Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некоторые
несоответствия. Информация данного Руководства предоставлена на условиях «как есть».
Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб
или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном Руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS ..................................................................................................
ENG ..................................................................................................
ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................
MS-1020
14
1
1
2
2
2
4
5
6
7
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратнораспакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались
какие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие
повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если
изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
• Проверьте комплектность
ном талоне проставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца и дата
продажи, номер товара совпадает с указанным в талоне. Помните, что при утрате гарантийного талона или несовпадении номеров вы лишаетесь права на гарантийный ремонт.
• Не включайте изделие сразу жепослевнесенияего в помещение из окружающейсреды с минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях комнатной температуры не менее 4-х часов.
• Прежде чем устанавливать и использовать изделие, внимательноознакомьтесьснастоящим Руководством и сохраните его на весь период использования.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.
иналичиегарантийного талона. Убедитесь в том, что в гарантий-
Техническаяподдержкаразмещенана
сайте www.sven.fi.
1
Page 3
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.1
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ АС
• Сабвуфер – 1 шт.
• Сателлиты – 2 шт.
• Проводной пульт управления – 1 шт.
• Сигнальныйкабель 2RCA к mini-jack Ø 3,5 мм – 1 шт.
• Руководствопоэксплуатации – 1 шт.
• Гарантийный талон – 1 шт.
3. МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать поражение электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте акустическую систему (АС)
и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять только квалифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполномоченных сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi
• Не допускайте замыканий проводов (в томчислеи «заземленных») колонокАСмеждусобой, на корпус усилителя и на землю, т. к. это выводит из строя выходные каскады усилителя.
• Запрещается прикасаться к штырям сетевой вилки аппаратуры в течение 2 сек. с момента
изъятия вилки из сетевой розетки.
• При замене предохранителя отключайте АС от сети. Используйте предохранители того же
типа и номинала. Не используйте самодельные предохранители.
зор – 10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какие-либо устройства, не покрывайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
• Неприменяйтехимическиереагенты для чистки АС, используйте мягкую сухую ткань.
4. ТЕХНИЧЕСКОЕОПИСАНИЕ
Акустическая система 2.1 (АС) MS-1020 предназначена для воспроизведения музыки и озвучивания игр, фильмов и проч. АС оснащена встроенным усилителем мощности и встроенными в колонки акустическими кабелями, благодаря чему она может быть подключена практически к любым источникам аудиосигнала (CD/DVD–проигрывателям, телевизору, ПК и т. п.)
без использования дополнительного усилителя мощности. В комплекте имеется проводной
пульт управления.
ОсобенностиАС
• Акустическая система совместима с PC, DVD/Media-проигрывателями, мобильными устрой-
ствами и другими источниками звука
• Двухполосные сателлиты
• Проводной
пультдистанционного управления
2
Page 4
RUS
Руководствопоэксплуатации
• Регулировка уровня общей громкости
• Независимая регулировка тембра
• Независимая регулировка громкости сабвуфера
• Дополнительный вход для подключения источника звука на проводном ДУ
• Магнитное экранирование
• Материал корпуса сабвуфера – дерево (MDF)
Передняяпанельсабвуфераипультуправления
a POWER: выключатель питания
b Индикаторпитания
c Фазоинвертор
d BASS: регулятор уровня громкости
сабвуфера
e TREBLE: регулятор уровня тембра
f VOLUME: регулятор уровня общей
громкости
g : дополнительный входдляподключения источника сигнала
Задняя панель сабвуфера
h OUTPUT: разъемы для подключения
сателлитов
i INPUT: разъемы для подключения
источника аудиосигнала
j Разъем для подключения
проводного пульта управления
k Шнурпитания
d
a
b
Рис. 1. Передняя панель сабвуфера
MS-1020
c
e
Рис. 2. Проводной пульт
управления
f
g
h
OUTPUTINPUT
i
j
k
Рис. 3. Задняя панель сабвуфера
3
Page 5
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.1
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ
Расположение АС
• Располагайте колонкиотносительнослушателясимметричнонарасстояниинеменееодного метра. Сабвуфер излучает ненаправленный звук, потому его можно расположить в любом месте комнаты, в котором сабвуфер звучит наилучшим образом.
