
GTX200 HEATSINK
(For nVidia® GeForce GTX260 and GTX280)
INSTALLATION GUIDE – GUIDE D’INSTALATION - GUÍA DE INSTALACIÓN
Peel off the clear plastic protective sheet from the provided
thermal pads, and apply the pads to the heatsink, with the blue
film on top as shown above. Do not attempt to remove the
blue film protection, it is designed to stay in place and it
allows several heatsink installations without a need for
replacement of the pads.
Retirez la feuille de protection plastique transparente des
interfaces thermiques, et appliquez celles-ci sur le dissipateur
avec le film bleu orienté vers le haut comme indiqué ci-dessus
et ci-après. Ne tentez pas d’enlever le film plastique bleu, il
est conçu pour rester en place et permet de re-installer le
dissipateur plusieurs fois avant de nécessiter le
remplacement des interfaces thermiques.
Quite la película protectora de plástico transparente de los
pads térmicos, y aplíquelos en el disipador, el papel azul hacia
arriba, como indicado en la ilustración abajo. No quite la
película de plástico azul, debe quedarse en su sitio, ya que
permite volver a instalar el disipador varias veces antes de
que resulte necesario sustituir los pads térmicos.
Copyright Swiftech 2008 – All rights reserved – Last revision date: 11-7-08 – One or more Patents Pending - Rouchon Industries, Inc., dba Swiftech® –3700 Industry Avenue,
suite 104, Lakewood, CA 90712 – Toll free (US) 888-857-9438 – Fax 562-595-8769 - E Mail: help@swiftech.com – URL: http://www.swiftech.com - Information subject to
1. PREPARING THE HEATSINK
Apply the pre-cut pads to the shown locations. The mosfet pads need to be recut prior to application.
1. PREPAREZ LE DISSIPATEUR
Appliquez les interfaces thermiques pré coupées aux emplacements désignés
ci-dessus. Les interfaces destinées aux composants mosfets doivent être
recoupées avant d’être appliquées.
1. PREPARE EL DISIPADOR
Coloque los pads térmicos precortados en los emplazamientos
correspondientes, como indicado arriba. Los pads para mosfet deberán ser
cortados de nuevo antes de poder instalarlos.
change without notice
1. PREPARING THE HEATSINK, continued
1. PREPAREZ LE DISSIP[ATEUR (suite)
1. PREPARE EL DISIPADOR (continuación)

First, remove the stock cooling solution from the graphics card,
2. PREPARING THE GRAPHICS CARD
making sure to keep all the stock screws, as they will be reused for installation of our heatsink. Spares are included with
your package in case you lose them. Second, carefully clean
the memory, I/O chip, and mosfets with alcohol, or preferably
an electronics degreaser. Third, align the heatsink onto the
graphics card, and then turn the card around to access the
mounting holes.
3. FASTENING THE HEATSINK TO THE GRAPHICS CARD
Before putting the stock back plate in place, fasten the two small screws in the
I/O chip area as shown above, and only then fasten the back plate in place with
the stock screws.
THE INSTALLATION IS NOW FINISHED!
Tout d’abord, démontez le dissipateur d’origine en prenant bien
2. PREPAREZ LA CARTE GRAPHIQUE
soin de conserver les vis car elles seront réutilisées pour
l’installation du GTX200. Des vis de rechange sont aussi
inclues en cas de perte des vis d’origine. Ensuite, nettoyez la
mémoire, le chip I/O, et les composants mosfets à l’alcool ou
de préférence avec un dégraissant électronique. Enfin, alignez
Avant de monter la plaque arrière d’origine, prenez soin d’installer tout d’abord
les deux petites vis à coté du composant I/O, dont l’emplacement est indiqué
par les flèches rouges en encart ci-dessus. Seulement ensuite, installez la
plaque arrière et fixez-la avec les vis d’origine.
INSTALLATION TERMINEE !
3. INSTALLEZ LE DISSIPATEUR SUR LA CARTE GRAPHIQUE
le dissipateur sur la carte graphique, et retournez celle-ci afin
d’accéder aux emplacements des vis de montage.
