Swissvoice Aeris 146 User Manual

Aeris 146
Cordless analogue telephone (DECT)
Mode d’emploi
User manual
Instrucciones
Bienvenue chez Swissvoice
L’Aeris 146 est un téléphone sans fil à raccorder au réseau téléphonique analogique. La technologie numérique au standard international DECT (GAP) vous garantit une excellente qualité vocale.
Vous pouvez exploiter jusqu’à 5 combinés sur une base et passer des communications internes gratuites entre ces combinés.
Prenez le temps de lire attentivement le présent mode d’emploi et de vous familiariser avec les vastes fonctionnalités de votre Aeris 146.
Important
Votre Aeris 146 amplifie le volume d’écoute sur le combiné jusqu’à 24 dB. Il dispose d’un écran graphique éclairé très lisible, de grosses touches et d'une touche SOS située au dos de l'appareil.
La touche SOS est très utile pour les personnes âgées: elles peuvent, en cas d’urgence, appeler de l’aide (par exemple le médecin de service, un proche) en appuyant sur cette touche. Le téléphone compose le numéro prépro­grammé et active la fonction mains-libres automatiquement.
La signalisation des appels se fait par une sonnerie amplifiée, un vibreur et un indica­teur visuel sur le combiné.
Ces caractéristiques particulières font de l’Aeris 146 un téléphone adapté aux environ­nements bruyants ou aux personnes nécessitant un niveau d’écoute ou une lisibilité accrue.
Aeris 146
Aeris 146
Sommaire
Touches et affichage 2 Touche SOS 3 Symboles de l’écran 3 Informations sur l’utilisation des batteries 4 Téléphoner 6 Accepter un appel 6 Volume de l’écouteur / régler le volume du haut-parleur 6 Éteindre le combiné 6 Répétition de la numérotation 7 Couper le microphone du combiné (secret) 7 Verrouillage du clavier 7 Paging – rechercher un combiné égaré 7 Répertoire 7 Sélection rapide 8 Liste d'appels 9 Voicebox 10 Extension de l’Aeris 146 10 Téléphoner à plusieurs 11 Réglages du combiné 12 Réglages de la base 12 Annexe 13 Bon de garantie 47
Aeris 146
Aeris 146 1
Aeris 146
2 Aeris 146
1 M1 – M4 Touches de sélection
rapide
2 Touche de programmation gauche/
Touche Menu
3 Touche de prise de ligne / Touche
mains-libres/haut-parleur
4 Touche étoile / une pression longue
sur cette touche à l’état de repos active ou désactive le verrouillage du clavier.
5 Touche 0 :
En veille : pression longue pour activer la fonction vibreur et signali­sation optique des appels (ensuite, courte pression pour désactiver la fonction)
6 Touche « Raccrocher » / une pres-
sion longue sur cette touche désac­tive le combiné. Si le combiné est désactivé, une courte pression sur
la touche le remet en marche. 7 Touche de programmation droite 8 Touches de navigation
: Ouvrir la liste d’appels/ Aug­menter le volume d’écoute pendant une communication
: Ouvrir le répertoire/Diminuer le volume d’écoute pendant une communication
: Appel interne/Conférence
: Touche de répétition de la numérotation/En pré-numérotation : Introduire une pause de numérota­tion.
Base Aeris 146:
1 Touche appel base (paging)
Touches et affichage
1
2
3
4
5
6
7
1
8
Aeris 146
Aeris 146 3
Touche SOS
Touche SOS
La touche SOS se trouve au dos de l’appareil.
Pour programmer, consulter, éditer ou effacer le numéro SOS, veuillez vous référer au chapitre « Sélection rapide ».
Symboles de l’écran
Un/plusieurs nouveau(x) appel(s) en absence.
Vous avez un nouveau message sur votre Voicebox (boîte vocale).
Vous avez appuyé sur la touche de prise de ligne.
Vous avez appuyé sur la touche Mains-libres.
Indique le niveau de charge de vos batteries.
Fonction Vibreur et Signalisation optique des appels activée.
Ce symbole est affiché en permanence lorsque le combiné est relié à la base. Le symbole clignote lorsque vous êtes hors portée de la base.
