Swissvoice CH01 User Manual [de]

ePure mobile handset Model: CH01 User’s manual
Combiné ePure mobile Modèle: CH01 Manuel de l'utilisateur
ePure mobile handapparat Modell: CH01 Bedienungsanleitung
Cornetta mobile ePure Modello: CH01 Manuale dell’utente
Teléfono alámbrico ePure Modelo: CH01 Manual del usuario
ePure mobiele handset Model: CH01 Handleiding
Aparelho de telefone ePure Modelo: CH01 Manual de instruções
Mobilne słuchawki ePure
Typ: CH01
Podręcznik użytkownika
ePure有线听筒 型号: CH01 用户手册
ePure有线听筒 型号: CH01 用户手册
ePure 모바일 핸드셋 모델: CH01 사용설명서
Welcome to use Swissvoice CH01 corded
handset. Please read this user’s manual carefully before use.
Brief introduction
With ePure mobile handset CH01, your phone
calls can last as long as you want. You will never be tired of the conversation with your beloved. The handset connects
directly to your mobile phone, tablet or PC(*).
It maximizes your comfort of use while making phone calls at home or in office. Its symbolic shape fits perfectly with your mouth and ear for crystal clear voice quality. What’s
more, the ePure mobile also has ZERO radio
emission to your head and brain. Thanks to
its simplicity and ease of use, ePure mobile is the perfect companion for your mobile phones
which sometimes become too smart. Keep talking to your friends, you have no more reason to stop. If you are fond of talking, ePure mobile will definitely become the
essential confident of your secrets.
(*) Some models may require an adaptor
About CH01
CH01 is a corded handset. It has the
following features:
Makes and answers phone call from the
handset
Connects the corded handset directly to
the mobile phone for better mobility
Connects the mobile phone to the
weighted base for desktop use
Reduces RF emission from mobile phone
to your head
Picks up a call and volume control from
the handset (**only applicable to certain
Apple devices)
Before use
Overview
1. Earpiece
2. Pickup / hang-up button
3. Volume up (+)
4. Volume down (-)
5. “Made for iPhone” switch
6. Microphone
7. 3.5mm audio IN/OUT male plug
8. 2 x 3.5mm audio IN/OUT female jacks
Connecting your CH01 to an Apple device** via the provided base unit
Figure 1
1. Slide the “Made for iPhone” switch to “Apple device” position as displayed in
figure 1.
2. Plug the CH01 into one of the jacks located at the back of the base unit.
3. Plug one end of 3.5mm – 3.5mm cord
(included) into the other jacks of the base
unit.
4. Plug the other end of 3.5mm – 3.5mm cord
into the headset jack of your Apple device.
Your CH01 is now ready to use.
For higher mobility, you can plug the handset
directly to your Apple device as displayed in
figure 2. All the functionalities are the same.
Figure 2
**Compatible models - iPod touch (2nd, 3rd
and 4th generation), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad 2 and iPad (Apple device is
not included.)
Making an outgoing call
Once your CH01 is connected to your iPhone,
you can make a call as you normally do. The volume level can be adjusted by pressing the volume control keys.
Answering an incoming call
You can answer a call by pressing either the answer button on the iPhone or the pickup/hang-up button on the CH01.
Disconnecting a call
You can end the call by pressing either the end button on the iPhone or the
pickup/hang-up button on CH01.
Voice activated dialing
Voice control command on your iPhone can
be activated by pressing the pickup/hang-up button for 2 seconds. You can then make a phone call by saying a voice command as you
normally do.
Connecting your CH01 to a mobile device via the provided base unit
Figure 3
1. Slide the “Made for iPhone” switch to “non-Apple device” position as displayed
in figure 3.
2. Plug the CH01 into one of the jacks located at the back of the base unit.
3. Plug one end of 3.5mm – 3.5mm cord
(included) into the other jacks of the base
unit.
4. Plug the other end of 3.5mm – 3.5mm cord
into the headset jack of your mobile device. Your CH01 is now ready to use.
For higher mobility, you can plug the handset
directly to your mobile device as shown in
figure 4. All the functionalities are the same.
Figure 4
Remarks:
- Always slide the “Made for iPhone” switch before plugging into the jack.
- Volume controls work on certain Apple devices only; for other devices, this
function is not applicable.
- For most of mobile devices, the pickup/hang-up button will play music.
- For certain Blackberry and HTC models, the pickup/hang-up button will work if the “Make for iPhone” switch is in “Apple device” position as displayed in figure 1.
Notes:
1. Audio connector cable or adaptor maybe
required for CH01 to be used with some
mobile phone models.
2. The volume up/down button only works
with Apple devices** .
3. The pickup/ hang up button only works
with some mobile phone models. Please
consult the distributor and retailer in your
country about the compatibility of this key with different mobile phone models.
Care and maintenance
Read the following recommendations before using the headset. Following these guidelines
can increase the lifespan of the headset.
- Do not expose the headset to liquid, moisture or humidity to avoid the product’s
internal circuit being affected.
- Don’t use abrasive cleaning solvents to
clean the headset.
- Do not expose the headset to extremely high or low temperatures as this will shorten the life of electronic devices or
distort certain plastic parts.
- Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal
components and fine mechanics.
- Don’t expose the headset to contact with sharp objects as this will cause scratches
and damage.
- Don’t attempt to disassemble the headset
as it may get damaged if not performed professionally.
In case the product doesn’t function properly,
take it to the nearest authorized service facility for service.
FAQ
1. What to do when my I/O port mobile device is not 3.5mm type?
Check with the store you bought it. The
staff will help you to select the right
adaptor.
2. Why the volume control doesn’t work with my mobile device?
The volume control is mainly for specified
Apple device**. It is not applicable to other
models.
Warranty conditions
Your handset is subject to a guarantee from the date of purchase in accordance with the legal provisions of the country in which the handset was purchased. As an evidence of the date of purchase, please keep the receipt or the warranty card completed by the retailer.
All defects attributable to material and
manufacturing faults will be corrected free of charge within the warranty period, either by repairing or replacing the defective equipment.
The warranty does not defects which affect the value or use of the equipment only
insignificantly, and damage caused by
incorrect use, ordinary wear and tear, or
manipulation by third parties.
This warranty does not cover consequential
damage caused by the use, failure or damage to property and pecuniary loss.
To claim under this warranty, please contact the retailer where you purchased your unit. If the good evinces a defect due to manufacturing or materials faults within 12
months of purchase, please send the entire product including accessories and sales receipt to
(Hong Kong) Swissvoice HK Ltd. Unit 1910, 19/F, Dominion Center 43-59 Queen’s Road East, Wan Chai
The Swissvoice Service Center will replace it with and equivalent good or perform a repair.
Approval and conformity
Warning: Changes or modifications to this unit
not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help. If shielded cables
or other specialized accessories are necessary for the unit to achieve
compliance, a statement similar to the
following should be added: Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC
limits.
The CE symbol confirms the conformity
of the telephone with the above directive.
FRANÇAIS
Découvrez les bénéfices d’utilisation du
combiné filaire ePure CH01 pour téléphone
mobile. Veuillez lire attentivement ce manuel avant usage.
Introduction
Avec le combiné filaire ePure CH01, vos appels peuvent durer aussi longtemps que vous le souhaitez. Vous ne serez jamais fatigué d’une conversation avec vos proches. Le combiné se branche directement sur votre téléphone mobile, votre tablette ou votre
ordinateur (*). Il améliore le confort
d’utilisation, que ce soit à la maison ou au bureau. Sa forme iconique convient parfaitement à votre bouche et à votre oreille pour un son de qualité optimale. De plus le
combiné filaire ePure CH01 n’émet aucune
radiation et éloigne celles de votre mobile de votre tête.
(*) Certains modèles nécessitent un adaptateur.
A propos du CH01
Le combiné filaire ePure CH01 possède les
fonctionnalités suivantes:
Emet et reçoit des appels depuis le
combiné
Se connecte directement au téléphone
mobile pour plus de mobilité
Se connecte à la base pour plus de
confort
Eloigne les radiations de la tête
Décroche sur appel entrant et ajuste le
volume depuis les touches du combiné
(**uniquement sur certains modèles Apple)
Avant usage
Aperçu
1. Ecouteur
2. Touche de décroché / raccroché
3. Touche d’augmentation du volume
4. Touche de diminution du volume
5. Sélecteur du mode iPhone
6. Microphone
7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm
male
8. 2 connecteurs audio IN/OUT jack 3.5 mm
femelle
Brancher le combiné filaire ePure CH01
à un équipement Apple** via la base
Figure 1
1. Mettez le sélecteur en mode iPhone,
position haute
2. Branchez le combiné CH01 dans l’une des deux prises jack de la base ( peu importe laquelle )
3. Reliez la base avec votre mobile avec le cable jack-jack fourni.
4. Votre combiné filaire ePure CH01 est prêt à être utilisé.
ATTENTION il est important de respecter
l’ordre de la séquence ci-dessus. Pour que le changement de position du sélecteur iPhone soit pris en compte, vous devez débrancher et rebrancher la prise jack! Pour plus de mobilité, vous pouvez brancher
le combiné filaire ePure CH01 directement sur le mobile, sans passer par la base, les
fonctionnalités sont les mêmes.
Figure 2
**Les modèles compatibles sont– iPod touch (génération 2, 3 et 4), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad 2 et iPad (appareil Apple
non inclu)
Emettre un appel
Lorsque votre combiné filaire ePure CH01 est branché, vous pouvez émettre un appel de façon normale. Pendant un appel, le volume peut être ajusté grâce aux touches de volume.
Le combiné filaire ePure CH01 peut aussi
être branché pendant un appel.
Recevoir un appel
Vous pouvez répondre à un appel entrant soit
depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire ePure CH01.
Terminer un appel
Vous pouvez terminer un appel en cours soit
depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire ePure CH01.
Numérotation par reconnaissance vocale
Activez le mode de reconnaissance vocale en
appuyant deux secondes sur le bouton de décroché du combiné filaire ePure CH01.
