Sygonix 1385634 Operating instructions [nl]

Gebruiksaanwijzing
NL
Digitale kamerthermostaat
Bestelnr. 1385634
Inhoudsopgave
b) Batterijen ....................................................................... 11
7. Montage.............................................................................12
8. Batterijen plaatsen of vervangen .....................................16
9. Ingebruikname en bediening ...........................................17
a) In- en uitschakelen........................................................17
b) Keuze van de bedrijfsfunctie .......................................18
c) Handmatige modus ......................................................18
d) AUTO modus ................................................................19
e) PROGRAMMA modus ..................................................20
f) Vorstbeschermingsfunctie ...........................................21
NL
Pagina
2
Pagina
10. Instellingen ........................................................................22
a) Temperatuurkalibrering ...............................................22
b) Tijdinstelling .................................................................23
c) Economic Temperatuur instellen .................................23
d) PROGRAMMA instelling .............................................24
11. Set-up .................................................................................25
12. Foutmeldingen op het scherm .........................................29
13. Onderhoud en reiniging ...................................................30
14. Afvoer ................................................................................32
a) Product ..........................................................................32
b) Batterijen .......................................................................32
15. Technische gegevens ........................................................33
3
1. Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften.
Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen!
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Deze
bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft.
ekomstige referentie!
Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk.
Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be
4
2. Verklaring van symbolen
Het bliksemsymbool wordt gebruikt wanneer er gevaar
bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool verwijst naar speciale gevaren bij het ge-
bruik, de ingebruikname of bediening.
Het pijlsymbool staat voor speciale tips en gebruiksaanwij­zingen.
Houd rekening met de gebruiksaanwijzing!
5
3. Voorgeschreven gebruik
Het apparaat mag uitsluitend binnenshuis worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht moet absoluut worden voorkomen.
De veiligheidsinstructies en alle andere informatie in deze gebruiksaanwijzing dienen absoluut in acht te worden ge­nomen!
Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Alle vermelde bedrijfs- en productna­men zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
6
4. Leveringsomvang
• Kamerthermostaat
• 2x AAA-batterijen
• 2x schroeven
• Gebruiksaanwijzing
Geactualiseerde gebruiksinstructies:
1.
Open www.conrad.com/downloads in een browser of scan de afgebeelde QR-code.
2.
Kies het documententype en de taal en vul het productnummer in het zoekveld in. Nadat u de zoekopdracht heeft uitgevoerd, kunt u de weergegeven documenten downloaden.
7
5. Kenmerken
• Handmatige modus; AUTO modus, PROGRAMMA modus
• Schermweergave
• Programmeerbare grenswaarden
• Vorstbeschermingsfunctie
• LOCK-functie
6. Veiligheidsvoorschriften
Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aanspra­kelijk!
kundig gebruik of niet inachtname van de veiligheids­voorschriften veroorzaakt worden zijn wij niet aanspra­kelijk. In zulke gevallen vervalt de garantie.
a) Personen/product
• Om veiligheids- en toelatingsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen van het pro­duct niet toegestaan. Demonteer het nooit behalve om de batterijen te vervangen, zoals beschreven in deze handleiding.
8
• Het product is geen speelgoed. Houd het product
buiten bereik van kinderen. Wees dus extra voorzich­tig als kinderen in de buurt zijn.
• Het product mag niet worden blootgesteld aan extre­me temperaturen, sterke trillingen, hoge vochtigheid of sterke mechanische belastingen. Het product mag niet vochtig of nat worden. Contact met vocht moet absoluut worden voorkomen.
• Gebruik de kamerthermostaat niet in ruimten of on­der ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn! Er bestaat explosiegevaar!
• Bevestig geen voorwerpen aan het product, dek de kamerthermostaat nooit af.
• De fabrikant, resp. leverancier is op geen enkele wij­ze verantwoordelijk voor foutieve meldingen, noch voor de gevolgen veroorzaakt door een onjuiste mel­ding.
