instruction manual 4manuel d’utilisation 10manual de instrucciones 18
GB
professional finish… automatically!
Welcome to the new Swingline GBC Fusion Plus™ 6000L and 7000L laminators which allow
lamination to be completed quickly and simply with GBC quality lamination output. Perfect for
novice users choosing automatic self setting to expert users with multiple pouch thicknesses
and document sizes.
For best lamination results and performance, use only Swingline GBC branded pouches.
Please take a little time to study these instructions to ensure you get the best results out of
your machine.
safety instructions
Your safety as well as the safety of others is important to ACCO® Brands. In this
m
m
instruction manual and on the product are important safety messages. Read these
messages carefully.
The safety alert symbol precedes each safety message in this instruction manual.
This symbol indicates a potential personal safety hazard that could hurt you or others,
as well as cause product damage or property damage.
points to note
• Use this unit only for its intended use of laminating documents
• Only use 3mil, 5mil, 7mil or 10mil pouches with this laminator
• Do not laminate an empty pouch
• The unit must be connect to a supply voltage corresponding to the electrical rating shown
on the unit
• Ensure the machine is clear of pouches prior to starting the next pouch
• The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible
• Clean the lamination rollers on a regular basis
• Maximum 12″ document pouch
• Active anti jam feature may not detect issue on smaller items
• Failure to comply will result in damage and invalidate guarantee
• Place the unit on a secure, stable work area to prevent the unit from falling and possibly
causing personal injury or damage to the unit
• Equipment must be earthed. Only use the power cord supplied with this equipment
• Rating label is on the base of the machine
4register this product online at www.accobrands.com
11 ½″ x 17
½″
service
Do not attempt to service or repair the pouch laminator yourself. Unplug the unit and contact an
authorised GBC service representative for any required repairs.
1 Remove the plastic exit tray from the box and place into the two holes on the back of the
laminator and extend to use. Ensure that there is sucient space behind the laminator for the
item to be removed.
2 Take the electrical plug and place in an appropriate power source, which is near the table you
intend to use.
3 A sequence of lights will cross the control panel.
4 To use the laminator gently tap the ‘power on’ button.
NOTE: Your new laminator may emit
a slight odour during the initial
operation. Its is normal and will
diminish after a few hours of
operation.
Manual Select
Fusion Plus™ 7000L only
If you do not wish to use the Auto setting select
the pouch thickness using the arrows to scroll
until the required pouch thickness setting is
shown.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ LAMINATORS 5
GB
Auto Pouch Setting
Auto Pouch Select (
automatically measures document and pouch
thickness and sets itself accordingly.
NOTE: The machine will not take any pouch
during warm up.
), the laminator
loading the pouch
1 Take your item to be laminated and place into the laminating pouch. Ensuring it is rmly placed
along the sealed edge of the pouch. This is to help ensure that you get optimal quality output.
SEALED EDGE
Tabloid, Legal,
Letter, etc.
Before laminating important or unique documents, always run a test pouch through
the laminator using a similar type document.
SEALED EDGE
NOTE: Do not cut pouches prior to
lamination.
Irregular shaped item
6 register this product online at www.accobrands.com
laminating
1 On the front of the laminator there are line guides to help you feed your pouch accurately.
Always feed your document through the centre of the laminator to ensure accurate thickness
measurement.
2 Feed the sealed edge of the pouch, into the laminator between the guides. The laminator will
grip the pouch and guide it through to the exit tray.
GB
3 When you are nished laminating tap the ‘power’ button and if required remove the tray, unplug
and store accordingly.
Upon exiting remove your
laminated item immediately
and lay on a at surface to
ensure optimal quality.
NOTE:
You may notice a change in the engine noise when you feed your pouch and document
in. This is due to the laminator changing speed to ensure consistent premium quality
lamination.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ LAMINATORS 7
GB
additional features
Intelligent Pouch Reverse
If pouch misfeed or jam starts to occur a constant beep will be emitted and the laminator will
automatically reverse the document out.
