Suunto X10 User Manual [fi]

FI
SUUNTO X10
SHORTCUTS
TIME
ALARM TIME/DATE UNITS GENERAL
ALARM LIST
TIME/DATE DUAL TIME SYNC UTC
TIME DATE TEMP PRESS ALTITUDE VERT DISTANCE SPEED POSITION DATUM GRID
LIGHT BRIGHT CONTRAST TONES
Näppäimet
ENTER Lyhyt painallus
ENTER Pitkä painallus
START/DATA Lyhyt painallus
STOP/BACK Lyhyt painallus
UP/DOWN
DAY LIGHT
SHORTCUTS
SHORTCUTS
ROUTE INFO
SHORTCUTS
GPS refresh
SUMMARY
SHORTCUTS
GPS refresh
ALTI/BARO
COMPASS
NAVIGATION
ACTIVITY
ALL MODES
REFERENCE USE BARO MEM ALARM
DECLINATION CALIBRATE
NAVIGATE ROUTE NAVIDATA TRACK BACK
ACTIVITY GPS fix MEMORY
GPS MARK Memp MARK HOME FIND HOME POSITION
PRESSURE GRAPH
ALTITUDE BARO AL
CREATE My Points ROUTE LIST
NAVIDATA LIST
MEMORY LIST
route
CREATE WP SELECT WP LIST ERASE
VIEW ERASE TRACK BACK
wp
VIEW EDIT LINK WP UPDATE ERASE
SISÄLLYSLUETTELO
1. YLEISTÄ ......................................................................................................6
1.1 TARKISTUSLISTA ....................................................................................... 6
1.2 HOITO JA PUHDISTUS ............................................................................... 6
1.3 VESITIIVIYS ................................................................................................. 7
1.4 AKUN LATAAMINEN ................................................................................... 7
2. NÄIN KÄYTÄT SUUNTO X10-LAITETTA ................................................... 9
2.1 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMET ............................................................................ 9
2.1.1 Tilan ilmaisin ...................................................................................... 9
2.1.2 Akun varaustason ilmaisin ................................................................. 9
2.1.3 Hälytyssymbolit ................................................................................. 9
2.1.4 GPS-signaalinvoimakkuuden ilmaisin ............................................. 10
2.2 VALIKOT .................................................................................................... 11
2.2.1 Valikkojen perusrakenne ................................................................. 11
2.2.2 Painallus ja pitkä painallus .............................................................. 12
2.2.3 Valikoissa liikkuminen ..................................................................... 12
3. TILAT .........................................................................................................13
3.1 YLEISTÄ .................................................................................................... 13
3.2 TIME-TILA .................................................................................................. 13
3.2.1 Perusnäyttö ..................................................................................... 13
3.2.2 Ajanottokello .................................................................................... 14
3.2.3 Hälytys ............................................................................................. 14
3.2.4 Kellonaika/Päivämäärä .................................................................... 16
3.2.5 Units / Mittayksiköt .......................................................................... 18
3.2.6 Koordinaattien esitysmuodon asettaminen ..................................... 21
3.2.7 Yleiset asetukset ............................................................................. 23
3.3 ALTI/BARO-TILA ........................................................................................ 25
3.3.1 Use / Käyttötapa .............................................................................. 25
3.3.2 Alti-käyttö ......................................................................................... 26
3.3.3 Baro-käyttö ...................................................................................... 27
2
3.3.4 Alti/Baro-tietonäyttö ......................................................................... 27
3.3.5 Korkeuden vertailuarvo ....................................................................28
3.3.6 Ilmanpainemuisti ..............................................................................29
3.3.7 Hälytys/Alarm ................................................................................... 29
3.4 COMPASS-TILA .........................................................................................31
3.4.1 Perusnäyttö ...................................................................................... 31
3.4.2 Kompassin kalibrointi .......................................................................32
3.4.3 Eranto ..............................................................................................33
3.5 NAVIGATION-TILA .................................................................................... 34
3.5.1 Navigation-tilan käyttäminen ............................................................ 35
3.5.2 Perusnäyttö ...................................................................................... 35
3.5.3 Reitin luominen ................................................................................ 37
3.5.4 Reitin käyttäminen ...........................................................................39
3.5.5 Reittien ja etappien muokkaaminen ................................................. 43
3.5.6 Suunnistustietonäytöt ...................................................................... 45
3.5.7 NaviData ..........................................................................................47
3.5.8 Track Back (aktiivinen reitti) ............................................................. 48
3.6 ACTIVITY-TILA ..........................................................................................49
3.6.1 Perusnäyttö ...................................................................................... 49
3.6.2 Toiminta ...........................................................................................50
3.6.3 GPS-paikanmääritys ........................................................................51
3.6.4 Muisti ............................................................................................... 52
3.6.5 Track Back (matkaloki) ....................................................................54
3.6.6 Toiminnan tietonäyttö ...................................................................... 55
3.7 TOIMINTOVALIKKO (FUNCTION) ............................................................56
3.7.1 GPS .................................................................................................56
3.7.2 Mark Memp ......................................................................................56
3.7.3 Mark Home ......................................................................................57
3.7.4 Find Home .......................................................................................58
3.7.5 Position (sijainti) ............................................................................... 59
3
4. SUUNTO X10 KÄYTÖSSÄ .............................................. ... .. ... ... ...............60
4.1 KIIPEILYÄ MONT BLANCILLA .................................................................. 60
4.1.1 Saapuminen ja alkuvalmistelut ........................................................ 60
4.1.2 Ensimmäinen vaelluspäivä .............................................................. 60
4.1.3 Toinen vaelluspäivä ......................................................................... 62
4.2 MAASTOJUOKSU ..................................................................................... 64
5. SATELLIITTIPAIKANNUSJÄRJESTELMÄ (GPS) .....................................65
5.1 TARKAN PAIKANMÄÄRITYKSEN VARMISTAMINEN .............................. 65
6. SUUNTO TREK MANAGER ......................................................................68
6.1 ASENTAMINEN ......................................................................................... 68
6.2 LAITTEISTOVAATIMUKSET ..................................................................... 68
6.3 PC-LIITÄNTÄ ............................................................................................. 68
6.4 SUUNTO TREK MANAGERIN OMINAISUUDET ...................................... 69
6.4.1 X10-ikkuna (1) ................................................................................. 70
6.4.2 Local Data -ikkuna (2) ..................................................................... 71
6.4.3 Karttaikkuna (3) ............................................................................... 73
6.4.4 Profiili-ikkuna (4) .............................................................................. 74
6.4.5 Tietoikkuna (5) ................................................................................. 74
6.4.6 SuuntoSports-ikkuna (6) .................................................................. 74
7. SUUNTO TRACK EXPORTER ..................................................................75
7.1 ASENNUS .................................................................................................. 75
7.2 JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET ................................................................ 75
7.3 TIETOJEN VIEMINEN ............................................................................... 75
8. KOLMANSIEN OSAPUOLTEN KARTTAOH JEL M IS TOT ......................... 76
9. SUUNTOSPORTS.COM ............................................................................77
9.1 ALKUUN PÄÄSEMINEN ............................................................................ 77
9.2 OSASTOT .................................................................................................. 78
9.3 MY SUUNTO .............................................................................................. 78
9.4 YHTEISÖT (COMMUNITIES) .................................................................... 78
9.5 LAJIKOHTAISET FOORUMIT ................................................................... 79
4
10. TEKNISET TIEDOT ............................................................................... 80
11. GPS-KARTTAJÄRJESTELMÄLUETTELO ............................................ 81
12. ALUEELLISTEN KOORDINAATISTOJEN LUETTELO ......................... 89
13. SANASTO .............................................................................................. 90
14. LISÄTIETOJA ........................................................................................ 92
14.1 KÄYTTÄJÄN VASTUU .............................................................................92
14.2 TEKIJÄNOIKEUDET, TAVARAMERKKI JA PATENTIT .......................... 92
14.3 CE-YHDENMUKAISUUS .........................................................................92
14.4 VASTUUNRAJOITUS JA ISO 9001 -YHDENMUKAISUUS .....................92
14.5 JÄLKIMYYNTIPALVELU ..........................................................................93
14.6 HUOMAUTUS ..........................................................................................93
15. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN .................................................................. 94
5

