Sygonix 1456298 Operating instructions [it]

Istruzioni
Deumidicatore 410 W, 22 L
N°. 1456298
Utilizzo conforme
Quando l'umidità supera il 65 %, gli esseri umani cominciano a sentirsi a disagio. L'umidità dell'aria è in stretta relazione con la temperatura. Generalmente, per stare bene l'ideale è
un'umidità relativa del 35 - 65 % a una temperatura di 21 °C. Il deumidicatore è utilizzato per deumidicare l'aria interna di stanze private abitate (ad es., salotto, camere da letto, sgabuzzini
o scantinati). Ogni altro uso è improprio.
Il deumidicatore controlla l'umidità relativa dell'aria interna aspirata. L'umidità si condensa
sul raffreddatore sotto forma di acqua e viene condotta nell'apposito serbatoio. L'aria secca,
un po' riscaldata, viene reimmessa nella stanza. Quando si utilizzano ltri a carbone, gli odori composti da oli e altri idrocarburi vengono ltrati dall'aria.
Il prodotto non è destinato all'uso professionale, artigianale o industriale. La garanzia decade
se l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali, industriali o in simili impieghi.
Il prodotto è riservato all’uso in ambienti chiusi, non all’aperto. Il contatto con luoghi umidi, ad
esempio bagni, deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni, il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali
cortocircuiti, incendi, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
Deumidicatore
• Filtro a carbone
Istruzioni
Istruzioni per l‘uso aggiornate
Scaricare le istruzioni per l‘uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads oppure digitalizzare il codice QR mostrato. Seguire le istruzioni sul sito Web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo del fulmine nel triangolo viene utilizzato per indicare un rischio per la
salute, come ad esempio da scossa elettrica.
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni
importanti all’interno di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia caso.
Il simbolo della freccia indica suggerimenti e note speciali per l’utilizzo.
Istruzioni importanti per la sicurezza
• Questo dispositivo non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali o con mancanza
di esperienza e / o conoscenza, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto le istruzioni su come utilizzare il dispositivo.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Importante! Mettere in funzione il prodotto solo dopo circa 2 ore, dato che per prima cosa il refrigerante deve assestarsi nel compressore.
Istruzioni per la sicurezza generali
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia.
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito se il prodotto:
- presenta danni visibili;
- non funziona più correttamente;
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.
Prima di collegare alla rete elettrica, vericare la corrispondenza dei valori di
tensione con quelli indicati nella targhetta identicativa del prodotto.
• Non versare mai alcun liquido su dispositivi elettrici e non posizionare alcun oggetto pieno di liquidi accanto al dispositivo. Tuttavia, nel caso in cui liquidi o oggetti dovessero penetrare all’interno del dispositivo, disattivare sempre l’alimentazione (ad esempio, spegnere l’interruttore) ed estrarre la spina dalla presa. Successivamente, evitare di azionare nuovamente il prodotto e portare lo stesso in un centro di assistenza.
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo che è stato spostato da un ambiente freddo a uno caldo. La condensa presente può, in alcuni casi, distruggere il prodotto. Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. Questo potrebbe richiedere alcune ore.
• La presa di corrente deve trovarsi vicino al dispositivo e deve essere facilmente accessibile.
• Posizionare il cavo in modo che nessuno possa inciamparvi o rimanere impigliato. Sussiste il pericolo di lesioni.
• Al momento dell’installazione, assicurarsi che il cavo non sia schiacciato, piegato o danneggiato da spigoli vivi.
• Non scollegare mai la spina dalla presa di corrente tirando il cavo, scollegarla sempre e solo dalle apposite impugnature.
• Scollegare la spina dalla presa di corrente quando non viene utilizzata per lunghi periodi.
• Per motivi di sicurezza, scollegare sempre la spina dalla presa in caso di temporali.
• Fare attenzione a che il cavo di alimentazione non venga schiacciato, piegato, danneggiato da oggetti taglienti o esposto ad altre sollecitazioni meccaniche. Evitare al cavo di alimentazione eccessivi carichi termici dovuti a calore eccessivo
o freddo estremo. Non modicare il cavo di alimentazione. In caso contrario, il
cavo di alimentazione può subire danni. Un cavo danneggiato può causare una scossa elettrica fatale.
Se il cavo di alimentazione presenta danni, non toccarlo. Innanzitutto, mettere fuori tensione la relativa presa di corrente (ad es., tramite il rispettivo salvavita) e poi scollegare con attenzione la spina dalla presa. Non utilizzare mai il prodotto con il cavo di alimentazione danneggiato.
• Per evitare rischi, un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito solo dal produttore, da un laboratorio da lui autorizzato o da una persona
qualicata.
• Mai collegare o scollegare la spina con mani umide.
• Trasportare il dispositivo solo per la maniglia.
• Non collocare oggetti sul prodotto e non coprirlo mai.
• Non coprire le prese d'aria del dispositivo in modo da garantire una corretta ventilazione.
Non inlare dita o altri oggetti all'interno del dispositivo.
• Non utilizzare il prodotto se incustodito.
• Non rivolgere l'uscita dell'aria verso persone o animali.
• Non coprire l'uscita dell'aria.
• Tenere il prodotto lontano da fonti di calore.
Non azionare il prodotto nelle vicinanze di materiali inammabili.
• Non usare il prodotto come appoggio o sostegno.
• Non usare il prodotto all'interno di un armadio. Pericolo di incendio!
Comandi
1
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
a un esperto o a un’ofcina specializzata.
