ePure mobile handset
Model: CH01
User’s manual
Combiné ePure mobile
Modèle: CH01
Manuel de l'utilisateur
ePure mobile handapparat
Modell: CH01
Bedienungsanleitung
Cornetta mobile ePure
Modello: CH01
Manuale dell’utente
Teléfono alámbrico ePure
Modelo: CH01
Manual del usuario
ePure mobiele handset
Model: CH01
Handleiding
Aparelho de telefone ePure
Modelo: CH01
Manual de instruções
Mobilne słuchawki ePure
Typ: CH01
Podręcznik użytkownika
ePure有线听筒
型号: CH01
用户手册
ePure有线听筒
型号: CH01
用户手册
ePure 모바일 핸드셋
모델: CH01
사용설명서
Welcome to use Swissvoice CH01 corded
handset. Please read this user’s manual
carefully before use.
Brief introduction
With ePure mobile handset CH01, your phone
calls can last as long as you want.
You will never be tired of the conversation
with your beloved. The handset connects
directly to your mobile phone, tablet or PC(*).
It maximizes your comfort of use while
making phone calls at home or in office. Its
symbolic shape fits perfectly with your mouth
and ear for crystal clear voice quality. What’s
more, the ePure mobile also has ZERO radio
emission to your head and brain. Thanks to
its simplicity and ease of use, ePure mobile is
the perfect companion for your mobile phones
which sometimes become too smart. Keep
talking to your friends, you have no more
reason to stop. If you are fond of talking,
ePure mobile will definitely become the
essential confident of your secrets.
(*) Some models may require an adaptor
About CH01
CH01 is a corded handset. It has the
following features:
● Makes and answers phone call from the
handset
● Connects the corded handset directly to
the mobile phone for better mobility
● Connects the mobile phone to the
weighted base for desktop use
● Reduces RF emission from mobile phone
to your head
● Picks up a call and volume control from
the handset (**only applicable to certain
Apple devices)
Before use
Overview
1. Earpiece
2. Pickup / hang-up button
3. Volume up (+)
4. Volume down (-)
5. “Made for iPhone” switch
6. Microphone
7. 3.5mm audio IN/OUT male plug
8. 2 x 3.5mm audio IN/OUT female jacks
Connecting your CH01 to an Apple
device** via the provided base unit
Figure 1
1. Slide the “Made for iPhone” switch to
“Apple device” position as displayed in
figure 1.
2. Plug the CH01 into one of the jacks
located at the back of the base unit.
3. Plug one end of 3.5mm – 3.5mm cord
(included) into the other jacks of the base
unit.
4. Plug the other end of 3.5mm – 3.5mm cord
into the headset jack of your Apple device.
Your CH01 is now ready to use.
For higher mobility, you can plug the handset
directly to your Apple device as displayed in
figure 2. All the functionalities are the same.
Figure 2
**Compatible models - iPod touch (2nd, 3rd
and 4th generation), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad 2 and iPad (Apple device is
not included.)
Making an outgoing call
Once your CH01 is connected to your iPhone,
you can make a call as you normally do.
The volume level can be adjusted by pressing
the volume control keys.
Answering an incoming call
You can answer a call by pressing either the
answer button on the iPhone or the
pickup/hang-up button on the CH01.
Disconnecting a call
You can end the call by pressing either the
end button on the iPhone or the
pickup/hang-up button on CH01.
Voice activated dialing
Voice control command on your iPhone can
be activated by pressing the pickup/hang-up
button for 2 seconds. You can then make a
phone call by saying a voice command as you
normally do.
Connecting your CH01 to a mobile
device via the provided base unit
Figure 3
1. Slide the “Made for iPhone” switch to
“non-Apple device” position as displayed
in figure 3.
2. Plug the CH01 into one of the jacks
located at the back of the base unit.
3. Plug one end of 3.5mm – 3.5mm cord
(included) into the other jacks of the base
unit.
4. Plug the other end of 3.5mm – 3.5mm cord
into the headset jack of your mobile
device. Your CH01 is now ready to use.
For higher mobility, you can plug the handset
directly to your mobile device as shown in
figure 4. All the functionalities are the same.
Figure 4
Remarks:
- Always slide the “Made for iPhone” switch
before plugging into the jack.
- Volume controls work on certain Apple
devices only; for other devices, this
function is not applicable.
- For most of mobile devices, the
pickup/hang-up button will play music.
- For certain Blackberry and HTC models,
the pickup/hang-up button will work if the
“Make for iPhone” switch is in “Apple
device” position as displayed in figure 1.
Notes:
1. Audio connector cable or adaptor maybe
required for CH01 to be used with some
mobile phone models.
2. The volume up/down button only works
with Apple devices** .
3. The pickup/ hang up button only works
with some mobile phone models. Please
consult the distributor and retailer in your
country about the compatibility of this key
with different mobile phone models.
Care and maintenance
Read the following recommendations before
using the headset. Following these guidelines
can increase the lifespan of the headset.
- Do not expose the headset to liquid,
moisture or humidity to avoid the product’s
internal circuit being affected.
- Don’t use abrasive cleaning solvents to
clean the headset.
- Do not expose the headset to extremely
high or low temperatures as this will
shorten the life of electronic devices or
distort certain plastic parts.
- Do not drop, knock, or shake the device.
Rough handling can break internal
components and fine mechanics.
- Don’t expose the headset to contact with
sharp objects as this will cause scratches
and damage.
- Don’t attempt to disassemble the headset
as it may get damaged if not performed
professionally.
In case the product doesn’t function properly,
take it to the nearest authorized service
facility for service.
FAQ
1. What to do when my I/O port mobile
device is not 3.5mm type?
Check with the store you bought it. The
staff will help you to select the right
adaptor.
2. Why the volume control doesn’t work with
my mobile device?
The volume control is mainly for specified
Apple device**. It is not applicable to other
models.
Warranty conditions
Your handset is subject to a guarantee from
the date of purchase in accordance with the
legal provisions of the country in which the
handset was purchased. As an evidence of
the date of purchase, please keep the receipt
or the warranty card completed by the retailer.
All defects attributable to material and
manufacturing faults will be corrected free of
charge within the warranty period, either by
repairing or replacing the defective
equipment.
The warranty does not defects which affect
the value or use of the equipment only
insignificantly, and damage caused by
incorrect use, ordinary wear and tear, or
manipulation by third parties.
This warranty does not cover consequential
damage caused by the use, failure or damage
to property and pecuniary loss.
To claim under this warranty, please contact
the retailer where you purchased your unit.
If the good evinces a defect due to
manufacturing or materials faults within 12
months of purchase, please send the entire
product including accessories and sales
receipt to
(Hong Kong)
Swissvoice HK Ltd.
Unit 1910, 19/F, Dominion Center
43-59 Queen’s Road East, Wan Chai
The Swissvoice Service Center will replace it
with and equivalent good or perform a repair.
Approval and conformity
Warning: Changes or modifications to this unit
not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between the
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help. If shielded cables
or other specialized accessories are
necessary for the unit to achieve
compliance, a statement similar to the
following should be added: Shielded
cables must be used with this unit to
ensure compliance with the Class B FCC
limits.
The CE symbol confirms the conformity
of the telephone with the above directive.
FRANÇAIS
Découvrez les bénéfices d’utilisation du
combiné filaire ePure CH01 pour téléphone
mobile. Veuillez lire attentivement ce manuel
avant usage.
Introduction
Avec le combiné filaire ePure CH01, vos
appels peuvent durer aussi longtemps que
vous le souhaitez. Vous ne serez jamais
fatigué d’une conversation avec vos proches.
Le combiné se branche directement sur votre
téléphone mobile, votre tablette ou votre
ordinateur (*). Il améliore le confort
d’utilisation, que ce soit à la maison ou au
bureau. Sa forme iconique convient
parfaitement à votre bouche et à votre oreille
pour un son de qualité optimale. De plus le
combiné filaire ePure CH01 n’émet aucune
radiation et éloigne celles de votre mobile de
votre tête.
(*) Certains modèles nécessitent un
adaptateur.
A propos du CH01
Le combiné filaire ePure CH01 possède les
fonctionnalités suivantes:
● Emet et reçoit des appels depuis le
combiné
● Se connecte directement au téléphone
mobile pour plus de mobilité
● Se connecte à la base pour plus de
confort
● Eloigne les radiations de la tête
● Décroche sur appel entrant et ajuste le
volume depuis les touches du combiné
(**uniquement sur certains modèles Apple)
Avant usage
Aperçu
1. Ecouteur
2. Touche de décroché / raccroché
3. Touche d’augmentation du volume
4. Touche de diminution du volume
5. Sélecteur du mode iPhone
6. Microphone
7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm
male
8. 2 connecteurs audio IN/OUT jack 3.5 mm
femelle
Brancher le combiné filaire ePure CH01
à un équipement Apple** via la base
Figure 1
1. Mettez le sélecteur en mode iPhone,
position haute
2. Branchez le combiné CH01 dans l’une
des deux prises jack de la base ( peu
importe laquelle )
3. Reliez la base avec votre mobile avec le
cable jack-jack fourni.
4. Votre combiné filaire ePure CH01 est prêt
à être utilisé.
ATTENTION il est important de respecter
l’ordre de la séquence ci-dessus.
Pour que le changement de position du
sélecteur iPhone soit pris en compte, vous
devez débrancher et rebrancher la prise jack!
Pour plus de mobilité, vous pouvez brancher
le combiné filaire ePure CH01 directement
sur le mobile, sans passer par la base, les
fonctionnalités sont les mêmes.
Figure 2
**Les modèles compatibles sont– iPod touch
(génération 2, 3 et 4), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad 2 et iPad (appareil Apple
non inclu)。
Emettre un appel
Lorsque votre combiné filaire ePure CH01 est
branché, vous pouvez émettre un appel de
façon normale. Pendant un appel, le volume
peut être ajusté grâce aux touches de
volume.
Le combiné filaire ePure CH01 peut aussi
être branché pendant un appel.
Recevoir un appel
Vous pouvez répondre à un appel entrant soit
depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire
ePure CH01.
Terminer un appel
Vous pouvez terminer un appel en cours soit
depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire
ePure CH01.
Numérotation par reconnaissance
vocale
Activez le mode de reconnaissance vocale en
appuyant deux secondes sur le bouton de
décroché du combiné filaire ePure CH01.
Brancher le combiné filaire ePure
CH01 à un téléphone mobile via la
base
Figure 3
1. Mettez le sélecteur en mode non-iPhone,
position basse
2. Branchez le combiné CH01 dans l’une
des deux prises jack de la base ( peu
importe laquelle )
3. Reliez la base avec votre mobile avec le
câble jack-jack fourni.
