SYM GTS User Manual

4 (1)

SYM GTS

Manuel de l’utilisateur

1. SOMMAIRE

1.

Sommaire.........................................................................................................................

1

2.

Points de contrôle ............................................................................................................

3

3.

Avant de conduire ............................................................................................................

4

4.

Règles de sécurité ..........................................................................................................

4

5.

Conduite ..........................................................................................................................

5

6.

Utilisez des pièces d'origine.............................................................................................

5

7.

Fonction de chaque composant .......................................................................................

6

 

Indicateurs .........................................................................................................................

6

 

Fonctionnement du commutateur d'allumage ..........................................................................

8

 

Fonction des boutons...........................................................................................................

9

 

Crochet............................................................................................................................

12

 

Verrouillage de la selle........................................................................................................

12

 

Compartiment de rangement ...............................................................................................

12

 

Repose-pied ......................................................................................................................

12

 

Bouchon du réservoir d'essence..........................................................................................

13

 

Porte-gobelet....................................................................................................................

13

 

Freins .............................................................................................................................

14

8.

Points importants et précautions pour démarrer le moteur ............................................

15

9.

La meilleure manière de démarrer .................................................................................

16

 

Contrôle de la poignée des gaz.....................................................................................................

16

 

Consignes pour se garer ....................................................................................................

16

10. Contrôle et entretien avant le départ..............................................................................

17

 

Contrôle de routine............................................................................................................

17

 

Contrôle et vidange de l'huile moteur ...................................................................................

17

 

Contrôle du niveau d'essence .......................................................................................................

18

 

Contrôle et vidange de l'huile à transmission.........................................................................

18

 

Contrôle et réglage du jeu des freins....................................................................................

19

 

Contrôle des disques de frein..............................................................................................

19

 

Réglage du jeu de la poignée des gaz ..........................................................................................

20

 

Contrôle et entretien de la batterie.......................................................................................

21

 

Examen des pneus............................................................................................................

22

 

Contrôle des amortisseurs avant...................................................................................................

22

 

Réglage de la suspension arrière ........................................................................................

23

 

Contrôle et remplacement des fusibles.................................................................................

23

 

Contrôle des clignotants et du klaxon............................................................................................

23

1

1. SOMMAIRE

Contrôle du phare et du feu arrière ................................................................................

24

Contrôle du feu de frein......................................................................................................

24

Recherche de fuites de carburant ........................................................................................

24

Contrôle de lubrification des divers mécanismes du Scooter.........................................................

24

Contrôle de la bougie.........................................................................................................

24

Examen du circuit de refroidissement...................................................................................

25

Appoint de liquide de refroidissement...................................................................................

25

Table des pourcentages de liquide de refroidissement sous différentes températures ................

26

Fuite des gaz du carter du moteur .......................................................................................

26

Contrôle du filtre à air.........................................................................................................

27

Contrôle du filtre à air du carter gauche du moteur.................................................................

27

11. En cas de défaut ou de problème ..................................................................................

28

Diagnostic lorsque le moteur ne démarre pas........................................................................

28

12. Allumage par décharge électrique C.D.I. .......................................................................

28

13. Recommandations pour l'essence .................................................................................

28

14. Huile à transmission.......................................................................................................

28

15. Précautions avant de conduire le Scooter .....................................................................

29

16. Plan de maintenance périodique....................................................................................

30

17. Spécifications.................................................................................................................

31

2

SYM GTS User Manual

2. POINTS DE CONTROLE

Clignotant

Phare/ Antibrouillard

Poignée de frein AV

Poignée de frein AV et AR

Boutons : Arrêt du moteur/ Eclairage/

Démarrage

Compartiment de rangement

Boutons : Dépassement/ Plein phare & feu de croisement/Clignotant/ Klaxon

Fusibles Bouchon du

Blocage de la

réservoir

selle

 

 

 

 

 

 

Feu arrière

Clignotant

Béquille latérale

Béquille centrale

Liquide de

refroidissement Commutateur d'allumage

Pot d'échappement

3

3. AVANT DE CONDUIRE

Ce manuel décrit comment utiliser ce Scooter correctement, observer les règles de sécurité de conduite effectuer les contrôles simples, etc.

Pour votre confort de conduite et votre sécurité, veuillez lire ce manuel attentivement.

Dans votre intérêt, demandez le Manuel de fonctionnement à votre distributeur SANYANG et lisez attentivement ce qui suit :

Utilisation correcte du Scooter.

Inspection et entretien précédant la livraison.

