SYLVANIA SMPS 1017, SMPS 2017 User Manual [fr]

Page 1
Lecteur audio numérique
Votre Guide de poche
FR
Transférez des musiques
Raccordez vos écouteurs
SMPS1017/SMPS2017
Connectez
& appréciez
Page 2
Sommaire
Contenu de l’emballage Configuration système requise Synchronisez vos musiques avec le lecteur Utiliser le lecteur comme un disque amovible USB Familiarisez-vous avec votre lecteur Ecouter de la musique Edition de fichiers lyrique Modes de répétition & égaliseurs Enregistrement & Mes sons Configuration Données techniques Dépannage
2 3 4 - 6 7 - 10 11 - 13 14 15 16 17 18 19 20
Page 3
Contenu de l’emballage
Contenu de l’emballage
Digital Audio Player
Ecouteurs
ALKALINE BATTERY
1 pile AAA 1.5V
Cordon USB
Digital Audio Player
Your Pocket Guide
Get Connected
Transfer Music
Plug Your Ears & Enjoy
Votre Guide de poche
S10O
Disque CD-ROM contenant le pilote du lecteur mèdia pour Windows® 98SE
Page 4
Configuration système requise
Vous aurez besoin d’un ordinateur ayant la configuration suivante:
Windows® 98SE/ME/2000/XP Processeur Pentium ou plus rapide Lecteur de CD-ROM 64Mo de mémoire vive 30Mo d’espace libre sur le disque dur Un port USB libre
Pour les utilisateurs de Windows® 98SE, veuillez installer le pilote contenu dans le CD-ROM avant de copier tout fichier dans votre lecteur.
Page 5
Synchronisez vos musiques avec le lecteur
Synchronisez vos musiques avec le lecteur
Vous pouvez utiliser le lecteur Windows Media 10 sous Windows® XP SP2 pour synchroniser les musiques téléchargées légalement depuis internet et disposant d’une licence de validité pour le lecteur. Lorsqu’une musique est téléchargée illégalement et sans licence, la synchronisation devient impossible.
Etape 1: à l’aide du câble USB, raccordez le lecteur à un port USB libre de votre ordinateur. Une boite de dialogue s’affiche, choisissez
avec ce périphérique en utilisant le lecteur Windows média
pour continuer.
OK
Synchroniser les fichiers médias
, cliquez sur
Page 6
Synchronisez vos musiques avec le lecteur
Etape 1: Effectuez un clic droit sur l’icône Poste de travail située sur le bureau, cliquez ensuite sur Propriétés.
Etape 2: La fenêtre Propriétés système s’affiche. Cliquez sur l’option Matériel de la barre du menu, cliquez ensuite sur Gestionnaire de périphériques.
Page 7
Synchronisez vos musiques avec le lecteur
Etape 2: Le lecteur Windows média détecte le périphérique automatiquement. Au bout d’un instant, la boite de dialogue
périphérique Manuel Terminer
détecté s’affiche, choisissez et cliquez sur
.
Configuration du nouveau
Etape 3: Le lecteur Windows média se lance. Faites glisser les musiques téléchargées dans la liste de Sync., sélectionnez ensuite . Les musiques seront ensuite synchronisées avec le lecteur.
Lancer la synchronisation
Page 8
Utiliser le lecteur comme un disque amovible USB
Etape 3: La fenêtre Gestionnaire de périphériques s’affiche. Effectuez un double clic sur Périphériques portables Windows pour afficher le lecteur MTP. Effectuez ensuite un clic droit sur lecteur MTP, cliquez ensuite sur Propriétés.
Page 9
Utiliser le lecteur comme un disque amovible USB
Etape 4: La fenêtre Propriétés du lecteur MTP s’affiche. Cliquez sur l’option Pilote de la barre du menu, cliquez ensuite sur Mettre à jour le pilote.
Etape 5: L’assistant de mise à jour du pilote s’affiche, sélectionnez Installer à partir d’un endroit spécifié (Avancé), cliquez ensuite sur Suivant pour continuer.
Page 10
Utiliser le lecteur comme un disque amovible USB
Etape 6: Sélectionnez Ne pas effectuer de recherche. Je souhaite sélectionner le pilote à installer. Cliquez ensuite sur Suivant pour continuer.
Etape 7: Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB, cliquez ensuite sur Suivant pour accéder à l’Assistant de fin de la mise à jour du matériel, cliquez ensuite sur Terminer.
Page 11
Utiliser le lecteur comme un disque amovible USB
Etape 8: La fenêtre du disque amovible s’affiche. Sélectionnez Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers avec l’explorateur Windows, cliquez ensuite sur OK.
10
Etape 9: Faites glisser vos fichiers audio sur le disque amovible. Il est possible de créer des dossiers sur le disque amovible. Fermez la fenêtre du disque amovible puis déconnectez le lecteur de votre ordinateur une fois le transfert de données terminé.