1. YLEISTÄ

Suunto X10 rannetietokone on harrastuskäyttöön tarkoitettu luotettava ja tarkka elektroninen instrumentti. Suunto X10:tä ei ole tarkoitettu käytettäväksi ammattimaista tai teollista mittaustarkkuutta vaativiin tarkoituksiin.
HUOM! Älä käytä Suunto X10:tä ainoana suunnistusvälineenä. Käytä kaikkia tarjolla olevia suunnistusvälineitä, kuten karttoja, kompassia ja näköhavaintoja, ja vertaa niitä Suunto X10:n suunnistustietoihin. Varmista, että olet selvittänyt kaikki ristiriitaiset tie­dot, ennen kuin jatkat suunnistamista.
HUOM! Lue tämä käyttäjän käsikirja huolellisesti ja varmista, että ymmärrät tämän lait­teen käytön, näytöt ja rajoitukset ennen sen ottamista käyttöön.

1.1. TARKISTUSLISTA

Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat tarvikkeet:
• Suunto X10
•Laturi
• PC-liitäntäkaapeli
• CD, joka sisältää Suunto Trek Manager -ohjelmiston ja käyttäjän käsikirjan
• Suunto X10-käyttöopas
• Suunto X10-taskuopas Mikäli jokin edellämainituista tarvikkeista puuttuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit pakkauksen.

1.2. HOITO JA PUHDISTUS

Tee vain tässä käyttöoppaassa mainitut hoitotoimenpiteet. Älä koskaan yritä purkaa Suunto X10:tä tai huoltaa sitä itse. Suojaa Suunto X10 iskuilta ja korkeilta lämpötiloilta äläkä jätä sitä pitkäksi aikaa suoraan auringonvaloon. Kun Suunto X10 ei ole käy­tössä, säilytä sitä huoneenlämmössä, puhtaassa ja kuivassa paikassa. Voit pyyhkiä laitteen puhtaaksi lämpimällä vedellä kostutetulla pyyhkeellä. Pinttyneet likatahrat voit poistaa miedolla saippualiuoksella. Älä altista Suunto X10:tä voimak­kaille kemikaaleille, kuten bensiinille, puhdistusaineille, asetonille, alkoholille, hyönteiskarkotteille, liimoille tai maaleille, sillä ne vahingoittavat laitteen tiivisteitä, kuorta ja ulkopintaa. Pidä anturin ympärillä oleva alue puhtaana liasta ja hiekasta. Älä koskaan työnnä mitään anturin reikään.
6

1.3. VESITIIVIYS

Suunto X10 on vesitiivis. Vesitiiviys on testattu 100 metriin ISO 2281 -standardin mukaisesti (www.iso.ch). Tämä tarkoittaa sitä, että voit käyttää Suunto X10:tä uides­sasi tai muissa vesiharrastuksissa, mutta sitä ei pitäisi käyttää laitesukeltaessa tai vapaasukeltaessa.
HUOM! Älä missään tapauksessa paina näppäimiä uidessasi tai vedessä ollessasi. Näppäinten tahallinen tai tahaton painaminen laitteen ollessa veden alla voi saattaa laitteen epäkuntoon.
HUOM! Runsas vesi tai lika Suunto X10:n kuoren alla voi häiritä satelliittisignaalin vas­taanottoa.

1.4. AKUN LATAAMINEN

Suunto X10:n mukana tulee laitteen sisäinen ladattava akku. Voit ladata akun noin 500 kertaa. Yhden latauksen kesto vaihtelee 6 tunnista (GPS:n, taustavalon, kompas­sin ja tiedontallennustoimintojen runsas käyttö) yli 2 kuukauteen, mikäli käytät ainoas­taan Time- ja/tai Alti/Baro-tiloja. Kun näytöllä oleva akun varaustason ilmaisin on punaisella, akun varaustaso on alhai­nen ja sinun on ladattava se. Älä yritä vaihtaa akkua, sillä se mitätöi takuun. Vie Suunto X10 valtuutetulle Suunto­kauppiaalle akun vaihtoa varten. Voit ladata akun pakkaukseen sisältyvällä verkkovirtalaturilla (yleisverkkojännite), tie­tokoneen USB-liitännän kautta.
VAROITUS: Tässä Suunto-tuotteessa on litium-ioniakku. Jotta tulipalon tai palovam­mojen riski olisi vähäisin, älä pura, murskaa tai puhkaise akkua, älä kytke napoja oiko­sulkuun äläkä hävitä akkua polttamalla tai veteen pudottamalla. Akun voi vaihtaa vain Suunto Service. Kierrätä käytetyt akut tai hävitä ne asianmukaisesti.
7
Akun lataaminen verkkovirtalaturilla
Lataa akku verkkovirtalaturilla seuraavasti:
1. Kytke laturi pistorasiaan ja kiinnitä sen dataliitin tukevasti Suunto X10-laitteeseen.
2. Kun akun varaustason ilmaisin ilmoittaa akun olevan täynnä, irrota laturi pistorasiasta. Suunto X10 on nyt käyttövalmis.
Akun lataaminen tietokoneen USB-liitännän avulla
Lataa akku tietokoneen USB-liitännän avulla seuraavasti:
1. Tietokoneen ollessa käynnissä kytke USB­johto USB-porttiin ja kiinnitä sen dataliitin tuke­vasti Suunto X10-laitteeseen.
2. Kun akun varaustason ilmaisin ilmoittaa akun olevan täynnä, irrota laturi pistorasiasta. Suunto X10 on nyt käyttövalmis.
8

2. NÄIN KÄYTÄT SUUNTO X10-LAITETTA

2.1. NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMET

2.1.1. Tilan ilmaisin

Näytön vasemmalla puolella on tilan ilmaisin, joka näyttää käytössä olevan tilan. Tilan ilmaisin näyttää tilat ylhäältä alaspäin seuraavassa järjestyksessä: TIME, ALTI/BARO, COMPASS, NAVIGATION ja ACTIVITY. Ilmaisinpalkin vieressä oleva liikkuva osoitin näyttää aktiivisen tilan.