Fusion Plus™ 6000LFusion Plus™ 7000L
If you wish to recover a partially fed pouch press and hold the “Reverse” button and the pouch will
be quickly reversed out of the laminator. You will hear a series of single beeps until Reverse button
is released.
If you try to feed your pouch into the laminator before it is ready the laminator will detect this and
run the rollers in reverse. Please wait until ready light is lit.
If the laminator emits a continuous audible beep and the jam icons ashes but there is no obvious
jam please check there are no documents in either the front or rear of the laminator.
Fusion Plus™ 6000LFusion Plus™ 7000L
8 register this product online at www.accobrands.com
NOTE: Never reuse a misfed or
jammed pouch
NOTE: Do not put partially laminated
items back into the laminator.
Intelligent Power O
For added safety and environmental reasons the laminator will automatically go into
sleep mode after 30 minutes of inactivity. You will hear a single beep before this occurs.
cleaning
WARNING: UNPLUG THIS PRODUCT BEFORE CLEANING THE EXTERIOR.
m
WIPE EXTERIOR ONLY WITH A DAMP CLOTH AND DO NOT USE
DETERGENTS OR SOLVENTS.
Regularly feed a cleaning card or sheet of paper through the laminator to clean the
rollers. Cleaning sheet order code: EK50000.
GB
guarantee
Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal
use. Within the guarantee period, ACCO Brands Europe will at its own discretion either repair
or replace the defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for inappropriate
purposes are not covered under the guarantee. Proof of date of purchase will be required.
Repairs or alterations made by persons not authorised by ACCO Brands Europe will invalidate
the guarantee. It is our aim to ensure that our products perform to the specications stated.
This guarantee does not aect the legal rights which consumers have under applicable national
Merci d’avoir choisi la nouvelle plastieuse Swingline GBC Fusion Plus™ 6000L & 7000L au
fonctionnement simple et rapide, qui ore la qualité de plastication supérieure associée à la
marque GBC. Idéale tant pour les utilisateurs novices grâce aux réglages automatiques que
pour les utilisateurs expérimentés qui peuvent choisir entre de nombreux formats et épaisseurs.
Pour optimiser la performance et les résultats de plastication, utilisez uniquement les
pochettes de plastication Swingline GBC.
Veuillez consacrer quelques instants à la lecture de ces instructions pour tirer le maximum de
votre appareil.
consignes de sécurité
ACCO® Brands Europe se soucie de votre sécurité ainsi que de celle d’autrui. Des
m
m
messages de sécurité importants sont donnés dans ce manuel d’instructions et sur le
produit. Veuillez les lire attentivement.
Ce symbole d’avertissement précède chaque message de sécurité donné dans ce
manuel.
Il indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures personnelles
ainsi que des dommages au produit ou à d’autres biens matériels.
remarques
•
Utilisez cet appareil uniquement pour plastier des documents.
•
Avec cette plastieuse, utilisez uniquement des pochettes de
•
N’insérez pas de pochette vide dans la machine.
•
L’appareil doit être branché sur une prise de courant correspondant à la tension précisée sur
l’appareil.
•
Avant d’alimenter une nouvelle pochette, vériez toujours qu’il ne reste aucune autre pochette dans
l’appareil.
•
L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement accessible.
•
Nettoyez les rouleaux de plastication à intervalles réguliers.
•
Format maximum : document 12″, pochette 11 ½″ x 17 ½″.
•
La fonction anti-bourrage ne détecte pas nécessairement les problèmes avec les articles de plus
petite taille.
•
Tout non-respect de ces consignes entraînera des dommages et annulera la garantie.
• Placez l’appareil sur une surface de travail stable et sûre an qu’il ne puisse pas tomber, ni
s’endommager, ni provoquer des blessures personnelles.
• L’équipement doit être mis à la terre. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet
équipement.
• L’étiquette d’évaluation est sur la base de la machine.
