ. FIRMA SYNOLOGY ZALECA, ABY KLIENT PODEJMOWAŁ ODPOWIEDNIE ŚRODKI W CELU TWORZENIA
KOPII ZAPASOWYCH DANYCH PRZECHOWYWANYCH W PRODUKCIE. NIEKTÓRE PAŃSTWA/JURYSDYKCJE NIE
POZWALAJĄ NA OGRANICZANIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI, W ZWIĄZKU Z CZYM POWYŻSZE
OGRANICZENIE MOŻE NIE DOTYCZYĆ KLIENTA.
3.7 Ograniczenia Gwarancji Przedłużonej Plus. (a) Klient musi dokonać zakupu Usługi Gwarancji Przedłużonej Plus w
ciągu dziewięćdziesięciu (90) dni od daty pierwotnego zakupu nowego produktu. (b) Ponieważ firma Synology zapewnia
Usługę Gwarancji Przedłużonej Plus tylko w niektórych obszarach, Klient musi wybrać obszar, w którym usługa ma zostać
aktywowana w trakcie procesu zakupu. Jeśli Klient zażąda Usługi Gwarancji Przedłużonej Plus z obszaru innego niż
wybrany, firma Synology, według własnego uznania, może zdecydować, że nie będzie świadczyć Usługi Gwarancji
Przedłużonej Plus; (c) Wyjątki dotyczące zakresu Usługi: Usługa Gwarancji Przedłużonej Plus nie ma zastosowania do
departamentów zamorskich, terytoriów zamorskich, autonomicznych regionów zamorskich oraz innych niż główne wysp
krajów i regionów.
Artykuł 4. Ograniczenie odpowiedzialności
Page 36
4.1 Siła wyższa. Firma Synology nie ponosi odpowiedzialności ani nie będzie uznawana za winną naruszenia lub
niedotrzymania warunków niniejszej Gwarancji w odniesieniu do wszelkich opóźnień lub niewykonania zobowiązań
zgodnie z wymaganiami niniejszej Gwarancji wskutek jakiejkolwiek przyczyny lub stanu pozostających, w uzasadnionym
zakresie, poza kontrolą firmy Synology (w tym między innymi wskutek jakiegokolwiek działania lub zaniechania przez
Klienta).
4.2 Wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA SYNOLOGY ANI JEJ
DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ, DELIKTOWEJ, OBIEKTYWNEJ ANI INNEJ ZA
KOSZTY UBEZPIECZENIA ANI ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, POŚREDNIE, SPECJALNE, KARNE, WTÓRNE
LUB PODOBNE SZKODY LUB ZOBOWIĄZANIA (W TYM, LECZ NIE TYLKO, UTRATĘ DANYCH, INFORMACJI,
PRZYCHODÓW, ZYSKÓW LUB OBROTÓW) WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA LUB BRAKU MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA Z PRODUKTU, TOWARZYSZĄCEJ DOKUMENTACJI, OPROGRAMOWANIA I INNYCH TOWARÓW LUB
USŁUG DOSTARCZANYCH LUB ŚWIADCZONYCH NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI, NAWET JEŻELI FIRMA
SYNOLOGY ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
4.3 Ograniczenie odpowiedzialności. ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY SYNOLOGY I JEJ DOSTAWCÓW WYNIKAJĄCA
LUB ZWIĄZANA Z UŻYWANIEM LUB NIEMOŻNOŚCIĄ UŻYWANIA PRODUKTU, WSZELKIEJ TOWARZYSZĄCEJ
DOKUMENTACJI LUB OPROGRAMOWANIA ORAZ WSZELKICH INNYCH TOWARÓW LUB USŁUG
DOSTARCZANYCH LUB ŚWIADCZONYCH NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI JEST OGRANICZONA DO SUMY
RZECZYWIŚCIE UISZCZONEJ PRZEZ KLIENTA ZA PRODUKT, NIEZALEŻNIE OD WYSOKOŚCI SZKÓD, JAKIE MOŻE
PONIEŚĆ KLIENT, ORAZ NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY JEST TO ODPOWIEDZIALNOŚĆ KONTRAKTOWA,
DELIKTOWA (W TYM WYNIKAJĄCA Z ZANIEDBANIA), OBIEKTYWNA CZY OPARTA NA INNEJ TEORII. Powyższe
wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody oraz ograniczenie odpowiedzialności mają zastosowanie w
maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo. Prawo niektórych państw/jurysdykcji nie dopuszcza
wyłączania lub ograniczania odpowiedzialności za niektóre szkody. W takim zakresie, w jakim te przepisy prawa mają
zastosowanie do Produktu, wyłączenia i ograniczenia określone powyżej mogą nie mieć zastosowania do Klienta.