2.1.2. Akun varaustason ilmaisin

Näytön oikealla puolella on akun varaustason ilmaisin. Kun ilmaisinpalkki on punai­sella alueella, akku on ladattava. Kun akku on latauksessa, ilmaisin liikkuu jatkuvasti ylöspäin kunnes akku on täynnä ja ilmaisin täydessä mitassaan. Akun varaustason ilmaisin näyttää arvion jäljellä olevasta varauksesta. Ilmaisimen arvo perustuu nykyisen virrankulutuksen ja akun mitatun purkautumistilan väliseen suhteeseen. Nykyinen virrankulutus riippuu käytettävästä toiminnosta. Ilmaisin saattaa tämän vuoksi näyttää alhaisempaa arvoa, kun käytät esimerkiksi GPS-toimintoa etkä pelkkää aikanäyttöä. Ilmaisimen lukema voi olla epäluotettava GPS-toiminnon päälle­ja poiskytkennän yhteydessä, joidenkin GPS-käyttövaiheiden aikana ja irrotettaessa latauslaitetta. Ilmiö on normaali ja johtuu mainittujen tapausten aikana esiintyvistä vir­tatason vaihteluista. Saat tarkimman arvion jäljellä olevasta varaustasosta, kun suljet GPS:n, siirryt aikatilaan ja annat lukeman tasaantua muutaman minuutin ajan.

2.1.3. Hälytyssymbolit

Suunto X10 voi näyttää kolme erilaista hälytyssymbolia: Aika, säätila ja korkeus. Kun asetat aikahälytyksen, sen symboli näkyy alemman vaakasuoran pisteviivan oikeassa reunassa. Kun asetat säätilahälytyksen, sen symboli ilmestyy pisteviivan vasemman pään alapuolelle. Kun asetat korkeushälytyksen, sen symboli ilmestyy pisteviivan vasemman pään yläpuolelle.
9

2.1.4. GPS-signaalinvoimakkuuden ilmaisin

Suunnistustapa
Toiminnan tila
START/DATA
Tilan ilmaisin
STOP/BACK
Akun varaustaso
UP
DOWN
ENTER
Korkeushälytys
Säähälytys
Aikahälytys
GPS-signaalitaso
Kun GPS on päällä, GPS-signaalinvoimakkuuden ilmaisin ilmestyy näytön ylemmälle vaakasuoralle pisteviivalle. Kun GPS on päällä mutta ei vastaanota satelliittisignaaleja, näkyy tyhjä nelikulmainen vilkkuva piste. Kun GPS löytää satelliit­teja, näkyy 1–5 mustaa nelikulmaista pistettä. Niiden määrä riippuu signaalin laadusta. Mitä enemmän pisteitä on, sitä useamman satelliitin laite on löytänyt ja sitä parempi signaalin kuuluvuus on.
10

2.2. VALIKOT

ENTER Lyhyt painallus
ENTER Pitkä painallus
START/DATA Lyhyt painallus
UP/DOWN
STOP/BACK Lyhyt painallus
Näppäimet
STOP/BACK Pitkä painallus
ALARM TIME/DATE UNITS GENERAL
REFERENCE USE BARO MEM ALARM
DECLINATION CALIBRATE
NAVIGATE ROUTE NAVIDATA TRACK BACK
ACTIVITY GPS fix MEMORY
TIME/DATE DUAL TIME SYNC UTC
LIGHT BRIGHT CONTRAST TONES
TIME DATE TEMP PRESS ALTITUDE VERT DISTANCE SPEED POSITION DATUM GRID
ALARM LIST
PRESSURE GRAPH
ALTITUDE BARO AL
CREATE My Points ROUTE LIST
NAVIDATA LIST
MEMORY LIST
GPS MARK Memp MARK HOME FIND HOME POSITION
ROUTE INFO
CREATE WP SELECT WP LIST ERASE
VIEW EDIT LINK WP UPDATE ERASE
SHORTCUTS
SUMMARY
SHORTCUTS
SHORTCUTS
DAY LIGHT
SHORTCUTS
SHORTCUTS
route
wp
GPS refresh
GPS refresh
VIEW ERASE TRACK BACK
TIME
ALTI/BARO
COMPASS
NAVIGATION
ACTIVITY
ALL MODES

2.2.1. Valikkojen perusrakenne

11
Valikot on järjestetty hierarkisesti eri käyttötilojen alle. Kun valitset tietyn tilan UP/ DOWN-näppäimillä, näytölle ilmestyy ensin sen nimi ja sitten tilan perusnäyttö. Kun selaat tilasta toiseen nopeasti, ainoastaan tilojen nimet näytetään. Kun painat ENTER­näppäintä tilan perusnäytössä, avautuu kyseisen tilan asetusvalikko. Tämä valikko sisältää useita toimintoja, joilla kaikilla puolestaan on alatoimintoja tai -asetuksia. Kun painat ENTER-näppäintä pitkään tilan perusnäytössä, avautuu toimintovalikko. Se on identtinen kaikissa tiloissa. Lisätietoja toimintovalikosta löydät kappaleesta 3.8 Toimintovalikko.

2.2.2. Painallus ja pitkä painallus

Näppäimillä voi olla eri toimintoja riippuen siitä, kuinka kauan painat niitä. Painallus tarkoittaa näppäimen nopeaa painallusta. Pitkä painallus tarkoitt aa sitä, että näppäintä painetaan yli 2 sekuntia.