Brancher le combiné filaire ePure CH01 à un téléphone mobile via la base
Figure 3
1. Mettez le sélecteur en mode non-iPhone,
position basse
2. Branchez le combiné CH01 dans l’une des deux prises jack de la base ( peu importe laquelle )
3. Reliez la base avec votre mobile avec le câble jack-jack fourni.
4. Votre combiné filaire ePure CH01 est prêt à être utilisé.
ATTENTION il est important de respecter
l’ordre de la séquence ci-dessus. Pour que le changement de position du sélecteur iPhone soit pris en compte, vous devez débrancher et rebrancher la prise jack !
Pour plus de mobilité, vous pouvez brancher
le combiné filaire ePure CH01 directement
sur le mobile (voir figure 4), sans passer par la base, les fonctionnalités sont les mêmes.
Figure 4
Remarques :
- Mettez toujours le sélecteur iPhone dans
la bonne position AVANT de brancher le combiné CH01.
- L’ajustement du volume ne fonctionne
qu’avec certains équipements Apple
- Avec la plupart de téléphones mobiles, le
bouton décroché/raccroché activera la musique
- Pour certains modèles Blackberry ou HTC,
le bouton raccroché/décroché
fonctionnera si le sélecteur iPhone est en
position active ( position haute )
Note :
1. Avec certains téléphones mobiles il se
peut que vous ayez besoin d'un câble ou
d'un adaptateur audio pour le CH01.
2. Le bouton décroché/raccroché fonctionne
avec certains téléphones mobiles
seulement
Précautions d’usage et maintenance
Lire et appliquer ces récommandations peut augmenter la durée de vie du combiné ePure
CH01.
- ne pas appliquer de liquide, moisissure ou
humidité sur le combine ePure CH01
- ne pas utiliser de solvant abrasif
- ne pas exposer le combiné ePure CH01 à
des températures trop faibles ou trop
hautes
- ne pas soumettre le combiné CH01 a des
chocs trop forts
- ne pas appliquer des objets tranchants sur
le combiné CH01
- ne pas essayer de désassembler le
combiné ePure CH01
Questions fréquentes
1. Que faire si mon équipement n’a pas de prise audio jack 3.5mm ?
Utilisez l’adaptateur correspondant à votre
équipement.
2. Pourquoi le réglage du volume ne fonctionne-t-il pas correctement ?
Le réglage du volume fonctionne
principalement avec les produits Apple**. Il peut ne pas fonctionner avec les autres
modèles.
Conditions de garantie
Votre téléphone fait l'objet d'une garantie à
partir de la date d'achat, conformément aux
dispositions légales du pays dans lequel l'appareil a été acheté. Comme preuve de la date d'achat, gardez le reçu ou la carte de garantie dûment remplie par le revendeur. Tous les défauts imputables à des défauts de
matériaux ou de fabrication seront réparés gratuitement dans la période de garantie, soit par réparation, soit par remplacement du matériel défectueux.
La garantie ne couvre pas les consommables, les défauts qui affectent de façon insignifiante la valeur ou l'utilisation de l'équipement, et les
dommages causés par une utilisation
incorrecte, usure normale ou les interventions
des tiers.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
indirects causés par l'utilisation, la défaillance ou la défectuosité du produit. En particulier, aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages matériels et les pertes pécuniaires.
DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Swissvoice CH01, einem kabelgebundenem
Handapparat. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Benutzung aufmerksam durch.
Einleitung
Mit dem ePure mobile Handapparat können Ihre Gespräche so lange dauern, wie Sie wünschen. Gespräche sind nicht mehr so ermüdend. Der Handapparat wird direkt an Ihrem Handy, Tablet oder PC (*) angeschlossen Er erhöht den Komfort während des Gesprächs zu Hause und im Büro. Die sinnbildliche Form, die perfekt Mund und Ohr angepasst ist, liefert eine kristallklare Sprachqualität.
Obendrein gibt das ePure mobile NULL
Funkemissionen an Kopf und Gehirn ab. Mit
seiner einfachen Handhabung ist das ePure
mobile der perfekte Begleiter für Ihr Handy, das manchmal fast zu smart ist. Sprechen Sie weiter mit Ihren Freunden, es gibt keinen Grund, damit aufzuhören. Das ePure mobile wird garantiert der wichtigste Vertraute Ihrer Geheimnisse. (*) Für einige Modelle ist ein optional erhältlicher Adapter notwendig.
Schlüsselmerkmale des CH01
Der CH01 ist ein kabelgebundener
Handapparat mit folgenden
Ausstattungsmerkmalen:
● Verbindet den kabelgebundenen Handapparat für verbesserte Mobilität direkt mit dem Handy
● Verbindet das Handy für Schreibtischbenutzung mit der beschwerten Basisstation
● Reduziert HF-Emissionen vom Handy an den Kopf
● Gesprächsannahme und Einstellen der Lautstärke am Handapparat (**nur bestimmte Apple-Geräte)
Vor der ersten Benutzung
Überblick
1. Hörmuschel
2. Aufnehmen / Auflegen
3. Lautstärke erhöhen (+)*
4. Lautstärke verringern (-)*
5. Umschalter „Made for iPhone“
6. Mikrofon
7. 3,5 mm Audio Eingangs-/Ausgangsstecker
8. 2 x 3,5 mm Audio
Eingangs-/Ausgangsbuchse
**nur bestimmte Apple Geräte
CH01 über mitgelieferte Basisstation an Apple-Gerät** anschließen
Abbildung 1
1. Schieben Sie den Umschalter „Made for
iPhone“ auf die Stellung für Apple-Geräte, wie in Abbildung 1 dargestellt.
2. Schließen Sie den CH01 an einer der
Buchsen auf der Rückseite der
Basisstation und ein Ende des
mitgelieferten 3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabels
an der anderen Buchse der Basisstation an.
3. Schließen Sie das andere Ende des
3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabels an der Kopfhörerbuchse Ihres Apple-Geräts an.
4. Ihr CH01 ist nun betriebsbereit.
Für größere Mobilität können Sie den Handapparat direkt an Ihrem Apple-Gerät anschließen, wie in Abbildung 2 dargestellt. Die Funktionen sind gleich.
Abbildung 2
**Kompatible Modelle: iPod touch (2., 3. und
4. Generation) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad 2 und iPad (Apple-Gerät gehört nicht zum Lieferumfang).
Ausgehendes Gespräch:
Nach dem Anschluss Ihres CH01 an Ihrem
iPhone wählen Sie wie gewohnt. Stellen Sie die Lautstärke mit den Lautstärketasten ein
auf dem CH01.
Gespräch entgegennehmen:
Drücken Sie entweder die Antworttaste auf
dem iPhone oder die Taste
Aufnehmen/Auflegen auf dem CH01.
Gespräch beenden:
Drücken Sie entweder die Taste zum Beenden des Gesprächs auf dem iPhone oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem
CH01.
Sprachaktivierte Wahl:
Aktivieren Sie die Sprachwahl auf Ihrem
iPhone, indem Sie die Taste
Aufnehmen/Auflegen für 2 Sekunden gedrückt halten. Geben Sie nun einen Sprachbefehl wie gewöhnlich bei der Benutzung des iPhone.
CH01 über die mitgelieferte Basisstation an andere Mobilgerät anschließen
Abbildung 3
1. Schieben Sie den Umschalter „Made for
iPhone“ auf die Stellung für Geräte, die nicht von Apple sind, wie in Abbildung 3
dargestellt.
2. Schließen Sie den CH01 an einer der
Buchsen auf der Rückseite der
Basisstation und ein Ende des
mitgelieferten 3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabels
an der anderen Buchse der Basisstation an.
3. Schließen Sie das andere Ende des
3,5-mm-zu-3,5-mm-Kabel an der Kopfhörerbuchse Ihres Mobilgeräts an.
4. Ihr CH01 ist nun betriebsbereit.
5. Für bestimmte Blackberry- und HTC-Modelle arbeitet die Taste Aufnehmen/Auflegen, wenn der
Umschalter „Made for iPhone“ in
Apple-Stellung gemäß Abbildung 1 ist.
Für größere Mobilität können Sie den Handapparat direkt an Ihrem Mobilgerät anschließen, wie in Abbildung 4 dargestellt. Die Funktionen sind gleich.
Abbildung 4
Anmerkungen:
- Schalten Sie stets den Umschalter „Made for iPhone“ um, bevor Sie den Stecker
anschließen.
- Die Lautstärkeregelung erfolgt für bestimmte Apple-Geräte; für andere Geräte haben Sie diese Funktion nicht.
- Für die meisten Mobilgeräte dient die Taste Aufnehmen/ Auflegen auch der Musikwiedergabe.
Hinweise:
1. Zur Benutzung mit einigen Handys ist ein Audioanschluss-Kabel oder Adapter für den CH01 notwendig.
2. Die Lautstärketasten arbeiten nur mit Apple-Geräten.
3. Die Taste Aufnehmen/Auflegen arbeitet
nicht mit allen Handys.
Wartung und Pflege
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Benutzung aufmerksam durch. Damit gewährleisten Sie eine lange Nutzungsdauer des Geräts für viele Jahre.
- Setzen Sie den Handapparat nicht Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus.
- Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel zur Reinigung.
- Setzen Sie den Handapparat nicht extrem
hohen oder niedrigen Temperaturen aus,
das verkürzt die Lebensdauer und kann zur Verformung von Kunststoffteilen des Geräts führen.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen, stoßen Sie es nicht stark an und schütteln Sie es nicht. Das kann zur Beschädigung interner
Komponenten führen.
- Verkratzen Sie das Gerät nicht.
- Zerlegen Sie das Gerät nicht. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen stets an den autorisierten Kundendienst.
Häufig gestellt Fragen (FAQ)
1. Was kann ich tun, wenn die Eingangs-/ Ausgangsbuchse meines Mobilgeräts
nicht 3,5 mm ist? Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Dort wird Ihnen bei der Auswahl des richtigen Adapters weitergeholfen.
2. Warum funktioniert die Lautstärkeregelung nicht mit meinem Mobilgerät?
Die Lautstärkeregelung ist hauptsächlich
für Apple-Geräte** spezifiziert. Sie funktioniert nicht für andere Geräte.