Réveil/Alarme activé.
Vérrouillage du clavier activé.
Portée / emplacement
Pour obtenir la meilleure portée possible, nous recommandons de placer la base au centre du rayon d’action. Evitez de l’installer dans des niches, des armoires et derrière des portes en acier. La portée maximale entre la base et le combiné est de 300 mètres environ. Dans un bâtiment, la portée est en général moins étendue qu’à l’extérieur. Il suffit de sortir légè­rement de la zone d’ombre radio pour retrouver la qualité de transmission habituelle. En cas de dépassement de la portée, vous disposez de 10 secondes pour revenir dans la zone de couverture avant que la communication ne soit coupée.
Informations sur l’utilisation des batteries
N’utilisez que les batteries d’origine (3 x NiMH, AAA, 1.2 / V 800 mAh) ainsi que l’a­daptateur secteur d’origine (7.5 V DC). Seule la capacité minimale spécifiée pour les accus (1.2 V / 800 mAh) garantit l’auto­nomie du combiné indiquée (120 h en veille / 6 h en conversation) et les temps de charge décrits. Une gestion électronique permet une charge optimale et en douceur des batteries aux niveaux de charge les plus divers. La pleine capacité n’est atteinte qu’après plu­sieurs cycles de charge.
Nota: L’utilisation d’autres types de batteries ou de piles non rechargeables pourrait s’avérer dangereuse et perturber le fonctionnement de l’appareil, voire l’endommager. Ne court-circuitez pas les batteries (danger). Evitez en particulier les courts-circuits accidentels lors du stockage ou du transport, pouvant être causés par exemple par un trousseau de clés, des plaques métalliques ou similaires et veillez à ce que les batteries n’entrent pas en contact avec des matières grasses. Conservez de ce fait les batteries dans un emballage isolant lorsqu'ils ne sont pas dans le combiné. Evitez également de toucher les contacts avec des objets gras. Les batteries s’échauffent pendant la charge. Il s’agit là d’un phénomène normal et sans danger.
Aeris 146
4 Aeris 146
Raccorder le téléphone
Pour pouvoir mettre votre téléphone en service, vous devez brancher le cordon téléphonique et l’adaptateur secteur.
Les batteries NiMH sont installées dans le combiné à la livraison. Pour activer le téléphone il suffit de retirer la languette de protection en plastique.
Saisissez fermement la partie rouge de la languette et tirez celle-ci hors du com­partiment à batteries. Votre combiné est activé.
Pour le remplacement des batteries, retirez le feuillet de rappel de numéros abré­gés, dévissez la vis de sécurité et retirez le couvercle du compartiment. Respectez les polarités lors de la mise en place des batteries. Remettez en place le couvercle et la vis de sécurité, ainsi que le feuillet de rappel de numéros abrégés.
Placez le combiné sur la base pour le charger. Le symbole de batteries sur le com­biné s’anime pour signaler le processus de charge. Le délai de charge des batte­ries est d’environ 15 heures (première charge).
Régler la langue
À la livraison de votre Aeris 146 les textes à l’écran apparaissent en anglais.
Appuyez sur Menu, sélectionnez
HS Settings
et appuyez sur Select.
Sélectionnez
Language
et appuyez sur Select.
Sélectionnez la langue désirée, validez avec Save.
Les textes à l’écran apparaissent maintenant dans la langue que vous avez réglée.
Régler la date / l’heure
Appuyez sur Menu, sélectionnez
Réglage Comb
appuyez sur Select.
Sélectionnez
Date & Heure
et validez avec Select.
Faites défiler la liste de réglages avec les touches de navigation.
Définissez le format de présentation de l’heure et de la date. Validez avec Sauve.
Entrez l’heure et la date et validez avec Sauve.
Appuyez sur la touche « Raccrocher », retour à l’état de veille.
Aeris 146
Aeris 146 5
Téléphoner
Composez le numéro désiré sur le pavé numérique.
Appuyez sur la touche de prise de ligne.
Mettre fin à la communication
Appuyez sur la touche « Raccrocher ».