Page 12
Familiarisez-vous avec votre lecteur
Vue avant
Microphone
Touche Lecture/Pause
LCD Display
Vue arrière
Compartiment à piles
Connecteur couteursé
Poussez le couvercle du compartiment à piles vers le bas puis insérez une pile.
+
-
11
Page 13
Familiarisez-vous avec votre lecteur
12
Vue latèrale gauche
Connecteur USB
Touche Précédent
Touche Suivant
Touche MODE
Vue latèrale droite
Touche Vol+
Touche Vol-
Touche REC
Page 14
Utilisation des touches
Pour
Mettre en marche/éteindre le lecteur
Général
Faire défiler des listes Sélectionner une option Revenir au menu principal Effectuer un enregistrement Appuyez sur la touche REC Economiser le dossier enregistré Lire/ mettre en pause la lecture d’une musique
Sélectionner la musique suivante
Musique
Effectuer une avance rapide Sélectionner la musique précédente Effectuer un rembobinage
Afficher le texte lyrique Désactiver l’affichage du lyrique
Augmenter le volume Diminuer le volume
Verrouiller / déverrouiller les commandes du lecteur: Lorsque vous souhaitez verrouiller le lecteur tout en écoutant une musique, vous pouvez maintenir enfoncée la touche REC, toutes les touches seront ainsi verrouillées. Vous pouvez ensuite déverrouiller le lecteur en restant à nouveau appuyé sur la touche REC.
Familiarisez-vous avec votre lecteur
Appuyez sur
Maintenez la touche Lecture/Pause enfoncée Appuyez sur la touche Précédent / Suivant Appuyez sur la touche MODE Maintenez la touche MODE enfoncée
Maintenez la touche Lecture/Pause enfoncée Appuyez sur la touche Lecture/Pause
Appuyez sur la touche Suivant Maintenez la touche Suivant enfoncée Appuyez sur la touche Précédent Maintenez la touche Précédent enfoncée
Maintenez la touche MODE enfoncée pendant 2 secondes Appuyez sur la touche MODE
Appuyez sur la touche Vol+ Appuyez sur la touche Vol-
13
Page 15
Ecouter une musique
Ecouter une musique
Sélectionnez dans le menu principal et appuyez sur la touche
REC RPL SYSMSC
00:00
001
160
WMA
T
002
NOR
04:32
MODE pour accéder au mode Musique, vous pouvez ensuite sélectionner une musique en appuyant sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite, et appuyez sur la touche Lecture/Pause pour lancer la lecture de la musique sélectionnée.
MSC
Winter in July
Lorsque vous écoutez une musique, vous pouvez appuyer sur la touche Lecture/Pause pour mettre en pause/continuer la lecture de la musique sélectionnée; appuyez sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner la musique précédente/suivante; maintenez la touche MODE enfoncée vers la gauche/vers la droite pour effectuer un rembobinage/avance rapide. Pour régler le volume, appuyez sur les touches Vol- / Vol+.
14
Affichage du lyrique
Many roads are ahead of us
Lorsque vous écoutez une musique, appuyez sur la touche MODE
pendant 2 secondes pour afficher le texte lyrique synchrone. Vous
pouvez appuyer sur la touche MODE pour désactiver l’affichage
du lyrique.
Page 16
Edition de fichiers lyrique
Edition de fichiers lyrique
Vous pouvez copier un texte lyrique depuis internet, et créer ensuite un nouveau fichier texte sur votre PC, copiez le texte, puis sauvegardez le document sous l’extension .LRC comme indiqué ci-dessous.
Placez les deux fichiers .LRC et .MP3 (ou .WMA) de la même musique dans le même répertoire du disque amovible. Le texte lyrique devrait s’afficher lorsque vous lancez la lecture de cette musique.
2
4
15
Page 17
Mode Répétition & égaliseurs
Mode Repetition
Procédure: Lorsque vous écoutez une musique, appuyez sur la touche MODE pour accéder à l’interface de sélection.
Répétition
Sélectionnez et appuyez sur la touche MODE à nouveau pour accéder à l’interface de sélection du mode de .
Vous pouvez appuyer sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner un mode de répétition, et appuyez sur la touche MODE pour confirmer les réglages effectués.
répétition
Egaliseurs
Procédure: Lorsque vous écoutez une musique, appuyez sur la touche MODE pour accéder au menu. Appuyez sur la touche MODE vers la droite pour sélectionner l’option
Egaliseur
, et appuyez sur la touche MODE pour accéder
à l’interface de sélection des .
Vous pouvez appuyer sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner l’égaliseur de votre choix, et appuyez sur la touche MODE pour confirmer les réglages effectués.
16
Egaliseurs
7 modes de répétition sont disponibles: Normal, Répéter 1, Répertoire, Répétition du répertoire, Tout répéter, Aléatoire, Intro.