Garantie
Ihr Handapparat ist entsprechend der
gesetzlichen Garantie im Kaufland gewährleistet. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg als Nachweis und Garantieurkunde auf. Alle Defekte aufgrund von Material- und Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit entweder durch Reparatur oder Austausch des Geräts kostenlos behoben. Die Garantie deckt unbedeutende Defekte, Schäden aufgrund von Fehlhandhabung,
Verschleiß oder Eingriffen Dritter nicht ab.
Die Garantie deckt Folgeschäden durch Nutzung und Ausfall sowie Sachschäden und finanzielle Verluste nicht ab. Reichen Sie Garantieansprüche bitte direkt bei Ihrem Fachhändler ein.
ITALIANO
Congratulazioni per aver scelto di utilizzare la cornetta con filo CH01 di Swissvoice. Vi preghiamo di leggere con attenzione questo
manuale prima dell'uso.
Breve introduzione
Con la cornetta mobile CH01 ePure le vostre telefonate possono durare quanto volete. Non vi stancherete più conversando con i vostri cari. La cornetta viene collegata direttamente al vostro telefono cellulare, tablet o computer (*). Massimizza il vostro comfort di utilizzo durante le vostre telefonate
a casa o in ufficio. Il suo profilo si adatta
perfettamente alla vostra bocca e alle vostre orecchie per una qualità vocale cristallina. Inoltre, la cornetta mobile ePure riduce a zero l'emissione di onde radio in prossimità della testa e delle orecchie. Grazie alla sua semplicità e facilità d'uso, ePure mobile è il compagno perfetto per il vostro telefono cellulare che a volte è forse un po' troppo smart. Continuate a parlare con i vostri amici, non c'è nessun motivo per smettere. Se vi piace parlare, ePure mobile diventerà
sicuramente l'indispensabile confidente dei
vostri segreti.
(*) Alcuni modelli richiedono l'uso di un adattatore.
Informazioni su CH01
CH01 è una cornetta con filo con le seguenti caratteristiche:
Consente di fare e ricevere telefonate
dalla cornetta
Consente di collegare la cornetta con filo
direttamente al telefono cellulare per una
maggiore mobilità
Consente di collegare il telefono cellulare
all'unità base per uso su scrivania
Consente la riduzione delle emissioni di
onde radio dal telefono cellulare in
prossimità della testa
Consente di rispondere alle chiamate e di
regolare il volume dalla cornetta (**possibile solo con determinati dispositivi
Apple)
Prima dell'uso
Panoramica
1. Ricevitore
2. Tasto di risposta/fine chiamata
3. Volume su (+)
4. Volume giù (-)
5. Interruttore “Made for iPhone”
6. Microfono
7. Connettore maschio per ingresso/uscita
audio da 3,5 mm
8. 2 prese jack per ingresso/uscita audio da
3,5 mm
Collegamento del vostro CH01 a un dispositivo Apple** tramite l'unità base in dotazione
Figura 1
1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone”
sulla posizione “Apple device”, come
illustrato nella figura 1.
2. Collegate il CH01 a una delle prese jack situate sul retro dell'unità base.
3. Inserite un'estremità del cavo 3,5 mm –
3,5 mm (in dotazione) nell'altra presa jack
dell'unità base.
4. Inserite l'altra estremità del cavo 3,5 mm – 3,5 mm nella presa jack auricolare del vostro dispositivo Apple. Il vostro CH01 è
ora pronto per l'uso.
Per ottenere una maggiore mobilità, potete collegare la cornetta direttamente al vostro dispositivo Apple, come illustrato nella figura
2. Avrete le stesse funzionalità.
Figura 2
**Modelli compatibili – iPod touch (2a, 3a e 4a
generazione) iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad 2 e iPad (il dispositivo Apple non è
incluso.)
Come effettuare una chiamata
Dopo aver collegato il CH01 al vostro iPhone,
potrete effettuare una telefonata come abitualmente fate.
Potete regolare il livello del volume premendo
gli appositi tasti di controllo.
Come rispondere a una chiamata
Potete rispondere a una chiamata premendo
il tasto di risposta sul vostro iPhone oppure il tasto di risposta/fine chiamata sul CH01.
Come terminare una chiamata
Per terminare una chiamata, premete il tasto di fine chiamata sull'iPhone oppure il tasto di
risposta/fine chiamata sul CH01.
Composizione vocale del numero
Potete attivare il comando vocale del vostro
iPhone premendo per due secondi il tasto di
risposta/fine chiamata del CH01. Effettuate
una chiamata pronunciando un comando
vocale, come normalmente fate con l'iPhone.
Collegamento del vostro CH01 a un dispositivo mobile tramite l'unità base in dotazione
Figura 3
1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone”
sulla posizione “non-Apple device”, come
illustrato nella figura 3.
2. Collegate il CH01 a una delle prese jack situate sul retro dell'unità base.
3. Inserite l'altra estremità del cavo 3,5 mm – 3,5 mm nella presa jack auricolare del vostro dispositivo mobile.
4. In alcuni modelli Blackberry e HTC, il tasto di risposta/fine chiamata funziona quando l'interruttore “Made for iPhone” si trova sulla posizione “Apple device”, come
illustrato nella figura 1.
Per ottenere una maggiore mobilità, potete collegare la cornetta direttamente al vostro dispositivo mobile, come illustrato nella figura 4.
Figura 4
Avvertenze:
- Spostare sempre l'interruttore “Made for
iPhone” prima di effettuare il collegamento
alla presa jack.
- Il controllo del volume funziona solo su alcuni dispositivi Apple; questa funzione non è disponibile per altri dispositivi.
- Nella maggior parte dei dispositivi mobili, il tasto di risposta/fine chiamata riproduce la
musica.
Note:
1. Con alcuni telefoni cellulari è necessario
utilizzare un cavo o un adattatore di
connessione audio per il CH01.
2. Il tasto volume su/giù funziona solo con dispositivi Apple.
3. Il tasto di risposta/fine chiamata funziona
solo con alcuni modelli di telefono
cellulare. Contattate il rivenditore o il distributore nel vostro paese per informazioni sulla compatibilità di questo tasto con i diversi modelli di telefoni
cellulari.
Cura e manutenzione
Leggete i seguenti consigli prima di utilizzare la cornetta. Seguendo queste linee guida potrete aumentare il periodo di vita del
prodotto.
- Per evitare danni ai circuiti interni del prodotto, non esporlo a liquidi, condensa o umidità.
- Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi per pulire il prodotto.
- Non esporre il prodotto a temperature troppo elevate o troppo basse, in quanto ciò può ridurre la durata di dispositivi
elettronici o deformare le parti in plastica.
- Non far cadere il dispositivo e non sottoporlo a impatti o scuoterlo. Movimenti
bruschi potrebbero causare danni ai componenti e ai circuiti interni.
- Per evitare graffi e danni, non esporre il
prodotto a contatto con oggetti appuntiti.
- Non tentare di smontare il prodotto, in quanto potrebbe subire danni, se l'operazione non è eseguita
professionalmente.
Se il prodotto non funziona correttamente, portarlo al centro di assistenza più vicino per
ripararlo.
Domande frequenti
1. Cosa fare se la porta di ingresso/uscita
del mio dispositivo mobile non è del tipo a
3,5 mm? Contattate il negozio dove lo avete acquistato. Il personale vi aiuterà a
scegliere l'adattatore appropriato.
2. Perché il controllo del volume non funziona con il mio dispositivo mobile? La funzione di controllo del volume è destinata principalmente a dispositivi
Apple**. Non è applicabile ad altri modelli.
Condizioni di garanzia
Il prodotto è coperto da garanzia a partire dalla data di acquisto, nei limiti delle disposizioni legali vigenti nel paese in cui esso è stato acquistato. Quale dimostrazione della data d’acquisto vi preghiamo di conservare la ricevuta oppure il certificato di garanzia dovutamente compilato da parte del venditore. Nel periodo di validità della garanzia saranno eliminati gratuitamente tutti i guasti che derivano da difetti di materiale o di fabbricazione. La prestazione di garanzia avviene tramite riparazione o sostituzione
dell’apparecchio guasto.
Non sono coperti dalla garanzia difetti che riducono in modo irrilevante il valore o l’uso dell’apparecchio, nonché guasti che derivano da uso improprio, usura o interventi effettuati da terzi. Sono esclusi da questa garanzia eventuali danni conseguenti dovuti all’uso
dell’apparecchio e a guasto o difetto del
prodotto, in particolare viene esclusa ogni responsabilità per danni patrimoniali. Per potersi avvalere della garanzia vi preghiamo di rivolgervi al punto vendita presso il quale avete acquistato il prodotto.
ESPAÑOL
Bienvenido a usar el teléfono alámbrico CH01 de Swissvoice. Por favor, lea este manual del
usuario detenidamente antes de usarlo.
Breve introducción
Con el teléfono alámbrico ePure CH01, sus llamadas telefónicas pueden durar tanto como usted desee.
Nunca se cansará de conversar con sus
seres amados. El teléfono se puede conectar
directamente a su teléfono móvil, tableta u
ordenador. Le entrega máxima comodidad para hacer llamadas telefónicas desde su
casa u oficina. Su forma se ajusta perfectamente a la boca y la oreja y se escucha la voz con suma claridad. Además,
el teléfono alámbrico ePure emite CERO
radiación a la cabeza y al cerebro. Es sencillo
y fácil de usar. El teléfono alámbrico ePure es el compañero perfecto para los teléfonos
móviles, que a veces son demasiado
inteligentes. Hable con sus amigos, no hay
razón para detenerse. Si a usted le gusta
hablar, el teléfono alámbrico ePure
definitivamente se convertirá en el confidente
principal de sus secretos.
(*)Algunos modelos podrían requerir un
adaptador
Acerca del CH01
El CH01 es un teléfono alámbrico con las siguientes características:
● Haga y conteste llamadas con el teléfono
● Conecte el teléfono alámbrico directamente a su teléfono móvil para una mejor movilidad
● Conecte el teléfono móvil a la base que viene incluida y que se coloca sobre el
escritorio
● Reduzca la emisión de radiación de su teléfono móvil a la cabeza
● Conteste y regule el volumen con el
teléfono (**funciona solamente con
determinados dispositivos de Apple)
Antes de usarlo
Información general
1. Auricular
2. Botón para contestar y colgar
3. Suba el volumen (+)
4. Baje el volume (-)
5. Botón “hecho para iPhone”
6. Micrófono
7. Conector macho de audio de 3.5mm para
ENTRADA/SALIDA
8. 2 conectores hembra de audio de 3.5mm
para ENTRADA/SALIDA
Cómo conectar su CH01 a un dispositivo Apple** usando la base que viene incluida
Figura 1
1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en la posición “dispositivo Apple” como se
muestra en la figura 1.