Accepter un appel
Les appels sont signalés par une sonnerie sur le combiné.
Appuyez sur la touche de prise de ligne et parlez.
Mettre fin à la communication
Appuyez sur la touche « Raccrocher ».
Volume de l’écouteur / régler le volume du haut-parleur
Vous disposez de 5 niveaux de réglage pour ajuster le volume de l’écouteur ou du haut-parleur en cours de communication. Réglez le volume à votre convenance à l’aide des touches de navigation.
Éteindre le combiné
Appuyez de façon prolongée sur la touche « Raccrocher » (3 secondes environ).
Appuyez de façon prolongée sur la touche « Raccrocher » afin de remettre le
combiné en marche.
Remarque : lorsque les fonctions écoute amplifiée / mains libres sont acti­ves, les deux interlocuteurs ne doivent pas parler en même temps mais l’un après l’autre. Ce téléphone masque le premier signal d’appel afin d’analyser le signal pour les numéros entrants et de reconnaître une éventuelle concor­dance avec une entrée de répertoire. Il est impossible d’établir une communi­cation lorsque la capacité des batteries est quasiment épuisée ou lorsque la distance par rapport à la base est trop grande.
Aeris 146
6 Aeris 146
Répétition de la numérotation
La liste de répétition peut contenir jusqu`à 10 entrées.
Appuyez sur la touche programmation sous BIS et sélectionnez l’entrée désirée.
Appuyez sur la touche de prise de ligne.
Editer la liste de répétition
Ouvrez la liste, appuyez sur la touche programme sous Plus.
Vous pouvez ensuite :
- Ajout Rép.
- Copier l’entrée dans le répértoire
- Supprimer
- Effacer l’entrée
- Tout Supp.
- Effacer la liste en entier
Couper le microphone du combiné (secret)
Lorsque vous êtes en communication et ne souhaitez pas que votre correspondant entende ce qui se dit dans la pièce, vous pouvez temporairement couper le micro­phone de votre combiné. Appuyez sur la touche programme sous Secret. Pour réactiver le microphone, appuyez de nouveau sur Secret.
Verrouillage du clavier
Verrouiller le clavier
Appuyez pendant 3 secondes environ sur la touche étoile. Toutes les touches (à l’exception des touches de sélection rapide) sont vérrouillées.
Déverrouiller le clavier
Appuyez de nouveau pendant 3 secondes environ sur la touche étoile.
Paging – rechercher un combiné égaré
Tous les combinés accessibles sonnent pendant une courte période lorsqu’on appuie sur la touche appel (paging) de la base. La sonnerie s’arrête dès que l’on appuie sur la touche « Raccrocher » du combiné ou la touche appel de la base.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer les numéros souvent appelés et les noms qui s'y rapportent. Votre combiné vous propose à cet effet un répertoire de 50 numéros (20 chiffres maxi­mum chacun) et noms (12 caractères maximum chacun). Vous pouvez constituer des groupes de numéros d’appel caractérisés par différentes sonneries.
Aeris 146
Aeris 146 7
Aeris 146
8 Aeris 146
Chiffres / caractères alphabétiques
Chaque touche numérique correspond à différents caractères alphabétiques. Les entrées du répertoire sont triées par ordre alphabétique.
Appuyez sur pour insérer une pause de numérotation, "P" apparaît à l’écran. Appuyez de façon prolongée sur pour insérer un signal flash, "R" apparaît à l’é­cran.
Créer une nouvelle entrée dans le répertoire
Appuyez sur Menu, sélectionnez
Répertoire
appuyez sur Select.
• Sélectionnez
Ajout. Fiche
et validez avec Select.
Entrez le nom désiré et appuyez sur Suiv. pour accéder au réglages suivants.
• Validez avec Sauve.
Editer le répertoire
Appuyez sur Menu, sélectionnez
Répertoire
appuyez sur Select.
Sélectionnez dans la liste :
- Ajout. fiche
- Comme décrit auparavant.
- Modif. fiche
- Sélectionnez l’entrée désirée et modifiez-la selon vos besoins.
- Supp. fiche
- Effacer l’entrée
- Tout supp.