Merci beaucoup de votre fidélité

Afin d'optimiser les performances de votre Scooter, vous devez effectuer l'inspection et la maintenance périodiques. Lorsque vous avez parcouru 300 kilomètres avec votre Scooter neuf, nous vous recommandons de L'amener chez votre revendeur initial pour la première inspection puis de le faire contrôler régulièrement tous les 1.000 kilomètres par la suite.

Au cas où les caractéristiques et la structure du Scooter seraient modifiées et donc différentes des photos et des schémas sur le manuel/ les catalogues de l'utilisateur, les spécifications et la structure du Scooter présenté ici auront la priorité.

4. REGLES DE SECURITE

Lorsque vous conduisez, vous devez rester détendu et vous habiller de façon appropriée, observer le code de la route ; ne vous pressez pas, conduisez toujours prudemment et avec calme.

Habituellement, la plupart des gens conduisent le Scooter qu'ils viennent d'acquérir très prudemment mais lorsqu'ils le connaissent bien ils tendent à devenir intrépides ce qui risque de se solder par un accident.

% Rappel :

Lorsque vous conduisez un scooter, portez un casque et serrez bien la jugulaire.

Le vent peut s'engouffrer dans les vêtements dont les manches sont ouvertes ou flottantes et le bas des manches risque de s'accrocher au guidon mettant ainsi en jeu votre sécurité.

Aussi portez des vêtements aux manches serrées.

Lorsque vous conduisez, tenez le guidon des deux mains. Ne conduisez jamais d'une main seulement.

Respectez les limites de vitesse.

Portez des chaussures à talon plat.

Faites effectuer la maintenance et l'inspection périodiques selon le plan.

MISE EN GARDE !!

Pour éviter toute brûlure au contact du tuyau d'échappement lorsque vous prenez un passager, vérifiez que votre passager a bien posé ses pieds sur les repose-pied.

Après avoir roulé, le tuyau d'échappement du Scooter est brûlant, faites attention à ne pas vous brûler lorsque vous effectuez les contrôles ou l'entretien.

Après un déplacement, le tuyau d'échappement est brûlant, choisissez un endroit approprié pour garer votre scooter afin d'éviter que d'autres personnes ne se brûlent au tuyau d'échappement.

ATTENTION :

Si vous modifiez les éléments du Scooter, ceci risque de nuire à son intégrité, à ses performances ou au bon fonctionnement et de provoquer des bruits d'échappement insolites ce qui écourte sa durée de vie.

Par ailleurs, toute transformation est illégale car elle ne respecte pas le modèle ni les spécifications d'origine. Lorsque le Scooter est modifié, il n'est plus couvert par la garantie.

Par conséquent ne transformez pas votre scooter comme bon vous semble.

4

5. CONDUITE

Gardez les parties de votre corps concernées comme les bras, les paumes des mains, le bas du dos et les doigts de pied détendues et roulez dans la position la plus confortable possible afin de pouvoir réagir rapidement à chaque fois que les circonstances l'imposent.

La posture du conducteur a un impact indéniable sur la sécurité de la conduite. En ce qui concerne la position de conduite, veillez à garder le point de gravité de votre corps au centre de la selle. Si le point de gravité de votre corps est à l'arrière de la selle, la charge sur la roue avant est réduite ce qui peut provoquer des vibrations dans le guidon. Cette façon de conduire est dangereuse.

Le conducteur négociera les virages beaucoup plus facilement s'il penche son corps vers l'intérieur quand il tourne. De plus, le conducteur se sent déstabilisé si son corps et le Scooter ne penchent pas.

Lorsque la chaussée est inégale, déformée ou non pavée, le Scooter est difficile à contrôler. Observez à l'avance l'état de la chaussée, ralentissez et tenez le guidon fermement en vous aidant de vos épaules.

Conseil : Ne chargez pas inutilement les pédales avec des objets pour ne pas nuire à la sécurité de la conduite et à la manœuvrabilité du guidon.

ATTENTION :

La perception du guidon est légèrement différente selon que l'engin est chargé ou non. En cas de surcharge, le guidon risque de tanguer ce qui nuit à la sécurité de la conduite. Par conséquent, ne chargez pas trop votre Scooter.

ATTENTION :

Ne mettez pas de tissus inflammables comme des chiffons entre le carter latéral de protection et le moteur afin de ne pas provoquer de départ de feu qui endommagerait les organes.

Ne placez pas d'objets dans les endroits non conçus pour le chargement afin d'éviter tout dégât.