2.2.3. Valikoissa liikkuminen

Voit liikkua valikoissa seuraavasti:
1. Selaa valikkotoimintoja Suunto X10:n oikeassa sivussa olevilla UP/DOWN-näppäi­millä. Samanaikaisesti näkyvissä on kolme valikkotoimintoa. Aktiivinen toiminto, jonka voit siis valita, näytetään korostettuna. Näytön vasemmalla puolella oleva osoitinpalkki näyttää aktiivisen tilan.
2. Kun haluat edetä syvemmälle valikkorakenteessa, valitse valikkotoiminto ja paina ENTER-näppäintä.
3. Kun haluat siirtyä hierarkiassa yhden tason ylöspäin, paina STOP/BACK-näppäintä. Muista, että mikäli pelkästään painat STOP/BACK-näppäintä, valikossa tekemäsi muutokset eivät tallennu. Muutokset on ensin hyväksyttävä painamalla ENTER­näppäintä.
4. Kun haluat palata suoraan senhetkisen tilan perusnäyttöön, paina joko ENTER-näp­päintä (tallentaa tehdyt muutokset) tai STOP/BACK-näppäintä (hylkää viimeisen muutoksen) yli kaksi sekuntia.
Suunto X10 on suunniteltu ohjaamaan käyttäjäänsä mahdollisimman paljon tämän liik­kuessa eri valikoitten välillä. Kun suoritat toiminnon, Suunto X10 palaa usein automaattisesti siihen valikkotoimintoon, jota todennäköisesti tarvitset seuraavaksi.
12

3. TILAT

3.1. YLEISTÄ

Suunto X10 sisältää viisi eri tilaa: Time, Alti/Baro, Compass, Navigation ja Activity. Voit siirtyä tilasta toiseen UP/DOWN-näppäimillä. Jokaisessa tilassa on useita alatiloja. Näytön vasemmalla puolella oleva tilan ilmaisin näyttää valitun tilan.

3.2. TIME-TILA

Time-tila sisältää tavanomaiset kellotoiminnot, kuten kellonajan, päivämäärän, häly­tyksen ja ajanottokellon. Time-valikossa voit valita muissa tiloissa näytettävien tietojen mittayksiköt, säätää yleisiä asetuksia, kuten näytön kontrastia ja näppäinääniä, sekä määrittää GPS-paikkatiedon esitysmuodon tavallisesti käyttämiisi karttoihin soveltu­vaksi.

3.2.1. Perusnäyttö

Kun valitset Time-tilan, sen perusnäyttö aukeaa. Siinä on kolme riviä:
Päivämäärä:
Ensimmäisellä rivillä on päivämäärä halutussa muodossa. (Lisätietoja päivämäärän esitysmuodon muuttamisesta löydät kappaleesta 3.2.5 Mittayksiköt.)
Aika:
Toisella rivillä on kellonaika halutussa muodossa. (Lisätietoa 12- tai 24-tuntisen kellon valitsemisesta löydät kappaleesta
3.2.5 Mittayksiköt.)
Pikavalinnat:
Kolmannella rivillä on vaihtoehtoisesti ajanottokello, sekunnit tai kaksoisaika. Voit vaihtaa näytettävää tietoa painamalla STOP/BACK-näppäintä. Ajanottokello: Näyttää ajanottokellon. (Lisätietoja ajanotto­kellon käytöstä löydät kappaleesta 3.2.2 Ajanottokello.)
Sekunnit: Näyttää sekunnit. Kaksoisaika: Näyttää toisen aikavyöhykkeen kellonajan.
(Lisätietoja kaksoisajan asettamisesta löydät kappaleesta
3.2.4 Kellonaika/päivämäärä.)
13

3.2.2. Ajanottokello

Voit käyttää ajanottokelloa seuraavasti:
1.Valitse ajanottokellon pikavalinta STOP/BACK-näppäimellä.
2.Käynnistä ajanottokello painamalla START/DATA-näp­päintä. Jos haluat tallentaa väliajan, paina START/DATA-näp­päintä uudestaan. Väliaika pysyy näytöllä kolmen (3) sekun­nin ajan. Sen jälkeen Suunto X10 palaa näyttämään kuluvaa aikaa.
3.Pysäytä ajanottokello painamalla STOP/BACK-näppäintä. Jos olet tallentanut väliaikoja, voit nyt selata niitä STOP/ BACK-näppäimellä.
4. Nollaa ajastin STOP/BACK-näppäimen pitkällä painalluksella. Jos ajanottokelloa ei ole nollattu ajanoton pysäytyksen jälkeen, voit jatkaa ajanottoa ruudulla näkyvästä lopetusajasta eteenpäin painamalla START/DATA-näppäintä.
Suunto X10 voi näyttää 29 väliaikaa.
HUOM! Kun olet käyttänyt ajanottokelloa, et voi valita muuta pikavalintaa ennen kuin olet nollannut ajanottokellon.
HUOM! Maksimiaika, jonka voit ajanottokellolla ottaa, on 20 tuntia.

3.2.3. Hälytys

Voit määritellä kolme toisistaan riippumatonta aikahälytystä. Kun hälytys on asetettu, aikahälytyksen symboli ilmestyy perusnäyttöön.
Hälytysten asettaminen
Aseta hälytys seuraavasti:
1.Alarm on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse toi­minto painamalla ENTER-näppäintä. Alarm-valikossa esite­tään hälytysten asetukset. Kun avaat valikon ensimmäistä kertaa, hälytysten oletusarvona on Off eli pois päältä.
HUOM! Voit tarkistaa auringonnousun ja -laskun ajat paina­malla START/DATA-näppäintä Alarm-näytössä. Lisätietoja tästä löydät kappaleesta 3.3.4 Alti/Baro-näyttö.
2.Valitse haluamasi hälytys UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. On/Off-kenttä on aktiivinen.
3.Paina joko UP- tai DOWN-näppäintä, jolloin hälytyksen
14
tilaksi vaihtuu On eli päällä. Paina ENTER. Tunnit näkyvät korostettuna. Alimmalla rivillä näkyy senhetkinen kellonaika vertailun vuoksi.
4. Aseta tunnit UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Minuutit näkyvät korostettuna.
5. Aseta minuutit UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Hälytys on nyt asetettu ja laite palaa takaisin Alarm-valikkoon.
Hälytysten poistaminen
Poista hälytys seuraavasti:
1. Alarm on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse toi­minto painamalla ENTER-näppäintä.
2. Valitse hälytys jonka haluat poistaa UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Hälytyksen tiedot tulevat näky­viin ja On/Off-kenttä on aktiivinen.
3. Paina joko UP- tai DOWN-näppäintä, jolloin hälytyksen tilaksi vaihtuu Off eli päällä, ja paina ENTER-näppäintä pit­kään. Hälytyksen symboli häviää perusnäytöltä.
Hälytysten kuittaaminen
Kun hälytys soi, voit lopettaa sen painamalla mitä tahansa laitteen näppäintä. Mikäli et kuittaa hälytystä, se päättyy automaattisesti 30 sekunnin kuluttua.
15