2. Conecte el CH01 a una de las entradas ubicadas en la parte posterior de la base.
3. Conecte un extremo del cable de 3.5mm
(que viene incluido) a la otra entrada de la
base.
4. Conecte el otro extremo del cable de
3.5mm a la entrada para auricular de su
dispositivo Apple. Ahora está listo para
usar su CH01.
Para una mayor movilidad, puede conectar el teléfono directamente a su dispositivo Apple
como se muestra en la figura 2. Todas las funcionalidades son las mismas.
Figura 2
**Modelos compatibles: iPod touch (2a, 3ra y 4a generación), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad 2 y iPad. (Los dispositivos Apple no vienen incluidos.)
Cómo hacer una llamada
Una vez que su CH01 esté conectado a su
iPhone, puede hacer una llamada como lo hace normalmente.
Puede ajustar el nivel de volumen oprimiendo las teclas de control de volumen.
Cómo contestar una llamada entrante
Conteste una llamada oprimiendo el botón para contestar en su iPhone o el botón para contestar y colgar en su CH01.
Cómo terminar una llamada
Para terminar una llamada, oprima el botón para colgar en su iPhone o el botón para contestar y colgar en su CH01.
Cómo hacer una llamada con el comando de voz
Active el comando de voz en su iPhone
oprimiendo el botón para contestar y colgar durante 2 segundos. Haga una llamada
usando el comando de voz como lo hace
normalmente.
Cómo conectar su CH01 a un dispositivo móvil usando la base que viene incluida
Figura 3
1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en la posición “dispositivo no-Apple” según
se muestra en la figura 3.
2. Conecte el CH01 a una de las entradas ubicadas en la parte posterior de la base.
3. Conecte el otro extremo del cable de
3.5mm a la entrada para auricular de su
dispositivo móvil.
4. En algunos modelos de Blackberry y móviles HTC, funciona el botón para
contestar y colgar si el botón “hecho para iPhone” se encuentra en la posición
“dispositivo Apple” según se muestra en la
figura 1.
Para una mayor movilidad, puede conectar el teléfono directamente a su dispositivo móvil
como se muestra en la figura 4.
Figura 4
Observaciones:
- Siempre ajuste el botón “hecho para
iPhone” antes de conectarlo a la entrada.
- El control de volumen funciona solamente en determinados dispositivos Apple y no funciona con otros tipos de dispositivos.
- En la mayoría de dispositivos móviles, el
botón para contestar y colgar reproduce
música.
Notas:
1. Un cable conectador o un adaptador de
audio podrían requerirse para poder utilizar el CH01 con algunos modelos de teléfonos móviles
2. El botón para subir y bajar el volumen funciona solamente con dispositivos
Apple.
3. El botón para contestar y colgar funciona solamente con algunos modelos de
teléfonos móviles. Sírvase consultar con el vendedor y distribuidor en su país
cuáles son los modelos de teléfonos
móviles compatibles con este botón.
Cuidado y mantención
Lea las siguientes recomendaciones antes de usar el teléfono. Siguiendo estas pautas
puede alargar la vida útil de este producto.
- No exponga el producto a líquidos ni a humedad para evitar que se estropeen los
circuitos internos del producto.
- No utilice productos de limpieza abrasivos
para limpiar el producto.
- No exponga el producto a temperaturas extremadamente bajas o altas, ya que ello acortará la vida útil de los dispositivos electrónicos o deformará ciertas piezas de
plástico.
- No deje caer ni golpee ni agite el dispositivo. El manejo brusco puede
romper los componentes internos y las
piezas mecánicas delicadas.
- No permita que el producto entre en contacto con objetos puntiagudos, ya que
lo puede rayar y dañar.
- No intente desmontar el producto, ya que puede dañarse si no se realiza en forma
profesional.
En caso de que el producto no funcione correctamente, llévelo a un distribuidor autorizado en su localidad para su
reparación.
Preguntas frecuentes
1. ¿Qué debo hacer si el puerto de
410mm
entrada/salida de mi dispositivo móvil no
es del tipo de 3.5mm?
Consulte en la tienda donde lo compró. El personal le ayudará a seleccionar el adaptador adecuado.
2. ¿Por qué no funciona el control de volumen con mi dispositivo móvil? El control de volumen está principalmente diseñado para dispositivos Apple
determinados. No funciona con otros modelos.
Condiciones de garantía
Su teléfono está sujeto a garantía a partir de
la fecha de compra de acuerdo con las
disposiciones legales del país en el que el teléfono fue adquirido. Por favor guarde la evidencia de la fecha de compra, que es el recibo o la tarjeta de garantía completada por el vendedor. Todos los defectos que se
deban a fallos de materiales y de fabricación, serán corregidos en forma gratuita durante la
vigencia de la garantía, ya sea con la reparación o sustitución del dispositivo
defectuoso.
La garantía no cubre los defectos que afecten el valor o el uso del dispositivo de una
manera insignificante, y los daños causados por uso incorrecto, uso y desgaste normal o manipulación por terceros. Esta garantía no cubre los daños indirectos causados por el uso, fallas o daños a la
propiedad o daños y perjuicios pecuniarios.
Si necesita hacer un reclamo durante la
vigencia de esta garantía, por favor póngase
en contacto con el establecimiento donde compró la unidad.
NEDERLANDSE
U bent welkom om de vaste bedrade handset Swissvoice CH01 te gebruiken. Lees deze handleiding aandachtig door alvorens gebruik.
Beknopte inleiding
Met de ePure CH01 mobiele handset kunnen uw gesprekken net zolang duren als dat u wilt. U zult nooit vermoeid raken van gesprekken met uw geliefden. De handset kan rechtstreeks aangesloten worden om uw mobiele telefoon, tablet of pc(*). Terwijl u gesprekken vanuit huis of kantoor voert, wordt het gebruikersgemak geoptimaliseerd. Zijn symbolische vorm past perfect met uw mond en oor voor een kristalheldere geluidskwaliteit. Daarnaast stoot de ePure mobiele handset geen radiogolven uit naar uw hoofd en hersenen. Met het eenvoudige gebruiksgemak, is de ePure mobiele handset de perfecte metgezel voor uw mobiele telefoons die soms te slim worden. Blijf praten met uw vrienden, want u hebt geen reden
meer om te stoppen. Als u dol bent op
gesprekken voeren, zal de ePure mobiele handset definitief van pas komen om uw geheimen toe te vertrouwen. (*)Sommige modellen kunnen een adapter vereisen
Informatie over CH01
CH01 is een vaste bedrade handset. Het beschikt de volgende eigenschappen:
Gesprekken uitvoeren en ontvangen
vanaf de handset
Verbindt, betere mobiliteit, de vaste
bedrade handset rechtstreeks met de
mobiele telefoon
Verbindt de mobiele telefoon met de
verzwaarde basis voor gebruik met de desktop
Vermindert RF-uitstoot van mobiele
telefoon naar uw hoofd
Volume regelen en gesprekken opnemen
vanaf de handset (**alleen van toepassing op bepaalde Apple-apparaten)
Alvorens gebruik
Overzicht
1. Oordopje
2. Opneem-/Ophangknop
3. Volume omhoog (+)
4. Volume omlaag (-)
5. “Bedoeld voor iPhone”-knopje
6. Microfoon
7. Mannelijke 3,5 mm audio ingangs-/uitgangsstekker
8. 2 x Vrouwelijke 3,5 mm audio ingangs-/uitgangsaansluitingen
Het aansluiten van uw CH01 met een Apple-apparaat** via het meegeleverde basisstation
Figuur 1
1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje naar de positie “Apple-apparaat” zoals weergegeven in figuur 1.
2. Steek de CH01 in één van de aansluitingen aan de achterkant van het
basisstation.
3. Steek één uiteinde van 3,5 mm – 3,5 mm kabel (meegeleverd) in de andere aansluitingen van het basisstation.
4. Steek het andere uiteinde van 3,5 mm – 3,5 mm kabel in de hoofdtelefoonaansluiting van uw Apple-apparaat. Uw CH01 is nu klaar voor gebruik.
Voor een hogere mobiliteit kunt u de handset rechtstreeks aansluiten op uw Apple-apparaat
zoals weergegeven in figuur 2. Alle functionaliteiten zijn hetzelfde.
Figuur 2
**Geschikt voor de modellen – iPod touch
(2e, 3e en 4e generatie), iPhone 4S, iPhone
4, iPhone 3GS, iPad 2 en iPad . (Apple-apparaat is niet inbegrepen.)
Een uitgaand gesprek uitvoeren
Zodra uw CH01op uw iPhone is aangesloten, kunt u zoals gewoonlijk een gesprek voeren. Het niveau van het volume kan worden aangepast door op de volumetoetsen te drukken.
Een inkomend gesprek beantwoorden
U kunt een gesprek beantwoorden door op de antwoordknop van de iPhone of op de opneem-/ophangknop te drukken van de
CH01.
Een gesprek beëindigen
U kunt het gesprek eindigen door op de eindeknop van de iPhone of op de opneem-/ophangknop te drukken van de
CH01.
Spraakgestuurd bellen
De spraakbesturingscommando op uw iPhone kan worden geactiveerd door
gedurende 2 seconden de
opneem-/ophangknop ingedrukt te houden. U kunt daarna zoals gewoonlijk een
telefoonnummer bellen door een
spraakcommando in te spreken.
Het aansluiten van uw CH01 met een mobiele telefoon via het meegeleverde basisstation
Figuur 3
1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje naar de positie “Geen Apple-apparaat” zoals weergegeven in figuur 3.
2. Steek de CH01 in één van de aansluitingen aan de achterkant van het
basisstation.