• Возможно небольшоеискажениеизображенияусверхчувствительныхмониторовителевизоров, поэтому устанавливайте АС подальше от этих устройств.
Подключение и управление АС
Акустическую систему MS-1020 можно подключить практически к любым источникам аудиосигнала: DVD/CD-плеерам, ПК, ноутбуку и т. п. (см. схему на рис. 4 ниже).
Предупреждение! Перед подк лючением все компоненты системы должны быть выключены.
• Присоедините встроенные в колонки акустические кабели к разъемам OUTPUT h на зад-
ней панели сабвуфера (рис. 4): левой колонки к разъему белого цвета, правой – к разъему
красного цвета.
• RCA-джеки стереофонического сигнальногокабелявставьте в разъемы аудиовхода INPUT i
сабвуфера, а противоположный mini-jack кабеля подсоедините к разъему Ø 3,5 мм порта
Сигнальный кабель
2RCA к 2RCA
DVD
Компьютер
CD
Плеер
4
или
Сигнальный кабель
2RCA к mini-jack
OUTPUTINPUT
ПультДУ
Рис. 4. Схема подключения
Page 6
RUS
Руководствопоэксплуатации
LINE OUT звуковой карты ПК или разъему аудиовыхода CD, MP3 проигрывателей, как показано на схеме (см. рис. 4). При подключении к разъемам аудиовыхода (OUTPUT) DVD-проигрывателей или TV воспользуйтесь сигнальным кабелем 2RCA к 2RCA (не входит в комплект).
• Подсоедините проводнойпультуправленияксоответствующемуразъемуназаднейпанели
сабвуфера j (см. рис. 4). MP3 проигрыватель подключайте к дополнительному входу g на
ПДУ с помощью сигнального кабеля mini-джек к mini-джек (не входит в комплект) (см. рис. 4).
• Вставьте вилку шнура питания k (см. рис. 3) на задней панели сабвуфера в розетку.
• Установите уровень общей громкости на минимум поворотом регулятора VOLUME f про-
тив часовой стрелки до упора.
• Включите питаниеустройствавыключателемaнапереднейпанелисабвуфера. Загорится
индикатор питания b на лицевой панели сабвуфера.
• Включитеисточниксигналаиотрегулируйтеуровеньгромкостисабвуферарегулятором
VOLUME f. Приповоротерегуляторапочасовойстрелкеуровеньгромкости увеличивается, приповоротепротивчасовойстрелки — уменьшается.
• Отрегулируйте уровень громкости сабвуфераповоротомрегулятора BASS d. Приповороте регулятора по часовой стрелке уровень низких частот повышается, при повороте против
часовой стрелки — снижается.
• Отрегулируйте уровеньвысокихчастотповоротомрегулятора TREBLE e. Приповоротерегулятора по часовой стрелке уровень низких частот повышается, при повороте против часовой стрелки — снижается.
Примечание. Если вы долгое время не используете АС, не забудьте выключить систему выключателем a и вынуть шнур питания k из сети.
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность
АС не включается.
Нет звука или
в колонках АС
слишком тихий звук.
Искажение звука.
Звук воспроизводится только одним
из каналов.
Не работает ПДУ.
Причина
АС не подключена к сети.
Не включен сетевой выключатель.
Регулятор громкости установлен
в положение наименьшей громкости.
Неправильно подключен источник
аудиосигнала.
Большая амплитуда входного
сигнала.
Неправильно подключены колонки
к источнику аудиосигнала.
Пульт ДУ не подключен к сабвуферу.
MS-1020
Способ устранения
Проверьте правильность
подключения.
Включите выключатель.
Подстройте регулятор
громкости.
Подключите источники сигнала
правильно.
Регуляторами громкости на источниках сигнала и АС уменьшите величину входного сигнала.
Проверьте правильность
подключения колонок.