10enregistrez ce produit en ligne à www.accobrands.com
3mil, 5mil, 7mil ou 10mil
.
entretien
N’essayez pas d’entretenir ni de réparer vous-même cette plastieuse. Débranchez l’appareil et
contactez un représentant GBC agréé pour toute réparation requise.
spécifications techniques
F
Plastieuse Fusion Plus™ 6000L
Alimentation électrique
Dimensions de l’appareil22.83″ x 9.25″ x 4.72″
Poids de l’appareil16,97 lbs (7,7 kg)
Largeur de pochette
maximale
120 V AC / 60 Hz / 6,5 A /
1450 W
(580 x 235 x 120mm)
(sans plateau de réception)
22.83″ x 13.0″ x 4.72″
(580 x 330 x 120mm)
(avec plateau de réception)
12″ (303 mm)
Plastieuse Fusion Plus™ 7000L
Alimentation électrique
Dimensions de l’appareil22.83″ x 9.25″ x 4.72″
Poids de l’appareil17,86 lbs (8,1 kg)
Largeur de pochette
maximale
120 V AC / 60 Hz / 6,5 A /
1450 W
(580 x 235 x 120mm)
(sans plateau de réception)
22.83″ x 13.0″ x 4.72″
(580 x 330 x 120mm)
(avec plateau de réception)
12″ (303 mm)
préparation à la plastification
Installation facile
1 Retirez le plateau de réception en plastique du carton. Insérez-le dans les deux trous situés
à l’arrière de l’appareil et déployez-le avant toute utilisation. Veillez à laisser susamment
d’espace derrière la plastieuse pour que l’article plastié puisse être retiré sans diculté.
2 Branchez la plastieuse sur une prise de courant appropriée, située à proximité de la table sur
laquelle vous souhaitez l’utiliser.
3 Les voyants du panneau de commande clignotent une fois l’un après l’autre.
4 Pour mettre la plastieuse sous tension, tapez légèrement sur la touche d’alimentation.
REMARQUE : Il est possible que votre
plastieuse neuve émette une légère
odeur lors de sa première utilisation. Cette
odeur est normale et s’atténuera après
quelques heures de fonctionnement.
Sélection manuelle
Fusion Plus™ 7000L
Si vous ne souhaitez pas utiliser le réglage «
auto », appuyez sur l’une des èches jusqu’à la
sélection de l’épaisseur de la pochette.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ PLASTIFIEUSES 11
F
Pochette intelligente sélectionner
Sélection AUTO des pochettes (
La plastieuse mesure automatiquement
) –
l’épaisseur du document et de la pochette
et se règle en conséquence.
REMARQUE : L’appareil ne peut pas accepter
de pochettes pendant le préchauage.
chargement du document dans la pochette
1 Placez le document à plastier dans la pochette de plastication de la taille appropriée.
Assurez-vous de le placer fermement contre le bord collé de la pochette pour optimiser la
qualité de plastication.
BORD SCELLÉ
BORD SCELLÉ
REMARQUE :
Ne coupez pas les
pochettes avant la plastication.
Tabloid, Legal,
Letter, etc.
Document de
forme irrégulière
Avant la plastication de documents importants ou uniques, eectuez toujours un essai
à l’aide d’un type de document similaire.
12 enregistrez ce produit en ligne à www.accobrands.com
plastification
1 Des lignes de marquage situées sur l’avant de l’appareil vous permettent d’aligner votre
document correctement pour l’alimentation.
Alimentez toujours votre pochette (document compris) au centre de la plastieuse pour que son
épaisseur soit mesurée correctement.
2 Alimentez le bord collé de la pochette dans la plastieuse entre les lignes de marquage. La
plastieuse saisit la pochette et la guide jusqu’à sa sortie sur le plateau de réception.
F
3 Lorsque vous avez terminé de plastier, tapez sur la touche d’alimentation et, si besoin est,
retirez le plateau de réception. Débranchez la plastieuse et rangez-la dans un lieu approprié.
Retirez immédiatement la
pochette plastiée, une fois sortie
de l’appareil, et posez-la sur une
surface plane pour optimiser la
qualité de plastication.
REMARQUE:
lors de l’alimentation de la pochette et du document. Il est dû au changement de vitesse de
la plastication, susceptible d’être nécessaire pour toujours assurer une plastication de
haute qualité.