CONSEIL

Afin d'optimiser les performances du Scooter et de prolonger sa durée de vie :

Le premier mois ou les premiers 1000 km correspondent à la période de rodage du moteur et des organes. Evitez les accélérations brusques et limitez votre vitesse à 60 km/h.

6. UTILISEZ DES PIECES D'ORIGINE

Afin de préserver les performances optimales du Scooter, la qualité, le matériau et la précision d'usinage de chaque pièce doivent être conformes aux exigences de conception. “Les pièces détachées d'origine SYM” ont été fabriquées dans les mêmes matériaux de qualité supérieure que celles montées sur le Scooter d'origine. Toutes les pièces vendues sur le marché répondent aux spécifications de conception car elles sont parfaitement usinées et soumises à un contrôle de qualité strict. Par conséquent, pour les remplacer, il faut acheter des “pièces d'origine SYM” chez les “distributeurs SYM agréés ”. Si vous acquérez les pièces bon marché ou si vous utilisez des pièces de rechange factices en vente sur le marché, nous ne pouvons en garantir la qualité ni la longévité. De plus, vous risquez d'être confrontés à des problèmes inattendus et les performances du Scooter risquent d'être diminuées.

Utilisez toujours les pièces d'origine SYM afin de préserver l'authenticité de votre Scooter et toute sa durée de fonctionnement.

5

7. FONCTION DE CHAQUE COMPOSANT

(La description qui suit correspond au fonctionnement de base du Scooter SYM, 4 temps, refroidi à l'eau, qui peut varier selon les différents modèles. (Veuillez consulter la fin de ce Manuel.)

Indicateurs

Voyant compartiment

 

Voyant

 

Témoin de

 

 

 

 

 

 

de rangement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

antibrouillard

 

 

 

plein phare

Béquille

Témoin de charge batterie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

latérale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vidange huile moteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jauge de

Compteur de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

carburant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tachym

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoin de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoin de

clignotant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

clignotant

Réinitialisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kilométrique

 

 

 

 

 

 

 

l'heure

 

 

 

Jauge de

 

 

Température du liquide

 

 

 

carburant

de refroidissement

ATTENTION :

Avant d'installer la batterie, n'utilisez pas le kick pour démarrer le moteur

Afin de ne pas avoir de problèmes avec le compteur électrique et de ne pas l'endommager.

N'essuyez pas les parties en plastique, comme le tableau de bord, le phare avec des solvants organiques tels que

De l'essence, etc. afin de ne pas abîmer ces éléments.

FONCTION DES BOUTONS DES INSTRUMENTS

1.O / R : réinitialiser la jauge d'huile.

2.T / T : passer du nombre total de kilomètres au kilométrage parcouru.

3.T / R : réinitialiser le compteur kilométrique.

4.HOUR : réglage de l'heure (heure).

5.MIN : réglage de l'heure (minutes).

Indicateur de plein phare (bleu): Ce voyant s'allume lorsque l'on allume le phare.

Indicateur d'antibrouillard (vert): Ce voyant indique que l'antibrouillard est allumé.

Voyant du compartiment de rangement: Ce voyant indique que le compartiment de rangement est ouvert.

Indicateur de clignotant (vert): Le voyant de gauche ou de droite clignote selon la direction où vous

voulez tourner lorsque vous mettez le clignotant.

Jauge de carburant:

Lorsque le commutateur d'allumage est sur “OFF”, la jauge ne fonctionne pas.

Lorsque la clé de contact est sur “ON” et que l'aiguille est au-dessus de la position “E”, elle indique combien de carburant reste dans le réservoir et le voyant d'essence s'allume. Lorsque l'aiguille est audessous de la position “E”, le voyant de carburant clignote et le voyant d'alarme pour le carburant s'allume (orange). Cela signifie qu'il ne reste que 1,2 litres environ dans le réservoir. Remettez de l'essence sans plomb de 92/95/98 octanes immédiatement..

6

7. FONCTION DE CHAQUE COMPOSANT

Compteur kilométrique:

Ce compteur indique le nombre total de kilomètres parcouru par ce Scooter.

Nombre total de kilomètres : C'est le kilométrage total parcouru par ce Scooter. Il comprend 6 chiffres; 5 pour les kilomètres et 1 pour chaque 100 mètres. (Lorsqu'il dépasse les 100.000 kilomètres, le compteur se remet à zéro.)

Kilométrage parcouru : Le conducteur peut mesurer le nombre de kilomètres parcourus. Il comprend 4 chiffres; 3 pour les kilomètres et 1 pour chaque 100 mètres. (Lorsqu'il dépasse les 1.000 kilomètres, le compteur se remet à zéro.)