4. Votre combiné filaire ePure CH01 est prêt
à être utilisé.
ATTENTION il est important de respecter
l’ordre de la séquence ci-dessus.
Pour que le changement de position du
sélecteur iPhone soit pris en compte, vous
devez débrancher et rebrancher la prise jack !
Pour plus de mobilité, vous pouvez brancher
le combiné filaire ePure CH01 directement
sur le mobile (voir figure 4), sans passer par
la base, les fonctionnalités sont les mêmes.
Figure 4
Remarques :
- Mettez toujours le sélecteur iPhone dans
la bonne position AVANT de brancher le
combiné CH01.
- L’ajustement du volume ne fonctionne
qu’avec certains équipements Apple
- Avec la plupart de téléphones mobiles, le
bouton décroché/raccroché activera la
musique
- Pour certains modèles Blackberry ou HTC,
le bouton raccroché/décroché
fonctionnera si le sélecteur iPhone est en
position active ( position haute )
Note :
1. Avec certains téléphones mobiles il se
peut que vous ayez besoin d'un câble ou
d'un adaptateur audio pour le CH01.
2. Le bouton décroché/raccroché fonctionne
avec certains téléphones mobiles
seulement
Précautions d’usage et maintenance
Lire et appliquer ces récommandations peut
augmenter la durée de vie du combiné ePure
CH01.
- ne pas appliquer de liquide, moisissure ou
humidité sur le combine ePure CH01
- ne pas utiliser de solvant abrasif
- ne pas exposer le combiné ePure CH01 à
des températures trop faibles ou trop
hautes
- ne pas soumettre le combiné CH01 a des
chocs trop forts
- ne pas appliquer des objets tranchants sur
le combiné CH01
- ne pas essayer de désassembler le
combiné ePure CH01
Questions fréquentes
1. Que faire si mon équipement n’a pas de
prise audio jack 3.5mm ?
Utilisez l’adaptateur correspondant à votre
équipement.
2. Pourquoi le réglage du volume ne
fonctionne-t-il pas correctement ?
Le réglage du volume fonctionne
principalement avec les produits Apple**.
Il peut ne pas fonctionner avec les autres
modèles.
Conditions de garantie
Votre téléphone fait l'objet d'une garantie à
partir de la date d'achat, conformément aux
dispositions légales du pays dans lequel
l'appareil a été acheté. Comme preuve de la
date d'achat, gardez le reçu ou la carte de
garantie dûment remplie par le revendeur.
Tous les défauts imputables à des défauts de
matériaux ou de fabrication seront réparés
gratuitement dans la période de garantie, soit
par réparation, soit par remplacement du
matériel défectueux.
La garantie ne couvre pas les consommables,
les défauts qui affectent de façon insignifiante
la valeur ou l'utilisation de l'équipement, et les
dommages causés par une utilisation
incorrecte, usure normale ou les interventions
des tiers.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
indirects causés par l'utilisation, la défaillance
ou la défectuosité du produit. En particulier,
aucune responsabilité n'est assumée pour les
dommages matériels et les pertes
pécuniaires.
DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des
Swissvoice CH01, einem kabelgebundenem
Handapparat. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Benutzung
aufmerksam durch.
Einleitung
Mit dem ePure mobile Handapparat können
Ihre Gespräche so lange dauern, wie Sie
wünschen.
Gespräche sind nicht mehr so ermüdend. Der
Handapparat wird direkt an Ihrem Handy,
Tablet oder PC (*) angeschlossen Er erhöht
den Komfort während des Gesprächs zu
Hause und im Büro. Die sinnbildliche Form,
die perfekt Mund und Ohr angepasst ist,
liefert eine kristallklare Sprachqualität.
Obendrein gibt das ePure mobile NULL
Funkemissionen an Kopf und Gehirn ab. Mit
seiner einfachen Handhabung ist das ePure
mobile der perfekte Begleiter für Ihr Handy,
das manchmal fast zu smart ist. Sprechen Sie
weiter mit Ihren Freunden, es gibt keinen
Grund, damit aufzuhören. Das ePure mobile
wird garantiert der wichtigste Vertraute Ihrer
Geheimnisse.
(*) Für einige Modelle ist ein optional
erhältlicher Adapter notwendig.
Schlüsselmerkmale des CH01
Der CH01 ist ein kabelgebundener
Handapparat mit folgenden
Ausstattungsmerkmalen:
● Verbindet den kabelgebundenen
Handapparat für verbesserte Mobilität
direkt mit dem Handy
● Verbindet das Handy für
Schreibtischbenutzung mit der
beschwerten Basisstation
● Reduziert HF-Emissionen vom Handy an
den Kopf
● Gesprächsannahme und Einstellen der
Lautstärke am Handapparat (**nur
bestimmte Apple-Geräte)
Vor der ersten Benutzung
Überblick
1. Hörmuschel
2. Aufnehmen / Auflegen
3. Lautstärke erhöhen (+)*
4. Lautstärke verringern (-)*
5. Umschalter „Made for iPhone“
6. Mikrofon
7. 3,5 mm Audio Eingangs-/Ausgangsstecker
8. 2 x 3,5 mm Audio
Eingangs-/Ausgangsbuchse
**nur bestimmte Apple Geräte
CH01 über mitgelieferte Basisstation
an Apple-Gerät** anschließen
Abbildung 1
1. Schieben Sie den Umschalter „Made for
iPhone“ auf die Stellung für Apple-Geräte,
wie in Abbildung 1 dargestellt.
2. Schließen Sie den CH01 an einer der
Buchsen auf der Rückseite der
Basisstation und ein Ende des
mitgelieferten 3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabels
an der anderen Buchse der Basisstation
an.
3. Schließen Sie das andere Ende des
3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabels an der
Kopfhörerbuchse Ihres Apple-Geräts an.
4. Ihr CH01 ist nun betriebsbereit.
Für größere Mobilität können Sie den
Handapparat direkt an Ihrem Apple-Gerät
anschließen, wie in Abbildung 2 dargestellt.
Die Funktionen sind gleich.
Abbildung 2
**Kompatible Modelle: iPod touch (2., 3. und
4. Generation) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad 2 und iPad (Apple-Gerät gehört
nicht zum Lieferumfang).
Ausgehendes Gespräch:
Nach dem Anschluss Ihres CH01 an Ihrem
iPhone wählen Sie wie gewohnt. Stellen Sie
die Lautstärke mit den Lautstärketasten ein
auf dem CH01.
Gespräch entgegennehmen:
Drücken Sie entweder die Antworttaste auf
dem iPhone oder die Taste
Aufnehmen/Auflegen auf dem CH01.
Gespräch beenden:
Drücken Sie entweder die Taste zum
Beenden des Gesprächs auf dem iPhone
oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem
CH01.
Sprachaktivierte Wahl:
Aktivieren Sie die Sprachwahl auf Ihrem
iPhone, indem Sie die Taste
Aufnehmen/Auflegen für 2 Sekunden
gedrückt halten. Geben Sie nun einen
Sprachbefehl wie gewöhnlich bei der
Benutzung des iPhone.
CH01 über die mitgelieferte
Basisstation an andere Mobilgerät
anschließen
Abbildung 3
1. Schieben Sie den Umschalter „Made for
iPhone“ auf die Stellung für Geräte, die
nicht von Apple sind, wie in Abbildung 3
dargestellt.
2. Schließen Sie den CH01 an einer der
Buchsen auf der Rückseite der
Basisstation und ein Ende des
mitgelieferten 3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabels
an der anderen Buchse der Basisstation
an.
3. Schließen Sie das andere Ende des
3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabel an der
Kopfhörerbuchse Ihres Mobilgeräts an.
4. Ihr CH01 ist nun betriebsbereit.
5. Für bestimmte Blackberry- und
HTC-Modelle arbeitet die Taste
Aufnehmen/Auflegen, wenn der
Umschalter „Made for iPhone“ in
Apple-Stellung gemäß Abbildung 1 ist.
Für größere Mobilität können Sie den
Handapparat direkt an Ihrem Mobilgerät
anschließen, wie in Abbildung 4 dargestellt.
Die Funktionen sind gleich.
Abbildung 4
Anmerkungen:
- Schalten Sie stets den Umschalter „Made
for iPhone“ um, bevor Sie den Stecker
anschließen.
- Die Lautstärkeregelung erfolgt für
bestimmte Apple-Geräte; für andere
Geräte haben Sie diese Funktion nicht.
- Für die meisten Mobilgeräte dient die
Taste Aufnehmen/ Auflegen auch der
Musikwiedergabe.
Hinweise:
1. Zur Benutzung mit einigen Handys ist ein
Audioanschluss-Kabel oder Adapter für
den CH01 notwendig.
2. Die Lautstärketasten arbeiten nur mit
Apple-Geräten.
3. Die Taste Aufnehmen/Auflegen arbeitet
nicht mit allen Handys.
Wartung und Pflege
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor
Benutzung aufmerksam durch. Damit
gewährleisten Sie eine lange Nutzungsdauer
des Geräts für viele Jahre.
- Setzen Sie den Handapparat nicht
Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus.
- Benutzen Sie keine Scheuer- oder
Lösungsmittel zur Reinigung.
- Setzen Sie den Handapparat nicht extrem
hohen oder niedrigen Temperaturen aus,
das verkürzt die Lebensdauer und kann
zur Verformung von Kunststoffteilen des
Geräts führen.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen, stoßen
Sie es nicht stark an und schütteln Sie es
nicht. Das kann zur Beschädigung interner
Komponenten führen.
- Verkratzen Sie das Gerät nicht.
- Zerlegen Sie das Gerät nicht.
Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen stets an
den autorisierten Kundendienst.
Häufig gestellt Fragen (FAQ)
1. Was kann ich tun, wenn die Eingangs-/
Ausgangsbuchse meines Mobilgeräts
nicht 3,5 mm ist?
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Dort wird Ihnen bei der Auswahl des
richtigen Adapters weitergeholfen.
2. Warum funktioniert die Lautstärkeregelung
nicht mit meinem Mobilgerät?
Die Lautstärkeregelung ist hauptsächlich
für Apple-Geräte** spezifiziert. Sie
funktioniert nicht für andere Geräte.
Garantie
Ihr Handapparat ist entsprechend der
gesetzlichen Garantie im Kaufland
gewährleistet. Bitte bewahren Sie den
Kaufbeleg als Nachweis und Garantieurkunde
auf. Alle Defekte aufgrund von Material- und
Fertigungsfehlern werden innerhalb der
Garantiezeit entweder durch Reparatur oder
Austausch des Geräts kostenlos behoben.