Peut-être remarquerez-vous que la plastieuse se met à faire un bruit diérent
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ PLASTIFIEUSES 13
F
fonctions supplémentaires
Marche arrière intelligente
En cas de mauvaise alimentation de la pochette ou de bourrage, l’appareil émet un bip sonore
constant et fait automatiquement ressortir le document par l’avant.
Fusion Plus™ 6000LFusion Plus™ 7000L
Si vous souhaitez récupérer une pochette alimentée en partie, appuyez et maintenez enfoncée le
bouton de marche arrière « Reverse » pour faire ressortir rapidement la pochette par l’avant. La
machine émet une série de bips sonores jusqu’à ce que vous cessiez d’appuyer sur ce bouton.
Si vous essayez d’alimenter une pochette dans la plastieuse avant que cette dernière soit prête
à l’emploi , les rouleaux se mettront automatiquement en marche arrière. Veuillez attendre
l’allumage de l’indicateur avertissant que l’appareil est prêt à l’emploi.
Si vous ne constatez aucun bourrage alors que la plastieuse émet un bip sonore continu et que
l’icône de bourrage clignote, veuillez vérier qu’aucun document ne se trouve à l’avant ou à l’arrière
de l’appareil.
Fusion Plus™ 6000LFusion Plus™ 7000L
14 enregistrez ce produit en ligne à www.accobrands.com
REMARQUE : Ne réutilisez jamais
une pochette qui a été mal alimentée
ou qui a fait l’objet d’un bourrage.
REMARQUE : N’alimentez pas
une nouvelle fois un document
partiellement plastié dans l’appareil.
Mise en veille intelligente
Pour plus de sécurité et pour des raisons environnementales, la plastieuse se met
automatiquement en mode veille après 30 minutes d’inutilisation. Vous entendrez un
seul bip sonore juste avant.
nettoyage
AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ CET APPAREIL AVANT D’EN NETTOYER
m
L’EXTÉRIEUR. NETTOYEZ L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT AVEC UN LINGE
HUMIDE ET N’UTILISEZ NI DÉTERGENTS NI SOLVANTS.
Insérez une feuille de nettoyage ou une feuille de papier dans la plastieuse à
intervalles réguliers an de nettoyer les rouleaux. Code de commande de feuille de
nettoyage : EK50000.
F
garantie
Le fonctionnement de cet appareil est garanti pendant deux ans à partir de la date d’achat, sous
réserve d’un usage normal. Pendant la période de garantie, ACCO Brands Europe décidera, à son
gré, de réparer ou de remplacer gratuitement l’appareil défectueux. Les défauts dus à un usage
abusif ou un usage à des ns non appropriées ne sont pas couverts par cette garantie. Une preuve
de la date d’achat sera exigée. Les réparations ou modications eectuées par des personnes
non autorisées par ACCO Brands Europe annuleront la garantie. Notre objectif est d’assurer le
bon fonctionnement de nos produits conformément aux spécications précisées. Cette garantie ne
compromet pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur
régissant la vente des biens de consommation.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ PLASTIFIEUSES 15
E
acabado profesional...automáticamente
Bienvenido a la nueva plasticadora Swingline GBC Fusion Plus™ 6000L & 7000L que permite
nalizar la plasticación de forma rápida y sencilla con los resultados de calidad que espera de
GBC. Perfecta tanto para usuarios sin experiencia que elijan la conguración automática como
para usuarios expertos con varios tamaños de documentos y grosores de bolsa.
Para obtener una plasticación y rendimiento óptimos, utilice solo bolsas de Swingline GBC.
Dedique unos minutos a leer estas instrucciones para poder utilizar la máquina de
forma óptima.
instrucciones de seguridad
Su seguridad, además de la de los demás, es importante para ACCO® Brands Europe.
m
m
En este manual de instrucciones y en el producto hay mensajes importantes de
seguridad. Léalos con atención.
Este símbolo de alerta de seguridad precede a cada mensaje de seguridad de este manual.
Este símbolo indica un peligro potencial para la seguridad personal que podría lesionarle a
usted o a otras personas, además de causar daños al producto o a la propiedad.
puntos que tener en cuenta
• Use esta unidad solo para su propósito de plasticar documentos.