- Effacer le répertoire en entier
- Etat répert
- Visualiser le nombre d’entrées disponibles.
Sélection rapide
Vous pouvez programmer les 4 numéros les plus fréquents sur les 4 touches de sélec­tion rapide ainsi qu'un numéro d'urgence sur la touche SOS se trouvant au dos de l'ap­pareil.
Programmer les touches de sélection rapide/la touche SOS
Votre combiné est au repos.
Appuyez sur la touche de sélection rapide désirée ou sur la touche SOS au dos de
l'appareil.
Entrez le numéro correspondant, appuyez sur Suiv.
Sélectionnez la mélodie désirée, appuyez sur Sauve.
Appeler un numéro de sélection rapide/le numéro SOS
Appuyez sur la touche de sélection rapide désirée ou sur la touche SOS au dos de l'appareil. Le numéro programmé auparavant est appelé.
Consulter les numéros de sélection rapide/le numéro SOS
Appuyez sur . Le premier numéro de sélection rapide programmé apparaît à l’é­cran. Appuyez de nouveau sur , le deuxième numéro de sélection rapide apparaît, etc. Le numéro SOS apparaît après les numéros de sélection rapide.
Editer/effacer les numéros de sélection rapide/le numéro SOS
Le procédé est identique à celui décrit sous "Editer le répertoire".
Liste d'appels
Le numéro de l’appelant s’affiche sur l’écran du combiné. La liste possède une capa­cité de 40 numéros d’appel. Les nouveaux appels sont signalés à l'écran par .
Appeler un numéro depuis la liste d’appels
Appuyez sur Menu, sélectionnez
Liste App.
, appuyez sur Select. (Vous pouvez
églalement ouvir la liste d’appels en appuyant sur ).
Sélectionnez l’entrée désirée dans la liste d’appels
Appuyez sur la touche de prise de ligne, le numéro est composé, ou appuyez sur la touche de programmation Plus et sélectionnez une fonction d'édition.
Editer la liste d’appels
Ouvrez la liste d’appels et appuyez sur la touche de programmation Plus. Vous pouvez ensuite :
- Ajout Rép
. - Copier l’entrée dans le répértoire
- Supprimer
- Effacer l’entrée
- Tout supp.
- Effacer la liste d’appels en entier
Si le numéro de l’appelant est masqué,
Nouv appel
s’affiche sur l’écran.
Dans ce cas, il n’y a pas d’entrée dans la liste d’appels.
Cette fonction est subordonnée à la présentation du numéro de l'appelant. Informez-vous éventuellement auprès de votre opérateur de réseau.
Aeris 146
Aeris 146 9
Voicebox
Vous avez la possibilité de renvoyer les appels directement sur une boîte vocale (Voi­cebox) de votre opérateur de réseau. Cette fonction doit être disponible chez votre opérateur de réseau. Les nouveaux messages dans la Voicebox sont signalés sur l’écran de votre combiné par (selon l’opérateur).
Extension de l’Aeris 146
Le combiné fourni est déjà déclaré à la base. A l’état de veille, vous voyez le numéro interne de votre combiné sur l’afficheur. Vous pouvez exploiter jusqu’à 5 combinés sur une base. Si vous déclarez votre combiné Aeris 146 à une base « étrangère » ou si vous déclarez un combiné « étranger » à votre base Aeris 146 (GAP), certaines fonctions seront probablement restreintes, voire indisponibles.
Déclarer un nouveau combiné
Vous devez d’abord déclarer à la base tout combiné supplémentaire.
Avant de déclarer un nouveau combiné, appuyez sur la touche sur la base
pendant env. 5 secondes, relachez ensuite la touche.
• Appuyez sur Menu, sélectionnez
Enregistr.
et validez avec Select.
Choisissez la base puis validez avec Select. Le combiné recherche la base (affi-
chage clignotant à l’écran).
Lorsque la base a été trouvée, vous êtes invité à entrer le code PIN (0000 d’usine).
Validez avec Select.
Si la déclaration a réussi, vous entendez un signal de confirmation.