Artykuł 5. Różne
5.1 Prawa własności. Produkt i towarzyszące mu Oprogramowanie oraz dokumentacja dostarczona z Produktem są objęte
prawami własności oraz własności intelektualnej firmy Synology oraz osób trzecich, będących jej dostawcami i
licencjodawcami. Firma Synology zachowuje i zastrzega sobie wszelkie prawa, tytuły i udziały w prawach własności
intelektualnej do Produktu, a na mocy niniejszej Gwarancji żaden tytuł własności ani prawa własności intelektualnej do
Produktu, towarzyszącego mu Oprogramowania ani Dokumentacji oraz innych towarów dostarczonych w ramach niniejszej
Gwarancji nie jest przekazywany Klientowi. Klient jest zobowiązany do (a) przestrzegania postanowień Umowy licencyjnej
użytkownika końcowego Synology towarzyszącej Oprogramowaniu dostarczonemu przez Synology lub autoryzowanego
dystrybutora bądź odsprzedawcę Synology oraz (b) niepodejmowania prób inżynierii wstecznej Produktu, jego części
składowej lub towarzyszącego mu Oprogramowania ani też w inny sposób przywłaszczania, omijania lub naruszania
jakichkolwiek praw własności intelektualnej Synology.
5.2 Cesja. Klient nie może scedować swoich praw wynikających z niniejszej Gwarancji bezpośrednio, z mocy prawa lub w
inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Synology.
5.3 Brak dodatkowych postanowień. Z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w niniejszej Gwarancji żadna ze stron
nie będzie związana, i każda ze stron wyraźnie sprzeciwia się wszelkim warunkom lub innym postanowieniom sprzecznym
z postanowieniami niniejszej Gwarancji, wysuniętym przez drugą stronę w jakimkolwiek zamówieniu, pokwitowaniu,
zatwierdzeniu, potwierdzeniu, korespondencji lub innym dokumencie, chyba że na takie postanowienie zgodzą się
wyraźnie obie strony na piśmie. Ponadto, jeżeli niniejsza Gwarancja będzie sprzeczna z jakimikolwiek postanowieniami
jakiejkolwiek innej umowy zawartej przez strony w odniesieniu do Produktu, niniejsza Gwarancja będzie mieć moc
obowiązującą, chyba że umowa taka wyraźnie wskaże ustępy niniejszej Gwarancji, które zastępuje.
5.4 Prawo właściwe. W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, w przypadku Klientów zamieszkałych na terenie
Stanów Zjednoczonych, niniejsza gwarancja podlega prawu stanu Waszyngton (Stany Zjednoczone), a w przypadku
Klientów zamieszkałych poza Stanami Zjednoczonymi, prawu Chińskiej Republiki Ludowej (Tajwan) bez względu na
jakiekolwiek konflikty prawa. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z roku
1980 ani umowy ją zastępujące nie mają tu zastosowania.
5.5 Rozstrzyganie sporów. Wszelkie spory lub roszczenia wynikające lub związane z niniejszą Gwarancją, Produktem bądź
usługami świadczonymi przez firmę Synology w odniesieniu do Produktu lub relacji pomiędzy Klientami mającymi siedzibę
lub miejsce zamieszkania w Stanach Zjednoczonych a Synology będą rozstrzygane wyłącznie i ostatecznie w drodze
arbitrażu, zgodnie z obowiązującymi zasadami handlowymi Amerykańskiego Stowarzyszenia Arbitrażowego (American
Arbitration Association), z wyjątkami podanymi poniżej. Postępowanie arbitrażowe będzie prowadzone przed jednego
arbitra i będzie ograniczone wyłącznie do sporu pomiędzy Klientem a firmą Synology. Arbitraż, ani żadna jego część, nie
będzie połączony z żadnym innym arbitrażem ani nie będzie prowadzony jako spór zbiorowy czy na bazie sporu
zbiorowego. Postępowanie arbitrażowe będzie odbywać się w King County, w stanie Waszyngton w Stanach
Zjednoczonych przez złożenie dokumentów, telefonicznie, online lub w obecności stron, o czym zadecyduje arbiter na
wniosek strony. Strona wygrywająca arbitraż lub sprawę sądową w Stanach Zjednoczonych lub w innym miejscu otrzymuje
wszystkie koszty i uzasadnione honoraria dla pełnomocników procesowych, w tym wszelkie opłaty arbitrażowe wpłacone
przez stronę wygrywającą. Każda decyzje będąca wynikiem takiego arbitrażu będzie ostateczna i wiążąca dla stron i nie
Page 37
może zostać poddana osądowi właściwego sądu. Klient jest świadom tego, że w przypadku braku tego postanowienia
miałby prawo do rozstrzygania takiego sporu lub roszczenia na drodze sądowej, w tym w ramach powództwa grupowego, i
świadomie rezygnuje z tych praw oraz zgadza się na rozstrzyganie wszelkich sporów na drodze wiążącego arbitrażu
zgodnie z postanowieniami niniejszego ustępu 5.5. Jeżeli miejsce stałego zamieszkania lub siedziba Klienta nie znajduje w
Stanach Zjednoczonych, wszelkie spory lub roszczenia opisane w niniejszym ustępie będą ostatecznie rozstrzygane na
drodze arbitrażu prowadzonego przez trzech neutralnych arbitrów zgodnie z przepisami Prawa arbitrażowego i
odpowiednich przepisów wykonawczych Republiki Chińskiej (Tajwanu). Prawa arbitrażowego i powiązanych przepisów
wykonawczych Republiki Chińskiej. Arbitraż odbędzie się w Tajpej, na Tajwanie, w Republice Chińskiej, a procedury będą
prowadzone w języku angielskim lub, za zgodą obu stron, w języku chińskim (mandaryńskim). Orzeczenia arbitrażu będą
ostateczne i wiążące dla stron, a wyegzekwować je może dowolny sąd właściwy. Żadne postanowienia niniejszego Ustępu
nie zabraniają firmie Synology ani nie ograniczają jej możliwości występowania o zabezpieczenie roszczeń w drodze
nakazu lub zakazu sądowego ani korzystania z przysługujących jej praw i środków w odniesieniu do wszelkich
rzeczywistych lub potencjalnych naruszeń niniejszej Gwarancji w zakresie praw własności intelektualnej Synology.