3. Steek het andere uiteinde van 3,5 mm – 3,5 mm kabel in de hoofdtelefoonaansluiting van uw mobiele
telefoon.
4. Voor bepaalde Blackberry- en HTC-modellen, werkt de opneem-/ophangknop als het “Bedoeld voor iPhone”-knopje in de positie “Apple-apparaat” staat zoals weergegeven
in figuur 1.
Voor een hogere mobiliteit kunt u de handset rechtstreeks aansluiten op uw mobiele telefoon zoals in figuur 4.
Figuur 4
Opmerkingen:
- Schuif altijd het “Bedoeld voor iPhone”-knopje voordat u de stekker in de
aansluiting doet.
- Volumeregelaars werken uitsluitend op bepaalde Apple-apparaten. Voor andere apparaten is deze functie niet van
toepassing.
- Voor de meeste mobiele apparaten, zal de opneem-/ophangknop een geluid
afspelen.
Opmerkingen:
1. Audio-aansluitkabel of adapter kan nodig zijn voor het gebruik van CH01 met
sommige mobiele telefoonmodellen
2. De volume omhoog/omlaag-knop werkt alleen met Apple-apparaten.
3. De opneem-/ophangknop werkt alleen met
aantal mobiele telefoonmodellen.
Raadpleeg de distributeur en retailer in uw land over de compatibiliteit van deze sleutel met verschillende mobiele
telefoonmodellen.
Verzorging en onderhoud
Lees de volgende richtlijnen voordat u de hoofdtelefoon gebruikt. Het naleven van deze richtlijnen kan de levensduur van het product verlengen.
- Stel het product niet bloot aan vloeistoffen, vocht of damp om te voorkomen dat het interne circuit van het product wordt
aangetast.
- Gebruik voor het reinigen van het product geen bijtende reinigingsmiddelen.
- Stel het product niet bloot aan extreem
hoge of lage temperaturen, omdat dit zal
de levensduur van elektronische apparaten verkort of bepaalde kunststofonderdelen vervormt.
- Het apparaat niet laten vallen, er tegen stoten of schudden. Ruwe omgang kan de interne componenten en fijne onderdelen
beschadigen.
- Stel het product niet bloot aan scherpe voorwerpen, omdat dit krassen en
beschadigingen veroorzaakt.
- Probeer niet het product uit elkaar te halen, omdat het kan beschadigen raken als niet professioneel wordt uitgevoerd.
Als het product niet goed functioneert, neemt
u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende
onderhoudsdienst.
Veel gestelde vragen
1. Wat moet ik doen als de I/O-poort van mijn mobiele telefoon niet van het type 3,5 mm is? Neem contact op met de winkel waar u het hebt gekocht. Het personeel zal u helpen om de juiste adapter te kiezen.
2. Waarom werkt de volumeregelaar niet met mijn mobiele telefoon? De volumeregelaar is met name geschikt voor bepaalde Apple-apparaten. Het is niet van toepassing op andere modellen.
Garantievoorwaarden
Uw handset is onderworpen aan een garantie vanaf de aankoopdatum, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen van het land waar de handset is gekocht. Bewaar het ontvangstbewijs of de door de retailer ingevulde garantiekaart als bewijs van aankoopdatum. Alle defecten te wijten aan materiaal- en fabricagefouten worden kosteloos verbeterd binnen de garantietermijn, hetzij door reparatie of vervanging van de defecte apparatuur. Er kan geen aanspraak op de garantie worden ontleend indien het gebrek is ontstaan door of het gevolg is van schade veroorzaakt door onjuist gebruik, normale slijtage, of manipulatie door derden. Deze garantie dekt geen indirecte schade veroorzaakt door het gebruik, storing of
schade aan eigendommen en financieel
verlies. Neem contact op met de winkel waar u uw apparaat hebt gekocht om aanspraak te maken onder deze garantie.
PORTUGUÊS
Desejamos-lhe uma boa utilização do aparelho de telefone com fio Swissvoice
CH01. Leia este manual de instruções com
atenção antes de utilizar o aparelho.
Introdução breve
Com o aparelho de telefone ePure CH01, as
suas chamadas podem durar quanto tempo quiser. Você nunca se cansará de conversar com seus entes queridos. O aparelho conecta-se diretamente ao seu telemóvel, tablet ou PC(*). Ele maximiza o conforto durante
chamadas de telefone a partir de casa ou do
escritório. Seu formato simbólico adequa-se perfeitamente às suas orelhas e boca, com qualidade de voz cristalina. Além disto, o telefone ePure possui uma emissão de rádio
para a sua cabeça e o seu cérebro de ZERO.
De utilização simples e fácil, o telefone ePure
é o companheiro perfeito para os seus
telemóveis, que às vezes tornam-se
demasiadamente inteligentes. Continue a
falar com os amigos, não há mais motivos para esperar. Se gosta de conversar, o telemóvel ePure tornar-se-á certamente um confidente essencial para você. (*)Alguns modelos podem requerer um
adaptador
Sobre o CH01
O CH01 é um aparelho de telefone com fio. Possui as seguintes características:
A aparelho realiza e recebe chamadas
O fio do aparelho conecta-se diretamente
ao telefone para melhor mobilidade
O telefone conecta-se à base pesada
para utilização sobre a mesa
Reduz a emissão de FR a partir do
telefone para a sua cabeça
Receba chamadas e controle o volume a
partir do aparelho (**compatível somente
com certos aparelhos da Apple)
Antes de utilizar
Vista geral
1. Altifalante para ouvido
2. Botão de atender / desligar
3. Aumentar volume (+)
4. Diminuir volume
5. Chave “Feito para iPhone”
6. Microfone
7. Conector para ENTRADA/SAÍDA de áudio
de 3,5mm
8. 2 x ENTRADAS/SAÍDAS de áudio de
3,5mm
Conectar o seu CH01 a um aparelho** da Apple através da base
Figura 1
1. Deslize a chave “Feito para iPhone” até a posição “Aparelho Apple”, como mostrado
na figura 1.
2. Conecte o CH01 a uma das entradas
localizadas na parte de trás da base.
3. Conecte uma ponta do cabo 3,5mm –
3,5mm (fornecido) às outras entradas da
base.
4. Conecte a outra ponta do cabo 3,5mm –
3,5mm à saída para auscultadores do seu
aparelho Apple. O seu CH01 está pronto
para utilização.
Para aumentar a mobilidade, conecte o aparelho diretamente ao seu aparelho Apple,
como mostrado na figura 2. Todas as funções
permanecerão.
Figuur 2
**Modelos compatíveis – iPod touch (2a, 3a e
4a gerações), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone3GS, iPad 2 e iPad. (O aparelho Apple não é fornecido.)
Realizar chamada
Uma vez conectado o CH01 ao seu iPhone, é possível realizar chamadas como de
costume.
O nível do volume pode ser ajustado premindo-se as teclas de controlo do volume.
Receber chamada
Receba chamadas premindo o botão de atender do iPhone ou o botão de atender/desligar do CH01.
Finalizar chamada
É possível finalizar a chamada premindo-se o botão de finalizar do iPhone ou o botão de atender/desligar do CH01.
Chamada ativada por voz
O comando de controlo por voz do seu iPhone pode ser ativado premindo-se o botão de atender/desligar por 2 segundos. De seguida, emita o comando de voz para realizar a chamada, como de costume.
Conectar o seu CH01 a um telemóvel através da base fornecida
Figuur 3
1. Deslize a chave “Feito para iPhone” para a posição “Aparelhos que não são da
Apple”, como mostrado na figura 3.
2. Conecte o CH01 a uma das entradas
localizadas na parte de trás da base.
3. Conecte a outra ponta do cabo 3,5mm –
3,5mm à saída para auscultadores do seu telemóvel.
4. Para certos modelos de Blackberry e HTC, o botão de atender/desligar funcionará se a chave “Feito para iPhone” estiver na posição “Aparelho Apple”, como mostrado
na figura 1.
É possível conectar o aparelho diretamente ao seu telemóvel, como mostrado na figura 4
Figuur 4
Observações:
- Deslize sempre a chave “Feito para iPhone” antes de conectar o aparelho à
saída.
- Os controlos do volume funcionarão em apenas alguns aparelhos Apple; para outros aparelhos, esta função não se
aplica.
- Para a maioria dos telemóveis, o botão de atender/desligar iniciará a reprodução de música.
Notas:
1. Pode ser necessário um cabo ou
adaptador de conexão de áudio para que o CH01 possa ser utilizado com alguns modelos de telemóvel
2. O botão de aumentar/diminuir volume
funciona somente com aparelhos Apple.
3. O botão de atender/desligar funciona
somente com alguns modelos de
telemóvel. Consulte um distribuidor ou revendedor no seu país relativamente à
compatibilidade desta tecla com modelos
diferentes de telemóvel.
Cuidados e manutenção
Leia as recomendações abaixo antes de
utilizar o aparelho. Siga estas instruções para prolongar a vida útil do produto.
- Não exponha o produto a líquidos ou humidade, para evitar que o circuito interno do produto seja afetado.
- Não utilize solventes abrasivos para limpar
o produto.
- Não exponha o produto a temperaturas
extremamente altas ou baixas, pois isto
encurtará a vida útil do aparelho eletrónico
ou desfigurará certas partes de plástico do produto.
- Não agite nem deixe que o aparelho sofra quedas ou impactos. Um manuseio descuidado pode quebrar componentes
internos e mecanismos delicados do aparelho.
- Não deixe que o produto entre em contacto com objetos afiados, pois isto
causaráarranhões e danos.
- Não tente desmontar o produto, pois isto pode danificá-lo se não for realizado por
profissionais.
Se o produto não funcionar adequadamente, leve-o a uma central de atendimento e
reparos para análise.
Dúvidas frequentes
1. O que faço se o meu telemóvel I/O não
for do tipo 3,5mm?
Consulte a loja onde o telemóvel foi adquirido. Os funcionários saberão
selecionar o adaptador correto.
2. Por que o controlo do volume não funciona com o meu telemóvel? O controlo do volume serve
principalmente para certos aparelhos
Apple. Não se aplica a outros modelos.