• Laat het product uitsluitend door een vakman onder­houden of repareren.
• Gebruik het product nooit direct wanneer het van een koude in een warme ruimte is gebracht. De con­dens die bij zo’n overgang ontstaat, kan onder be­paalde omstandigheden het product beschadigen. Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt. Dit kan soms meerdere uren duren.
9
• Vermijd de volgende ongunstige omstandigheden
op de plaats van gebruik of tijdens het vervoer:
- sterke trillingen, stoten, schokken
• Behandel het product voorzichtig, door stoten,
• Indien kan worden aangenomen dat gebruik zonder
U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer
- het apparaat zichtbaar is beschadigd
- het product niet meer correct werkt
- het apparaat onder ongunstige omstandigheden is
- wanneer er zware transportbelasting is opgetreden
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren.
• In commerciële omgevingen dienen de Arbo-voor-
len
schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigen.
gevaren niet meer mogelijk is, dan moet het product buiten bedrijf worden gesteld en worden beveiligd tegen onopzettelijk gebruik. Laat het product aanslui­tend door een vakman controleren.
mogelijk is indien:
opgeslagen
Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
schriften ter voorkoming van ongevallen met betrek­king tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen te worden opgevolgd.
10
• Gelieve u tot ons of een andere vakman te wenden indien u vragen heeft die niet in deze gebruiksaan­wijzing worden beantwoord.
b) Batterijen
• Batterijen buiten bereik van kinderen houden.
• Laat batterijen niet achteloos liggen; er bestaat het gevaar dat deze door kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
• Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste po­lariteit (plus/+ en min/-).
• Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij aan­raking met de huid bijtende wonden veroorzaken, gebruik daarom veiligheidshandschoenen.
• Batterijen mogen niet kortgesloten, uit elkaar ge­haald of in het vuur gegooid worden. Er bestaat ex­plosiegevaar!
• Gewone niet-oplaadbare batterijen mogen niet wor­den opgeladen. Explosiegevaar!
• Meng nooit batterijen met een verschillende laadtoe­stand of van verschillende fabrikanten.
11
• Als u het product langere tijd niet gebruikt (b.v. als u het opbergt), moet u de geplaatste batterijen ver­wijderen. Oude batterijen kunnen namelijk lekken en het product beschadigen. Hierdoor zal de garantie vervallen!
12
7. Montage
De installatie van de kamerthermostaat mag slechts
door een gekwalificeerd vakman worden uitgevoerd. De installatie mag uitsluitend in overeenstemming met de geldende lokale voorschriften gebeuren.
De kamerthermostaat mag niet in de buurt van ramen,
deuren, warmtebronnen of ventilatieopeningen worden gemonteerd. Voorkom ook montage op plekken waar het apparaat wordt blootgesteld aan direct zonlicht. Dit zou kunnen leiden tot een vertekening van de gemeten kamertemperatuur. Houd daarom ca. 1,5 m afstand.
Dek de kamerthermostaat niet met andere voorwerpen
af.
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor verticale
wandmontage. Wij raden een montagehoogte van ca. 1,5 m aan. Monteer het apparaat uitsluitend op een sta­biele ondergrond, vb. metselwerk.
Neem de max. aansluitwaarde van de kamerthermo-
staat in acht, zie Technische gegevens. Het ingebouwde relais is potentiaalvrij.
De installatie mag alleen worden uitgevoerd als de betref­fende stroomgroep spanningsvrij is. Zorg dat het elektrische netsnoer, dat aan het relais van de kamerthermostaat wordt aangesloten, spanningsloos is (stroomkringzekering en lek­stroomschakelaar uitschakelen) en beveilig deze tegen on­bedoeld opnieuw inschakelen!
13
Controleer of het netsnoer niet onder stroom staat. Let erop dat bij de montage geen elektrische of waterleidingen be­schadigd raken.
