Swann MLFDCAM150514T Pro-Series, Pro-Series, Pro MLFDCAM150514T Instruction Manual

1
Professional All-Purpose Dome Camera
INSTRUCTION MANUAL
EN
MLFDCAM150514T
2
ENGLISH
Congratulations on your purchase of this PRO-CAM from Swann! You’ve chosen well: we think this is one of the finest CCTV video cameras available. The PRO-CAM is great for monitoring a specific area and is able to provide a high level of detail, even at night - it can see up to 35m/115ft in the dark.
Placement Guide
The PRO-CAM has a 6mm, 45° lens built-in which allows it to focus its attention onto one specific area. What does this mean for you when placing it?
The camera will focus on the one particular area in front of the lens, but won’t see much happening to the sides of it. You’ll need to aim the camera specifically at what you want to see.
Objects and people will look like they are slightly closer to the camera than they really are. You’ll be able to monitor a space which is as long (or longer) than it is wide.
The PRO-CAM is great for monitoring long, narrow spaces such as hallways or corridors. It’s also great for monitoring a specific space, such as a doorway, smaller room or staircase.
Typically, it is best mounted in a corner looking across and down into the room, so that it can look over intervening obstacles. The higher the ceiling the camera is mounted on, the more it will be able to see and the harder it’ll be for an intruder to access the camera or interfere with it.
Tips: Positioning and Orienting
Try to aim the camera at an area which is evenly lit, as objects or people in shadows near brightly lit objects are very hard to see.
It’s better to have the camera in the shade looking into the light than vice-versa.
Avoid having bright light sources in your image. This includes the obvious (such as the sun or an artificial light source) but also things such as reflections. Cars are notorious for reflected light sources, as are buildings with a lot of windows, mirrors and so forth.
About the Camera
45°
10m 33ft
8.3m 27ft
3
ENGLISH
The camera mounts onto a flat surface using screws. The surface must have sufficient strength to hold the camera. Materials such as hardwood, brick or masonry are good options, and we’ve included all the gear you’ll need to mount it there (except the tools ­sorry, you’ll still need your own drill). You can mount the camera onto a metal surface, but you’ll need to supply your own mounting hardware.
To mount the camera:
Using the small hex key (supplied), undo the three small locking bolts on the sides of the PRO-CAM dome.
Remove the top parts of the dome, consisting of the camera itself and the dome cover.
Attach the base plate of the dome to the ceiling or wall in the position you’d like using the supplied screws. If mounting to brickwork, concrete or other masonry surface, use the included wall plugs.
Aim the camera in the direction you’d like. It can help to move a monitor or television out to the camera’s location to ensure you get it aimed and positioned properly.
Once the camera is aimed, re-attach the dome cover.
Tips: Positioning your Cables
When running your cable, try to avoid bending it at sharp angles.
Don’t put your cable near live electrical wiring. AC electricity generates radio “noise” which can interfere with the signal from your camera.
Tips: Weather Resistance
The PRO-CAM is built to be weather resistant. It’ll stand up to getting wet occasionally, but it’s not intended to be underwater all the time. When mounting the camera, ensure that it’s not in a location where water is likely to pool or build up over time.
Long term exposure to direct sunlight will adversely affect the camera. Over time, the infrared and ultraviolet radiation will eventually begin to degrade the integrity of the plastic and rubber components of the dome (particularly the seals, cable, protectors and so on). Basically, put it in the shade!
The dome itself is weather resistant, but the cables (most importantly the plugs) are not. Ensure that all wiring and the connectors are suitably insulated and protected from moisture and sunlight.
Tips: Night Vision
Don’t place the camera so that there are any objects near the lens. Even transparent or seemingly inconsequential objects (such as glass or spider’s webs) will reflect infrared light, and effectively blind the camera at night.
Mounting the Camera
4
ENGLISH
Connection Guide
3
1
2
4
5
6
1. Connect the camera’s DC and BNC cables to the extension cable, twist the BNC connector to lock it together securely.
2. (Optional) If you intend to use the OSD controller, connect the camera’s green RS485 plug to the extension cable. You may first need to attach the RS485 plug to the wires on the cables as shown in the diagram above.
3. Connect the the other end of the BNC extension cable to an unused channel on the back of your DVR and twist the connector to lock it on securely.
4. Connect the extension cable’s DC socket to one end of the power splitter cable.
5. (Optional) To use the OSD controller, plug the extension cable’s RS485 plug (note red connector to A/+ and black connector to B/- on the controller socket) and the other end of the power splitter to the OSD controller’s RS485 port and DC in power jack.
6. Connect the power splitter cable to the power adapter, and plug the power adapter into a wall outlet.
Note: Once the camera is set up and working well it is a good idea to wrap some electrical
tape around the connections between the camera cable and the BNC extension cable to keep moisture out and preserve the electrical integrity of the connection.
5
ENGLISH
Problem: At night, all I see is white. Solution: The camera is most likely looking through a window. At night, the infrared light
the camera uses to see in the dark can ‘bounce back’ off a reflective surface (such as glass, water, spider webs, some ceramics and so on) and effectively blind the camera. If you want to see outside, mount the camera outside - we made it weatherproof for a reason!