Aeris 146
10 Aeris 146
Téléphoner à plusieurs
Votre téléphone vous permet d’appeler un second correspondant interne en cours de communication (double-appel), de discuter avec vos deux correspondants alternative­ment (va-et-vient) ou ensemble (conférence à trois) sans que cela nécessite deux rac­cordements téléphoniques.
Communication interne / appel interne
Appuyez sur .
Sélectionnez le correspondant interne désiré et validez avec Select.
Si vous recevez un appel externe en cours de communication avec un correspondant interne, vous êtes averti par un signal sonore. Vous mettez fin à la communication interne avec la touche Raccrocher. Appuyez sur la touche de prise de ligne pour établir la communication avec l’interlocuteur externe.
Transférer une communication externe
Vous avez répondu à un appel externe et souhaitez le transférer à un autre combiné en interne. Vous êtes en communication externe.
Appelez le correspondant interne (voir plus haut).
Appuyez sur la touche Raccrocher et transférez la communication au correspon­dant Interne.
Conférence
Vous êtes en communication externe:
Appuyez sur , entrez le numéro du combiné que vous voulez appeler.
Appuyez sur la touche étoile, lorsque le correspondant interne répond. Les 3 inter­locuteurs sont réunis et peuvent parler ensemble.
Chaque interlocuteur peut mettre fin à la communication et terminer la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher.
Aeris 146
Aeris 146 11
Réglages du combiné
Appuyez sur Menu, sélectionnez
Réglage comb
et validez avec Select.
Sélectionnez une fonction dans la liste :
- Alarme
– A l’état de veille, l’alarme activée est signalée par
. Vous entendez l’alarme pendant 30 secondes ; vous pouvez aussi l’interrompre immédiatement en appuyant sur n'importe quelle touche. Le volume de l'alarme correspond à celui de la sonnerie.
- Régl. audio
– Réglez le volume d'écoute/le volume du haut-parleur.
- Régl. mélodie
– Réglez la mélodie pour les appels internes et externes.
- Réglage tona
– Activez ou désactivez les tonalités suivantes:
Bip clavier
- Lorsqu’une touche est actionnée, un beep retentit
Niv.alarme
- Lorsque vous êtes hors portée de la base, une tonalité vous en
avertit.
- Langue
– Sélectionnez une langue d’affichage.
- Nom combiné
– Lorsque vous exploitez plusieurs combinés, attribuez un nom à
chacun pour mieux les distinguer.
- Réponse auto
– Pour prendre la communication, il vous suffit de soulever le
combiné de la base.
- Contraste
– Réglez le contraste de l’écran selon vos besoins.
- Date& Heure
– Réglez le format d’affichage de la date/de l'heure ainsi que la
date et l’heure.
- Sélect base
– Si votre combiné est enregistré sur plusieurs bases, vous pouvez
sélectionner la base sur laquelle vous souhaitez utiliser votre combiné.
- RAZ combiné
– Remise à zéro (réinitialisation) du combiné.
Réglages de la base
Code d'usine : 0000.
• Appuyez sur Menu, sélectionnez
Réglages BS
et validez avec Select.
Sélectionnez une fonction dans la liste :
- Sup. Combiné
– Sélectionnez le combiné que vous voulez supprimer.
- Mode num.
– Fréquences vocales : mode de numérotation usuel sur les raccor­dements analogiques. Décimal (impulsions) : éventuellement nécessaire en cas de raccordement à une installation téléphonique ancienne. Veuillez consulter la documentation appropriée.
- Temps« flash
» – Sélectionnez Flash 1 (300 ms) = France ou Flash 2 (100 ms)
= UK/Espagne.
- Modifier PIN
– Vous pouvez modifier le code PIN (0000 d'usine).
- RAZ Base
– Rétablissement des réglages d'origine de la base.
Aeris 146
12 Aeris 146
Annexe
Utilisation d’adaptateurs pour la téléphonie par Internet/câble sur port analogique
Si on utilise un téléphone analogique sur le port analogique d'un adaptateur de télé­phonie par Internet ou par câble, certaines fonctionnalités décrites (notamment la pré­sentation du numéro de l'appelant) risquent de ne pas fonctionner comme cela est la norme pour un raccordement au réseau fixe. Votre Aeris 146 n’est donc pas défec­tueux. Plusieurs raisons peuvent être à l’origine de la perturbation de certaines fonctionnalités :
L’opérateur de téléphonie par Internet ou par câble ne fournit pas la fonctionnalité en question sur votre raccordement téléphonique par Internet/câble.