Die Garantie deckt unbedeutende Defekte,
Schäden aufgrund von Fehlhandhabung,
Verschleiß oder Eingriffen Dritter nicht ab.
Die Garantie deckt Folgeschäden durch
Nutzung und Ausfall sowie Sachschäden und
finanzielle Verluste nicht ab.
Reichen Sie Garantieansprüche bitte direkt
bei Ihrem Fachhändler ein.
ITALIANO
Congratulazioni per aver scelto di utilizzare la
cornetta con filo CH01 di Swissvoice. Vi
preghiamo di leggere con attenzione questo
manuale prima dell'uso.
Breve introduzione
Con la cornetta mobile CH01 ePure le vostre
telefonate possono durare quanto volete.
Non vi stancherete più conversando con i
vostri cari. La cornetta viene collegata
direttamente al vostro telefono cellulare,
tablet o computer (*). Massimizza il vostro
comfort di utilizzo durante le vostre telefonate
a casa o in ufficio. Il suo profilo si adatta
perfettamente alla vostra bocca e alle vostre
orecchie per una qualità vocale cristallina.
Inoltre, la cornetta mobile ePure riduce a zero
l'emissione di onde radio in prossimità della
testa e delle orecchie. Grazie alla sua
semplicità e facilità d'uso, ePure mobile è il
compagno perfetto per il vostro telefono
cellulare che a volte è forse un po' troppo
smart. Continuate a parlare con i vostri amici,
non c'è nessun motivo per smettere. Se vi
piace parlare, ePure mobile diventerà
sicuramente l'indispensabile confidente dei
vostri segreti.
(*) Alcuni modelli richiedono l'uso di un
adattatore.
Informazioni su CH01
CH01 è una cornetta con filo con le seguenti
caratteristiche:
● Consente di fare e ricevere telefonate
dalla cornetta
● Consente di collegare la cornetta con filo
direttamente al telefono cellulare per una
maggiore mobilità
● Consente di collegare il telefono cellulare
all'unità base per uso su scrivania
● Consente la riduzione delle emissioni di
onde radio dal telefono cellulare in
prossimità della testa
● Consente di rispondere alle chiamate e di
regolare il volume dalla cornetta
(**possibile solo con determinati dispositivi
Apple)
Prima dell'uso
Panoramica
1. Ricevitore
2. Tasto di risposta/fine chiamata
3. Volume su (+)
4. Volume giù (-)
5. Interruttore “Made for iPhone”
6. Microfono
7. Connettore maschio per ingresso/uscita
audio da 3,5 mm
8. 2 prese jack per ingresso/uscita audio da
3,5 mm
Collegamento del vostro CH01 a un
dispositivo Apple** tramite l'unità
base in dotazione
Figura 1
1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone”
sulla posizione “Apple device”, come
illustrato nella figura 1.
2. Collegate il CH01 a una delle prese jack
situate sul retro dell'unità base.
3. Inserite un'estremità del cavo 3,5 mm –
3,5 mm (in dotazione) nell'altra presa jack
dell'unità base.
4. Inserite l'altra estremità del cavo 3,5 mm –
3,5 mm nella presa jack auricolare del
vostro dispositivo Apple. Il vostro CH01 è
ora pronto per l'uso.
Per ottenere una maggiore mobilità, potete
collegare la cornetta direttamente al vostro
dispositivo Apple, come illustrato nella figura
2. Avrete le stesse funzionalità.
Figura 2
**Modelli compatibili – iPod touch (2a, 3a e 4a
generazione) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad 2 e iPad (il dispositivo Apple non è
incluso.)
Come effettuare una chiamata
Dopo aver collegato il CH01 al vostro iPhone,
potrete effettuare una telefonata come
abitualmente fate.
Potete regolare il livello del volume premendo
gli appositi tasti di controllo.
Come rispondere a una chiamata
Potete rispondere a una chiamata premendo
il tasto di risposta sul vostro iPhone oppure il
tasto di risposta/fine chiamata sul CH01.
Come terminare una chiamata
Per terminare una chiamata, premete il tasto
di fine chiamata sull'iPhone oppure il tasto di
risposta/fine chiamata sul CH01.
Composizione vocale del numero
Potete attivare il comando vocale del vostro
iPhone premendo per due secondi il tasto di
risposta/fine chiamata del CH01. Effettuate
una chiamata pronunciando un comando
vocale, come normalmente fate con l'iPhone.
Collegamento del vostro CH01 a un
dispositivo mobile tramite l'unità
base in dotazione
Figura 3
1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone”
sulla posizione “non-Apple device”, come
illustrato nella figura 3.
2. Collegate il CH01 a una delle prese jack
situate sul retro dell'unità base.
3. Inserite l'altra estremità del cavo 3,5 mm –
3,5 mm nella presa jack auricolare del
vostro dispositivo mobile.
4. In alcuni modelli Blackberry e HTC, il tasto
di risposta/fine chiamata funziona quando
l'interruttore “Made for iPhone” si trova
sulla posizione “Apple device”, come
illustrato nella figura 1.
Per ottenere una maggiore mobilità, potete
collegare la cornetta direttamente al vostro
dispositivo mobile, come illustrato nella figura 4.
Figura 4
Avvertenze:
- Spostare sempre l'interruttore “Made for
iPhone” prima di effettuare il collegamento
alla presa jack.
- Il controllo del volume funziona solo su
alcuni dispositivi Apple; questa funzione
non è disponibile per altri dispositivi.
- Nella maggior parte dei dispositivi mobili, il
tasto di risposta/fine chiamata riproduce la
musica.
Note:
1. Con alcuni telefoni cellulari è necessario
utilizzare un cavo o un adattatore di
connessione audio per il CH01.
2. Il tasto volume su/giù funziona solo con
dispositivi Apple.
3. Il tasto di risposta/fine chiamata funziona
solo con alcuni modelli di telefono
cellulare. Contattate il rivenditore o il
distributore nel vostro paese per
informazioni sulla compatibilità di questo
tasto con i diversi modelli di telefoni
cellulari.
Cura e manutenzione
Leggete i seguenti consigli prima di utilizzare
la cornetta. Seguendo queste linee guida
potrete aumentare il periodo di vita del
prodotto.
- Per evitare danni ai circuiti interni del
prodotto, non esporlo a liquidi, condensa o
umidità.
- Non utilizzare solventi detergenti o
abrasivi per pulire il prodotto.
- Non esporre il prodotto a temperature
troppo elevate o troppo basse, in quanto
ciò può ridurre la durata di dispositivi
elettronici o deformare le parti in plastica.
- Non far cadere il dispositivo e non
sottoporlo a impatti o scuoterlo. Movimenti
bruschi potrebbero causare danni ai
componenti e ai circuiti interni.
- Per evitare graffi e danni, non esporre il
prodotto a contatto con oggetti appuntiti.
- Non tentare di smontare il prodotto, in
quanto potrebbe subire danni, se
l'operazione non è eseguita
professionalmente.
Se il prodotto non funziona correttamente,
portarlo al centro di assistenza più vicino per
ripararlo.
Domande frequenti
1. Cosa fare se la porta di ingresso/uscita
del mio dispositivo mobile non è del tipo a
3,5 mm?
Contattate il negozio dove lo avete
acquistato. Il personale vi aiuterà a
scegliere l'adattatore appropriato.
2. Perché il controllo del volume non
funziona con il mio dispositivo mobile?
La funzione di controllo del volume è
destinata principalmente a dispositivi
Apple**. Non è applicabile ad altri modelli.
Condizioni di garanzia
Il prodotto è coperto da garanzia a partire
dalla data di acquisto, nei limiti delle
disposizioni legali vigenti nel paese in cui
esso è stato acquistato. Quale dimostrazione
della data d’acquisto vi preghiamo di
conservare la ricevuta oppure il certificato di
garanzia dovutamente compilato da parte del
venditore. Nel periodo di validità della
garanzia saranno eliminati gratuitamente tutti
i guasti che derivano da difetti di materiale o
di fabbricazione. La prestazione di garanzia
avviene tramite riparazione o sostituzione
dell’apparecchio guasto.
Non sono coperti dalla garanzia difetti che
riducono in modo irrilevante il valore o l’uso
dell’apparecchio, nonché guasti che derivano
da uso improprio, usura o interventi effettuati
da terzi.
Sono esclusi da questa garanzia eventuali
danni conseguenti dovuti all’uso
dell’apparecchio e a guasto o difetto del
prodotto, in particolare viene esclusa ogni
responsabilità per danni patrimoniali.
Per potersi avvalere della garanzia vi
preghiamo di rivolgervi al punto vendita
presso il quale avete acquistato il prodotto.
ESPAÑOL
Bienvenido a usar el teléfono alámbrico CH01
de Swissvoice. Por favor, lea este manual del
usuario detenidamente antes de usarlo.
Breve introducción
Con el teléfono alámbrico ePure CH01, sus
llamadas telefónicas pueden durar tanto
como usted desee.
Nunca se cansará de conversar con sus
seres amados. El teléfono se puede conectar
directamente a su teléfono móvil, tableta u
ordenador. Le entrega máxima comodidad
para hacer llamadas telefónicas desde su
casa u oficina. Su forma se ajusta
perfectamente a la boca y la oreja y se
escucha la voz con suma claridad. Además,
el teléfono alámbrico ePure emite CERO
radiación a la cabeza y al cerebro. Es sencillo
y fácil de usar. El teléfono alámbrico ePure es
el compañero perfecto para los teléfonos
móviles, que a veces son demasiado
inteligentes. Hable con sus amigos, no hay
razón para detenerse. Si a usted le gusta
hablar, el teléfono alámbrico ePure
definitivamente se convertirá en el confidente
principal de sus secretos.
(*)Algunos modelos podrían requerir un
adaptador
Acerca del CH01
El CH01 es un teléfono alámbrico con las
siguientes características:
● Haga y conteste llamadas con el teléfono
● Conecte el teléfono alámbrico
directamente a su teléfono móvil para una
mejor movilidad
● Conecte el teléfono móvil a la base que
viene incluida y que se coloca sobre el
escritorio
● Reduzca la emisión de radiación de su
teléfono móvil a la cabeza
● Conteste y regule el volumen con el
teléfono (**funciona solamente con
determinados dispositivos de Apple)
Antes de usarlo
Información general
1. Auricular
2. Botón para contestar y colgar
3. Suba el volumen (+)
4. Baje el volume (-)
5. Botón “hecho para iPhone”
6. Micrófono
7. Conector macho de audio de 3.5mm para
ENTRADA/SALIDA
8. 2 conectores hembra de audio de 3.5mm
para ENTRADA/SALIDA
Cómo conectar su CH01 a un
dispositivo Apple** usando la base
que viene incluida
Figura 1
1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en
la posición “dispositivo Apple” como se
muestra en la figura 1.