Condições da Garantia
O seu aparelho está sujeito a uma garantia a partir da data de aquisição, de acordo com as medidas legais do país em que o aparelho foi comprado. Como prova da data de aquisição, guarde a fatura ou o cartão de garantia
preenchido pelo distribuidor. Todos os
defeitos atribuíveis a falhas de matéria-prima e fabrico serão corrigidos gratuitamente dentro do período da garantia, através de conserto ou substituição das partes
defeituosas.
A garantia não cobre defeitos que não afetam o valor ou a utilização do produto significativamente, bem como danos causados por utilização incorreta, desgastes comuns ou manipulação por uma terceira
parte.
Esta garantia não cobre danos consequenciais causados pela utilização, por
falhas ou por danos a propriedades e perda pecuniária.
Para requerer os direitos cobertos pela
garantia, entre em contacto com o distribuidor onde o produto foi comprado.
POLSKI
Dziękujemy za zakup przewodowej słuchawki CH01. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Wprowadzenie
Z mobilną słuchawką ePure CH01, twoje rozmowy telefoniczne mogą być tak długie jak tylko zechcesz. Nie męczysz się długą konwersacją z ukochaną osobą. Słuchawka jest podłączana bezpośrednio do posiadanego telefonu, tabletu lub PC. Maksymalizuje ona komfort rozmowy bez względu czy stosujesz ją w domu czy w pracy. Jej ergonomiczny kształt pasuje doskonale do ust i uszu przekazując głos czysto i wyraźnie. Ponadto, mobilny ePure CH01 nie powoduje żadnej szkodliwej emisji radiowej do twojej głowy. Komfort użytkowania jest dodatkowo zwiększony dzięki podstawce na którą możemy odkładać naszą słuchawkę. Wszystko to w niezwykłym nowoczesnym kształcie oraz wyjątkowych kolorach. (*) Niektóre modele będą wymagały zastosowania przejściówki
Czym jest CH01?
CH01 jest przewodową słuchawką. Dzięki niej możemy:
● Wykonywać i odbierać połączenia poprzez
urządzenia mobilne
● Podłączyć słuchawkę bezpośrednio do
telefonu komórkowego
● Podłączyć słuchawkę poprzez podstawkę do
użytku przy biurku
● Zredukować do zera emisję szkodliwych fal
radiowych oddziałujących na naszą głowę
● Regulować głośność rozmowy (**dotyczy
tylko niektórych urządzeń Apple)
Przed użyciem
Opis słuchawki
1. Głośnik
2. Klawisz odbioru / zakończenia połączenia
3. Zwiększanie poziomu głosu (+)
4. Zmniejszanie poziomu głosu (-)
5. Przełącznik “Made for iPhone” (tylko dla
iPhone)
6. Mikrofon
7. Męska wtyczka 3.5mm audio wejście/wyjście
8. 2x żeńskie gniazdo 3.5mm audio wejście / wyjście
Podłączenie słuchawki CH01 do urządzeń Apple** poprzez podstawkę
Rysunek 1
1. Przełącznik “Made for iPhone” przesunąć w pozycję “Apple device” jak pokazano na rysunku nr 1.
2. Podłączyć słuchawkę CH01 do jednego z gniazd w podstawce.
3. Do drugiego gniazda w podstawce podłącz przewód 3.5mm – 3.5mm (załączony w komplecie).
4. Drugi koniec przewodu 3.5mm – 3.5mm podłącz do gniazda urządzenia Apple. CH01 jest gotowe do użycia.
Aby osiągnąć większą mobilność, słuchawkę CH01 można podłączyć bezpośrednio do urządzenia Apple bez udziału podstawki, tak jak pokazano na rysunku nr 2. Funkcjonalność jest identyczna.
Rysunek 2
**Kompatybilność z modelami - iPod touch (2, 3 oraz 4 generacji), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad 2 oraz iPad (urządzenia Apple nie są załączone w komplecie.)
Wykonywanie połączeń
Kiedy słuchawka CH01 jest podłączona do iPhone, należy wybrać numer tak jak robimy to zazwyczaj . Głośność rozmowy może być regulowana klawiszami z boku słuchawki.
Odbiór połączeń
Połączenie przychodzące może zostać odebrane bezpośrednio przez iPhone lub za pomocą klawisza odbioru / zakończenia połączenia na słuchawce CH01.
Rozłączanie rozmowy
Połączenie kończymy bezpośrednio przez iPhone lub za pomocą klawisza odbioru / zakończenia połączenia na słuchawce CH01.
Wybieranie głosowe
Wybieranie głosowe numeru przez iPhone może być uruchomienie poprzez naciśnięcie klawisza odbioru / zakończenia połączenia przez 2 sekundy. Następnie należy wypowiedzieć komendę głosową tak jak robi się to zazwyczaj..
Podłączenie CH01 do urządzeń mobilnych poprzez podstawkę
Rysunek 3
1. Przełącznik “Made for iPhone” przesunąć w pozycję “non - Apple device” jak pokazano na rysunku nr 3.
2. Podłączyć słuchawkę CH01 do jednego z gniazd w podstawce.
3. Do drugiego gniazda w podstawce podłącz przewód 3.5mm – 3.5mm (załączony w komplecie).
4. Drugi koniec przewodu 3.5mm – 3.5mm podłącz do gniazda urządzenia mobilnego. CH01 jest gotowe do użycia.
Aby osiągnąć większą mobilność, słuchawkę CH01 można podłączyć bezpośrednio do urządzenia Apple bez udziału podstawki, tak jak pokazano na rysunku nr 4. Funkcjonalność jest identyczna.
Rysunek 4
Uwagi:
- Przed podłączeniem słuchawki do urządzenia zawsze przesuń przełącznik w pozycję “Made
for iPhone”.
- Regulacja głośności rozmowy działa tylko z niektórymi urządzeniami Apple, z produktami innych producentów funkcja ta może nie być aktywna
- Dla większości pozostałych urządzeń klawisz odbioru / zakończenia połączenia rozpoczyna odtwarzanie muzyki.
- Przy niektórych urządzeń Blackberry oraz HTC, klawisz odbioru / zakończenia połączenia jest aktywny jeżeli przełącznik “Make for iPhone” jest ustawiony w pozycji “Apple device” tak jak pokazano to na rysunku nr 1.
Ważne:
1. Przy niektórych innych modelach telefonów wymagane jest użycie przejściówki audio podłączanej pod dostarczony przewód.
2. Regulacja głośności rozmowy działa tylko z niektórymi urządzeniami Apple ** .
3. Klawisz odbioru / zakończenia połączenia działa tylko z niektórymi modelami telefonów komórkowych. Więcej informacji na temat kompatybilności uzyskasz od producenta telefonu komórkowego.
Konserwacja produktu
Zapoznaj się z kilkoma uwagami dotyczącymi konserwacji produktu. Stosowanie się do poniższych zaleceń wydłuży żywotność urządzenia.
- Nie narażać produktu na kontakt z cieczą lub dużą wilgotnością, nie użytkować urządzenia w pomieszczeniach takich jak: basen, sauna
itp.
- Nie używać agresywnych środków czyszczących do przecierania urządzenia.
- Nie wystawiać urządzenia na bardzo wysoką temperaturę, nie trzymać słuchawki pod przednią lub tylną szybą w samochodzie.
- Nie rzucać, uderzać urządzeniem o podłoże lub inne przedmioty.
- Nie narażać urządzenia na kontakt z ostrymi przedmiotami, doprowadzi to do widocznych uszkodzeń.
- Nie próbować otwierać lub samemu naprawiać urządzenia poza Autoryzowanym Serwisem.
Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo
skontaktuj się z Autoryzowanym Serwisem.
FAQ
1. Co zrobić jeżeli w moim telefonie gniazdo na
słuchawki nie jest w rozmiarze 3.5mm? Skonsultuj się z punktem zakupu telefonu komórkowego, wówczas uzyskasz pomoc w znalezieniu odpowiedniej przejściówki.
2. Dlaczego nie działa funkcja regulacji głosu
podczas rozmowy? Funkcja ta jest skierowana tylko dla urządzeń**. Nie jest aktywna dla innych producentów.
Warunki Gwarancji
Urządzenie podlega 2 letniej gwarancji począwszy od daty nabycia zgodnie z prawnymi regulacjami kraju w którym zostało zakupione. Proszę zachować potwierdzenie zakupu (paragon, faktura) lub kartę gwarancyjną (jeśli została wydana) wypełnioną przez sprzedawcę, jako świadectwo zakupu. Wszelkie wady materiałowe
lub produkcyjne, zostaną usunięte bezpłatnie w okresie gwarancji, albo poprzez naprawę, albo wymianę wadliwego sprzętu. Gwarancja nie obejmuje defektów i uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, normalnym zużyciem materiału, lub manipulacją przez strony trzecie. Niniejsza gwarancja nie pokrywa szkód pośrednich wynikłych z użycia, nie zadziałania lub defektu tego produktu i strat finansowych. Dla wniesienia roszczenia z tytułu gwarancji proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub bezpośrednio z Autoryzowanym Serwisem. W celu konieczności serwisowania urządzenia oraz uniknięcia dodatkowych kosztów prosimy zawsze przed oddaniem sprzętu do naprawy o wcześniejszy kontakt z serwisem pod numerami telefonu: 22 351 28 33 ; 801 800 308 lub mailowo: info.pl@swissvoice.net
Deklaracja zgodności
Ostrzeżenie: Zmiany lub modyfikacje nie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Ten sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować fale radiowe i jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli sprzęt ten powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić poprzez włączenie i wyłączenie sprzętu, użytkownik powinien spróbować skorygować zakłócenia za pomocą jednego lub więcej z następujących środków:
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
- Podłączenie urządzenia do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Kontakt ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy. Jeśli ekranowane kable i inne specjalistyczne akcesoria są niezbędne do jednostki w celu osiągnięcia zgodności, oświadczenie podobny do następującego należy dodać: Ekranowane kable muszą być używane z tym urządzeniem w celu zapewnienia zgodności z limitami klasy
B FCC.
Symbol CE potwierdza zgodność telefonu z powyższej dyrektywy.