Подключите пульт к сабвуферу.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессиональной консультацией в ближайший сервисцентр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
5
Page 7
RUS
Мультимедийная
акустическая система 2.1
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения
Выходная мощность (RMS), Вт
Диапазон частот, Гц:
сабвуфера
сателлитов
Диаметр динамиков, мм:
сабвуфера
сателлитов
Напряжение питания, В/Гц
Размеры (Ш × В × Г), мм:
сабвуфера
одной колонки
Вес, кг
Примечания:
• Техническиехарактеристики, приведенные в таблице, справочныеи не могут служить основаниемдляпретензий
• Продукция ТМ SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине технические ха-
рактеристики
ния.
и комплектность могут быть изменены без предварительного уведомле-
Значение
60 (30 + 2 × 15)
35 – 200
100 – 20 000
Ø 133
50 × 90 + Ø 25
~220/50
200 × 223 × 350
80 × 346 × 90
6,58
6
Page 8
Мультимедійна
акустична система 2.1
КЕРІВНИЦТВО
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MS-1020
www.sven.fi
Page 9
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.1
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити Керівництво точнішим, можливі деякі невідповідності. Інформація цього Керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані
інформацією, що міститься у цьому Керівництві.
ЗМІСТ
RUS ..........................................................................................................
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ АС ................................................ ........ .. ...........
3. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ................................................................ ... ......
4. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС ...............................................................................
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ ...........................................................
6. УСУНЕННЯ
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................
ENG ..................................................................................................
1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
• Акуратнорозпакуйтевиріб, простежте за тим, щоб усередині коробки незалишилосяяке-
небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено при
транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує, відразу ж зверніться
• Просимо Васперевіритикомплектністьінаявністьгарантійноготалона. Переконайтесявтому, що в гарантійному талоні проставлено штамп магазину, розбірливий підпис або штамп продавця і дата продажу, номер товару співпадають зі вказаними у талоні.
• Не вмикайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусова
температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах кімнатної температури не
менше 4-х годин.
• Перед експлуатацією пристроюуважноознайомтесязцимКерівництвомізбережітьйогона
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього Керівництва.
11
12
13
14
1
7
8
9
9
9
8
Page 10
UKR
Керівництвозексплуатації
2. КОМПЛЕКТНІСТЬАС
• Сабвуфер
•
Сателіти –
• Провідний пульт управління – 1 шт.
• Сигнальнийкабель
• Керівництвозексплуатації
• Гарантійний талон
3. ЗАХОДИБЕЗПЕКИ
• Щобуникнутиураженняелектричним струмом, не розбирайте АС і не ремонтуйте самос-
тійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці сервісного центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi
• Не допускайте замикання дротів (у тому числі й «заземлених») колонок АС між собою, на
корпус підсилювача і на землю, бо це призводить до пошкодження вихідних каскадів підсилювача.
• Забороняється торкатися до штирів мережноївилкиапаратурипротягом 2 сек. змоменту
вилучення вилки з розетки.
• Під час заміни запобіжникавідключайтеАСвідмережі. Використовуйтезапобіжникитого ж типу і номіналу. Не використовуйте саморобні запобіжники.
• ОберігайтеАСвідпотрапляння в отвори сторонніх предметів.
• ОберігайтеАСвідпідвищеноївологості, потрапляння води і пилу.
• ОберігайтеАСвіднагрівання: встановлюйте її не ближе ніж 1 м від нагрівальних при-
ладів. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
• НевстановлюйтеАСвмісцяхзнедостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ повітря –
10 см. Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не вкривайте серветками
або подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Незастосовуйтехімічніреагенти для чищення АС, використовуйте м’яку суху тканину.
– 1 шт.
2 шт.
2RCA
до mini-jack Ø 3,5 мм
–
–
1 шт
1 шт.
.
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока
напруга, що може викликати ураження електричним струмом.
–
1 шт.
MS-1020
4. ТЕХНІЧНИЙОПИС
Акустична система 2.1 (АС) MS-1020 призначена для відтворення музики і озвучування ігор,
фільмів тощо. АС оснащена вмонтованим підсилювачем потужності та вмонтованими акустичними кабелями, завдяки чому вона може бути підключена практично до будь-яких джерел
аудіосигналу (CD/DVD-програвачів, телевізора, ПК тощо) без використання додаткового
підсилювача потужності
Особливостіакустичноїсистеми
• Акустична система сумісна з PC, DVD/Media-програвачами, мобільними телефонами та інши-
ми джерелами звуку
• Двосмугові сателіти
• Провідний пульт дистанційного управління
• Регулювання рівня загальної гучності
. У комплекті є провідний пульт управління.