Hetzelfde geldt wanneer via het relais een laagspanning moet worden geschakeld, aangezien het hier bij de montage tot kortsluiting kan komen!
Verwijder 5 mm van de kabelisolatie. Sluit de toevoerleiding van het eindapparaat aan de schroefklem NO (1) of NC (3) en COM (2) aan.
14
Het ingebouwde relais is potentiaalvrij. Het aansluit-
voorbeeld toont de beschakeling met netspanning 230 V/AC. Let op de maximale contactbelastbaarheid, zie hoofdstuk “Technische gegevens” en de gebruiksaan­wijzing van het apparaat dat via de kamerthermostaat moet worden aangestuurd, hoe de beschakeling moet worden uitgevoerd.
1 = sluitercontact (NO = Normally-Open)
2 = COM (Common)
3 = openercontact (NC = Normally-Closed)
L 230 V/AC, 50-60 Hz
bv. circulatie-
pomp
Voorbeeld
15
Steek het bovendeel op de basisplaat (afbeelding 2). Let op dat de snoeren daarbij niet worden afgekneld of bescha­digd. Het bovendeel van de regelaar wordt nu terug met de schroeven van de behuizing aan de basisplaat bevestigd (af­beelding 3).
De werking van de kamerthermostaat is alleen toege-
laten met een correct geplaatst en vastgeschroefd bo­vendeel. Bij een ontbrekend of verkeerd gemonteerd bovendeel ontstaat bij het wisselen van de batterijen levensgevaar door elektrische slag!
16
8. Batterijen plaatsen of vervangen
• Trek de batterijhouder uit de onderkant van het apparaat.
• Installeer twee batterijen van het type AAA (micro) met de juiste polariteit. Let daarvoor op de markering in het bat­terijvakhouder.
• Steek de batterijhouder terug in de kamerthermostaat.
• Gebruik uitsluitend alkalische batterijen.
Gebruik uitsluitend batterijen van het voorgeschreven
type. Gebruik alkalische batterijen om een zo lang mo­gelijke gebruiksduur te bereiken.
Het product is uitsluitend toegelaten voor gebruik met
2x 1,5 V AAA-batterijen (micro). Gebruik geen andere vorm van stroomvoorziening.
Vervang de batterijen wanneer de batteriaanduiding op
het scherm knippert.
17
9. Ingebruikname en bediening
Houd rekening met het hoofdstuk “Veiligheidsvoor-
schriften”!
PROGRAMMA modus
AUTO modus
Tijd-/temperatuurweergave
Symbolen voor de schakeltijden
Symbool voor de tijdinstelling
Aanduiding uit
Aanduiding SET
a) In- en uitschakelen
18
Handmatige modus
Vorstbeschermingsfunctie Symbool
Aanduiding Celsius Aanduiding AM / PM
ECONOMIC temperatuur Aanduiding kalibrering LOCK-functie
Verwarming/verbruiker aan
Batterijscherm
b) Keuze van de bedrijfsfunctie
Schakel de kamerthermostaat in. Druk op de toets OK tot de gewenste bedrijfsfunctie (handmatige modus; vorstbescher­mingsfunctie; AUTO modus; PROGRAMMA modus) op het scherm wordt weergegeven.
c) Handmatige modus
Het handmatig bedrijf dient om de kamertemperatuur voort­durend te verhogen of te verlagen. In de handmatige mo­dus wordt het symbool op het scherm weergegeven. Af fabriek bedraagt de instelling voor de handmatige modus 20°C.
De af fabriek ingestelde temperatuurwaarde kan worden
gewijzigd.
Druk daarvoor op de toets + of -.
Druk op de plus + of min - toets en houd deze ingedrukt
bij de temperatuurinstelling. De temperatuurinstelling gebeurt nu versneld.
De ingestelde temperatuur wordt bewaard tot naar een
andere modus wordt overgegaan. Het apparaat keert daarna opnieuw naar de fabrieksinstelling van 20 °C te­rug.