3.2.4. Kellonaika/Päivämäärä

Kellonaika näkyy Time-tilan perusnäytön toisella rivillä. Kaksoisaika mahdollistaa toisen ajan, esim. toisen aikavyöhykkeen ajan, seuraamisen matkustettaessa. Voit näyttää kaksoisajan pikavalintana Time-tilan perusnäytön kol­mannella rivillä. Selaa kaksoisajan pikavalintaan STOP/BACK-näppäimillä.
HUOM! GPS tarkistaa ja asettaa oikean ajan ja päivänmäärän, jos Sync-toiminto on päällä. Voit vaihtaa UTC-aikaeron asetusvalikon Time/Date-toiminnolla tai PC-tieto­koneellasi. Kaksoisaika täytyy kuitenkin aina asettaa manuaalisesti.
Ajan ja kaksoisajan asettaminen
Aseta kellonaika ja kaksoisaika seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Time/Date ja paina ENTER.
2.Valitse joko Time/Date tai Dual time ja paina ENTER-näp­päintä. Tunnit näkyvät korostettuna.
HUOM! Jos kellonajan esitystavaksi on valittu 12 tunnin kello, niin symboli AM (aamupäivä) tai PM (iltapäivä) näkyy viimei­sen rivin vasemmalla puolella. Kaksoisajassa AM/PM-symboli on ajan oikealla puolella. (Lisätietoja 12/24 tunnin näytöstä löydät kappaleesta 3.2.5 Mittayksiköt.)
3.Aseta tunnit UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Minuutit näkyvät korostettuna.
4. Aseta minuutit UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Mikäli olet aset­tamassa kellonaikaa, näkyvät sekunnit korostettuna. Kaksoisaikaan voit asettaa vain tunnit ja minuutit. Sekunnit synkronisoidaan senhetkisestä aika-asetuksesta.
5. Voit nollata sekunnit painamalla DOWN-näppäintä. Jos haluat asettaa sekunneille tietyn arvon, paina ja pidä UP-näppäintä pohjassa, jolloin sekunnit alkavat edetä nopeasti. Kun sekuntien lukema on haluamasi, paina ENTER-näppäintä. Päivä­määrä näkyy korostettuna.
6. Aseta päivä UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER. Kuukausi näkyy korostettuna.
7. Aseta kuukausi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Vuosiluku näkyy korostettuna.
8. Aseta vuosiluku UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Laite palaa Time/Date-valikkoon.
HUOM! Kun asetat ajan sekunnit, ne päivittyvät samalla automaattisesti kaksois­aikaan.
16
Sync
Kun Sync-asetus on päällä, Suunto X10 synkronisoi kellonajan satelliittisignaalista aina kun GPS aktivoidaan. Sinun tarvitsee myös asettaa aikavyöhykkeelleesi oikea UTC-aikaero. Jos Sync on pois päältä, käsin asetettua aikaa ei automaattisesti päivitetä. Aseta aikasynkronointi seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Time/Date ja paina ENTER­näppäintä.
2. Valitse kohta Sync ja paina ENTER-näppäintä. On/Off­kenttä näkyy korostettuna.
3. Valitse On/Off (päällä/pois) UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Aikasynkronointi on nyt asetettu. Laite palaa Time-tilan päävalikkoon.
UTC-aikaero
Voit asettaa UTC-aikaeron 0,5 tunnin tarkkuudella aikavyöhykkeestä riippuen. Aika­vyöhykkeillä, joiden aikaero Greenwichin aikaan (GMT) on jotain muuta kuin tasaluku täysiä tai puolia tunteja, on kellonaika asetettava manuaalisesti ja Sync pidettävä pois päältä. Aseta UTC-aikaero seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Time/Date ja paina ENTER­näppäintä.
2. Valitse UTC UP/DOWN-näp päimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Aikaerokenttä näkyy korostettuna ja näyttää joku plus- tai miinustunteja suhteessa GMT:hen.
3. Säädä aikaero UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä. UTC-aikaero on nyt asetettu.
4. Palaa asetusvalikkoon painamalla STOP/BACK-näppäintä.
17