L’adaptateur utilisé pour la conversion de la téléphonie par Internet/câble sur les téléphones analogiques (le plus souvent livré par l'opérateur) n'arrive pas à transfé­rer la fonctionnalité aux téléphones raccordés ou n'est pas en conformité au plan analogique.
Si vous êtres confrontés à de tels dysfonctionnements, veuillez si possible tester l’Ae­ris 146 sur un raccordement au réseau analogique fixe et/ou contactez votre opérateur de téléphonie par Internet/câble à ce sujet.
Entretien
Votre téléphone est un produit répondant à de hautes exigences en matière de design et de fabrication, raison pour laquelle il convient de le traiter avec soin. Pour nettoyer le téléphone, frottez d’abord l’appareil avec un chiffon antistatique ou une peau de chamois légèrement humide puis séchez-le avec un chiffon sec.
Elimination (protection de l’environnement)
A la fin de sa durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Apportez-le à un point de collecte pour le traitement des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le mode
d’emploi et/ou l’emballage indique ces conditions d’élimination. Lorsque l'appareil est déposé dans un centre de traitement, certains de ses matériaux peuvent être recyclés. Par la réutilisation de certains éléments ou matériaux bruts des produits usagés, vous contribuez de manière essentielle à la protection de l’environ­nement. Veuillez vous adressez aux autorités locales dont vous dépendez pour tout complé­ment d’information sur les points de collecte près de chez vous.
Aeris 146
Aeris 146 13
Elimination des batteries NiMH
La loi impose la collecte spécifique des piles et batteries usagés. Ils ne peuvent être éliminés avec les ordures ménagères. Pour éliminer les batteries/accumulateurs conformez-vous aux prescriptions en vigueur localement. Amenez-les au recyclage. Les batteries/accumulateurs sont recyclés parce qu’ils peuvent contenir du nickel-cad­mium (Ni-Cd), du plomb (Cd), du cadmium (Cd) ou du mercure (Hg). Les matériaux des batteries / accumulateurs sont signalés par des symboles, Exemple :
Garantie
Votre appareil bénéficie, à partir de sa date d’acquisition, d’une garantie conforme aux dispositions légales en vigueur dans le pays dans lequel vous l’avez acheté. Pour pouvoir prouver la date d’acquisition de votre appareil, veuillez donc conserver précieusement votre ticket de caisse ou la carte de garantie qui aura été dûment rem­plie par le responsable de votre point de vente. Pendant la durée de validité de la garantie, tous les défauts de fabrication ou qui auront été constatés sur le matériel seront éliminés gratuitement. Cette prestation de garantie prendra la forme soit d’une réparation, soit d’un échange standard de l’appareil défectueux, au choix du fournisseur. Sont exclus de la garantie les consommables (par exemples la batterie), les défauts réduisant de manière insignifiante la valeur ou l’utilisation de l’appareil ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme de l’appareil, l’usure ou l’interven­tion d’un tiers. Les éventuels dommages découlant de l’utilisation, de la défaillance ou d’un défaut du produit et notamment toute responsabilité pour dommages pécuniaires sont expressé­ment exclus de la présente garantie. Pour toute prétention à garantie, veuillez vous adresser au point de vente auprès duquel vous avez acheté votre téléphone.
Homologation et conformité
Ce téléphone analogique DECT est conforme aux exigences fondamentales de la Directive R&TTE 1999/5/CEE concernant les équipements hertziens et les équipe­ments terminaux de télécommunications et est destiné au raccordement et au fonc­tionnement dans le pays dans lequel il a été commercialisé. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site suivant: www
.swissvoice.net. La conformité du téléphone à la directive mentionnée ci-dessus est attestée par la marque CE sur le téléphone.
Aeris 146
14 Aeris 146
Loading...
+ 36 hidden pages