19
d) AUTO modus
00:00——06:00 Temperatuurinstelling: 18 °C
06:00——08:00 Temperatuurinstelling: 20 °C
08:00——18:00 Temperatuurinstelling: 16 °C
18:00——22:00 Temperatuurinstelling: 20 °C
22:00——24:00 Temperatuurinstelling: 18 °C
In de AUTO modus wordt het symbool “AUTO” op het scherm weergegeven.
De af fabriek ingestelde temperatuurwaarde kan voor de
huidige verwarmings- of daalfase worden gewijzigd.
Druk kort op de toets + of -. De temperatuuraanduiding
wisselt van de huidige kamertemperatuur naar de inge­stelde temperatuur.
Druk nu op de toets plus + of min - om de ingestelde
temperatuur te wijzigen.
Druk op de plus + of min - toets en houd deze ingedrukt
bij de temperatuurinstelling. De temperatuurinstelling gebeurt nu versneld.
De ingestelde temperatuur wordt bewaard tot naar een
andere modus wordt gewisseld of de volgende verwar­mings- of daalfase wordt bereikt. Het apparaat keert daarna opnieuw naar de fabrieksinstelling terug.
20
e) PROGRAMMA modus
Stel de schakeltijden en de temperaturen in, zoals beschre­ven in het punt “PROGRAMMA instelling”. Schakel de ka­merthermostaat daarna in de PROGRAMMA modus. Het symbool “AUTO PROG” wordt op het scherm weergegeven.
De geprogrammeerde temperatuurwaarde kan voor de hui­dige verwarmings- of daalfase handmatig worden gewijzigd.
Druk kort op de toets plus + of min -. De temperatuuraan­duiding wisselt van de huidige kamertemperatuur naar de ingestelde temperatuur.
Druk nu op de toets plus + of min - om de ingestelde tempe­ratuur voor deze schakelperiode te wijzigen.
Druk op de plus + of min - toets en houd deze ingedrukt bij de temperatuurinstelling. De temperatuurinstelling gebeurt nu versneld.
De ingestelde temperatuur wordt bewaard tot naar een an­dere modus wordt gewisseld of de volgende verwarmings­of daalfase wordt bereikt. Het apparaat keert daarna op­nieuw naar de geprogrammeerde temperatuurwaarde terug, zoals beschreven onder het punt “PROGRAMMA instelling”.
21
f) Vorstbeschermingsfunctie
Bij geactiveerde vorstbeschermingsfunctie voorkomt de kamerthermostaat dat de kamertemperatuur onder de 5 °C zakt. De vorstbeschermingsfunctie voorkomt zo het bevrie­zen van radiatoren en leidingen met vloeistof. De vorstbe­schermingsfunctie is af fabriek op 5 °C ingesteld en kan niet worden veranderd.
22
10. Instellingen
De thermostaat moet ingeschakeld zijn. Druk tegelijk op de toets SET en OK om naar de instelmodus te gaan. Het relais schakelt zich in de instelmodus uit.
Verander de waarden met de toetsen “+” of “-”. Voor een snelle instelling dient u de betreffende knop langer ingedrukt te houden.
Wanneer u ca. 60 seconden op geen enkele toets drukt, wor­den de vorige instellingen opgeslagen worden en wordt de instelmodus afgesloten.