3.2.5. Units / Mittayksiköt

Units-valikosta löytyvät kaikissa Suunto X10:n toiminnoissa käytettävien mittayksiköi­den ja esitystapojen asetukset. Ne vaikuttavat tiedon esittämismuotoon kaikissa tiloissa.
Kellonajan esitystavan asettaminen
Kellonajan esitystavan asetus määrittää käytetäänkö 12 h vai 24 h esitystä. Aseta kellonajan esitystapa seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp­päintä. Units-valikko aukeaa.
2.Time on ensimmäinen valikkokohta. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Kellonajan esitysmuodon kenttä näkyy korostettuna.
3.Valitse haluttu kellonajan esitysmuoto UP/DOWN-näppäi­millä ja paina ENTER-näppäintä. Kellonajan esitysmuoto on nyt valittu.
Päivämäärän esitysmuodon asettaminen
Date-asetuksen avulla voit määrittää päivämäärän esitysmuo­don. Vaihtoehdot ovat:
DD.MM (PP.KK): Päivä ennen kuukautta (27.11).
MM.DD (KK.PP): Kuukausi ennen päivää (11.27). Aseta päivämäärän esitysmuoto seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp­päintä. Units-valikko aukeaa.
2.Valitse kohta Date ja paina ENTER-näppäintä. Päivämää­rän esitysmuodon kenttä näkyy korostettuna.
3.Valitse haluttu päivämäärän esitysmuoto UP/DOWN-näp­päimillä ja paina ENTER-näppäintä. Päivämäärän esitys­muoto on nyt valittu.
18
Lämpötilan mittayksikön asettaminen
Temp-asetuksen avulla voit määritellä lämpötilan mittayksi­kön. Vaihtoehdot ovat Celsius (°C) ja Fahrenheit (°F). Valitse lämpötilan mittayksikkö seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp- päintä. Units-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Temp ja paina ENTER-näppäintä. Lämpötilan mittayksikön kenttä näkyy korostettuna.
3. Valitse haluttu mittayksikkö UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Lämpötilan mittayksikkö on nyt asetettu.
Ilmanpaineen mittayksikön asettaminen
Press-asetuksen avulla voit määrittää ilmanpaineen mittayksi­kön. Vaihtoehdot ovat hPa ja inHg. Valitse ilmanpaineen mittayksikkö seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp- päintä. Units-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Press ja paina ENTER-näppäintä. Ilmanpai- neen mittayksikön kenttä näkyy korostettuna.
3. Valitse haluttu mittayksikkö UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Ilmanpaineen mittayksikkö on nyt ase­tettu.
Korkeuden mittayksikön asettaminen
Altitude-asetuksen avulla voit määritellä korkeuden mittayksi­kön. Vaihtoehdot ovat metri (m) ja jalka (ft). Valitse korkeuden mittayksikkö seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp- päintä. Units-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Altitude ja paina ENTER-näppäintä. Korkeu­den mittayksikön kenttä näkyy korostettuna.
3. Valitse haluttu mittayksikkö UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Korkeuden mittayksikkö on nyt asetettu.
19
Nousunopeuden mittayksikön asettaminen
Vert-asetuksen avulla voit määrittää korkeusmittarin käyttä­män mittayksikön. Vaihtoehdot ovat metriä minuutissa (m/ min), metriä tunnissa (m/h), jalkaa minuutissa (ft/min) ja jalkaa tunnissa (ft/h). Valitse nousunopeuden mittayksikkö seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp­päintä. Units-valikko aukeaa.
2.Valitse kohta Vert ja paina ENTER-näppäintä. Nousunopeu­den mittayksikön kenttä näkyy korostettuna.
3. Valitse haluttu mittayksikkö UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Nousunopeuden mittayksikkö on nyt asetettu.
Etäisyyden mittayksikön asettaminen
Distance-asetuksen avulla voit määrittää etäisyyden mitta­yksikön. Vaihtoehdot ovat kilometri (km) ja maili (mi). Valitse etäisyyden mittayksikkö seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp­päintä. Units-valikko aukeaa.
2.Valitse kohta Distance ja paina ENTER-näppäintä. Etäisyy­den mittayksikön kenttä näkyy korostettuna.
3.Valitse haluttu mittayksikkö UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Etäisyyden mittayksikkö on nyt asetettu.
Nopeuden mittayksikön asettaminen
Speed-asetuksen avulla voit määrittää nopeuden mittayksi­kön. Vaihtoehdot ovat kilometriä tunnissa (km/h) ja mailia tun­nissa (mph). Valitse nopeuden mittayksikkö seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp­päintä. Units-valikko aukeaa.
2.Valitse kohta Speed ja paina ENTER-näppäintä. Nopeuden mittayksikön kenttä näkyy korostettuna.
3.Valitse haluttu mittayksikkö UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Nopeuden mittayksikkö on nyt asetettu.
20
Karttajärjestelmän asettaminen
Datum-asetuksen avulla voit määrittää käytettävän karttajär­jestelmän. (Lisätietoja eri karttajärjestelmistä ja niitä vastaa­vista numeroista löydät GPS-karttajärjestelmäluetteloliittees­tä.) Aseta karttajärjestelmä seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp- päintä. Units-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Datum ja paina ENTER-näppäintä.
3. Valitse halutun karttajärjestelmän numero UP/DOWN-näp­päimillä ja paina ENTER-näppäintä. Käytettävä karttajärjes­telmä on nyt valittu.
Grid
Grid-asetuksen avulla voit määrittää käytettävän koordinaatis­ton. (Lisätietoja eri koordinaatistoista löydät alueellisten koor­dinaatistojen luetteloliitteestä.) Aseta koordinaatisto seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näp- päintä. Units-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Grid ja paina ENTER-näppäintä.
3. Valitse haluttu koordinaatisto UP/DOWN-näppäimillä ja pai­na ENTER-näppäintä. Koordinaatisto on nyt valittu.

3.2.6. Koordinaattien esitysmuodon asettaminen

Position-asetuksen avulla voit määritellä koordinaattien esitysmuodon. Asetukselle on viisi vaihtoehtoa:
deg: Asteet (viereinen sivu, toinen kuva vasemmalta)
dm: Asteet ja minuutit (viereinen sivu, keskellä)
grid: Paikallinen metrinen koordinaatisto (viereinen sivu, toinen oikealta, kuvassa esitetään sveitsiläinen koordinaatisto)
utm: Maailmanlaajuinen UTM-koordinaatisto (viereinen sivu, oikealla)
•mgrs: Military Grid Reference System
21
Aseta koordinaattien esitysmuoto seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Units ja paina ENTER-näppäintä. Units-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Position ja paina ENTER-näppäintä.
3. Valitse haluttu esitysmuoto UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Koordinaattien esitysmuoto on nyt valittu.
Seuraava taulukko esittää valittavissa olevat koordinaattien esitysmuodot ja käyttä­vätkö ne karttajärjestelmää vai koordinaatistoa.
Koord. esitys-
Karttajärjestelmä Koordinaatisto
muoto
Deg Aseta Ei tarvitse säätää Dm Aseta Ei tarvitse säätää Grid Ei tarvitse säätää Aseta UTM Aseta Ei tarvitse säätää MGRS Aseta Ei tarvitse säätää
Aseta: Tämä tarkoittaa, että sinun on asetettava oikea karttajärjestelmä/koordinaa­tisto käyttöön. Ei tarvitse säätää: Tämä tarkoittaa, että valinnalla ei ole vaikutusta, joten sinun ei tar­vitse säätää sitä.
22

3.2.7. Yleiset asetukset

General-valikossa on useita yleisiä asetuksia Suunto X10:tä varten.
Valon asetukset
Light-asetuksella voit säätää Suunto X10:n näytön taustavaloa. Vaihtoehtoja on kolme:
Normal: Valo syttyy, kun painat START/DATA-näppäintä yli 2 sekuntia, kun hälytys aktivoituu tai kun saavutat etapin. Taustavalo pysyy päällä niin kauan kuin jokin valinta on kesken sekä 13 sekuntia viimeisen painalluksen jälkeen.
Night Use: Valo syttyy painettaessa mitä tahansa näppäintä ja sammuu 13 sekun­tia viimeisen painalluksen jälkeen.
Off: Valo ei syty painettaessa näppäimiä eikä hälytyksen soidessa.
Vaihda taustavalon asetuksia seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta General ja paina ENTER-näp­päintä. General-valikko aukeaa.
2. Light on ensimmäinen valikkokohta. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Taustavalon senhetkinen asetus näkyy korostettuna.
3. Valitse haluttu taustavaloasetus UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Taustavalon asetukset on nyt tehty.
Kirkkauden säätäminen
Tämän asetuksen avulla voit säätää Suunto X10:n taustavalon kirkkautta. Kirkkautta voi säätää asteikolla 1–6. Kirkkaampi taustavalo kuluttaa enemmän virtaa. Vaihda kirkkautta seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta General ja paina ENTER-näp­päintä. General-valikko aukeaa.
2. Valitse kohta Bright ja paina ENTER-näppäintä. Kirkkaus- asetus näkyy korostettuna.
3. Aseta arvo UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Taustavalon kirkkaus on nyt asetettu.
Kontrastin säätäminen
Tämän asetuksen avulla voit säätää Suunto X10:n näytön kontrastia. Kontrastia voi säätää 1:n (minimi) ja 9:n (maksimi) välillä. Kontrastin maksi-
23
miasetus kuluttaa enemmän virtaa kuin minimiasetus.
Vaihda kontrastia seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta General ja paina ENTER-näp­päintä. General-valikko aukeaa.
2.Valitse kohta Contrast ja paina ENTER-näppäintä. Kont­rastiasetus näkyy korostettuna.
3.Aseta arvo UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Näytön kontrasti on nyt asetettu.
Näppäinäänien asettaminen
Näppäinäänet ilmaisevat onnistuneet näppäimen painalluk­set. Voit asettaa näppäinäänet joko päälle (On) tai pois (Off). Aseta näppäinäänet seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta General ja paina ENTER-näp­päintä. General-valikko aukeaa.
2.Valitse kohta Tones ja paina ENTER-näppäintä. On/Off­kenttä näkyy korostettuna.
3.Vaihda kentän arvoksi joko On tai Off UP/DOWN-näppäi­millä ja paina ENTER-näppäintä. Näppäinäänten asetukset on nyt suoritettu.
24

