Entonces, ya ha quitado el helicóptero de la caja, ha hojeado el manual y ha pensado:
“Demasiadas palabras... Muchos botones… No sé por dónde empezar”
¡Está bien! Los helicópteros son complejos. Por eso hemos preparado esta guía rápida.
Esto es lo que debe hacer:
1. Lea y obedezca todas las advertencias e instrucciones en este manual y en el paquete. ¡Las
escribimos porque son realmente importantes!
2. Inserte las baterías en el controlador. Utilice 6 baterías alcalinas AA de buena calidad.
3. Conecte el helicóptero con el cargador y conecte el cargador a la corriente a través del cargador incluido.
4. Encienda el controlador. Déjelo allí por alrededor de una hora, luego retírelo.
5. Encienda el helicóptero. Verá unas luces LED que se encienden.
6. Mueva el comando de control izquierdo rápidamente hacia el máximo y luego hacia el mínimo.
7. ¡Vuele!
Controlar el helicóptero
Moverse hacia abajo/hacia arriba: Utilice el comando izquierdo del control remoto.
Girar hacia la izquierda/derecha: Mueva el comando derecho hacia la izquierda o derecha.
Moverse hacia adelante/hacia atrás: Mueva el comando derecho hacia adelante o hacia atrás.
Ajustar la dirección:
Rotación (Timón): Utilice los botones de ajuste de dirección de rotación, ubicados debajo del
Utilice los botones de ajuste de dirección hacia adelante y hacia atrás que se encuentran ubicados a
la izquierda del comando derecho. Controla el ángulo y velocidad en la que se mueve el helicóptero
comando derecho. Ajusta el giro del helicóptero.
Hacia adelante/hacia atrás (Paso):
hacia adelante y hacia atrás.
Información
¿Tiene preguntas o comentarios sobre este helicóptero?
Correo electrónico: tech@swann.com
O visite nuestro sitio web: www.swann.com
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(2) Este dispositivo debe aceptar la transferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar un
Declaración de conformidad con las FCC (para EE.UU.)
(1) Este dispositivo puede no causar una interferencia nociva, y
funcionamiento no deseado.
¡No toque la hélice cuando esté en funcionamiento! ¡No
juegue sobre la cabeza de alguien!
¡Se requiere la supervisión de un adulto!
!
¡Nunca inserte objetos cortantes, agujas o tornillos en el
helicóptero ya que pueden punzar la batería interna!
Ensure the helicopter is turned OFF before attempting to charge it.
Check the orientation of the power cable carefully when connecting it
to the helicopter. If it feels tough to insert or you need to use force, it’s
It’ll take 45 – 60 minutes to charge. Don’t over-charge the helicopter, and don’t leave it connected to
a charger for more than ninety minutes.
Replacing Batteries in the Controller:
The battery compartment is located on the
rear of the controller. Undo the screw with
a precision screwdriver and open the battery
compartment. Only use alkaline batteries.
Don’t mix old and new batteries. For more
information on battery useage and safety,
consult page 6.
When charging from a USB port, always connect the USB plug to a USB port without connecting the
helicopter. Ensure the red light in the USB plug lights up. When you connect the helicopter, this light
will turn off. If it does not go out, this indicates that the helicopter is not being charged - check that
If left on, it won’t charge.
probably upside down!
Charge via Remote Control: Open the charging lead
compartment located on the underside of the remote control,
and extend the charging lead. Turn the remote control ON.
Plug the other end into the charging socket on the side of
the helicopter. The indicator LED on the remote control will be
orange/red when the helicopter is charging, and will turn green
when the helicopter is charged. [If the LED is fl ashing, then pair
the remote, as described below, and it will then read accurately.]
Charge via USB: Plug the USB end of the charging cable into
a USB port on your computer, or to a stand-alone USB charger.
Then, connect the other end to the helicopter. Never connect
the helicopter to a USB port supplying anything other than 5V
@ 500mA. There is an LED in the USB plug, which will go out
when the helicopter is charging. The LED will light up when
charging is complete, or the helicopter isn’t attached to the
cable.
IMPORTANT NOTE: Charging via USB
the helicopter is turned off, and check the integrity of the connection.