繁体中文
歡迎使用Swissvoice CH01有線聽筒。請在使用前仔細閱讀此手冊。
簡介 使用ePure CH01有線聽筒,您可以不受時間限制的進行通話。 與心愛的人在電話中傾談是永不言倦的。此聽筒直接連接到您的流動 電話、平板電腦或PC*。此產品使您在家或辦公室中舒適地接聽或撥打 電話。其象形形狀完美地配合您的口部和耳朵以發出及接收清脆的聲 音質素。另外,ePure聽筒對頭部和腦部的無線電幅射作用為零。由於 操作簡單容易,ePure將是您手機的最佳伴侶,它將使您的手機變得更 加智能。它使您與朋友交談時,再沒有理由要停止談話。如果您喜愛 與人交談,ePure聽筒肯定會為您帶來保密的實質信心。 (*) 某些型號可能需要連接線。
關於 CH01 CH01是具備以下功能的有線聽筒:
可使用聽筒撥打或接聽電話
把有線聽筒直接連接到流動電話以取得更佳流動性
把流動電話連接到重底座可作桌面使用
減低由流動電話發出至頭部的射頻幅射
可使用聽筒接聽電話以及控制音量 (**只適用於某些Apple
的裝置)
使用前 概覽
1. 耳筒
2. 接聽/掛線按鈕
3. 加大音量 (+)
4. 減低音量 (-)
5. 「預設iPhone」轉接
6. 麥克風
7. 3.5mm 音頻輸入/輸出插頭
8. 2 x 3.5mm 音頻輸入/輸出插座
通過已提供的底座把CH01連接到Apple裝置**
圖一
1. 依照圖一顯示把「預設iPhone」轉接滑到 Apple 裝置位置。
2. 把CH01插入底座後方的其中一個插座
3. 把3.5mm – 3.5mm 線 (包含在內) 的一端插入底座的另一個插
座。
4. 把3.5mm – 3.5mm線的另一端插入Apple裝置的耳機插座。您的 CH01已準備好作使用了。
為了更方便使用,您可以依照圖二顯示把聽筒直接插入Apple 裝置。 所有功能都保持不變。
圖二
**兼容型號 - iPod touch (第二、第三及第四代)、iPhone 4S、 iPhone 4、 iPhone 3GS、 iPad 2 以及 iPad (Apple 裝置不隨附)
撥打電話 一旦CH01已經連接至iPhone,您便可以以平常形式撥打電話。按動音 量鍵可調節音量大小。
接聽來電 您可以按動iPhone的接聽按鈕或CH01 的接聽/掛線按鈕以接聽電話。
掛斷電話 您可以按動iPhone的結束按鈕或CH01 的接聽/掛線按鈕以結束電話。
語音撥號 按著接聽/掛線按鈕兩秒鐘以啟動iPhone的語音撥號控制指令。然後您 就可以使用您的iPhone說出語音指令以發出電語。
通過已供應的底座把CH01連接到其它流動裝置
圖三
1. 依照圖三顯示把「預設iPhone」轉接滑到非 Apple 裝置位置。
2. 把CH01插入底座後方的其中一個插座,
3. 把3.5mm – 3.5mm 線(包含在內)的一端揰入底座的另一個插座。
4. 把3.5mm – 3.5mm線的另一端插入流動裝置的耳機插座。您的 CH01已準備好作使用了。
如果需要更方便地使用,您可以依照圖四顯示把聽筒直插入流動裝 置。所有功能都保持不變。
圖四
備註:
- 請在插入插座前先滑動「預設iPhone」轉接。
- 音量控制只適用于某些Apple 裝置,此功能不適用于其他裝置。
- 對於大多數的流動電話裝置來說,接聽/掛線按鈕是作播放音樂 使用的。
- 對於某些Blackberry 和 HTC的型號來說,如果「預設iPhone」轉接是
如圖一所示,是在 Apple裝置的位置,那么接聽/掛線按鈕是可運作的。
注意:
1.
部分手機型號可能需要連接線。
2. 音量加大/減低只可在Apple裝置使用。
3. 接聽/掛線按扭只可在某些型號的流動電話中使用。請向您所在國家的
分銷商或零售商查詢按鈕於不同流動電話型號的兼容性問題。
保養及維修 在使用產品前請先閱讀以下的建議。跟從該些建議您就可以保持我們 的產品耐用多年。
- 不要讓產品接觸液體、潮氣或濕氣以避免產品的內部電路受到影響。
- 不要使用磨損型清潔劑清潔產品。
- 不要把產品暴露於極高或極低氣溫中,因為這樣做會減低電子裝置的 壽命或使某些塑膠零件變形。
- 不要把裝置拋擲、敲打或搖幌。粗野處理會損壞內部組件及精細的 機械部分。
- 不要讓產品接觸到尖銳物件,因為這樣會引致產品遭劃破或損壤。
- 不要嘗試把產品折開,因為如果你不是專業人士,產品可能會遭損壞。 如果產品不能正常運作,請把產品帶到就近的授權服務商要求修理。
常見問
1. 如果我的輸入/輸出端口流動裝置不是3.5mm型的,我該怎辦﹖ 請到您購買此裝置的商店查詢。該處職員會幫助您選擇正確的轉 接器。
2. 為甚麼我的流動裝置的音量控制不能使用﹖ 音量控制主要是為Apple裝置(**)特定的。此功能不適用於 其他型號。
保養條件 您的產品會跟據購買國家的法定規定而於購買日起受保養。請保留收 據或零售商已填妥的保養咭作購買日期證據。所有因物料或生產錯失 而導致的缺失均可於受保養期間獲免費修妥,無論是修理或更換有缺 失的設備。 保養不包括影響價值或設備只是使用意義不大的缺失,以及因為錯誤 使用、一般損耗或經第三方處理而引致的損壞。 此保養並不包括因使用、失誤或損壞而引致財產及金錢損失的間接損 害。 要於此保養下索償,請聯絡您購買此產品的零售商。
简体中文
欢迎使用 Swissvoice CH01有线听筒。使用前请仔细阅读本用户手 册。
简述 有了ePure有线听筒CH01,你可以不受时间限制进行通话。 与心爱的人交谈永远不会觉得厌烦。移动电话直接连接到您的手机、 平板电脑或PC*机。此产品最大限度地提高您在家或办公室中打电话 时的使用舒适度。其象形形状完全匹配你的嘴和耳朵,从而实现清晰 的语音质量。更重要的是,ePure移动电话对头部和大脑的电磁辐射 为零。凭借其简单和易用性,ePure有线听筒成为您手机的完美伴侣 ,往往会使手机变得更加智能。与朋友交谈时,你不再有理由停下来 。如果您喜欢交谈,在保守谈话秘密方面,ePure有线听筒能给你充 分的信心。 (*) 某些型号可能需要连接线。
关于 CH01 CH01是一款有线听筒。它具有以下特点:
本产品可接听和挂断电话。
将有线听筒直接连接到手机,实现更好的移动性。
将手机连接至底座即可当作桌面使用
减少了从移动电话到人的头部的射频发射量。
可使用听筒接听电话以及控制音量(本功能仅适用于APPLE某些
设备)
使用前 简图
1. 听筒
2. 接听/挂断按钮
3. 音量上升(+
4. 音量下降(-)
5. “Made for iPhone”iPhone专用)开关
6. 麦克风
7. 3.5毫米音频输入/输出插头
8. 2 x 3.5毫米音频输入/输出插孔
通过已提供的底座把CHO1连接到APPLE设置**
图1
1. 将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到苹果设备的 位置,如所示
2. 将CH01的3.5毫米插头插入底座装置侧面的其中一个插孔。
3. 将3.5毫米至3.5毫米线(随附提供)的一端插到底座装置的 另外一个插孔。
4. 再将“3.5毫米至3.5毫米”线的另一端连接到苹果设备的耳机 插孔。CH01现在就可以使用了。 为了更方便携带和使用,你也可以不通过底座转接,直接将移动电话 插入苹果设备,如图2所示。所有的操作都是相同的。
图2
**兼容型号 - iPod touch(第234代),Phone 4S、 iPhone 4、 iPhone 3GS、 iPad 2 以及 iPad 。(Apple 裝置不随附)。
拨出电话 当CH01连接到iPhone时,您可以像平常一样拨打电话。按音量控制 键,即可调整音量加减。
接听来电 按iPhone上的接听按钮或CH01上的接听/挂断按钮,即可接听电话。
断开通话 可以按iPhone上的结束按钮或CH01上的接听/挂断按钮,即可结束通 话。
语音拨号 长按接听/挂断按钮键约2秒钟,即可启动iPhone的语音控制命令。当 你讲出语音控制命令时,即可拨打电话,语音控制命令的使用方式跟 iPhone一样。
通过已提供的底座把CHO1连接到其它流动设备
图3
1. 将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到非苹果设备的位置, 如图3所示。
2. 将CH01的3.5毫米线插头插入底座装置侧面的其中一个插孔。
3. 将3.5毫米线至3.5毫米线(随附提供)的一端插入底座装置的另外一个 插孔。
4. 再将“3.5毫米至3.5毫米”线的另一端连接到移动设备的耳机插孔。 CH01现在就可以使用了。
为了更方便携带和使用,你也可以不通过底座转接,直接将移动电话 插入移动设备,如图4所示。所有的操作都是相同的。
图4
备注:
- 使用时,将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到位 之后,再将3.5音频线连接至设备,CH01才能正常工作,如顺序 颠倒,则CH01不能正常工作。
- 音量控制按钮只适用于某些特定的苹果设备,对于其他设备此功 能无效。
- 对于大多数移动设备,接听/挂断按钮是用作播放音乐的。
- 对于某些特定的手机,如:黑莓、HTC型号,在使用时,如 “Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到“苹果设备” 位置时,接听、挂线按钮此时有效,如图1所示。
注意事项:
1. 部分手机型号可能需要连接线。
2. 音量上升/音量下降按钮只适用于苹果设备。
3. 接听/挂断按钮只适用于某些型号的移动电话。关于这个按键与 不同移动电话型号的兼容性问题,请咨询贵国的分销商和零售
商。
维护和保养 使用本产品之前,请阅读以下建议。遵照以下这些建议,就能延长产 品的使用寿命。
- 不要将产品暴露于液体,潮湿的地方或湿度大的空气环境中,以 避免影响到产品的内部电路。
- 不要使用腐蚀性的清洁溶剂清洁产品。
- 不要将产品暴露于极高或极低的温度下,因为这会缩短电子设备 的寿命,或使某些塑料部件变形。
- 不要扔放,敲打或振动设备。粗暴地对待移动电话会毁坏内部组 件及精密机械。
- 不要将产品与尖锐物体相接触,因为这将导致划痕及损伤。
- 不要尝试拆解产品,因为如果你不是专业人士,则可能导致损
坏。 产品功能不正常的情况下,将其带到最近的授权维修机构进行维修。
疑难排解
1. 如果我的移动设备I/O端口不是3.5毫米类型,该怎么办?