2. Conecte el CH01 a una de las entradas
ubicadas en la parte posterior de la base.
3. Conecte un extremo del cable de 3.5mm
(que viene incluido) a la otra entrada de la
base.
4. Conecte el otro extremo del cable de
3.5mm a la entrada para auricular de su
dispositivo Apple. Ahora está listo para
usar su CH01.
Para una mayor movilidad, puede conectar el
teléfono directamente a su dispositivo Apple
como se muestra en la figura 2. Todas las
funcionalidades son las mismas.
Figura 2
**Modelos compatibles: iPod touch (2a, 3ra y
4a generación), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad 2 y iPad. (Los dispositivos Apple
no vienen incluidos.)
Cómo hacer una llamada
Una vez que su CH01 esté conectado a su
iPhone, puede hacer una llamada como lo
hace normalmente.
Puede ajustar el nivel de volumen oprimiendo
las teclas de control de volumen.
Cómo contestar una llamada entrante
Conteste una llamada oprimiendo el botón
para contestar en su iPhone o el botón para
contestar y colgar en su CH01.
Cómo terminar una llamada
Para terminar una llamada, oprima el botón
para colgar en su iPhone o el botón para
contestar y colgar en su CH01.
Cómo hacer una llamada con el
comando de voz
Active el comando de voz en su iPhone
oprimiendo el botón para contestar y colgar
durante 2 segundos. Haga una llamada
usando el comando de voz como lo hace
normalmente.
Cómo conectar su CH01 a un
dispositivo móvil usando la base que
viene incluida
Figura 3
1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en
la posición “dispositivo no-Apple” según
se muestra en la figura 3.
2. Conecte el CH01 a una de las entradas
ubicadas en la parte posterior de la base.
3. Conecte el otro extremo del cable de
3.5mm a la entrada para auricular de su
dispositivo móvil.
4. En algunos modelos de Blackberry y
móviles HTC, funciona el botón para
contestar y colgar si el botón “hecho para
iPhone” se encuentra en la posición
“dispositivo Apple” según se muestra en la
figura 1.
Para una mayor movilidad, puede conectar el
teléfono directamente a su dispositivo móvil
como se muestra en la figura 4.
Figura 4
Observaciones:
- Siempre ajuste el botón “hecho para
iPhone” antes de conectarlo a la entrada.
- El control de volumen funciona solamente
en determinados dispositivos Apple y no
funciona con otros tipos de dispositivos.
- En la mayoría de dispositivos móviles, el
botón para contestar y colgar reproduce
música.
Notas:
1. Un cable conectador o un adaptador de
audio podrían requerirse para poder
utilizar el CH01 con algunos modelos de
teléfonos móviles
2. El botón para subir y bajar el volumen
funciona solamente con dispositivos
Apple.
3. El botón para contestar y colgar funciona
solamente con algunos modelos de
teléfonos móviles. Sírvase consultar con
el vendedor y distribuidor en su país
cuáles son los modelos de teléfonos
móviles compatibles con este botón.
Cuidado y mantención
Lea las siguientes recomendaciones antes de
usar el teléfono. Siguiendo estas pautas
puede alargar la vida útil de este producto.
- No exponga el producto a líquidos ni a
humedad para evitar que se estropeen los
circuitos internos del producto.
- No utilice productos de limpieza abrasivos
para limpiar el producto.
- No exponga el producto a temperaturas
extremadamente bajas o altas, ya que ello
acortará la vida útil de los dispositivos
electrónicos o deformará ciertas piezas de
plástico.
- No deje caer ni golpee ni agite el
dispositivo. El manejo brusco puede
romper los componentes internos y las
piezas mecánicas delicadas.
- No permita que el producto entre en
contacto con objetos puntiagudos, ya que
lo puede rayar y dañar.
- No intente desmontar el producto, ya que
puede dañarse si no se realiza en forma
profesional.
En caso de que el producto no funcione
correctamente, llévelo a un distribuidor
autorizado en su localidad para su
reparación.
Preguntas frecuentes
1. ¿Qué debo hacer si el puerto de
410mm
entrada/salida de mi dispositivo móvil no
es del tipo de 3.5mm?
Consulte en la tienda donde lo compró. El
personal le ayudará a seleccionar el
adaptador adecuado.
2. ¿Por qué no funciona el control de
volumen con mi dispositivo móvil?
El control de volumen está principalmente
diseñado para dispositivos Apple
determinados. No funciona con otros
modelos.
Condiciones de garantía
Su teléfono está sujeto a garantía a partir de
la fecha de compra de acuerdo con las
disposiciones legales del país en el que el
teléfono fue adquirido. Por favor guarde la
evidencia de la fecha de compra, que es el
recibo o la tarjeta de garantía completada por
el vendedor. Todos los defectos que se
deban a fallos de materiales y de fabricación,
serán corregidos en forma gratuita durante la
vigencia de la garantía, ya sea con la
reparación o sustitución del dispositivo
defectuoso.
La garantía no cubre los defectos que afecten
el valor o el uso del dispositivo de una
manera insignificante, y los daños causados
por uso incorrecto, uso y desgaste normal o
manipulación por terceros.
Esta garantía no cubre los daños indirectos
causados por el uso, fallas o daños a la
propiedad o daños y perjuicios pecuniarios.
Si necesita hacer un reclamo durante la
vigencia de esta garantía, por favor póngase
en contacto con el establecimiento donde
compró la unidad.
NEDERLANDSE
U bent welkom om de vaste bedrade handset
Swissvoice CH01 te gebruiken. Lees deze
handleiding aandachtig door alvorens
gebruik.
Beknopte inleiding
Met de ePure CH01 mobiele handset kunnen
uw gesprekken net zolang duren als dat u
wilt.
U zult nooit vermoeid raken van gesprekken
met uw geliefden. De handset kan
rechtstreeks aangesloten worden om uw
mobiele telefoon, tablet of pc(*). Terwijl u
gesprekken vanuit huis of kantoor voert,
wordt het gebruikersgemak geoptimaliseerd.
Zijn symbolische vorm past perfect met uw
mond en oor voor een kristalheldere
geluidskwaliteit. Daarnaast stoot de ePure
mobiele handset geen radiogolven uit naar
uw hoofd en hersenen. Met het eenvoudige
gebruiksgemak, is de ePure mobiele handset
de perfecte metgezel voor uw mobiele
telefoons die soms te slim worden. Blijf praten
met uw vrienden, want u hebt geen reden
meer om te stoppen. Als u dol bent op
gesprekken voeren, zal de ePure mobiele
handset definitief van pas komen om uw
geheimen toe te vertrouwen.
(*)Sommige modellen kunnen een adapter
vereisen
Informatie over CH01
CH01 is een vaste bedrade handset. Het
beschikt de volgende eigenschappen:
● Gesprekken uitvoeren en ontvangen
vanaf de handset
● Verbindt, betere mobiliteit, de vaste
bedrade handset rechtstreeks met de
mobiele telefoon
● Verbindt de mobiele telefoon met de
verzwaarde basis voor gebruik met de
desktop
● Vermindert RF-uitstoot van mobiele
telefoon naar uw hoofd
● Volume regelen en gesprekken opnemen
vanaf de handset (**alleen van toepassing
op bepaalde Apple-apparaten)
Alvorens gebruik
Overzicht
1. Oordopje
2. Opneem-/Ophangknop
3. Volume omhoog (+)
4. Volume omlaag (-)
5. “Bedoeld voor iPhone”-knopje
6. Microfoon
7. Mannelijke 3,5 mm audio
ingangs-/uitgangsstekker
8. 2 x Vrouwelijke 3,5 mm audio
ingangs-/uitgangsaansluitingen
Het aansluiten van uw CH01 met een
Apple-apparaat** via het
meegeleverde basisstation
Figuur 1
1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje
naar de positie “Apple-apparaat” zoals
weergegeven in figuur 1.
2. Steek de CH01 in één van de
aansluitingen aan de achterkant van het
basisstation.
3. Steek één uiteinde van 3,5 mm – 3,5 mm
kabel (meegeleverd) in de andere
aansluitingen van het basisstation.
4. Steek het andere uiteinde van 3,5 mm –
3,5 mm kabel in de
hoofdtelefoonaansluiting van uw
Apple-apparaat. Uw CH01 is nu klaar voor
gebruik.
Voor een hogere mobiliteit kunt u de handset
rechtstreeks aansluiten op uw Apple-apparaat
zoals weergegeven in figuur 2. Alle
functionaliteiten zijn hetzelfde.
Figuur 2
**Geschikt voor de modellen – iPod touch
(2e, 3e en 4e generatie), iPhone 4S, iPhone
4, iPhone 3GS, iPad 2 en iPad .
(Apple-apparaat is niet inbegrepen.)
Een uitgaand gesprek uitvoeren
Zodra uw CH01op uw iPhone is aangesloten,
kunt u zoals gewoonlijk een gesprek voeren.
Het niveau van het volume kan worden
aangepast door op de volumetoetsen te
drukken.
Een inkomend gesprek beantwoorden
U kunt een gesprek beantwoorden door op de
antwoordknop van de iPhone of op de
opneem-/ophangknop te drukken van de
CH01.
Een gesprek beëindigen
U kunt het gesprek eindigen door op de
eindeknop van de iPhone of op de
opneem-/ophangknop te drukken van de
CH01.
Spraakgestuurd bellen
De spraakbesturingscommando op uw
iPhone kan worden geactiveerd door
gedurende 2 seconden de
opneem-/ophangknop ingedrukt te houden. U
kunt daarna zoals gewoonlijk een
telefoonnummer bellen door een
spraakcommando in te spreken.
Het aansluiten van uw CH01 met een
mobiele telefoon via het
meegeleverde basisstation
Figuur 3
1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje
naar de positie “Geen Apple-apparaat”
zoals weergegeven in figuur 3.
2. Steek de CH01 in één van de
aansluitingen aan de achterkant van het
basisstation.
3. Steek het andere uiteinde van 3,5 mm –
3,5 mm kabel in de
hoofdtelefoonaansluiting van uw mobiele
telefoon.