5.6 Honoraria dla pełnomocników procesowych. W przypadku jakiegokolwiek arbitrażu, mediacji i innych działań prawnych
mających na celu wyegzekwowanie praw i środków zaradczych na mocy niniejszej Gwarancji, strona wygrywająca jest
uprawniona do odzyskania, oprócz wszelkich przysługujących jej środków, kosztów i honorariów dla pełnomocników
procesowych.
5.7 Ograniczenia eksportowe. Klient przyjmuje do wiadomości, że Produkt może podlegać ograniczeniom eksportowym
Stanów Zjednoczonych. Klient zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich obowiązujących praw i przepisów mających
zastosowanie do Produktu, w tym między innymi amerykańskich przepisów eksportowych (U.S. Export Administration
Regulations).
5.8 Klauzula salwatoryjna. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Gwarancji zostanie uznane przez sąd właściwy za
nieważne, niezgodne z prawem lub nieegzekwowalne, pozostała część niniejszej Gwarancji pozostanie w pełnej mocy.
5.9 Całość Umowy. Niniejsza Gwarancja stanowi całość Umowy i zastępuje wszelkie uprzednie porozumienia między firmą
Synology a Klientem w odniesieniu do jej przedmiotu. Wszelkie poprawki, zmiany lub zrzeczenia się jakichkolwiek
postanowień niniejszej Gwarancji będą ważne wyłącznie w formie pisemnej, podpisanej przez stronę nimi związaną.
5.10 Płatność i wypowiedzenie usługi Gwarancji Przedłużonej Plus. (a) Po zweryfikowaniu zamówienia zakupu przez firmę
Synology Klient powinien niezwłocznie uiścić wszystkie opłaty i podatek. Firma Synology zastrzega sobie prawo do
odmowy świadczenia Usługi Gwarancji Przedłużonej Plus Klientom, którzy nie spełniają warunków lub ie osiągnęli wieku
ustawowego. (b) Klient, który nie wykorzystał Usługi Gwarancji Przedłużonej Plus w ciągu trzydziestu (30) dni od zakupu
Produktu, może złożyć wniosek o rozwiązanie umowy za pośrednictwem zgłoszenia pomocy technicznej w ciągu
trzydziestu (30) dni od daty zakupu.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Page 38
FCC Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 39
この装置は、クラス B 機器です。この装置は、住宅環境で使用することを
目的 としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使
用され ると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI 一 B
Page 40
Declaration Letter of REACH & RoHS Compliance
About REACH
In June 2007, the European Union Regulation (EC) 1907/2006 concerning the
Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (REACH)
was first released. Under this Regulation, manufacturers are required to
gather information on the properties of their chemical substances, which will
allow their safe handling, and to register the information to European
Chemicals Agency (ECHA). The aim is to improve the protection of human
health and the environment through the better and earlier identification of the
intrinsic properties of chemical substances.
About RoHS
RoHS Directive (EU Directive 2002/95/EC ) was issued in 2002, restricted the
use of the six chemicals lead, cadmium, mercury, and hexavalent chromium,
as well as flame retardants polybrominated biphenyls (PBBs) and
polybrominated dipheny ethers (PBDEs). Under this directive, manufacturers
are required to replace these chemicals in their products with less hazardous
alternatives.
Then RoHS 2.0 (Directive 2011/65/EU) has replaced Directive 2002/95/EC
since January 3, 2013. In 2015, EU commission publishes Directive (EU)
2015/863 to amend Annex II to EU RoHS 2 (Directive 2011/65/EU) to add 4
phthalates (DEHP, BBP, DBP and DIBP) onto the list of restricted substances
from 22 July 2019.
REACH and RoHS Compliance
Synology meets all requirements of the REACH Regulation and is compliant
to all implemented RoHS type regulations worldwide. To the best of
Synology’s knowledge, all Synology products in production (including finished
Page 41
products, spare parts, and packaging materials) are in compliance with the
requirements of the Regulation and/or Directives. Synology continues to
monitor, influence, and develop our processes to comply with any proposed
changes to the Regulation and/or Directives.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.