Druk op de toets OK om de invoer op te slaan en de instel­modus te verlaten.
a) Temperatuurkalibrering
Met deze functie is het mogelijk de thermostaat aan de hand van een referentiewaarde te kalibreren, of aan andere ther­mostaten aan te passen.
of
OK-toets ter
SET en OK toets
tegelijk indrukken
plus- of mintoetsen indrukken om in te stellen
De instelling gebeurt in stappen van 0,1°C (instelbereik -3 °C tot +3 °C).
bevestiging indrukken
23
De overname van de instelling gebeurt pas na de vol-
gende temperatuurmeting van de thermostaat. Dit kan een beetje tijd in beslag nemen.
b) Tijdinstelling
De instelling van de tijd gebeurt in het 12-uurformaat (00:00 tot 12:00 uur = AM / 12:00 tot 00:00 uur = PM).
of of
SET toets
plus + of min - toets indrukken om de uren in te stellen
indrukken
plus + of min - toets indrukken om de minuten in te stellen
OK-toets ter beves­tiging indrukken
SET en OK toets tegelijk indrukken
SET toets indrukken
c) Economic Temperatuur instellen
SET toets
SET en OK toets tegelijk indrukken
3x indruk­ken
De instelling gebeurt in stappen van 0,1 °C (instelbereik 5 °C tot +35 °C /
fabrieksinstelling 16 °C).
of
plus + of min - toets indrukken voor de temperaruurin­stelling
OK-toets ter beves­tiging indrukken
24
d) PROGRAMMA instelling
Stel hier de gewenste start-, eindtijden en temperaturen voor de programmamodus in. De aangesloten verbruiker wordt in deze tijd temperatuurgestuurd in- of uitgeschakeld. Er kunnen twee schakelperiodes geprogrammeerd worden.
of
plus + of min - toets indrukken voor de minuteninstelling (P1)
of
Herhaal de invoer voor de uur- en minuten­instelling voor P2
of
Toets SET en OK 3 seconden ingedrukt houden
Herhaal de instelling voor P3-P4
OK-toets ter bevestiging indrukken
of
plus + of min - toets indrukken voor de uurinstelling (P1)
Plus + of min - toets voor de temperatuurinstel­ling van P1/P2 indrukken
P1: Begin van de eerste schakeltijd (temperatuurgestuurd)
P2: Einde van de eerste schakeltijd (temperatuurgestuurd)
P3: Begin van de tweede schakeltijd (temperatuurgestuurd)
P4: Einde van de tweede schakeltijd (temperatuurgestuurd)
Na de geprogrammeerde schakeltijden P1/P2 en P3/P4, wordt de kamertemperatuur op de Economic Temperatuur geregeld.
25
11. Set-up
Om naar de set-upinstelling te gaan, moet de thermostaat zich in de stand OFF bevinden.
Toets SET en OK 5 seconden ingedrukt houden
of
Om de parameters in te stellen
Naar de volgende instelling gaan
of
Om de parameters in te stellen
OK toets indrukken voor de bevesti­ging en om naar handmatige mo­dus over te gaan
Verander de waarden met de toetsen “+” of “-”. Voor een snelle instelling dient u de betreffende knop langer ingedrukt te houden.
Druk gedurende 5 seconden op de toets OK en SET om de invoer op te slaan en naar de OFF-modus te gaan.
26
Volg-
orde
1
2
Beschrij-
ving
Verschil
tussen
inscha-
kel- en uit-
schakel-
tempera-
tuur
(Schakel-
hysterese)
Weergave
tempe-
ratuur of
tijd op het
scherm
Nota Instel-
Fabrieks­Instelling
Tempera-
tuuraan-
duiding
(fabrieksin-
stelling)
Wissel
tussen tempera­tuur- (8s)
en tijds­aandui-
ding (2s)
opties
Weergave
0 °C
0.2 °C
0.5 °C
1.0 °C
1.5 °C
2.0 °C
2.5 °C
3.0 °C
3.5 °C
4.0 °C
0
1
27
28
3
4
5
Schakel­toestand
van het
relais
(contact
NO en
COM)
in de
OFF-toe-
stand
Lock
functie (toetsen­vergren-
deling)
Max.
instelbare
kamer-
tempera-
tuur
geopend 0
gesloten 1
Relais
schakelt
bij een
kamertem-
peratuur onder de
5 °C
(fabrieks-
instelling)
Uit
(fabrieks-
instelling)
Aan 1
10°C - 35°C
(instelbaar in stappen van 0,5°C / fabrieksin-
stelling
35°C)
duiding
bij 35°C
2
0
Aan-
6
Fabrieks­instelling
Parame-
ters naar
fabrieksin-
stellingen
terugzet-
ten
Individue-
le parame-
ters
bewaren
(instelling
af fabriek)
0
1
29
12. Foutmeldingen op het scherm
Het scherm knippert wanneer de kamertemperatuur onder de 0 °C zakt of boven de 45 °C stijgt.