4. Voor bepaalde Blackberry- en
HTC-modellen, werkt de
opneem-/ophangknop als het “Bedoeld
voor iPhone”-knopje in de positie
“Apple-apparaat” staat zoals weergegeven
in figuur 1.
Voor een hogere mobiliteit kunt u de handset
rechtstreeks aansluiten op uw mobiele
telefoon zoals in figuur 4.
Figuur 4
Opmerkingen:
- Schuif altijd het “Bedoeld voor
iPhone”-knopje voordat u de stekker in de
aansluiting doet.
- Volumeregelaars werken uitsluitend op
bepaalde Apple-apparaten. Voor andere
apparaten is deze functie niet van
toepassing.
- Voor de meeste mobiele apparaten, zal de
opneem-/ophangknop een geluid
afspelen.
Opmerkingen:
1. Audio-aansluitkabel of adapter kan nodig
zijn voor het gebruik van CH01 met
sommige mobiele telefoonmodellen
2. De volume omhoog/omlaag-knop werkt
alleen met Apple-apparaten.
3. De opneem-/ophangknop werkt alleen met
aantal mobiele telefoonmodellen.
Raadpleeg de distributeur en retailer in uw
land over de compatibiliteit van deze
sleutel met verschillende mobiele
telefoonmodellen.
Verzorging en onderhoud
Lees de volgende richtlijnen voordat u de
hoofdtelefoon gebruikt. Het naleven van deze
richtlijnen kan de levensduur van het product
verlengen.
- Stel het product niet bloot aan vloeistoffen,
vocht of damp om te voorkomen dat het
interne circuit van het product wordt
aangetast.
- Gebruik voor het reinigen van het product
geen bijtende reinigingsmiddelen.
- Stel het product niet bloot aan extreem
hoge of lage temperaturen, omdat dit zal
de levensduur van elektronische
apparaten verkort of bepaalde
kunststofonderdelen vervormt.
- Het apparaat niet laten vallen, er tegen
stoten of schudden. Ruwe omgang kan de
interne componenten en fijne onderdelen
beschadigen.
- Stel het product niet bloot aan scherpe
voorwerpen, omdat dit krassen en
beschadigingen veroorzaakt.
- Probeer niet het product uit elkaar te
halen, omdat het kan beschadigen raken
als niet professioneel wordt uitgevoerd.
Als het product niet goed functioneert, neemt
u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende
onderhoudsdienst.
Veel gestelde vragen
1. Wat moet ik doen als de I/O-poort van mijn
mobiele telefoon niet van het type 3,5 mm
is?
Neem contact op met de winkel waar u het
hebt gekocht. Het personeel zal u helpen
om de juiste adapter te kiezen.
2. Waarom werkt de volumeregelaar niet met
mijn mobiele telefoon?
De volumeregelaar is met name geschikt
voor bepaalde Apple-apparaten. Het is
niet van toepassing op andere modellen.
Garantievoorwaarden
Uw handset is onderworpen aan een garantie
vanaf de aankoopdatum, in overeenstemming
met de wettelijke bepalingen van het land
waar de handset is gekocht. Bewaar het
ontvangstbewijs of de door de retailer
ingevulde garantiekaart als bewijs van
aankoopdatum. Alle defecten te wijten aan
materiaal- en fabricagefouten worden
kosteloos verbeterd binnen de
garantietermijn, hetzij door reparatie of
vervanging van de defecte apparatuur.
Er kan geen aanspraak op de garantie
worden ontleend indien het gebrek is
ontstaan door of het gevolg is van schade
veroorzaakt door onjuist gebruik, normale
slijtage, of manipulatie door derden.
Deze garantie dekt geen indirecte schade
veroorzaakt door het gebruik, storing of
schade aan eigendommen en financieel
verlies.
Neem contact op met de winkel waar u uw
apparaat hebt gekocht om aanspraak te
maken onder deze garantie.
PORTUGUÊS
Desejamos-lhe uma boa utilização do
aparelho de telefone com fio Swissvoice
CH01. Leia este manual de instruções com
atenção antes de utilizar o aparelho.
Introdução breve
Com o aparelho de telefone ePure CH01, as
suas chamadas podem durar quanto tempo
quiser.
Você nunca se cansará de conversar com
seus entes queridos. O aparelho conecta-se
diretamente ao seu telemóvel, tablet ou
PC(*). Ele maximiza o conforto durante
chamadas de telefone a partir de casa ou do
escritório. Seu formato simbólico adequa-se
perfeitamente às suas orelhas e boca, com
qualidade de voz cristalina. Além disto, o
telefone ePure possui uma emissão de rádio
para a sua cabeça e o seu cérebro de ZERO.
De utilização simples e fácil, o telefone ePure
é o companheiro perfeito para os seus
telemóveis, que às vezes tornam-se
demasiadamente inteligentes. Continue a
falar com os amigos, não há mais motivos
para esperar. Se gosta de conversar, o
telemóvel ePure tornar-se-á certamente um
confidente essencial para você.
(*)Alguns modelos podem requerer um
adaptador
Sobre o CH01
O CH01 é um aparelho de telefone com fio.
Possui as seguintes características:
● A aparelho realiza e recebe chamadas
● O fio do aparelho conecta-se diretamente
ao telefone para melhor mobilidade
● O telefone conecta-se à base pesada
para utilização sobre a mesa
● Reduz a emissão de FR a partir do
telefone para a sua cabeça
● Receba chamadas e controle o volume a
partir do aparelho (**compatível somente
com certos aparelhos da Apple)
Antes de utilizar
Vista geral
1. Altifalante para ouvido
2. Botão de atender / desligar
3. Aumentar volume (+)
4. Diminuir volume
5. Chave “Feito para iPhone”
6. Microfone
7. Conector para ENTRADA/SAÍDA de áudio
de 3,5mm
8. 2 x ENTRADAS/SAÍDAS de áudio de
3,5mm
Conectar o seu CH01 a um aparelho**
da Apple através da base
Figura 1
1. Deslize a chave “Feito para iPhone” até a
posição “Aparelho Apple”, como mostrado
na figura 1.
2. Conecte o CH01 a uma das entradas
localizadas na parte de trás da base.
3. Conecte uma ponta do cabo 3,5mm –
3,5mm (fornecido) às outras entradas da
base.
4. Conecte a outra ponta do cabo 3,5mm –
3,5mm à saída para auscultadores do seu
aparelho Apple. O seu CH01 está pronto
para utilização.
Para aumentar a mobilidade, conecte o
aparelho diretamente ao seu aparelho Apple,
como mostrado na figura 2. Todas as funções
permanecerão.
Figuur 2
**Modelos compatíveis – iPod touch (2a, 3a e
4a gerações), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone3GS, iPad 2 e iPad. (O aparelho Apple
não é fornecido.)
Realizar chamada
Uma vez conectado o CH01 ao seu iPhone, é
possível realizar chamadas como de
costume.
O nível do volume pode ser ajustado
premindo-se as teclas de controlo do volume.
Receber chamada
Receba chamadas premindo o botão de
atender do iPhone ou o botão de
atender/desligar do CH01.
Finalizar chamada
É possível finalizar a chamada premindo-se o
botão de finalizar do iPhone ou o botão de
atender/desligar do CH01.
Chamada ativada por voz
O comando de controlo por voz do seu
iPhone pode ser ativado premindo-se o botão
de atender/desligar por 2 segundos. De
seguida, emita o comando de voz para
realizar a chamada, como de costume.
Conectar o seu CH01 a um telemóvel
através da base fornecida
Figuur 3
1. Deslize a chave “Feito para iPhone” para a
posição “Aparelhos que não são da
Apple”, como mostrado na figura 3.
2. Conecte o CH01 a uma das entradas
localizadas na parte de trás da base.
3. Conecte a outra ponta do cabo 3,5mm –
3,5mm à saída para auscultadores do seu
telemóvel.
4. Para certos modelos de Blackberry e HTC,
o botão de atender/desligar funcionará se
a chave “Feito para iPhone” estiver na
posição “Aparelho Apple”, como mostrado
na figura 1.
É possível conectar o aparelho diretamente
ao seu telemóvel, como mostrado na figura 4
Figuur 4
Observações:
- Deslize sempre a chave “Feito para
iPhone” antes de conectar o aparelho à
saída.
- Os controlos do volume funcionarão em
apenas alguns aparelhos Apple; para
outros aparelhos, esta função não se
aplica.
- Para a maioria dos telemóveis, o botão de
atender/desligar iniciará a reprodução de
música.
Notas:
1. Pode ser necessário um cabo ou
adaptador de conexão de áudio para que
o CH01 possa ser utilizado com alguns
modelos de telemóvel
2. O botão de aumentar/diminuir volume
funciona somente com aparelhos Apple.
3. O botão de atender/desligar funciona
somente com alguns modelos de
telemóvel. Consulte um distribuidor ou
revendedor no seu país relativamente à
compatibilidade desta tecla com modelos
diferentes de telemóvel.
Cuidados e manutenção
Leia as recomendações abaixo antes de
utilizar o aparelho. Siga estas instruções para
prolongar a vida útil do produto.
- Não exponha o produto a líquidos ou
humidade, para evitar que o circuito
interno do produto seja afetado.
- Não utilize solventes abrasivos para limpar
o produto.
- Não exponha o produto a temperaturas
extremamente altas ou baixas, pois isto
encurtará a vida útil do aparelho eletrónico
ou desfigurará certas partes de plástico do
produto.
- Não agite nem deixe que o aparelho sofra
quedas ou impactos. Um manuseio
descuidado pode quebrar componentes
internos e mecanismos delicados do
aparelho.
- Não deixe que o produto entre em contacto
com objetos afiados, pois isto
causaráarranhões e danos.
- Não tente desmontar o produto, pois isto
pode danificá-lo se não for realizado por
profissionais.
Se o produto não funcionar adequadamente,
leve-o a uma central de atendimento e
reparos para análise.
Dúvidas frequentes
1. O que faço se o meu telemóvel I/O não
for do tipo 3,5mm?
Consulte a loja onde o telemóvel foi
adquirido. Os funcionários saberão
selecionar o adaptador correto.
2. Por que o controlo do volume não
funciona com o meu telemóvel?
O controlo do volume serve
principalmente para certos aparelhos
Apple. Não se aplica a outros modelos.
Condições da Garantia
O seu aparelho está sujeito a uma garantia a
partir da data de aquisição, de acordo com as
medidas legais do país em que o aparelho foi
comprado. Como prova da data de aquisição,
guarde a fatura ou o cartão de garantia
preenchido pelo distribuidor. Todos os
defeitos atribuíveis a falhas de matéria-prima
e fabrico serão corrigidos gratuitamente
dentro do período da garantia, através de
conserto ou substituição das partes
defeituosas.