9
Page 11
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.1
• Незалежне регулювання тембру
• Незалежне регулювання гучності сабвуфера
• Додатковий вхід для підключенняджерелазвукунапровідномуПУ
• Магнітне екранування
• Матеріал корпусу сабвуфера – дерево (MDF)
ПрердняпанельсабвуфераіпультДУ
a POWER: вимикач живлення
b Індикаторживлення
c Фазоінвертор
d BASS: регулятор рівня гучності
сабвуфера
e TREBLE:
f VOLUME: регулятор рівня
загальної гучності
g : додатковий вхіддляпідключення джерела сигналу
регулятор рівня тембру
c
Задня панель сабвуфера
h OUTPUT: роз’єми для підключення
сателітів
i INPUT: роз’єми для підключення
джерела аудіосигналу
j Роз’єм для підключення провід-
ного пульта управління
k Шнурживлення
d
e
f
g
Мал. 2. Провідний пульт
управління
10
a
b
Мал. 1. Передня панель сабвуфера
h
OUTPUTINPUT
i
j
k
Мал. 3. Задня панель сабвуфера
Page 12
UKR
Керівництвозексплуатації
5. ПІДГОТОВКАТАПОРЯДОКРОБОТИ
• Розташовуйте колонки відносно слухача симетрично на відстані не менше одного метра.
Сабвуфер випромінює ненапрямлений звук, тому його можна розташувати в будь-якому місці
кімнати, в якому сабвуфер звучатиме якнайкраще.
• Можливе невеликеспотвореннязображення у надчутливихмоніторів і телевізорів, томувстановлюйте АС якомога далі від цих пристроїв.
Підключення та управління АС
Акустичнусистему MS-1020 можна підключитипрактичнодобудь-якихджерелаудіосигналу:
DVD/CD, звуковоїкартикомп’ютера тощо (див. схему на мал. 4 нижче).
Попередження! Перед підключенням всі компоненти системи повинні бути вимкнені.
• Приєднайте вмонтовані в колонки акустичні кабелі до роз’ємів OUTPUT h на задній панелі
сабвуфера (мал. 4): лівої колонки до роз’єму білого кольору, правої – червоного кольору.
• RCA-джеки стереофонічного сигнального кабелю вставте до роз’ємів аудіовходу INPUT i
сабвуфера, а протилежний mini-jack кабеля під’єднайте до роз’єму Ø 3,5 мм порту LINE OUT
звукової карти ПК або роз’єму аудіовиходу CD, MP3 програвачів, як показано на схемі (див.
мал. 4). При підключенні до роз’ємів аудіовиходу (OUTPUT) DVD-програвачів або TV скористайтеся сигнальним кабелем 2RCA до 2RCA (не входить до комплекту).
Сигнальний кабель
2RCA до 2RCA
DVD
або
Сигнальний кабель
2RCA до mini-jack
MS-1020
Комп’ютер
CD
Плеєр
OUTPUTINPUT
ПультДУ
Мал. 4. Схема підключення
11
Page 13
UKR
Мультимедійна
акустична система 2.1
• Під’єднайтепровіднийпультуправліннядовідповідногороз’ємуназаднійпанелісабвуфера j (мал. 4). MP3-програвач можна підключити до додаткового входу g на ПДУ використовуючи сигнальний кабель mini-jack до mini-jack (не входить до комплекту) (див. мал. 4).
• Вставтевилкушнураживленняk (див. мал. 3) назаднійпанелісабвуфераврозетку.
• Встановіть рівень загальної гучності на мінімум поворотом регулятора VOLUME f проти го-
динникової стрілки до упору.
• Увімкніть живленняпристроювимикачемaнапереднійпанелісабвуфера. Засвітитьсяіндикатор живлення b на лицьовій панелі сабвуфера.