3.3. ALTI/BARO-TILA

Alti/Baro-tilassa voit mitata korkeutta, ilmanpainetta ja lämpö­tilaa. Suunto X10 laskee korkeuden senhetkisestä ilmanpai­neesta. Tämä on herkempi ja tarkempi menetelmä kuin kor­keuden mittaus GPS:n avulla, ja on käytettävissä myös GPS:n ollessa pois päältä. Koska sekä korkeus- että säätiedot mitataan samalla ilman­paineanturilla, sinun on valittava haluatko käyttää tätä tilaa korkeusmittarina vai sääasemana. Use-valinta määrittää pää­näytöllä esitettävän tietojoukon. Alti/Baro-valikko sisältää myös sää- ja korkeusvaroitukset, säämuistin sekä vertailuasetuksen, jota tarvitaan säätilan suhteuttamiseen senhetkiseen korkeuteen.

3.3.1. Use / Käyttötapa

Tällä toiminnolla voit asettaa Suunto X10:n näyttämään joko ilmanpaineeseen tai kor­keuteen liittyvää tietoa. Kun Alti-käyttö on valittu, Suunto X10 olettaa kaikkien ilmanpaineen muutosten johtu­van muutoksesta korkeudessa. Alti on tarkoitettu korkeuden mittaamiseen, kun olet liikkeellä. Koska ilmanpaineessa voi kuitenkin päivän mittaan tapahtua huomattavia muutoksia, Suunto X10:n ilmoittamia muutoksia korkeudessa pitää verrata hyvin tun­nettuihin vertailukohtiin. Mikäli nämä eroavat toisistaan liikaa, on syynä säätilan muu­tos, ja pitää asettaa uusi vertailuarvo kappaleessa 3.3.5 Korkeuden ja ilmanpaineen vertailuarvo esitetyn mukaisesti. Yleissääntönä voidaan pitää, että 10 m muutos kor­keudessa vastaa 1,2 hPa muutosta ilmanpaineessa merenpinnan tasolla ja 0,5 hPa muutosta 8000 metrin korkeudessa. Kun Baro-käyttö on valittu, Suunto X10 olettaa kaikkien ilmanpaineen muutosten joh­tuvan muutoksesta säätilassa. Baro-käyttö on käytännöllistä säätilan muutosten seu­raamisessa ja ennustamisessa pysyttäessä vakiokorkeudessa. Kun GPS on päällä, laite käyttää ilmanpainetta korkeuden mittaamiseen samalla tavalla kuin Alti-tilassa huolimatta siitä onko valittuna Alti- vai Baro-tila.
25
Vaihda Use-asetusta seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Use ja paina ENTER-näp­päintä. Alti/Baro-kenttä näkyy korostettuna.
2.Valitse alti tai baro UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä.
3.Palaa peruanäyttöön painamalla STOP/BACK-näppäintä.

3.3.2.Alti-käyttö

Kun valitset Alti-tilan, aukeaa seuraavankaltainen perus­näyttö. Siinä on kolme riviä:
Nousu-/laskunopeus:
Ensimmäisellä rivillä näytetään nousu-/laskunopeus valitse­missasi yksiköissä. Lisätietoja nousu-/laskunopeuden mitta­yksikön valinnasta löydät kappaleesta 3.2.5 Mittayksiköt.
Korkeus:
Toiselta riviltä näet korkeuden merenpinnan tasosta.
Pikavalinnat:
Kolmannelta riviltä näet joko lämpötilan, absoluuttisen ilmanpaineen (abs) tai kellon­ajan. Voit vaihtaa näytettävää tietoa painamalla STOP/BACK-näppäintä.
Lämpötila: Näyttää lämpötilan valitsemissasi mittayksiköissä. (Lisätietoja lämpö­tilan mittayksikön valinnasta löydät kappaleesta 3.2.5 Mittayksiköt.
Absoluuttinen ilmanpaine (abs): Näyttää todellisen ilmanpaineen senhetkisessä sijaintipaikassasi.
Aika: Näyttää senhetkisen kellonajan.
26

3.3.3. Baro-käyttö

Kun valitset Baro-tilan, aukeaa seuraavankaltainen perus­näyttö. Siinä on kolme riviä:
Ilmanpaine merenpinnan tasolla:
Ensimmäisellä rivillä näytetään ilmanpaine merenpinnan ta­solla valitsemissasi mittayksiköissä.
Ilmanpainekäyrä:
Toiselta riviltä näet graafisen esityksen ilmanpaineen kehityk­sestä viimeisen kuuden tunnin ajalta viidentoista minuutin välein mitattuna.
Pikavalinnat:
Kolmannelta riviltä näet joko lämpötilan, absoluuttisen ilmanpaineen (abs) tai kellon­ajan. Voit vaihtaa näytettävää tietoa painamalla STOP/BACK-näppäintä.
Lämpötila: Näyttää lämpötilan valitsemissasi mittayksiköissä. (Lisätietoja lämpö­tilan mittayksikön valinnasta löydät kappaleesta 3.2.5 Mittayksiköt.
Absoluuttinen ilmanpaine (abs): Näyttää todellisen ilman paineen senhetkisessä sijaintipaikassasi.
Aika: Näyttää senhetkisen kellonajan.