Problem: I see only a blank screen where my image should be. Solution: Check the wiring to the camera, and ensure the camera is being supplied power
from the included power adapter. Try using a different video lead, or connecting the camera to a different television or monitor. Be sure there are no devices interrupting your signal, such as a DVR or VCR that isn’t outputting the signal correctly.
Problem: I can’t see anything at night. Solution: The maximum range of the night vision is just that, the maximum range. If there’s
nothing in this range, you won’t see anything. Also, some dark objects (like the proverbial black cat) may not reflect enough light to be seen except as a silhouette if the background is brighter. Some objects which can easily be seen in visible light don’t reflect much infrared light.
Troubleshooting
Advanced Feature: On Screen Display (OSD)
The OSD is an optional use, advanced feature that allows you to change settings for:
Wide Dynamic Range (reduces the difference between light and dark areas of a scene) 3D Noise Reduction (reduces digital image “noise” in low light images) Back Light Compensation (adjusts the image if strong light source is in the scene
background) Auto White Balance (another way of adjusting the image to compensate for different lighting
and colour conditions in a camera scene) Numerous other image tuning and camera setting options.
The camera will work perfectly well if you never attach the OSD controller - it will regulate all its settings automatically and will suit most applications.
The OSD controls are many and varied so if you would like to make some changes or have a particular need for your camera that requires some fine tuning, simply read the OSD guide included in your pack or you can download the guide to the OSD from our website:
www.swann.com/osdpro
6
© Swann Communications 2014
USA toll free
1-800-627-2799
USA Exchange & Repairs
1-800-627-2799 (Option 1)
(M-F, 9am-5pm US PT)
AUSTRALIA toll free
1300 138 324
NEW ZEALAND toll free
0800 479 266
UK
0203 027 0979
Helpdesk / Technical Support Details
Swann Technical Support
All Countries E-mail: tech@swann.com
Telephone Helpdesk
Limited Warranty Terms & Conditions
Swann Communications warrants this product against defects in workmanship and material for a period of one (1) year from it’s original purchase date. You must present your receipt as proof of date of purchase for warranty validation. Any unit which proves defective during the stated period will be repaired without charge for parts or labour or replaced at the sole discretion of Swann. The end user is responsible for all freight charges incurred to send the product to Swann’s repair centres. The end user is responsible for all shipping costs incurred when shipping from and to any country other than the country of origin. The warranty does not cover any incidental, accidental or consequential damages arising from the use of or the inability to use this product. Any costs associated with the fitting or removal of this product by a tradesman or other person or any other costs associated with its use are the responsibility of the end user. This warranty applies to the original purchaser of the product only and is not transferable to any third party. Unauthorized end user or third party modifications to any component or evidence of misuse or abuse of the device will render all warranties void. By law some countries do not allow limitations on certain exclusions in this warranty. Where applicable by local laws, regulations and legal rights will take precedence. For Australia: Our goods come with guarantees which cannot be excluded under Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to major failure.
FCC Verification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
WARNING: Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.
7
Cámara domo profesional para todo propósitos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
888
ESPAÑOL
8
Ha elegido bien: creemos que es una de las mejores cámaras de video de CCTV disponibles. La cámara PRO-CAM es ideal para supervisar un área específica y puede proporcionar alto nivel de detalle, incluso por la noche: se puede ver hasta 35 m / 115 pies en la oscuridad.
Guía de colocación
La cámara PRO-CAM posee una lente de 6mm, 45° incorporada que le permite enfocar su atención en un área específica.
La cámara enfocará un área en particular delante de la lente, pero no verá mucho de lo que sucede hacia los lados. Deberá apuntar la cámara específicamente a lo que desea ver.
Los objetos y las personas parecerán estar levemente más cerca de la cámara de lo que en realidad se encuentran. Podrá supervisar un espacio más bien largo (o más largo) que ancho.
La cámara PRO-CAM es ideal para supervisar espacios largos y angostos tales como pasillos o corredores. También es ideal para supervisar un espacio específico, como una entrada, una habitación pequeña o el área de la escalera.
Se coloca mejor en un rincón en una posición elevada mirando hacia abajo, hacia el espacio a supervisar, de tal forma que pueda ver por encima de los obstáculos que puedan interponerse. Asimismo, cuanto más alto se monta la cámara, más difícil será para un intruso acceder a la cámara o interferir con ella.
Sugerencias y trucos
Intente apuntar la cámara hacia un área con luz uniforme. Los objetos o personas en sombras cercanas a objetos fuertemente iluminados con muy difíciles de ver.
Es mejor tener la cámara en la sombra mirando hacia la luz que lo opuesto.
Evite las fuentes de luz brillante en su imagen. Esto incluye fuentes obvias como el sol o una luz artificial, pero también los reflejos. Los automóviles son fuentes reflectoras notables, como los edificios con muchas ventanas, los espejos, entre otros.