• Увімкніть джерело сигналу і відрегулюйте рівень гучності сабвуферарегулятором VOLUME f.
При повороті регулятора за годинниковою стрілкою рівень гучності збільшується, при повороті проти годинникової стрілки — зменшується.
• Відрегулюйте рівеньгучностісабвуфераповоротомрегулятора BASS d. Приповоротірегулятора за годинниковою стрілкою рівень низьких частот підвищується, при повороті проти
годинникової стрілки — знижується.
• Відрегулюйте рівеньвисокихчастот поворотом регулятора TREBLE e. Приповоротірегулятора за годинниковою стрілкою рівень низьких частот підвищується, при повороті проти
годинникової стрілки — знижується.
Примітка. Якщо Ви довгий час не використовуєте АС, не забудьте вимкнути систему
вимикачем a і вийняти шнур живлення k з мережі.
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОCТЕЙ
Несправність
АС не вмикається.
Немає звуку або у
колонках АС занадто
тихий звук.
Спотворення звуку.
Звук відтворюється
лише одним з каналів.
Не функціонує ПДУ.
Причина
АС не підключена до мережі
живлення.
Не увімкнено мережевий вимикач.
Регулятор гучності встановлено
в положення найменшої гучності.
Неправильно підключено джерело
аудіосигналу.
Велика амплітуда вхідного
сигналу.
Неправильно підключено колонки до
джерела аудіосигналу.
Пульт ДУ не підключено до
сабвуфера.
Спосіб усунення
Перевірте правильність
підключення.
Увімкніть вимикач.
Підкрутіть належним чином
регулятор гучності.
Підключіть правильно джерела
сигналу.
Регуляторами гучності джерела
сигналу та АС зменшіть величину
вхідного сигналу.
Перевірте правильність
підключення колонок.
Підключіть пульт до сабвуфера.
Якщо жоден зі вказаних вище способів не розв’язує проблему, будь ласка, зверніться за професійною консультацією до найближчого до Вас сервісного центру. У жодному разі не намагайтеся ремонтувати виріб самостійно.
12
Page 14
UKR
Керівництвозексплуатації
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристикитаодиницівиміру
Вихідна потужність (RMS), Вт
Діапазон частот, Гц:
сабвуфера
сателітів
Діаметр динаміків, мм:
сабвуфера
сателітів
Напруга живлення, В/Гц
Розміри (Ш × В × Г), мм:
сабвуфера
однієї колонки
Вага, кг
Примітки:
• Технічні характеристики, наведені в таблиці, довідкові і не можуть служити підста- воюдляпретензій.
• Продукціяторговельноїмарки SVEN постійноудосконалюється. Зцієїпричинитех-
нічні характеристики та комплектність можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
Значення
60 (30 + 2 × 15)
35 – 200
100 – 20 000
Ø 133
50 × 90 + Ø 25
~220/50
200 × 223 × 350
80 × 346 × 90
6,58
MS-1020
13
Page 15
2.1 Multimedia Speaker System
OPERATION
MANUAL
MS-1020
www.sven.fi
Page 16
ENG
Operation Manual
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this Manual more exact, some discrepancies may occur. The
information in this Manual is given on “as is” terms. The author and the publisher do not bear any
liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the information
contained in this Manual.
CONTENTS
RUS ...................................................................................................
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the
device for damage; if the product was damaged during transportation, address the firm which
carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
• Check up the package contents and availability of the warranty card. Make sure the warranty
card has a shop stamp, a legible signature or the seller’s stamp and purchase date, and the goods
number corresponds to that in the warranty card.
• Do not switch on the speaker system immediately after you bring it into a room from environment
with negative temperature! After unpacking, the speaker system should be kept in conditions of
room temperature for at least 4 hours.
• Before installing and using the speaker system, read this Manual carefully and keep it for future
reference.
Technical support is on www.sven.fi.
15
Page 17
ENG
2.1 Multimedia Speaker System
2. PACKAGE CONTENTS
• Subwoofer — 1 pc
• Satellites — 2 pcs
• Wired remote control — 1 pc
• 2RCA to mini-jack Ø 3.5 mm signal cable — 1 pc
• Operation manual — 1 pc
• Warranty card — 1 pc
3. SAFETY PRECAUTIONS
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric
shock do not open or touch elements inside.