• Utilice solo bolsas de 3mil, 5mil, 7mil o 10mil con esta plasticadora.
• No introduzca bolsas vacías en la plasticadora.
• La unidad tiene que conectarse a una tensión de alimentación que corresponda con la
clasicación eléctrica que se indica en la plasticadora.
• Compruebe que no hay ninguna bolsa en la unidad antes de introducir la siguiente.
• La toma de alimentación debe estar instalada cerca de la unidad y debe ser de fácil acceso.
• Limpie los rodillos de la plasticadora con frecuencia.
• Máximo: documento 12″, bolsa de
• La función antiatascos activa podría no detectar problemas en documentos pequeños.
• De no seguir las instrucciones, se producirán daños y la garantía quedará anulada.
• Sitúe la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para prevenir su caída, la cual podría
causar lesiones personales y daños a la unidad.
• El equipo debe estar conectado a tierra. Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado
con este equipo.
• La etiqueta de clasicación está en la base de la máquina.
16registre este producto en línea en www.accobrands.com
11 ½″ x 17
½″.
mantenimiento
No intente revisar ni reparar la plasticadora usted mismo. Desenchufe la unidad y contacte con un
representante de servicio autorizado de GBC para cualquier reparación necesaria.
especificaciones técnicas
E
Plasticadora Fusion Plus™ 6000L
Eléctricas
Dimensiones de la
máquina
Peso de la máquina16,97 lbs (7,7 kg)
Anchura máxima de la
bolsa
120 V AC / 60 Hz / 6,5 A /
1450 W
22.83″ x 9.25″ x 4.72″
(580 x 235 x 120mm)
(sin bandeja de salida)
22.83″ x 13.0″ x 4.72″
(580 x 330 x 120mm)
(con bandeja de salida)
12″ (303 mm)
Plasticadora Fusion Plus™ 7000L
Eléctricas
Dimensiones de la
máquina
Peso de la máquina17,86 lbs (8,1 kg)
Anchura máxima de la
bolsa
120 V AC / 60 Hz / 6,5 A /
1450 W
22.83″ x 9.25″ x 4.72″
(580 x 235 x 120mm)
(sin bandeja de salida)
22.83″ x 13.0″ x 4.72″
(580 x 330 x 120mm)
(con bandeja de salida)
12″ (303 mm)
prepararse para plastificar
Preparación sencilla
1 Extraiga la bandeja de salida de plástico de la caja, colóquela en los dos oricios de la parte
trasera de la plasticadora y ábrala para que se pueda usar. Compruebe que hay espacio
suciente detrás de la plasticadora para que se pueda extraer el documento plasticado.
2 Coloque el enchufe en una fuente adecuada de suministro eléctrico, cerca de la mesa que vaya
a utilizar.
3 Una secuencia de luces parpadeará en el panel de control.
4 Para usar la plasticadora, toque suavemente el botón de encendido.
NOTA : Su nueva plasticadora puede
emitir un ligero olor cuando empiece
a funcionar por primera vez. Es
normal y desaparecerá después de
unas horas de funcionamiento.
Selección MANUAL
SOLO Fusion Plus™ 7000L
Si no desea utilizar el ajuste automático,
seleccione el grosor de la bolsa utilizando las
echas para desplazarse hasta encontrar el
ajuste de grosor de la bolsa necesario.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ LAMINADORAS 17
E
Ajuste automático a la bolsa
Selección AUTO de carteras (
plasticadora mide automáticamente el grosor
) – la
de la bolsa y del documento y se ajusta
automáticamente.
NOTA: La unidad no aceptará ninguna bolsa
durante el calentamiento.
cargar el documento en la bolsa
1 Coloque el documento que va a plasticar en la bolsa de plasticación del tamaño
correspondiente. Asegúrese de que está colocado rmemente contra el borde sellado de la
bolsa. Esto ayudará a garantizar que la calidad de la plasticación sea óptima.
BORDE SELLADO
BORDE SELLADO
NOTA: No recorte las bolsas antes de
plasticar.
Tabloid, Legal,
Letter, etc.