CAUTION: Do not touch the running
rotors. Do not fl y above or near
!
someone’s head. Adult supervision is
required at all times.
PRECAUCIÓN: Nunca vuele cerca de su cara. Mantenga alejado el rotor de sus dedos, cabello, ojos u
otras partes del cuerpo. Siempre despegue de una superfi cie plana. Nunca sostenga el helicóptero en
sus manos cuando esté despegando. NO lance el helicóptero cerca de personas o animales. Manténgalo
alejado de obstáculos y riesgos eléctricos..
Se requiere la supervisión de los padres cuando se use el helicóptero por niños.
• Siempre quite las baterías del controlador cuando no se use por periodos de tiempo extendidos.
• Para limpiarlo, pase un trapo húmedo suavemente. Evite el uso de solventes ya que pueden dañar
los componentes plásticos.
• Mantenga el helicóptero y el control remoto alejados de fuentes de calor.
• No sumerja el helicóptero o el control remoto en agua. Esto dañará los componentes electrónicos
y puede representar un riesgo serio para la batería integrada.
• Mantenga las manos, cabello o ropa suelta fuera del alcance de los rotores cuando el interruptor
de encendido/apagado esté encendido.
• Apague el controlador/cargador cuando el helicóptero esté en uso.
• Quite las baterías del controlador cuando no esté en uso.
• Se requiere la guía de los padres para usuarios menores.
• Mantenga su helicóptero cerca y dentro de la línea de visión, si se pierde la línea de visión del
controlador, perderá el control del helicóptero.
• Para el mejor rendimiento, sólo utilice baterías alcalinas AA nuevas en el controlador.
• Lea y obedezca todas las advertencias e indicaciones de seguridad en este manual.
• El controlador y el cargador están específi camente diseñados para cargar este helicóptero. ¡Nunca
utilice otro equipamiento de carga!
• El helicóptero no está diseñado para el uso de los niños menores de catorce (14) años de edad a
menos que estén supervisados directamente por un adulto competente todo el tiempo.
• El helicóptero sólo debe ser utilizado con el controlador/cargador proporcionados.
• Examine regularmente el helicóptero y el controlador para detector daños en los enchufes,
cerramiento, rotores, tapas de batería y otras partes. En el caso de que se detecte algún daño, no
se deben utilizar ni el helicóptero no el controlador hasta que se reparen por completo.
Cuidado y mantenimiento:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Aviso especial para adultos:
PELIGRO
¡Nunca inserte objetos cortantes, agujas o
!
!
tornillos en el helicóptero ya que pueden
punzar las baterías internas!
RIESGO DE ASFIXIA – Partes pequeñas.
No apto parra niños menores de 3 años.
2222
23
Instrucciones de seguridad de la batería
• Requiere 6 baterías alcalinas 1,5 V AA (no incluidas)
• Las baterías son objetos pequeños.
• El reemplazo de las baterías debe estar a cargo de un adulto competente.
• Siga el diagrama de polaridad (+ / -) en el compartimento para baterías.
• Quite rápidamente las baterías muertas/agotadas del controlador.
• Deseche las baterías de manera responsable.
• Quite las baterías cuando lo almacene por un tiempo prolongado.
• NO incinere las baterías.
• NO deseche las baterías en el fuego ya que pueden explotar o causar derrames.
• NO mezcle baterías nuevas con baterías viejas o distintos tipos de baterías (es decir, alcalinas con estándares).
• NO recargue baterías no recargables.
• NO ocasione un cortocircuito en las terminales de alimentación.
• NO se recomiendan las baterías recargables.
Instrucciones de batería LiPO:
El helicóptero tiene un par de baterías de polímeros de litio integradas. Estas baterías son livianas y poderosas
debido a que su química está basada en litio, un metal liviano y extremadamente volátil.
• Nunca agote las baterías por completo. Cuando el helicóptero comience a quedarse sin energía,
apáguelo y cárguelo tan pronto como pueda.
• Nunca deje el helicóptero sin atención mientras lo cargue.
• Cargue las baterías en un ambienta aislado y controlado. Mantener lejos de materiales infl amables.
• No exponer a luz solar directa. Hay un riesgo de que la batería se sobrecaliente, se incendie y/o
explote.