Température du liquide de refroidissement du moteur

Il sert à indiquer la température du liquide de refroidissement du moteur.

Lorsque le commutateur d'allumage est sur “ON”, l'affichage et l'indicateur de température de l'eau s'allument. Normalement, lorsque le Scooter roule, l'affichage doit se situer au-dessous de la position (H). Si l'affichage reste au-dessus de la position (H), l'indicateur de température de l'eau clignote. Veuillez contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le bocal et vérifier que le ventilateur fonctionne correctement.

ATTENTION :

Lorsque le moteur tourne par une température élevée pendant une période prolongée, l'affichage reste au-dessus de la position (H). Dans ce cas, le seul moyen de refroidir le moteur est de l'arrêter.

Réglage de l'heure

Réglez l'heure sur 24 heures.

Lorsque le commutateur d'allumage est sur “ON”, la pendule indique les heures et les minutes sur 24 heures.

Dans ce “Mode heure” appuyez sur le bouton HOUR et MIN en même temps puis saisissez le “mode de réglage de l'heure”.

A ce moment le chiffre des heures clignote : appuyez sur le bouton HOUR une fois pour faire avancer l'heure. Vous pouvez accélérer le réglage en maintenant le bouton enfoncé pendant 2 secondes. (Pour régler les minutes, procéder comme pour les heures mais avec le bouton MIN.)

Lorsque vous avez réglé l'heure, appuyez sur le bouton ALARM ou attendez 3 secondes sans appuyer sur les boutons HOUR ou MIN pour quitter le “Mode heure”.

7

7. FONCTION DE CHAQUE COMPOSANT

FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR D'ALLUMAGE

COMMUTATEUR D'ALLUMAGE

CLE DE CONTACT

Position "Start"

Vous pouvez démarrer le moteur.

Vous ne pouvez pas retirer la clé de contact.

Position "Stop"

Le moteur est coupé et il ne peut pas être démarré.

Vous pouvez retirer la clé de contact.

Position "OPEN" (bouchon du réservoir ouvert):

Position "Blocage du guidon"

Tournez le guidon vers la gauche et appuyez sur la clé de contact puis tournez-la légèrement vers la gauche sur la position “LOCK”.

Dans cette position, le guidon est bloqué.

Vous pouvez retirer la clé de contact.

Pour débloquer le guidon, tournez simplement la clé de “LOCK” sur “OFF.”

Pour ouvrir: Insérez votre clé dans le commutateur d'allumage et tournez-la vers la gauche.

Pour verrouiller: Appuyez sur le bouchon du réservoir et il se verrouille automatiquement.

ATTENTION :

Ne manipulez jamais la clé de contact lorsque le Scooter roule. Si vous tournez la clé de contact sur “OFF” et “LOCK,” vous coupez le circuit électrique ce qui peut causer un accident grave. Par conséquent, vous ne pouvez mettre la clé de contact sur “OFF” que lorsque le Scooter est complètement arrêté.

Avant de quitter votre Scooter, après avoir bloqué le guidon, n'oubliez jamais de retirer la clé et de l'emporter avec vous.

Si le commutateur d'allumage reste sur “ON” pendant une période prolongée après que vous avez arrêté le moteur, la batterie perd la charge et le moteur peut être difficile à démarrer.

8

7. FONCTION DE CHAQUE COMPOSANT

FONCTION DES BOUTONS

Bouton de dépassement

 

 

ommutateur plein

Bouton d'arrêt

hare/ feu de

du moteur

oisement

 

 

outon de clignotant

 

 

 

 

 

Bouton

 

 

d'éclairage

 

Bouton de clignotant

 

 

 

 

Bouton de démarrage électrique

Bouton de klaxon

Boutons d'éclairage

Lorsque vous démarrez le moteur et que ce bouton est sur cette position, le phare, le feu arrière, l'éclairage du tableau de bord et les feux de position s'allument.

Note:

Fonction des feux de position :

Ils indiquent la position du Scooter lorsque vous roulez par temps couvert, de pluie ou de brouillard.

Lorsque vous démarrez le moteur et que le bouton est sur cette position, le feu arrière, l'éclairage du tableau de bord et les feux de position s'allument.

Lorsque vous mettez le bouton sur cette position, tous les feux s'éteignent.

Bouton d'arrêt du moteur

Pour éteindre le moteur en cas d'urgence, mettez le bouton sur cette position.

Mettez le bouton sur cette position et vous pourrez démarrer le moteur.

9

Loading...
+ 23 hidden pages