Documento de
forma irregular
Antes de plasticar documentos importantes o únicos, realice siempre una
plasticación de prueba utilizando un documento similar.
18 registre este producto en línea en www.accobrands.com
plastificar
1 En la parte frontal de la plasticadora hay marcas que le ayudarán a insertar la bolsa
correctamente.
Introduzca siempre la bolsa con el documento por el centro de la plasticadora para asegurar la
medición precisa de su grosor.
2 Inserte el borde sellado de la bolsa en la plasticadora entre las marcas. La plasticadora
sujetará la bolsa y la guiará hasta la bandeja de salida.
E
3 Cuando haya terminado de plasticar, toque el botón de encendido y, si fuera necesario, quite la
bandeja. Desenchufe la plasticadora y guárdela en un lugar adecuado.
Una vez que haya pasado,
extraiga el documento
plasticado inmediatamente y
colóquelo sobre una supercie
plana para garantizar una
calidad óptima.
NOTA:
Cuando introduzca la bolsa con el documento es posible que note un cambio en el
sonido que emite la plasticadora. Este cambio se debe al cambio de velocidad de la
plasticadora que se realiza para garantizar la máxima calidad de la plasticación.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ LAMINADORAS 19
E
otras funciones
Retroceso de bolsa inteligente
Si se inserta una bolsa de forma errónea o se produce un atasco, se emitirá un sonido constante y
la plasticadora hará retroceder el documento automáticamente para extraerlo.
Fusion Plus™ 6000LFusion Plus™ 7000L
Si desea recuperar una bolsa que se ha introducido parcialmente, mantenga pulsado el botón
“Reverse” y la bolsa retrocederá rápidamente hasta salir de la plasticadora. Oirá una serie de
sonidos hasta que deje de pulsar el botón “Reverse”.
Si intenta introducir la bolsa en la plasticadora antes de que esté preparada , la plasticadora
lo detectará y los rodillos girarán en dirección de retroceso. Espere a que se encienda la luz que
indica que la plasticadora está preparada.
Si la plasticadora emite una señal acústica continua y el icono de atasco parpadea pero no
aprecia ningún atasco obvio, compruebe que no haya ningún documento en la parte delantera ni
en la trasera de la plasticadora.
Fusion Plus™ 6000LFusion Plus™ 7000L
20 registre este producto en línea en www.accobrands.com
NOTA: No reutilice nunca una bolsa
que se haya insertado de forma
errónea o se haya atascado.
NOTA: No vuelva a introducir en la
plasticadora un documento
que se haya plasticado
parcialmente.
Apagado inteligente
Por motivos de seguridad y medioambientales, la plasticadora pasará
automáticamente al modo de reposo transcurridos 30 minutos de inactividad.
Antes de que esto ocurra, escuchará un solo sonido.
limpieza
ADVERTENCIA: DESENCHUFE ESTE PRODUCTO ANTES DE LIMPIAR EL
m
EXTERIOR. LIMPIE EL EXTERIOR SOLO CON UN PAÑO HÚMEDO Y NO USE
DETERGENTES NI DISOLVENTES.
Introduzca una hoja de limpieza o una hoja de papel en la plasticadora para limpiar los
rodillos con frecuencia. Código de pedido de hoja de limpieza: EK50000.
E
garantía
El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante un período de dos años a
partir de la fecha de adquisición, siempre que su utilización sea normal. Durante el plazo
de garantía, ACCO Brands Europe, a su propia discreción, reparará o sustituirá el aparato
defectuoso gratuitamente. La garantía no cubre los defectos causados por uso indebido o por
su utilización para nes inadecuados. Se requerirá un comprobante de la fecha de compra.
Las reparaciones o modicaciones realizadas por personas no autorizadas por ACCO Brands
Europe anularán la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros productos funcionan
según las especicaciones indicadas. Esta garantía no afecta los derechos legales que tienen los
consumidores en virtud de la legislación vigente aplicable que rige la venta de artículos.
FUSION PLUS™ 6000L & 7000L 12″ LAMINADORAS 21
22
23
www.accobrands.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.