A garantia não cobre defeitos que não afetam
o valor ou a utilização do produto
significativamente, bem como danos
causados por utilização incorreta, desgastes
comuns ou manipulação por uma terceira
parte.
Esta garantia não cobre danos
consequenciais causados pela utilização, por
falhas ou por danos a propriedades e perda
pecuniária.
Para requerer os direitos cobertos pela
garantia, entre em contacto com o distribuidor
onde o produto foi comprado.
POLSKI
Dziękujemy za zakup przewodowej słuchawki
CH01. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi
przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Wprowadzenie
Z mobilną słuchawką ePure CH01, twoje rozmowy
telefoniczne mogą być tak długie jak tylko
zechcesz. Nie męczysz się długą konwersacją z
ukochaną osobą. Słuchawka jest podłączana
bezpośrednio do posiadanego telefonu, tabletu lub
PC. Maksymalizuje ona komfort rozmowy bez
względu czy stosujesz ją w domu czy w pracy. Jej
ergonomiczny kształt pasuje doskonale do ust i
uszu przekazując głos czysto i wyraźnie. Ponadto,
mobilny ePure CH01 nie powoduje żadnej
szkodliwej emisji radiowej do twojej głowy. Komfort
użytkowania jest dodatkowo zwiększony dzięki
podstawce na którą możemy odkładać naszą
słuchawkę. Wszystko to w niezwykłym
nowoczesnym kształcie oraz wyjątkowych
kolorach.
(*) Niektóre modele będą wymagały zastosowania
przejściówki
Czym jest CH01?
CH01 jest przewodową słuchawką. Dzięki niej
możemy:
● Wykonywać i odbierać połączenia poprzez
urządzenia mobilne
● Podłączyć słuchawkę bezpośrednio do
telefonu komórkowego
● Podłączyć słuchawkę poprzez podstawkę do
użytku przy biurku
● Zredukować do zera emisję szkodliwych fal
radiowych oddziałujących na naszą głowę
● Regulować głośność rozmowy (**dotyczy
tylko niektórych urządzeń Apple)
Przed użyciem
Opis słuchawki
1. Głośnik
2. Klawisz odbioru / zakończenia połączenia
3. Zwiększanie poziomu głosu (+)
4. Zmniejszanie poziomu głosu (-)
5. Przełącznik “Made for iPhone” (tylko dla
iPhone)
6. Mikrofon
7. Męska wtyczka 3.5mm audio wejście/wyjście
8. 2x żeńskie gniazdo 3.5mm audio wejście /
wyjście
Podłączenie słuchawki CH01 do urządzeń
Apple** poprzez podstawkę
Rysunek 1
1. Przełącznik “Made for iPhone” przesunąć w
pozycję “Apple device” jak pokazano na
rysunku nr 1.
2. Podłączyć słuchawkę CH01 do jednego z
gniazd w podstawce.
3. Do drugiego gniazda w podstawce podłącz
przewód 3.5mm – 3.5mm (załączony w
komplecie).
4. Drugi koniec przewodu 3.5mm – 3.5mm
podłącz do gniazda urządzenia Apple. CH01
jest gotowe do użycia.
Aby osiągnąć większą mobilność, słuchawkę
CH01 można podłączyć bezpośrednio do
urządzenia Apple bez udziału podstawki, tak jak
pokazano na rysunku nr 2. Funkcjonalność jest
identyczna.
Rysunek 2
**Kompatybilność z modelami - iPod touch (2, 3
oraz 4 generacji), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad 2 oraz iPad (urządzenia Apple nie są
załączone w komplecie.)
Wykonywanie połączeń
Kiedy słuchawka CH01 jest podłączona do
iPhone, należy wybrać numer tak jak robimy to
zazwyczaj . Głośność rozmowy może być
regulowana klawiszami z boku słuchawki.
Odbiór połączeń
Połączenie przychodzące może zostać odebrane
bezpośrednio przez iPhone lub za pomocą
klawisza odbioru / zakończenia połączenia na
słuchawce CH01.
Rozłączanie rozmowy
Połączenie kończymy bezpośrednio przez iPhone
lub za pomocą klawisza odbioru / zakończenia
połączenia na słuchawce CH01.
Wybieranie głosowe
Wybieranie głosowe numeru przez iPhone może
być uruchomienie poprzez naciśnięcie klawisza
odbioru / zakończenia połączenia przez 2
sekundy. Następnie należy wypowiedzieć
komendę głosową tak jak robi się to zazwyczaj..
Podłączenie CH01 do urządzeń mobilnych
poprzez podstawkę
Rysunek 3
1. Przełącznik “Made for iPhone” przesunąć w
pozycję “non - Apple device” jak pokazano na
rysunku nr 3.
2. Podłączyć słuchawkę CH01 do jednego z
gniazd w podstawce.
3. Do drugiego gniazda w podstawce podłącz
przewód 3.5mm – 3.5mm (załączony w
komplecie).
4. Drugi koniec przewodu 3.5mm – 3.5mm
podłącz do gniazda urządzenia mobilnego.
CH01 jest gotowe do użycia.
Aby osiągnąć większą mobilność, słuchawkę
CH01 można podłączyć bezpośrednio do
urządzenia Apple bez udziału podstawki, tak jak
pokazano na rysunku nr 4. Funkcjonalność jest
identyczna.
Rysunek 4
Uwagi:
- Przed podłączeniem słuchawki do urządzenia
zawsze przesuń przełącznik w pozycję “Made
for iPhone”.
- Regulacja głośności rozmowy działa tylko z
niektórymi urządzeniami Apple, z produktami
innych producentów funkcja ta może nie być
aktywna
- Dla większości pozostałych urządzeń klawisz
odbioru / zakończenia połączenia rozpoczyna
odtwarzanie muzyki.
- Przy niektórych urządzeń Blackberry oraz HTC,
klawisz odbioru / zakończenia połączenia jest
aktywny jeżeli przełącznik “Make for iPhone”
jest ustawiony w pozycji “Apple device” tak jak
pokazano to na rysunku nr 1.
Ważne:
1. Przy niektórych innych modelach telefonów
wymagane jest użycie przejściówki audio
podłączanej pod dostarczony przewód.
2. Regulacja głośności rozmowy działa tylko z
niektórymi urządzeniami Apple ** .
3. Klawisz odbioru / zakończenia połączenia
działa tylko z niektórymi modelami telefonów
komórkowych. Więcej informacji na temat
kompatybilności uzyskasz od producenta
telefonu komórkowego.
Konserwacja produktu
Zapoznaj się z kilkoma uwagami dotyczącymi
konserwacji produktu. Stosowanie się do
poniższych zaleceń wydłuży żywotność
urządzenia.
- Nie narażać produktu na kontakt z cieczą lub
dużą wilgotnością, nie użytkować urządzenia
w pomieszczeniach takich jak: basen, sauna
itp.
- Nie używać agresywnych środków
czyszczących do przecierania urządzenia.
- Nie wystawiać urządzenia na bardzo wysoką
temperaturę, nie trzymać słuchawki pod
przednią lub tylną szybą w samochodzie.
- Nie rzucać, uderzać urządzeniem o podłoże
lub inne przedmioty.
- Nie narażać urządzenia na kontakt z ostrymi
przedmiotami, doprowadzi to do widocznych
uszkodzeń.
- Nie próbować otwierać lub samemu naprawiać
urządzenia poza Autoryzowanym Serwisem.
Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo
skontaktuj się z Autoryzowanym Serwisem.
FAQ
1. Co zrobić jeżeli w moim telefonie gniazdo na
słuchawki nie jest w rozmiarze 3.5mm?
Skonsultuj się z punktem zakupu telefonu
komórkowego, wówczas uzyskasz pomoc w
znalezieniu odpowiedniej przejściówki.
2. Dlaczego nie działa funkcja regulacji głosu
podczas rozmowy?
Funkcja ta jest skierowana tylko dla urządzeń**.
Nie jest aktywna dla innych producentów.
Warunki Gwarancji
Urządzenie podlega 2 letniej gwarancji począwszy
od daty nabycia zgodnie z prawnymi regulacjami
kraju w którym zostało zakupione. Proszę
zachować potwierdzenie zakupu (paragon,
faktura) lub kartę gwarancyjną (jeśli została
wydana) wypełnioną przez sprzedawcę, jako
świadectwo zakupu. Wszelkie wady materiałowe
lub produkcyjne, zostaną usunięte bezpłatnie w
okresie gwarancji, albo poprzez naprawę, albo
wymianę wadliwego sprzętu. Gwarancja nie
obejmuje defektów i uszkodzeń spowodowanych
niewłaściwym użytkowaniem, normalnym
zużyciem materiału, lub manipulacją przez strony
trzecie. Niniejsza gwarancja nie pokrywa szkód
pośrednich wynikłych z użycia, nie zadziałania lub
defektu tego produktu i strat finansowych. Dla
wniesienia roszczenia z tytułu gwarancji proszę
skontaktować się ze sprzedawcą lub bezpośrednio
z Autoryzowanym Serwisem. W celu konieczności
serwisowania urządzenia oraz uniknięcia
dodatkowych kosztów prosimy zawsze przed
oddaniem sprzętu do naprawy o wcześniejszy
kontakt z serwisem pod numerami telefonu: 22
351 28 33 ; 801 800 308 lub mailowo:
info.pl@swissvoice.net
Deklaracja zgodności
Ostrzeżenie: Zmiany lub modyfikacje nie
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za
zgodność, mogą unieważnić prawa użytkownika
do korzystania z urządzenia.
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i
uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń
cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15
przepisów FCC.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacjach domowych. Ten
sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować
fale radiowe i jeśli nie jest zainstalowane i
używane zgodnie z instrukcją, może powodować
zakłócenia w łączności radiowej. Jednak nie ma
gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w
konkretnej instalacji. Jeśli sprzęt ten powoduje
szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego lub
telewizyjnego, co można sprawdzić poprzez
włączenie i wyłączenie sprzętu, użytkownik
powinien spróbować skorygować zakłócenia za
pomocą jednego lub więcej z następujących
środków:
- Zmiana orientacji lub położenia anteny
odbiorczej.
- Zwiększenie odległości między urządzeniem a
odbiornikiem.
- Podłączenie urządzenia do gniazdka w innym
obwodzie niż ten, do którego podłączony jest
odbiornik.