Acerca de la cámara
45°
10m 33pies
8.3m
27pies
999
ESPAÑOL
9
La cámara se monta sobre una superficie plana usando tornillos. La superficie debe ser lo suficientemente fuerte como para sostener la cámara. Materiales tales como madera dura, ladrillos o mampostería son buenas opciones y hemos incluido los elementos que necesitará para montarla (con excepción de las herramientas... Lo sentimos, necesitará su propio taladro). Puede montar la cámara sobre una superficie metálica, pero necesitará sus propios elementos de montaje.
Para montar la cámara:
Con la llave hexagonal pequeña (provista), desatornille los tres tornillos de fijación de los costados del domo PRO-CAM.
Quite las partes superiores del domo, es decir, la cámara en sí y la cubierta del domo.
Con los tornillos provistos, coloque la placa de base del domo a la pared o al cielorraso en la posición deseada. Si la monta sobre ladrillo, hormigón u otra superficie de mampostería, use los tacos que se incluyen.
Oriente la cámara en la dirección deseada. Puede ayudarse ubicando un monitor o televisión en el lugar de la cámara para asegurarse de que la está orientando y colocando correctamente.
Una vez que orientó la cámara, vuelva a colocar la cubierta del domo.
Consejos: Ubicación de los cables
Al colocar el cable, intente evitar doblarlo en ángulos pronunciados.
No coloque el cable cerca de cables con electricidad. La electricidad CA genera “ruidos” de radio que pueden interferir con la señal de la cámara.
Consejos: A prueba de intemperie
La PRO-CAM es a prueba de intemperie. Resiste mojarse ocasionalmente, pero no está hecha para que la use debajo del agua todo el tiempo. Al montar la cámara, asegúrese de que no sea en un lugar donde se acumule o se forme agua con el tiempo.
La exposición prolongada y directa al sol perjudicará la cámara. Con el tiempo, la radiación infrarroja y ultravioleta perjudicará la cubierta plástica, lo que disminuirá su transparencia y la hará quebradiza (y por lo tanto, más vulnerable a actos de vandalismo o a daños accidentales). Básicamente, ubíquela a la sombra.
El domo en sí es resistente a la intemperie; los cables, no (en especial, los conectores). Asegúrese de que todos los cables y los conectores estén bien aislados y protegidos de la humedad y la luz del sol.
Consejos: Visión nocturna
No coloque la cámara de forma tal que queden objetos cerca de la lente. Incluso un objeto transparente o que aparentemente no interfiere (como el vidrio o una telaraña) reflejará la luz infrarroja y perjudicará la visión de la cámara durante la noche.
Montaje de la Cámara
101010
ESPAÑOL
10
Guía de conexión
Función avanzada: Visualización en pantalla (OSD)
La OSD es una función opcional, avanzada y recomendada sólo para usuarios experimentados. La cámara trabajará perfectamente bien si nunca acopla el controlador OSD - regulará todas sus funciones automáticamente.
Los controles OSD son muchos y variados, y simplemente no hay espacio suficiente en este manual para cubrirlos. Puede descargar una guíadetallada de nuestro sitio web:
www.swann.com/osdpro
1. Conecte los cables DC y BNC de la cámara al cable de extensión.
2. (Opcional) Si intenta utilizar el controlador OSD, conecte el enchufe verde RS485 al cable de extensión. Podría necesitar acoplar primero el enchufe RS485 a los alambres en los cables como se muestra en el siguiente diagrama.
3. Para conectar a un DVR, conecte el cable de extensión BNC a un canal abierto en la parte trasera de su DVR.
4. Conecte el enchufe DC del cable de extensión a un extremo del cable divisor de potencia.
5. (Opcional) Para utilizar el controlador OSD, conecte el enchufe del cable de extensión RS485 y el otro extremo del divisor de potencia al puerto RS485 del controlador OSD y la hembra del DC.
6. Conecte el cable divisor de potencia al adaptador, y enchufe el adaptador a la salida de pared.
3
1
2
4
5
6
111111
ESPAÑOL
11
Solución de problemas
Problema: De noche, sólo se ve una imagen blanca. Solución: La cámara probablemente está enfocando una ventana. De noche, la luz
infrarroja que usa la cámara para ver en la oscuridad puede “rebotar” en una superficie reflexiva (como el vidrio, agua, telas de araña, algunas cerámicas, etc.) y efectivamente cegar la cámara. Si desea ver hacia afuera, monte la cámara en el exterior, ¡por algo la hicimos impermeable!
Problema: Sólo veo una pantalla en blanco donde debería haber imagen. Solución: Verifique el cableado de la cámara y asegúrese de que la cámara reciba
alimentación del adaptador de energía provisto. Intente usar otro cable de video o conectar la cámara a un televisor o monitor diferente. Asegúrese de que no haya dispositivos que interfieran con la señal, tales como una grabadora de DVD o video que no emite la señal correctamente.
Problema: No veo nada de noche. Solución: El rango máximo de visión nocturna es exactamente eso, el rango máximo. Si no
hay nada en este rango, no verá nada. Asimismo, algunos objetos oscuros (como el famoso gato negro) pueden no reflejar la suficiente luz como para ser vistos excepto como una silueta si el fondo es más brillante. Algunos objetos que pueden verse fácilmente con luz visible no reflejan mucha luz infrarroja.
Loading...
+ 25 hidden pages