Primero, desinstale el disipador de origen. Ten cuidado con
2. PREPARE LA TARJETA GRÁFICA
conservar los tornillos ya que se podrán reutilizar para la
instalación del GTX200. Nuevos tornillos también están
incluidos por si perdiera los tornillos de origen. Luego, limpie la
memoria, el chip I/O y los mosfets con alcohol, o mejor con
desengrasante electrónico. Por último, alinee el disipador con
la tarjeta gráfica, y déle una vuelta para acceder a los
emplazamientos para los tornillos de montaje.
Antes de instalar la placa trasera de origen, instale primero los dos pequeños
tornillos al lado del chispet I/O, cuyo emplazamiento está indicado por las
flechas rojas en la ilustración arriba. Luego, instale la placa trasera y fíjela con
los tornillos de origen.
¡La instalación está terminada!
3. INSTALE EL DISIPADOR EN LA TARJETA GRÁFICA
occurring to your components as a result of using Swiftech® cooling products, either due to mistake or omission on our part in the above instructions, or due to failure or defect in the Swiftech®
cooling products. In addition, Swiftech™ assumes no liability, expressed or implied, for the use of this produ ct, and more specifically for any, and all damages caused by the use of this product to
any other device in a personal computer, whether due to product failure, leak, and electrical short, and or electro-magnetic emissions. WARRANTY: Our products are guaranteed for 12 months
from the date of delivery to the final user against defects in materials or workmanship. During this period, they will be repaired or have parts replaced provided that: (I) the product is returned to the
agent from which it was purchased; (II) the product has been purchased by the end user and not used for hire purposes; (III) the product has not been misused, handled carelessly, or other than in
accordance with any instructions provided with respect to its use. This guarantee does not confer rights other than those expressly set out above and does not cover any claims for consequential
loss or damage. This guarantee is offered as an extra benefit and does not affect your statutory rights as a consumer.
être tenue pour responsable pour tous dommages survenus aux composants suite à l’utilisation des produits de refroidissement Swiftech®, dommages dus à des erreurs ou oublis de notre part
dans les instructions ci-dessus mais également dus à un mauvais fonctionnement ou un défaut des produits Swiftech®. Les images utilisées ci-après ne sont pas nécessairement contractuelles.
GARANTIE : Nos produits bénéficient d’une garantie de 12 mois à partir de la date d’achat, garantie couvrant les défauts de matériaux ou de fabrication. Pendant cette période, les produits
seront réparés ou remplacés si les conditions suivantes sont respectées : (I) le produit doit être retourné au revendeur où il a été acheté; (II) le produit a été acheté et utilisé par l’utilisateur final, il
n’a pas été loué ; (III) le produit n’a pas été mal utilisé, manipulé sans attention ou sans respect des règles d’utilisation mentionnées. Cette garantie ne confère pas d’autres droits que ceux
clairement cités plus haut et ne couvre aucune demande de dommages et intérêts. Cette garantie est offerte comme un extra et n’affecte pas vos droits statutaires de consommateur.
DISCLAIMER: While all efforts have been ma de to provide the most comprehensive tutorial possible, Swiftech® assumes no liability expressed or implied fo r any damage(s)
IMPORTANT ! Malgré tous nos efforts pour vous offrir un guide technique le plus explicite possible, des erreurs ou omissions sont possibles. La Société Swiftech® ne pourra pas
responsable para cualquier daño de los componentes resultando de la utilización de los productos de enfriamiento Swiftech®, provocados por errores u omisiones en las instrucciones arriba, io
debidos a un funcionamiento incorrecto o a un defecto de los productos Swiftech®. Las imágenes utilizadas no son contractuales. GARANTÍA: Nuestros productos se benefician de una garantía
de 12 meses a partir de la fecha de compra, garantía que cobra los defectos de material o de fabricación. Durante este periodo, los productos serán reparados o sustituidos si osn conformes a las
condiciones siguientes: (I) el producto debe ser enviado al distribuidor donde ha sido comprado; (II) el producto ha sido comprado y utilizado por el usuario final, no ha sido alquilado; (III) el
producto ha sido utilizado correctamente, manipulado con cuidado, respetando las reglas de utilización indicadas arriba. Esta garantía no otorga más derechos que los mencionados arriba, y no
cobra ninguna petición de daños y perjuicios. Esta garantía está oferta como un extra y no afecta los derechos estatutarios del consumidor.
¡IMPORTANTE! A pesar de todos los esfuerzos para ofrecerle una guía técnica lo más explicita posible, errores u omisiones peden surgir. La sociedad Swiftech® no será