- Kontakt ze sprzedawcą lub doświadczonym
technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
Jeśli ekranowane kable i inne specjalistyczne
akcesoria są niezbędne do jednostki w celu
osiągnięcia zgodności, oświadczenie podobny
do następującego należy dodać: Ekranowane
kable muszą być używane z tym urządzeniem
w celu zapewnienia zgodności z limitami klasy
B FCC.
Symbol CE potwierdza zgodność telefonu
z powyższej dyrektywy.
繁体中文
歡迎使用Swissvoice CH01有線聽筒。請在使用前仔細閱讀此手冊。
簡介
使用ePure CH01有線聽筒,您可以不受時間限制的進行通話。
與心愛的人在電話中傾談是永不言倦的。此聽筒直接連接到您的流動
電話、平板電腦或PC*。此產品使您在家或辦公室中舒適地接聽或撥打
電話。其象形形狀完美地配合您的口部和耳朵以發出及接收清脆的聲
音質素。另外,ePure聽筒對頭部和腦部的無線電幅射作用為零。由於
操作簡單容易,ePure將是您手機的最佳伴侶,它將使您的手機變得更
加智能。它使您與朋友交談時,再沒有理由要停止談話。如果您喜愛
與人交談,ePure聽筒肯定會為您帶來保密的實質信心。
(*) 某些型號可能需要連接線。
關於 CH01
CH01是具備以下功能的有線聽筒:
● 可使用聽筒撥打或接聽電話
● 把有線聽筒直接連接到流動電話以取得更佳流動性
● 把流動電話連接到重底座可作桌面使用
● 減低由流動電話發出至頭部的射頻幅射
● 可使用聽筒接聽電話以及控制音量 (**只適用於某些Apple
的裝置)
使用前
概覽
1. 耳筒
2. 接聽/掛線按鈕
3. 加大音量 (+)
4. 減低音量 (-)
5. 「預設iPhone」轉接
6. 麥克風
7. 3.5mm 音頻輸入/輸出插頭
8. 2 x 3.5mm 音頻輸入/輸出插座
通過已提供的底座把CH01連接到Apple裝置**
圖一
1. 依照圖一顯示把「預設iPhone」轉接滑到 Apple 裝置位置。
2. 把CH01插入底座後方的其中一個插座
3. 把3.5mm – 3.5mm 線 (包含在內) 的一端插入底座的另一個插
座。
4. 把3.5mm – 3.5mm線的另一端插入Apple裝置的耳機插座。您的
CH01已準備好作使用了。
為了更方便使用,您可以依照圖二顯示把聽筒直接插入Apple 裝置。
所有功能都保持不變。
圖二
**兼容型號 - iPod touch (第二、第三及第四代)、iPhone 4S、
iPhone 4、 iPhone 3GS、 iPad 2 以及 iPad (Apple 裝置不隨附)
撥打電話
一旦CH01已經連接至iPhone,您便可以以平常形式撥打電話。按動音
量鍵可調節音量大小。
接聽來電
您可以按動iPhone的接聽按鈕或CH01 的接聽/掛線按鈕以接聽電話。
掛斷電話
您可以按動iPhone的結束按鈕或CH01 的接聽/掛線按鈕以結束電話。
語音撥號
按著接聽/掛線按鈕兩秒鐘以啟動iPhone的語音撥號控制指令。然後您
就可以使用您的iPhone說出語音指令以發出電語。
通過已供應的底座把CH01連接到其它流動裝置
圖三
1. 依照圖三顯示把「預設iPhone」轉接滑到非 Apple 裝置位置。
2. 把CH01插入底座後方的其中一個插座,
3. 把3.5mm – 3.5mm 線(包含在內)的一端揰入底座的另一個插座。
4. 把3.5mm – 3.5mm線的另一端插入流動裝置的耳機插座。您的
CH01已準備好作使用了。
如果需要更方便地使用,您可以依照圖四顯示把聽筒直插入流動裝
置。所有功能都保持不變。
圖四
備註:
- 請在插入插座前先滑動「預設iPhone」轉接。
- 音量控制只適用于某些Apple 裝置,此功能不適用于其他裝置。
- 對於大多數的流動電話裝置來說,接聽/掛線按鈕是作播放音樂 使用的。
- 對於某些Blackberry 和 HTC的型號來說,如果「預設iPhone」轉接是
如圖一所示,是在 Apple裝置的位置,那么接聽/掛線按鈕是可運作的。
注意:
1.
部分手機型號可能需要連接線。
2. 音量加大/減低只可在Apple裝置使用。
3. 接聽/掛線按扭只可在某些型號的流動電話中使用。請向您所在國家的
分銷商或零售商查詢按鈕於不同流動電話型號的兼容性問題。
保養及維修
在使用產品前請先閱讀以下的建議。跟從該些建議您就可以保持我們
的產品耐用多年。
- 不要讓產品接觸液體、潮氣或濕氣以避免產品的內部電路受到影響。
- 不要使用磨損型清潔劑清潔產品。
- 不要把產品暴露於極高或極低氣溫中,因為這樣做會減低電子裝置的
壽命或使某些塑膠零件變形。
- 不要把裝置拋擲、敲打或搖幌。粗野處理會損壞內部組件及精細的
機械部分。
- 不要讓產品接觸到尖銳物件,因為這樣會引致產品遭劃破或損壤。
- 不要嘗試把產品折開,因為如果你不是專業人士,產品可能會遭損壞。
如果產品不能正常運作,請把產品帶到就近的授權服務商要求修理。
常見問題
1. 如果我的輸入/輸出端口流動裝置不是3.5mm型的,我該怎辦﹖
請到您購買此裝置的商店查詢。該處職員會幫助您選擇正確的轉
接器。
2. 為甚麼我的流動裝置的音量控制不能使用﹖
音量控制主要是為Apple裝置(**)特定的。此功能不適用於
其他型號。
保養條件
您的產品會跟據購買國家的法定規定而於購買日起受保養。請保留收
據或零售商已填妥的保養咭作購買日期證據。所有因物料或生產錯失
而導致的缺失均可於受保養期間獲免費修妥,無論是修理或更換有缺
失的設備。
保養不包括影響價值或設備只是使用意義不大的缺失,以及因為錯誤
使用、一般損耗或經第三方處理而引致的損壞。
此保養並不包括因使用、失誤或損壞而引致財產及金錢損失的間接損
害。
要於此保養下索償,請聯絡您購買此產品的零售商。
简体中文
欢迎使用 Swissvoice CH01有线听筒。使用前请仔细阅读本用户手
册。
简述
有了ePure有线听筒CH01,你可以不受时间限制进行通话。
与心爱的人交谈永远不会觉得厌烦。移动电话直接连接到您的手机、
平板电脑或PC*机。此产品最大限度地提高您在家或办公室中打电话
时的使用舒适度。其象形形状完全匹配你的嘴和耳朵,从而实现清晰
的语音质量。更重要的是,ePure移动电话对头部和大脑的电磁辐射
为零。凭借其简单和易用性,ePure有线听筒成为您手机的完美伴侣
,往往会使手机变得更加智能。与朋友交谈时,你不再有理由停下来
。如果您喜欢交谈,在保守谈话秘密方面,ePure有线听筒能给你充
分的信心。
(*) 某些型号可能需要连接线。
关于 CH01
CH01是一款有线听筒。它具有以下特点:
● 本产品可接听和挂断电话。
● 将有线听筒直接连接到手机,实现更好的移动性。
● 将手机连接至底座即可当作桌面使用
● 减少了从移动电话到人的头部的射频发射量。
● 可使用听筒接听电话以及控制音量(本功能仅适用于APPLE某些
设备)
使用前
简图
1. 听筒
2. 接听/挂断按钮
3. 音量上升(+)
4. 音量下降(-)
5. “Made for iPhone”(iPhone专用)开关
6. 麦克风
7. 3.5毫米音频输入/输出插头
8. 2 x 3.5毫米音频输入/输出插孔
通过已提供的底座把CHO1连接到APPLE设置**
图1
1. 将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到苹果设备的
位置,如所示
2. 将CH01的3.5毫米插头插入底座装置侧面的其中一个插孔。
3. 将3.5毫米至3.5毫米线(随附提供)的一端插到底座装置的
另外一个插孔。
4. 再将“3.5毫米至3.5毫米”线的另一端连接到苹果设备的耳机
插孔。CH01现在就可以使用了。
为了更方便携带和使用,你也可以不通过底座转接,直接将移动电话
插入苹果设备,如图2所示。所有的操作都是相同的。
图2
**兼容型号 - iPod touch(第2、3、4代),Phone 4S、 iPhone 4、
iPhone 3GS、 iPad 2 以及 iPad 。(Apple 裝置不随附)。
拨出电话
当CH01连接到iPhone时,您可以像平常一样拨打电话。按音量控制
键,即可调整音量加减。
接听来电
按iPhone上的接听按钮或CH01上的接听/挂断按钮,即可接听电话。
断开通话
可以按iPhone上的结束按钮或CH01上的接听/挂断按钮,即可结束通
话。
语音拨号
长按接听/挂断按钮键约2秒钟,即可启动iPhone的语音控制命令。当
你讲出语音控制命令时,即可拨打电话,语音控制命令的使用方式跟
iPhone一样。
通过已提供的底座把CHO1连接到其它流动设备
图3
1. 将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到非苹果设备的位置,
如图3所示。
2. 将CH01的3.5毫米线插头插入底座装置侧面的其中一个插孔。
3. 将3.5毫米线至3.5毫米线(随附提供)的一端插入底座装置的另外一个
插孔。
4. 再将“3.5毫米至3.5毫米”线的另一端连接到移动设备的耳机插孔。
CH01现在就可以使用了。
为了更方便携带和使用,你也可以不通过底座转接,直接将移动电话
插入移动设备,如图4所示。所有的操作都是相同的。
图4
备注:
- 使用时,将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到位
之后,再将3.5音频线连接至设备,CH01才能正常工作,如顺序
颠倒,则CH01不能正常工作。
- 音量控制按钮只适用于某些特定的苹果设备,对于其他设备此功
能无效。
- 对于大多数移动设备,接听/挂断按钮是用作播放音乐的。
- 对于某些特定的手机,如:黑莓、HTC型号,在使用时,如
“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到“苹果设备”
位置时,接听、挂线按钮此时有效,如图1所示。
注意事项:
1. 部分手机型号可能需要连接线。
2. 音量上升/音量下降按钮只适用于苹果设备。
3. 接听/挂断按钮只适用于某些型号的移动电话。关于这个按键与
不同移动电话型号的兼容性问题,请咨询贵国的分销商和零售
商。
维护和保养
使用本产品之前,请阅读以下建议。遵照以下这些建议,就能延长产
品的使用寿命。
- 不要将产品暴露于液体,潮湿的地方或湿度大的空气环境中,以
避免影响到产品的内部电路。
- 不要使用腐蚀性的清洁溶剂清洁产品。
- 不要将产品暴露于极高或极低的温度下,因为这会缩短电子设备
的寿命,或使某些塑料部件变形。
- 不要扔放,敲打或振动设备。粗暴地对待移动电话会毁坏内部组
件及精密机械。
- 不要将产品与尖锐物体相接触,因为这将导致划痕及损伤。
- 不要尝试拆解产品,因为如果你不是专业人士,则可能导致损
坏。
产品功能不正常的情况下,将其带到最近的授权维修机构进行维修。
疑难排解
1. 如果我的移动设备I/O端口不是3.5毫米类型,该怎么办?