• No desarme, modifi que, caliente o cause un cortocircuito en la batería. No la ubique en el fuego
o la deje en lugares cerda de fuentes de calor.
• No tite la batería o la someta a impactos fuertes.
• No permita que la batería se humedezca.
• Sólo cargue la batería desde el equipamiento de carga proporcionado. Utilizar otro equipamiento
de carga anulará su garantía, puede dañar la batería y representa un riesgo de incendio o explosión.
• Utilice la batería sólo en este helicóptero y use sólo esta batería en el helicóptero.
• Lea estas instrucciones cuidadosamente y obedezca todas las indicaciones mencionadas.
• En el caso poco probable de pérdida o explosión, use arena o un extinguidor de fuego químico
para extinguir las baterías.
• Las baterías se deben desechar de manera responsable.
Si su profesora de química del colegio alguna vez demostró lo que sucede cuando el sodio se ubica
en agua (la descripción técnica del resultado es “bum”) está familiarizado de alguna manera con cuán
volátil es el litio, ¡con la diferencia de que el litio es incluso más volátil que el sodio! Básicamente,
¡obedezca todas las indicaciones y respete el poder del litio!
IMPORTADOR:
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
BLVD. MAGNOCENTRO NO. 4
SAN FERNANDO LA HERRADURA
HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MEXICO
C.P. 52765
RFC#: IPR-930907-S70
222222
Para cualquier pregunta, comuníquese al (5) 246-5500
Before you can fl y, you need to ‘pair’ the helicopter and remote together. To do
Pairing the Remote
this, turn on both the helicopter and remote. Select a frequency using the band
selector switch. When fl ying multiple helicopters, ensure each is on a different band.
Then, push the left stick to minimum. Aim the controller’s IR transmitter at the
helicopter. Move the left stick from minimum to maximum (bottom to top) and
back again. The helicopter will now be paired to that controller.
Ensure that the helicopters are separated
when pairing the remote controls.
One controller MUST be set to CHANNEL A,
and the other to CHANNEL B.
If the helicopters are within line of sight of one remote control, or the controllers
aren’t set to different bands, then one controller will pair with both helicopters
- a very dangerous outcome. Seriously, just be careful when pairing the remote
controls.
Basic Principles of Flight
Moving up and down: The helicopter moves up and down by varying the speed of its main rotors
(those two big things that spin). You can control how fast these spin by using the left stick on the
controller. Pushing the stick up will increase the throttle.
To get good results, be gentle and subtle. Small adjustments made slowly and carefully are the best way
to get the helicopter to fl y well. Be careful when easing off the throttle – if the helicopter stalls (that
is, doesn’t have enough lift to stay in the air) it’ll fall, and might not be able to recover in time, even if
you jam the throttle back on.
Forward, Backwards and Rotation: The right stick on the controller affects the helicopter’s direction,
kind of like the right stick on a video game controller.
Pushing the right stick up will pitch the helicopter forwards. Whilst pitched in this way, the main rotors
will push the helicopter along forwards. The opposite is also true – moving the right stick down will
pitch the helicopter backwards and move it in reverse.
To rotate the helicopter, move the right stick to either side. This will cause the main rotors to change
their speeds, causing the body of the helicopter to spin on the spot.
By using the right stick at different angles and positions, you can design and execute some graceful,
arcing turns. On the other hand, quick thrusts of the stick in different directions can create some unique
tricks or stunts. Practice makes perfect!
33
Operating Instructions
Band Selection
These are two channel IR helicopters. This means that both helicopters can be used at the same time,
provided they are paired to different bands.
The switch in the upper centre of the controller selects bands. You can choose either BAND A or BAND B.
If using two helicopters at once:
• Ensure that one controller is set to BAND A and the other set to BAND B.
• Pair the helicopters very carefully. For best results, pair each helicopter in separate rooms.
• Ensure that they aren’t within line of sight of one another when pairing.
If you’re only using one helicopter, you can use either BAND A or BAND B.
If the controller is interfering with any other devices,or other
devices are interfering with the helicopter, try changing control bands.
Flying Guide
Wind: Basically, these are (approximately) 1/40th scale helicopters. Full sized helicopters can’t fl y in high
winds – and neither can the models. If a full sized helicopter has diffi culty overcoming 50mph winds,
then the model will have the same diffi culty with 1~2 mph winds (i.e. 1/40th as much). There’s nothing
that can be done about this, it’s just physics.