• To avoid electric shock, do not open the MSS and do not perform repairs by yourself. Service and
repairs should be performed only by qualified specialists in an authorized service center. The list of
authorized service centers is available on www.sven.fi
• Do not allow the circuit of wires (including the grounded ones) between the speakers, on the
power amplifier or the ground, for it causes damage to the power amplifier output stage.
• Do not touch the MSS power cord plug pins for 2 seconds after unplugging it from the mains.
• Disconnect the MSS from the mains system during a fuse replacement. Use fuses of the same
type and rated value. Do not use hand-made fuses.
• Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
• Protect the MSS from high humidity, water and dust.
• Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do not expose
it to direct sunlight.
• Do not place any open flame sources on or close to MSS.
• Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. When
operating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects preventing it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
4. TECHNICAL DESCRIPTION
MS-1020 Multimedia Speaker System 2.1 (MSS) is designed to play music and sound games,
movies etc. MSS has built-in power amplifier, acoustic cables built into satellites and signal cable
due to which it can be connected to virtually any audio source (CD/DVD-player, TV, PC, etc.)
without using additional power amplifier. Wired remote control is included.
Special features
• Speaker system is compatible with PCs, DVD/Media-players, mobile devices and other sound sources
• Тwo-way satellites
• Wired remote control
• Master volume control
• Separate subwoofer volume control and timbre control
• Additional audio input on the wired remote control
• Magnetic shielding
• MDF subwoofer cabinet
16
Page 18
ENG
Operation Manual
Subwoofer front panel and remote control
a POWER: POWER switch
b Power LED
c Phase inverter
d BASS: subwoofer volume control knob
e TREBLE: treble level control knob
f VOLUME: volume control knob
g : additional input for audio
source connection
7. SUBWOOFER REAR PANEL
h OUTPUT: speaker outputs
i INPUT: audio source inputs
j Wired remote control jack
k Power cord
5. PREPARATION AND OPERATION
Speaker placement
• Place speakers symmetrically to the listener
at the distance not less than one meter. Subwoofer emits non-directional sound, therefore it can
be located in any place of the room, where it will sound to the best advantage.
• Place MSS far away from monitors and TV sets, as insignificant image distortion in these
supersensitive devices is possible.
a
b
Fig. 1. Subwoofer front panel
MS-1020
c
d
e
Fig. 2. Wired remote control
Fig. 2. Remote control
f
g
h
OUTPUTINPUT
i
j
k
Fig. 3. Subwoofer rear panel
17
Page 19
ENG
2.1 Multimedia Speaker System
MSS сonnecting and control
MS-1020 Multimedia Speaker System can be connected to virtually any audio source: DVD/CD, PC
sound card, etc. (see Fig. 4 below).
2RCA to 2RCA
signal cable
DVD
PC
CD
Player
Note! Before connecting, make sure that the device is unplugged.
• Connect acoustic cables built into speakers into OUTPUT h of subwoofer rear panel (Fig. 4): left
speaker to white color output, right speaker to red color output.
• Insert RCA-jack of signal cable (included) into subwoofer INPUT i, and connect opposite
mini-jack of signal cable into LINE OUT port of PC sound card or OUTPUT of МР3/CD-player, as
shown in Fig. 4. To connect MSS to DVD-player or TV use the stereo signal cable 2RCA to 2RCA
(not included).
• Connect wired remote control to appropriate connector on the subwoofer rear panel j (see. Fig. 4).
MP3 player сan be connected to an additional audio input g on the wired remote control via a minijack to mini-jack signal cable (not included) (see. Fig. 4).
or
2RCA to mini-jack
signal cable
OUTPUTINPUT
Remote control
Fig. 4. Сonnection diagram
18
Page 20
ENG
Operation Manual
• Insert plug of power cord k on the rear panel of subwoofer into the socket.
• Adjust volume level to its minimum by turning VOLUME control knob f counterclockwise until it
stops.