答:联系向你售卖此产品的销售点。工作人员将帮助您选择正确的适配
器。
2. 为什么我的移动设备的音量控制不能正常工作?
答:音量控制主要用于苹果设备
3.5音频线插入设备插孔。此款CH01不支持其它移动设备的音量控制。
保修条件
自购买之日起,您的产品按照购买地所在国家的法律规定而享受保修
服务。作为购买日期的证据,请保存好收据或保修卡,这些由零售商
来完成和提供。由于材料和制造故障所导致的所有缺陷将得到纠正,
在保修期内可免费维修或更换有缺陷的设备。
保修不会负责那些性能或使用未受明显影响的设备,以及不正确的使
用,普通的磨损,或由第三方操纵所造成的损坏。
此保修不涵盖由于使用、故障或损坏而造成的财产与金钱损失以及间
接损害。
如要根据本保修条款索赔,请联系向您售卖此产品的零售商。
Swissvoice(스위스보이스) CH01 유선 핸드셋을 선택해
주셔서 감사합니다. 제품을 사용하시기 전에 이
사용설명서를 잘 읽어 주십시오.
제품
요약 소개
ePure 모바일 핸드셋 CH01을 이용하여 원하는 시간만큼
통화하실 수 있습니다.
본 기기를 이용하여 소중한 사람들과 지루하지 않게
대화를 나누실 수 있습니다. 이 핸드셋은 휴대폰, 태블릿,
또는 PC에 직접 연결됩니다 (*). 이 기기는 가정이나
사무실에서 통화하는 동안 사용자에게 최상의 편의성을
제공합니다. 또렷한 통화 품질을 위해 사용자의 귀와 입에
완벽하게 맞도록 제품의 외관을 인체 공학적으로
설계하였습니다. 더 중요한 것은 ePure 모바일이 인체에
전자파를 전혀 방출하지 않는다는 것입니다. ePure
모바일의 쉽고 간편한 사용법은 때때로 사용하기 복잡한
모바일 폰과 완벽한 조화를 이룰 수 있습니다. 친구들과
통화할 때, 이제 더 이상 대화를 중단하지 않으셔도
됩니다. ePure 모바일이야말로 사람들과 대화를 즐기시는
분들에게 편리성을 제공할 필수품입니다.
일부 모델에는 어댑터가 필요할 수도 있습니다
(*) 어떤 모델은 아답타가 필요할 수도 있습니다.
CH01
제품 정보
CH01은 유선 핸드셋입니다. 제품의 특징은 다음과
같습니다.
● 핸드셋에서 전화 송수신
● 유선 핸드셋을 휴대폰에 직접 연결하여 이동성 향상
● 휴대폰을 데스크탑용 받침대에 연결
● 휴대폰에서 머리로 방출되는 무선주파수(RF) 감소
● 유선 핸드셋에서 전화 당겨받기 및 볼륨 조절
가능(**Apple의 특정 기기만 해당)
사용 전 확인 사항
개요
1. 스피커
2. 당겨받기/통화종료 버튼
3. 볼륨 증가(+)
4. 볼륨 감소(-)
5. “iPhone용” 스위치
6. 마이크
7. 3.5mm 오디오 입력/출력 플러그
8. 2 x 3.5mm 오디오 입력/출력 잭
제품과 함께 제공된 받침대를 통해 CH01 을 Apple
장치**에 연결하기
(**)
且要在开关滑动到位之后,才能将
그림 1
1. 그림 1과 같이 “iPhone용” 스위치를 밀어 Apple 장치
위치에 놓으십시오.
2. CH01을 받침대 뒷면에 있는 잭 중 하나에
연결하십시오.
3. 3.5mm – 3.5mm 코드(제품과 동봉됨)의 한 쪽을
받침대의 나머지 잭에 꽂으십시오.
4. 3.5mm – 3.5mm 코드의 다른 한 쪽을 Apple 장치의
헤드셋 잭에 꽂으십시오. 이제 CH01을 사용하실
준비가 되었습니다.
자유로운 이동을 위해 그림 2와 같이 핸드셋을 Apple
장치에 직접 연결할 수도 있습니다. 이 경우에도 모든
기능은 동일합니다.
2
그림
**호환모델 - iPod touch (2nd, 3rd and 4th generation),
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad 2 and iPad
(애플기기는 미포함)
전화 걸기
CH01이 아이폰에 연결되어 있기만 하면 평소와
마찬가지 방법으로 전화를 거실 수 있습니다. 볼륨 조절
키를 누르면 볼륨이 조절됩니다.
전화 받기
아이폰의 응답 버튼을 누르거나 CH01의
당겨받기/통화종료 버튼을 눌러 전화를 받으실 수
있습니다.
전화 끊기
아이폰의 종료 버튼을 누르거나 CH01의
당겨받기/통화종료 버튼을 누르시면 통화가 종료됩니다.
음성인식 다이얼링
당겨받기/통화종료 버튼을 2초 동안 누르시면 아이폰의
음성 제어 명령이 활성화됩니다. 음성 제어 명령이
활성화된 후에는 아이폰에서 사용법과 마찬가지로 음성
명령으로 전화를 거실 수 있습니다.
제품과 함께 제공된 받침대를 통해 CH01 을
모바일 장치에 연결하기
그림 3
1. 그림 3과 같이 “iPhone용” 스위치를 밀어Apple 장치가
아닌 위치에 놓으십시오.
2. CH01을 받침대 뒷면에 있는 잭 중 하나에
연결하십시오.
3. 3.5mm – 3.5mm 코드(제품과 동봉됨)의 한 쪽을
받침대의 나머지 잭에 꽂으십시오.
4. 3.5mm – 3.5mm 코드의 다른 한 쪽을 모바일 장치의
헤드셋 잭에 꽂으십시오. 이제 CH01을 사용하실
준비가 되었습니다.
자유로운 이동을 위해 그림 4와 같이 핸드셋을 모바일
장치에 직접 연결할 수도 있습니다. 이 경우에도 모든
기능은 동일합니다.
그림 4
유의 사항:
- 잭에 연결하기 전에 반드시 “iPhone 용” 스위치를 밀어
주십시오.
- 볼륨 조절 기능은 특정 Apple 장치에서 작동하며, 다른
장치들의 경우 이 기능이 지원되지 않습니다.
- 대부분의 모바일 장치의 경우 전화받기/통화종료
버튼에는 음악 재생 기능도 있습니다.
- 일부 블랙베리 및 HTC 모델들의 경우 “iPhone용”
스위치가 그림 1과 같이 Apple 장치 위치에 있어도
당겨받기/통화종료 버튼이 작동합니다.
참고:
1. 어떤 모델은 CH01 연결시 오디오 커넥터 케이블이나
아답타가 필요할 수도 있습니다.
2. 볼륨 증가/감소 버튼은 Apple 장치들에서만
작동합니다.
3. 당겨받기/통화종료 버튼은 일부 휴대폰 모델에서만
작동합니다.
관리 및 유지
헤드셋을 사용하시기 전에 아래의 권장사항을 읽어
주십시오. 아래의 권장사항을 준수하면 오랫동안 저희
제품을 사용하실 수 있습니다.
- 제품 내부 회로에 영향을 미치지 않도록 헤드셋을
액체나 습기에 노출시키지 마십시오.
- 마모성 세척 용제로 헤드셋을 청소하지 마십시오.
- 헤드셋을 심하게 높거나 낮은 온도에 노출시키지
마십시오. 이는 전자기기의 수명을 단축시키거나
플라스틱 부품이 뒤틀리는 원인이 됩니다.
- 기기를 떨어뜨리거나, 두드리거나, 흔들지 마십시오.
제품을 거칠게 다루면 내부 구성 부품과 정밀 기계
부분의 고장을 가져올 수 있습니다.
- 헤드셋의 긁힘과 손상을 방지하려면 날카로운
물체와 닿지 않게 하십시오.
- 헤드셋을 분해하지 마십시오. 전문가가 아닌 사람이
헤드셋을 분해하면 제품이 손상될 수 있습니다.
제품이 올바로 작동하지 않으면 가까운 공인 서비스
센터에 서비스를 의뢰하십시오.
자주 묻는 질문
1. 입력/출력 모바일 장치가 3.5mm 유형이 아닌 경우
어떻게 합니까?
제품을 구매한 판매점에 문의하십시오. 담당자가
올바른 어댑터를 알려드릴 것입니다.
2. 내 모바일 장치의 볼륨 조절이 안 되는 이유는
무엇입니까?
볼륨 조절 기능은 특정 Apple** 장치에서만
작동합니다. 다른 모델들은 이 기능이 지원되지
않습니다.
제품 보증 조건
핸드셋을 구매한 국가의 법규에 따라 구매 일자로부터
해당 핸드셋에 대한 보증이 적용됩니다. 소매점에서
작성한 영수증이나 보증 카드는 구매 일자를 증명하는
자료이므로 잘 보관하시기 바랍니다. 제품 보증 기간 내에
자재의 결함 및 제조상의 잘못으로 고장이 발생한 경우
무상으로 해당 기기를 수리하거나 교체해 드립니다.
기기의 가치나 사용에 아주 사소한 영향을 미치는 결함 및
잘못된 사용, 정상적인 마모 및 소모, 또는 제 3자의
조작으로 인한 결함에 대해서는 보증이 적용되지
않습니다.
이 보증은 제품 사용, 소유물의 고장이나 손상, 금전적
손실에 따른 간접 손해에는 적용되지 않습니다.
보증 기간 중 클레임을 제기하려면 제품을 구매한
소매점에 문의해 주십시오.
410mm