Air conditioning: Hot air rises and cool air falls – this creates movement in the air, leading to an
effect called “wind shear”. Basically, this is when there’s a column of hot air going up next to cold air
going down. Many full-scale aircraft accidents have been caused by wind shear. Air conditioners create
heaps of wind shear. If the helicopter fl ies through wind shear, it will seem to suddenly fl y up or down
(depending on the direction of the wind shear).
The Ground Effect: When the helicopter is near the ground, the air it pushes down with its rotor has
nowhere to go – the ground is in the way. Some of this air bounces back, this pushes the helicopter
up. When the helicopter is near the ground, it will get slightly more lift than it normally would. This is
something to keep in mind when landing.
The Ceiling Effect: Conversely to the ground effect, when you fl y too close to a ceiling, a small pocket
of low pressure is created above the helicopter, and it will be sucked upwards. This could be bad – if
you hit the ceiling, the helicopter will stall, fall and possibly be damaged.
Multiple Helicopters: If you’re using more than one helicopter in a space at once, be very careful
when setting the controller band and pairing them to the helicopters. You may fi nd that the more than
one helicopter will be controlled by a single controller, and this can lead to crashes, accidents, injuries
or other very undesirable outcomes.
When using both helicopters at once, ensure that one controller is set
to CHANNEL A and the other set to CHANNEL B.
Adelantos y retrocesos, hacia arriba y hacia abajo: El helicóptero tiene rotores coaxiales que rotan
de manera contraria (una manera linda de decir dos rotores que giran en direcciones opuestas). Si
es experto en helicópteros, sabrá que no están hechos de la misma manera que los helicópteros de
tamaño real, tienen rotores principales de dirección única con un rotor de cola vertical. Creemos que
este diseño coaxial funciona mejor para estos modelos a escala porque:
• Son más estables que los de rotos único. Debido a que los rotores se mueven en direcciones
opuestas, el helicóptero tiene menos tendencia a girar al otro lado.
• Es mucho más fácil de confi gurar. Sólo hay dos confi guraciones de dirección, contra tres
confi guraciones de dirección que se requieren para el diseño de un helicóptero más convencional.
• Más rotores implican más propulsión, lo que signifi ca una manera más fácil de volar y un
helicóptero más maniobrable.
Sin embargo, debido a que el rotor de cola es horizontal en vez de vertical, el helicóptero tiene una
tendencia a ascender mientras se mueve hacia adelante y a descender cuando de mueve en reversa.
Esto no es un problema si disminuye la velocidad mientras se mueve hacia adelante y aumenta la
velocidad mientras se mueve hacia atrás. Sentirá eso bastante rápido.
Dirección de rotación: Si le parece que el helicóptero gira muy lentamente a la izquierda o derecha
cuando no usa la palanca derecha del controlador, quizás necesite ajustar el timón. La perilla de ajuste
del timón está al costado del controlador, a la derecha de la palanca de control derecha.
Probablemente tenga que hacer esto cada dos o tres vuelos pero sólo le llevará un instante. Básicamente,
este ajuste “afi na” la velocidad de las aspas giratorias, y contribuye a que el helicóptero vuele derecho.
Si el helicóptero rota en el sentido de las agujas del reloj (a la derecha desde la perspectiva del piloto
en miniatura imaginario), gire la perilla de ajuste en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Si el
helicóptero rota en el sentido contrario al de las agujas del reloj (a la izquierda desde la perspectiva del
piloto en miniatura imaginario), gire la perilla de ajuste en el sentido de las agujas del reloj.
For best results, pair each helicopter in separate rooms.
Pair the helicopters very carefully.
Ensure that they aren’t within line of sight of one another.
Places to Fly: Because high winds can be a problem, we recommend fl ying indoors.
Low Battery: To get the longest possible life from the built-in battery, never completely discharge it.
As soon as the helicopter shows any sign of running low on power (such as responding slowly or being
unable to maintain altitude easily) turn it off and charge it as soon as practicable. For more information
about battery care, see page 6.
444
!
ADVERTENCIA: NO
vuele cerca de los
ojos o cara.
21
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.