30
13. Onderhoud en reiniging
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het toe­stel bv. op beschadiging van de behuizing.
Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld ge­bruik.
U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mo­gelijk is indien:
• het apparaat zichtbaar is beschadigd
• het apparaat niet meer functioneert
• het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige om­standigheden is opgeslagen of
• het apparaat tijdens transport zwaar is belast
Gelieve volgende veiligheidsvoorschriften nauwgezet op te volgen vooraleer u het product reinigt of onderhoudt:
Bij het openen van het deksel kunnen spanningsvoeren-
de onderdelen worden vrijgelegd.
Voorafgaand aan een onderhoudsbeurt of een reparatie
moet het apparaat worden losgekoppeld van alle span­ningsbronnen.
Condensatoren in het apparaat kunnen nog geladen
zijn, zelfs als het apparaat van alle spanningsbronnen is losgekoppeld.
31
Het apparaat mag enkel door een vakman gerepareerd
worden die vertrouwd is met de daaraan verbonden ge­varen en de daarvoor geldende voorschriften.
Vervang eventueel de batterijen indien nodig. Het product is voor de rest onderhoudsvrij. Service en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een specialist of gespeciali­seerde reparatieplaats. Open het daarom nooit (behoudens de in deze gebruiksaanwijzing beschreven werkwijze voor het plaatsen/vervangen van de batterijen).
Om te reinigen volstaat een droge, zachte en schone doek.
Stof kan met behulp van een langharige, zachte en schone borstel en een stofzuiger eenvoudig verwijderd worden.
32
14. Afvoer
a) Product
Elektronische apparaten zijn waardevolle stoffen
en behoren niet bij het huisvuil!
Als het product niet meer werkt, moet u het vol-
Verwijder evt. geplaatste batterijen en gooi deze
b) Batterijen
U bent als consument wettelijk verplicht om alle lege accu´s en batterijen in te leveren; het afvoeren van lege batterijen via het gewone huisvuil is verboden!
Lege batterijen kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaat­sen van uw gemeente, onze filialen of andere verkooppun­ten van batterijen.
gens de geldende wettelijke bepalingen voor afval­verwerking inleveren.
afzonderlijk van het product weg.
Batterijen die schadelijke stoffen bevatten worden
gekenmerkt door het hiernaast vermelde symbool, dat erop wijst dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd. De aanduidingen voor irrite­rend werkende, zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood (de aanduiding staat op de bat­terijen, bv. onder het vuilnisbak-symbool dat links afgebeeld is).
33
15. Technische gegevens
Temperatuurresolutie. ..... ....... 0,1 °C
Temperatuurinstelbereik ......... 5 °C tot 35 °C (0,1 °C stappen /
Schakelhysterese ..................... 0 °C tot 4,0 °C (instelbaar)
Weergavebereik
geïntegreerde meetsensor ...... NTC 1%
Omgevingsvoorwaarden......... Temperatuur 0 °C tot +40 °C
Afmetingen (H x B x D) ........... 86 x 100 x 20 mm
34
rijen, type AAA)
standsbelasting in ohm) / 3,5 A (inductieve belasting) / Relais potentiaalvrij / NO- en NC-contact
instelbaar)
luchtvochtigheid 20% tot 85%, niet condenserend
35
j Colofon
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwer­kingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V3_0516_02/VTP
Loading...