In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
28374
5
d) Impostazione dell'umidità
Premere il tasto SETTINGS per impostare l'umidità desiderata nell'intervallo 40 - 80 %, con
incrementi del 5 %. Il LED corrispondente si accende per qualche istante. Sul display compare
momentaneamente il valore impostato. Successivamente, è visualizzata nuovamente l'umidità ambiente attuale.
e) Timer
Programmazione del tempo di accensione
• Questa funzione richiede che il prodotto sia spento (modalità Standby).
• Premere il tasto TIMER per impostare il tempo desiderato nell'intervallo 1 - 24 ore, con
incrementi di 1 ora. Il LED corrispondente si accende sso. Sul display compare il valore
impostato.
• Se, ad esempio, si imposta il valore 10, il prodotto si accende automaticamente dopo 10 ore.
• Per disattivare la funzione di accensione automatica, accendere il prodotto manualmente oppure impostare il timer sul valore 00.
Programmazione del tempo di spegnimento
• Questa funzione richiede che il prodotto sia acceso.
• Premere il tasto TIMER per impostare il tempo desiderato nell'intervallo 1 - 24 ore, con
incrementi di 1 ora. Il LED corrispondente si accende sso. Sul display compare il valore
impostato.
• Se, ad esempio, si imposta il valore 10, il prodotto si spegne automaticamente dopo 10 ore.
• Per disattivare la funzione di spegnimento automatico, spegnere il prodotto manualmente oppure impostare il timer sul valore 00.
Il tempo programmato viene conservato se il funzionamento è interrotto a causa
dell'attivazione della funzione di sbrinamento automatico.
f) Oscillazione uscita dell'aria
• Premere il tasto SWING per consentire all'uscita dell'aria di oscillare in alto e in basso. Il LED corrispondente si accende sso.
Premere nuovamente il tasto per disattivare la funzione. Il LED si spegne.
9
1 Filtro 2 Display 3 Pannello di controllo 4 Maniglia 5 Uscita dell'aria
6 Serbatoio dell'acqua 7 Cavo di alimentazione con spina 8 Rotella 9 Pannello frontale
6
Pannello di controllo
SWINGW.F TIMER SETTINGS H L POWER
Tasto / LED Funzione
W.F Avviso di serbatoio dell'acqua pieno SWING Oscillazione uscita dell'aria
TIMER Programmazione tempo di accensione o spegnimento
SETTINGS Impostazione dell'umidità dell'aria desiderata
H L Impostazione della velocità della ventola
POWER Interruttore ON/OFF
Posizionamento
Posizionare il prodotto su una supercie piana, orizzontale e stabile.
• Su tutti i lati, mantenere una distanza di almeno 20 cm da pareti, mobili e così via.
Funzionamento
a) Collegamento
Collegare la spina di alimentazione a una presa di corrente domestica. Il prodotto emette un segnale acustico. Il LED POWER verde si accende sso. Il prodotto si trova in modalità
Standby.
b) Accensione/Spegnimento
Premere il tasto POWER per accendere o spegnere il prodotto. Quando il prodotto è acceso,
sul display è visualizzata l'umidità ambiente attuale. Inoltre, si accende uno dei due LED
ventola (H o L).
c) Impostazione della velocità della ventola
Premere il tasto con il simbolo del ventilatore per scegliere uno dei due livelli disponibili. Il LED corrispondente si accende sso.
H = alto
L = basso
Display
• Se l'umidità ambiente attuale scende al di sotto del 35 %, sul display compare l'indicatore 35.
• Se l'umidità ambiente attuale supera il 95 %, sul display compare l'indicatore 95.
Svuotamento del serbatoio dell'acqua
• Non appena il serbatoio dell'acqua è pieno, si accende il LED rosso W.F. Inoltre, il prodotto emette 15 volte un segnale acustico.
• Spegnere il prodotto e scollegare la spina dalla presa.
• Estrarre completamente il serbatoio dell'acqua.
• Svuotare il serbatoio dell'acqua.
• Riposizionare il serbatoio dell'acqua.
Assicurarsi che il galleggiante (meccanismo di protezione da traboccamento) in
basso a sinistra del serbatoio dell'acqua sia posizionato correttamente. In caso
contrario, sussiste il pericolo che l'acqua trabocchi.
Se il serbatoio non è posizionato correttamente, il LED rosso W.F resta acceso e il
prodotto non funziona.
Scarico acqua continuo
Questa funzione richiede un tubo di scarico separato con diametro interno da
10 mm ed esterno da 13 mm.
• Spegnere il prodotto e scollegare la spina dalla presa.
• Estrarre completamente il serbatoio dell'acqua.
Rimuovere il tappo rotondo in alto a destra del serbatoio dell'acqua. Utilizzare a tal ne un utensile idoneo (ad es., taglierina, coltello).
Instradare il tubo attraverso l'apertura.
Inserire il tubo nel raccordo di scarico nero all'interno del prodotto. Assicurare il tubo secondo necessità con un apposito collare.
• Posizionare l'altra estremità del tubo in modo da favorire lo scarico dell'acqua (ad es., verso l'esterno o in un foro di scarico nel pavimento). L'acqua deve scorrere verso il basso.
• Riposizionare il serbatoio dell'acqua.
Installazione del ltro a carbone
• Spegnere il prodotto.
• Aprire il pannello frontale.
Rimuovere il telaio del ltro dell'aria dal retro del pannello frontale.
Posizionare il ltro a carbone sul retro del telaio del ltro (il lato rivolto al compressore).
Rimontare insieme telaio e ltro a carbone. Assicurarsi che il ltro a carbone sia tenuto in posizione dalle guide.
• Richiudere il pannello frontale.
Sostituire il ltro a carbone dopo 1 - 2 anni ca.
Loading...
+ 1 hidden pages