• Shift POWER switch a on subwoofer front panel, power LED b will illuminate on subwoofer
front panel.
• Switch on the audio source and adjust volume level by turning VOLUME control knob f. While
turning the knob clockwise, volume level increases, but while turning it counterclockwise, it
reduces.
• Adjust subwoofer volume level by turning BASS control knob d. While turning the knob
clockwise, subwoofer volume level increases, but while turning it counterclockwise, it reduces.
• Adjust treble level by turning TREBLE control knob e. While turning the knob clockwise, treble
level increases, but while turning it counterclockwise, it reduces.
Notes. If speaker system has not been used for a long time, please mind to switch off
POWER a on subwoofer rear panel and pull out its plug k from the socket.
6. TROUBLESHOOTING
Problem
MSS does not
turn on.
No sound or there is
too quiet sound of
speakers.
Distortion of sound.
Sound is produced by
one of the channels
only.
Remote control is not
working.
Cause
MSS is not connected to the mains
outlet.
Power switch is off.
Volume level is set at minimum value.
Improperly connected audio source.
Large amplitude of the input signal.
Improperly connected speakers to
audio source.
Remote control is not connected to
the subwoofer.
MS-1020
Solution
Check the connection.
Turn on the switch.
Adjust volume control knob.
Connect audio sources correctly.
Turn down source volume
and MSS volume.
Check the connection of speakers.
Check the connection.
If none of the above mentioned solutions solves the problem, please refer to nearest authorized
service center for consultation by a qualified specialist. Never try to repair the device on your
own.
19
Page 21
ENG
2.1 Multimedia Speaker System
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit
Output power (RMS), W
Frequency range, Hz:
subwoofer
satellites
Speaker diameter, mm:
subwoofer
satellites
Power supply, V / Hz
Dimensions (W × H × D), mm:
subwoofer
one satellite
Weight, kg
Notes:
• Technical specifications given in this table are supplemental information and can not give
occasion to claims.
• Technical specifications and package contents are subject to change without notice due to
the improvement of SVEN production.
Value
60 (30 + 2 × 15)
35 – 200
100 – 20,000
Ø 133
50 × 90 + Ø 25
~220/50
200 × 223 × 350
80 × 346 × 90
6.58
20
Page 22
Мультимедийная
акустическая система 2.1
СтабилизаторнапряженияСтабилизаторнапряжения
2.0 Multimedia Speaker System
2.0 Multimedia Speaker System 2.0 Multimedia Speaker System
Automatic Voltage Regulator
Automatic Voltage Regulator
Модель:
Импортер в России: ООО «СКАНДИТРЕЛ»,
111024, РФ, г. Москва, ул. Авиамоторная, д. 65, стр. 1.
Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф»,
105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5.
Условия гарантийного обслуживания смотрите
в гарантийном талоне или на сайте www.sven.fi.
Гарантийный срок: 12 мес. Срок службы: 5 лет.
Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед», 176
Джу Чиат
Произведено под контролем «Свен Скандинавия
Лимитед», 48310, Финляндия, Котка, Котолахдентие, 15.
Сделано в Китае.
Модель:
Постачальник/імпортер в Україні: ТОВ «СВЕН Центр»,
08400, Київська область, м. Переяслав-Хмельницький,
вул. Героїв Дніпра, 31, тел. (044) 233-65-89/98.
Призначення, споживчі властивості та відомості
про безпеку товару див. у Керівництві з експлуатації.
Умови гарантійного обслуговування дивіться
в гарантійному талоні або на сайті www.sven.fi.
Гарантійний термін: 12 міс. Строк служби: 5 років.
Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок.
Шкідливих речовин не містить. Зберігати в сухому
місці. Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу Чіат
Роуд, № 02-02,
контролем «Свен Скандинавія Лімітед»,
48310, Фінляндія, Котка, Котолахдентіє, 15.
Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat Road,
№ 02-02, Singapore, 427447. Produced under the
control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie,
Kotka, Finland, 48310. Made in China.
® Registered Trademark of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
MS-1020
Роуд, № 02-02, Сингапур, 427447.
MS-1020
Сінгапур, 427447. Виготовлено під
MS-1020
SPS-619
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.