答:联系向你售卖此产品的销售点。工作人员将帮助您选择正确的适配
器。
2. 为什么我的移动设备的音量控制不能正常工作?
答:音量控制主要用于苹果设备
3.5音频线插入设备插孔。此款CH01不支持其它移动设备的音量控制。
保修条件 自购买之日起,您的产品按照购买地所在国家的法律规定而享受保修 服务。作为购买日期的证据,请保存好收据或保修卡,这些由零售商 来完成和提供。由于材料和制造故障所导致的所有缺陷将得到纠正, 在保修期内可免费维修或更换有缺陷的设备。 保修不会负责那些性能或使用未受明显影响的设备,以及不正确的使 用,普通的磨损,或由第三方操纵所造成的损坏。 此保修不涵盖由于使用、故障或损坏而造成的财产与金钱损失以及间 接损害。 如要根据本保修条款索赔,请联系向您售卖此产品的零售商。
Swissvoice(스위스보이스) CH01 유선 핸드셋을 선택해 주셔서 감사합니다. 제품을 사용하시기 전에 이 사용설명서를 잘 읽어 주십시오.
제품
요약 소개
ePure 모바일 핸드셋 CH01 이용하여 원하는 시간만큼
통화하실 수 있습니다. 본 기기를 이용하여 소중한 사람들과 지루하지 않게 대화를 나누실 수 있습니다. 이 핸드셋은 휴대폰, 태블릿, 또는 PC에 직접 연결됩니다 (*). 이 기기는 가정이나 사무실에서 통화하는 동안 사용자에게 최상의 편의성을 제공합니다. 또렷한 통화 품질을 위해 사용자의 귀와 입에 완벽하게 맞도록 제품의 외관을 인체 공학적으로 설계하였습니다. 더 중요한 것은 ePure 모바일이 인체에 전자파를 전혀 방출하지 않는다는 것입니다. ePure 모바일의 쉽고 간편한 사용법은 때때로 사용하기 복잡한 모바일 폰과 완벽한 조화를 이룰 수 있습니다. 친구들과 통화할 때, 이제 더 이상 대화를 중단하지 않으셔도 됩니다. ePure 모바일이야말로 사람들과 대화를 즐기시는 분들에게 편리성을 제공할 필수품입니다. 일부 모델에는 어댑터가 필요할 수도 있습니다 (*) 어떤 모델은 아답타가 필요할 수도 있습니다.
CH01
제품 정보 CH01 유선 핸드셋입니다. 제품의 특징은 다음과 같습니다.
핸드셋에서 전화 송수신
유선 핸드셋을 휴대폰에 직접 연결하여 이동성 향상
휴대폰을 데스크탑용 받침대에 연결
휴대폰에서 머리로 방출되는 무선주파수(RF) 감소
유선 핸드셋에서 전화 당겨받기 및 볼륨 조절
가능(**Apple의 특정 기기만 해당)
사용 전 확인 사항 개요
1. 스피커
2. 당겨받기/통화종료 버튼
3. 볼륨 증가(+)
4. 볼륨 감소(-)
5. “iPhone스위치
6. 마이크
7. 3.5mm 오디오 입력/출력 플러그
8. 2 x 3.5mm 오디오 입력/출력
제품과 함께 제공된 받침대를 통해 CH01 을 Apple 장치**에 연결하기
(**)
且要在开关滑动到位之后,才能将
그림 1
1. 그림 1 같이 “iPhone스위치를 밀어 Apple 장치 위치에 놓으십시오.
2. CH01 받침대 뒷면에 있는 하나에 연결하십시오.
3. 3.5mm – 3.5mm 코드(제품과 동봉됨) 쪽을 받침대의 나머지 잭에 꽂으십시오.
4. 3.5mm – 3.5mm 코드의 다른 쪽을 Apple 장치의
헤드셋 잭에 꽂으십시오. 이제 CH01을 사용하실 준비가 되었습니다.
자유로운 이동을 위해 그림 2와 같이 핸드셋을 Apple 장치에 직접 연결할 수도 있습니다. 이 경우에도 모든 기능은 동일합니다.
2
그림
**호환모델 - iPod touch (2nd, 3rd and 4th generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad 2 and iPad
(애플기기는 미포함)
전화 걸기 CH01이 아이폰에 연결되어 있기만 하면 평소와 마찬가지 방법으로 전화를 거실 수 있습니다. 볼륨 조절 키를 누르면 볼륨이 조절됩니다.
전화 받기 아이폰의 응답 버튼을 누르거나 CH01의 당겨받기/통화종료 버튼을 눌러 전화를 받으실 수 있습니다.
전화 끊기 아이폰의 종료 버튼을 누르거나 CH01의 당겨받기/통화종료 버튼을 누르시면 통화가 종료됩니다.
음성인식 다이얼링 당겨받기/통화종료 버튼을 2초 동안 누르시면 아이폰의 음성 제어 명령이 활성화됩니다. 음성 제어 명령이 활성화된 후에는 아이폰에서 사용법과 마찬가지로 음성 명령으로 전화를 거실 수 있습니다.
제품과 함께 제공된 받침대를 통해 CH01 을 모바일 장치에 연결하기
그림 3
1. 그림 3 같이 “iPhone스위치를 밀어Apple 장치가 아닌 위치에 놓으십시오.
2. CH01 받침대 뒷면에 있는 하나에 연결하십시오.
3. 3.5mm – 3.5mm 코드(제품과 동봉됨) 쪽을 받침대의 나머지 잭에 꽂으십시오.
4. 3.5mm – 3.5mm 코드의 다른 쪽을 모바일 장치의
헤드셋 잭에 꽂으십시오. 이제 CH01을 사용하실 준비가 되었습니다.
자유로운 이동을 위해 그림 4와 같이 핸드셋을 모바일 장치에 직접 연결할 수도 있습니다. 이 경우에도 모든 기능은 동일합니다.
그림 4
유의 사항:
- 잭에 연결하기 전에 반드시 “iPhone 스위치를 밀어 주십시오.
- 볼륨 조절 기능은 특정 Apple 장치에서 작동하며, 다른 장치들의 경우 이 기능이 지원되지 않습니다.
- 대부분의 모바일 장치의 경우 전화받기/통화종료 버튼에는 음악 재생 기능도 있습니다.
- 일부 블랙베리 HTC 모델들의 경우 “iPhone” 스위치가 그림 1과 같이 Apple 장치 위치에 있어도 당겨받기/통화종료 버튼이 작동합니다.
참고:
1. 어떤 모델은 CH01 연결시 오디오 커넥터 케이블이나 아답타가 필요할 수도 있습니다.
2. 볼륨 증가/감소 버튼은 Apple 장치들에서만 작동합니다.
3. 당겨받기/통화종료 버튼은 일부 휴대폰 모델에서만 작동합니다.
관리 및 유지 헤드셋을 사용하시기 전에 아래의 권장사항을 읽어 주십시오. 아래의 권장사항을 준수하면 오랫동안 저희 제품을 사용하실 수 있습니다.
- 제품 내부 회로에 영향을 미치지 않도록 헤드셋을 액체나 습기에 노출시키지 마십시오.
- 마모성 세척 용제로 헤드셋을 청소하지 마십시오.
- 헤드셋을 심하게 높거나 낮은 온도에 노출시키지 마십시오. 이는 전자기기의 수명을 단축시키거나 플라스틱 부품이 뒤틀리는 원인이 됩니다.
- 기기를 떨어뜨리거나, 두드리거나, 흔들지 마십시오. 제품을 거칠게 다루면 내부 구성 부품과 정밀 기계 부분의 고장을 가져올 수 있습니다.
- 헤드셋의 긁힘과 손상을 방지하려면 날카로운 물체와 닿지 않게 하십시오.
- 헤드셋을 분해하지 마십시오. 전문가가 아닌 사람이 헤드셋을 분해하면 제품이 손상될 수 있습니다.
제품이 올바로 작동하지 않으면 가까운 공인 서비스
센터에 서비스를 의뢰하십시오.
자주 묻는 질문
1. 입력/출력 모바일 장치가 3.5mm 유형이 아닌 경우 어떻게 합니까?
제품을 구매한 판매점에 문의하십시오. 담당자가
올바른 어댑터를 알려드릴 것입니다.
2. 내 모바일 장치의 볼륨 조절이 안 되는 이유는 무엇입니까?
볼륨 조절 기능은 특정 Apple** 장치에서만
작동합니다. 다른 모델들은 이 기능이 지원되지 않습니다.
제품 보증 조건 핸드셋을 구매한 국가의 법규에 따라 구매 일자로부터 해당 핸드셋에 대한 보증이 적용됩니다. 소매점에서 작성한 영수증이나 보증 카드는 구매 일자를 증명하는 자료이므로 잘 보관하시기 바랍니다. 제품 보증 기간 내에 자재의 결함 및 제조상의 잘못으로 고장이 발생한 경우 무상으로 해당 기기를 수리하거나 교체해 드립니다. 기기의 가치나 사용에 아주 사소한 영향을 미치는 결함 및 잘못된 사용, 정상적인 마모 및 소모, 또는 제 3자의 조작으로 인한 결함에 대해서는 보증이 적용되지 않습니다. 이 보증은 제품 사용, 소유물의 고장이나 손상, 금전적 손실에 따른 간접 손해에는 적용되지 않습니다. 보증 기간 중 클레임을 제기하려면 제품을 구매한 소매점에 문의해 주십시오.
410mm
Loading...