Normal
Les musiques seront lues dans l’ordre jusqu’à la dernière et jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
Répéter 1 La musique sélectionnée sera lue en boucle jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
Répertoire
Les musiques du répertoire sélectionné seront lues une fois et jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
Répétition du répertoire
Les musiques du répertoire sélectionné seront lues en boucle jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
Tout répéter
Les musiques seront lues en boucle jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
Aléatoire
Les musiques seront lues aléatoirement jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
Intro
Les dix premières secondes de chaque musique seront lues jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction.
7 EQ Modes are available: Natural, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz, DBB.
Page 18
Enregistrement
Enregistrement & Mes sons
MSC SYSREC RPL
MSC RPL SYSREC
Appuyez sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner l’option du menu principal. Appuyez ensuite sur la touche PLAY pour accéder au mode Enregistrement. Vous pouvez appuyer sur la touche Lecture/Pause pour démarrer l’enregistrement, puis sauvegardez l’enregistrement en maintenant enfoncée la touche MODE.
Vous pouvez accéder rapidement au mode Mes sons: En mode Arrêt, appuyez sur la touche REC pour accéder au mode Enregistrement et démarrer l’enregistrement.
Enregistrement
Mes sons (RPL)
Appuyez sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner l’option Mes sons du menu principal. Appuyez sur la touche MODE pour accéder au mode Mes sons. Vous pouvez appuyer sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner un enregistrement, appuyez ensuite sur la touche Lecture/Pause pour lancer la lecture de l’enregistrement.
Pour supprimer l’enregistrement sélectionné, vous pouvez appuyer sur la touche MODE pour accéder au sous-menu. Appuyez sur la touche MODE vers la droite pour sélectionner , et appuyez sur la touche MODE pour confirmer. Une boite de dialogue “ ” apparait. Appuyez sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner , et appuyez sur la touche MODE pour confirmer.
Suppression de fichiers
OUI
Supprimer
17
Page 19
Configuration
Selection de la langue
Etape 1: Appuyez sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite pour sélectionner l’option du menu principal, appuyez ensuite sur la touche MODE pour accéder à son sous-menu.
Etape 2: Appuyez sur la touche MODE vers la droite pour
Langue
sélectionner , appuyez ensuite sur la touche MODE pour confirmer.
Etape 3: Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix en appuyant sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite, appuyez ensuite sur la touche MODE pour confirmer les réglages effectués.
13 languages are available:
English French German Spanish Dutch Italian Portuguese
18
SYS
Greek Swedish Turkish Norwegian Danish Finnish
Arret automatique
60
Etape 1: Appuyez sur la touche MODE vers la droite pour sélectionner l’option Arrêt du sous-menu , et appuyez sur la touche MODE pour accéder à son sous-menu.
Heure d’arrêt
Sélectionnez et appuyez sur la touche MODE pour confirmer.
Etape 2: Vous pouvez régler l’heure d’arrêt du lecteur en appuyant sur la touche MODE vers la gauche/vers la droite, appuyez
automatiquement une fois la durée définie écoulée. Vous pouvez définir cette option sur “0” pour la désactiver.
SYS
Page 20
Données techniques
Général
Alimentation
Dimensions
Poids
Ecran
Capacité
Système d’exploitation
Interface
Enregistrement
Types de fichiers supportés
1 pile AAA 1.5V
35mm x 79mm x 25mm
26g
LCD avec 7 couleurs de rétro éclairage
128Mo/256Mo/512Mo/1Go/2Go/4Go Mémoire flash intégrée
Windows® 98SE/ME/2000/XP
USB 2.0 haute vitesse
Fichiers .WAV
Audio
Formats de compression
Rapport S/B
THD+N
Puissance du connecteur de sortie écouteurs
Diaphonie
.M P3 (8kbps ~ 320kbps) .WMA (5kbps ~ 384kbps)
85dB
<0.6
9mWx, 32ohm
>50dB
19
Page 21
Dépannage
Que dois-je faire lorsque…
Q: Je ne peux pas accéder au mode MUSIQUE après avoir utilisé le lecteur pendant une certaine période. A: Vous devriez formater la mémoire du lecteur lorsque celui-ci est raccordé à un ordinateur. (N’oubliez pas de sauvegarder les données dans votre lecteur avant de réaliser l’opération ci-dessus.)
20
Page 22
Mise au rebut du produit usagé
Les équipements électriques et électroniques (EEE) contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent être dangereux pour l’environnement et la santé humaine lorsque les déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE) sont mal disposés.
Les équipements portant le logo WEEE (comme indiqué sur la droite), Ne doivent pas être disposés avec les déchets ménagers. Contactez la déchetterie de votre municipalité pour obtenir des détails sur les moyens de recyclage disponibles dans votre commune.
Plus
Page 23
Spécifications techniques sujettes à des modifications sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise
sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique,
Tous les noms, logos et marques de commerce déposées mentionnés
dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
y compris la photocopie et l’enregistrement
ou la traduction vers une autre langue pour tout usage
sans le consentement écrit préalable du fabricant.
Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
Page 24
Loading...