3.3.4. Alti/Baro-tietonäyttö

Alti/Baro-tietonäytössä näet auringonnousun (tsr) ja auringon­laskun (tss) ajan sinä päivänä, laskettuna viimeksi taltioiduista koordinaateistasi. Avaa näyttö painamalla START/DATA-näp­päintä Alti/Baro-tilan perusnäytössä. Poistu näytöstä paina­malla START/DATA-näppäintä uudestaan.
27

3.3.5.Korkeuden vertailuarvo

Jotta korkeusmittari varmasti näyttää oikeita lukemia, on ensin asetettava tarkka vertailukorkeus. Tee tämä menemällä paik­kaan, jonka korkeuden olet tarkistanut esimerkiksi topogra­fisen kartan avulla ja asettamalla vertailukorkeudeksi kartan korkeuslukema.
HUOM! Jos et tiedä senhetkistä korkeuttasi, avaa Position­näyttö ja tarkista korkeus GPS:n avulla. Mitä pidempään GPS on päällä, sitä tarkemman korkeuslukeman saat.
Vertailukorkeuden asettaminen
Aseta vertailukorkeus seuraavasti:
1.Reference on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Reference-valikko aukeaa.
2.Altitude on ensimmäinen valikkokohta. Valitse se painamal­la ENTER-näppäintä. Altitude-näyttö avautuu. Aikaisemmin asetettu korkeus on korostettu.
3.Aseta korkeus UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Vertailukorkeus on nyt asetettu ja laite palaa Referen­ce-valikkoon.
28

3.3.6. Ilmanpainemuisti

Ilmanpainemuisti taltioi säätilaan liittyvää tietoa (ilmanpaineen merenpinnan tasolla ja lämpötilan) viimeisen 7 päivän / 168 tunnin ajalta. Jokaiselle päivälle on kaksi erillistä tietosivua, toinen ilmanpaineella ja toinen lämpötilalle.
Tarkastele säätietoja seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Baro mem UP/DOWN-näp- päimillä ja paina ENTER-näppäintä. Ensimmäinen tietosivu avautuu ja voit tarkastella seuraavia tietoja:
• Viikonpäivä
• Graafinen esitys ilmanpaineesta päivän aikana
• Päivän korkein ilmanpaine
• Päivän matalin ilmanpaine
2. Voit tarkastella muita päiviä UP/DOWN-näppäimillä. UP­näppäin selaa päiviä eteenpäin ja DOWN taaksepäin.
3. Kun haluat lopettaa muistin tietojen tarkastelun, paina joko ENTER- tai STOP/ BACK-näppäintä.

3.3.7. Hälytys/Alarm

Alarm-toiminnolla voit määrittää kaksi erilaista hälytystä; kor­keushälytyksen ja säähälytyksen. Kun olet asettanut hälytyk­sen, sen symboli ilmestyy näytölle.
Säähälytys
Suunto X10 tarkistaa ilmanpaineen 15 minuutin välein. Baro Al -toiminto ilmoittaa sinulle, kun ilmanpaine muuttuu yli 4 hPa (0,118 inHg) 3 tunnin aikana. Tämä on tyypillisesti käytetty meteorologinen arvo arvioitaessa nopeita säätilan muutoksia. Kun GPS on päällä, säähälytys kykenee havaitsemaan muu­tokset säätilassa jopa korkeuden vaihtuessa.
29
Aseta tai poista säähälytys seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Alarm UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Alarm-valikko aukeaa.
2.Valitse Baro Al UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä. On/Off-kenttä näkyy korostettuna.
3.Vaihda kentän arvoksi joko On (päällä) tai Off (pois) UP/ DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Säähälytys on nyt asetettu ja laite palaa takaisin Alarm-valikkoon. Kun hälytys laukeaa, kuulet hälytysäänen, taustavalo syttyy, ja näytölle ilmestyy viesti ’
WEATHER ALARM’ sekä senhetkinen
ilmanpaine merenpinnan tasolla. Voit kuitata hälytyksen pai­namalla mitä tahansa Suunto X10:n näppäintä.
Korkeushälytys
Altitude-toiminnolla voit asettaa hälytyksen, joka ilmoittaa sinulle milloin saavutat asetetun korkeuden. Aseta tai poista korkeushälytys seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Alarm UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Alarm-valikko aukeaa.
2.Altitude on ensimmäinen valikkokohta. Valitse se paina­malla ENTER-näppäintä. Korkeushälytyksen tiedot tulevat näkyviin ja On/Off-kenttä on aktiivinen.
3.Vaihda kentän arvoksi joko On (päällä) tai Off (pois) UP/ DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Kenttä, jossa voit määrittää korkeuden, näkyy korostettuna.
4.Aseta korkeus UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Korkeushälytys on nyt asetettu ja laite palaa takaisin Alarm-valikkoon. Kun hälytys laukeaa, kuulet hälytysäänen, taustavalo syttyy, ja näytölle ilmestyy viesti ’
ALTITUDE ALARM’ sekä senhetkinen
korkeus. Voit kuitata hälytyksen painamalla mitä tahansa Suunto X10:n näppäintä. Hälytys laukeaa jälleen, kun laite nousee 50 m asetetun korkeuden yläpuolelle tai laskee 50 m sen alapuolelle.
30

3.4. COMPASS-TILA

Compass-tila auttaa GPS-toimintoja ja tarjoaa suunnistus­apua silloinkin, kun GPS on pois päältä. Compass-valikossa voit asettaa erannon ja kalibroida kompassin, jolloin varmistat tarkat lukemat kaikkialla.

3.4.1. Perusnäyttö

Kun valitset Compass- eli kompassitilan, sen perusnäyttö aukeaa. Perusnäytössä on kolme riviä ja pyöreä pohjoisen osoitin:
Ilmansuunnat:
Ensimmäiseltä riviltä näet pää- ja väli-ilmansuuntien lyhen­teet.
Kompassisuunta:
Toiselta riviltä näet kompassisuunnan asteina.
Pikavalinnat:
Kolmannelta riviltä näet joko kellonajan, suuntiman lukituksen tai suuntiman (bea). Voit vaihtaa näytettävää tietoa paina­malla STOP/BACK-näppäintä.
Kellonaika: Näyttää senhetkisen kellonajan. Suuntiman lukitus: Tämän toiminnon avulla voit seurata tiet-
tyä suuntimaa. Käännä Suunto X10:tä vaakatasossa kunnes haluttu suun­tima näkyy toisella rivillä ja paina START/DATA-näppäintä. Voit valita uuden suuntiman painamalla START/DATA-näp­päintä uudestaan. Alimmalta riviltä näet poikkeaman asteina vasempaan (L) tai oikeaan (R) valitusta suuntimasta.
31
Suuntima (bea): Jos olet suunnistamassa pitkin Navigation­valikosta valittua reittiä, kolmas pikavalinta näyttää suuntiman seuraavaan etappiin. Mikäli et ole aktivoinut reittiä ja GPS on päällä, pikavalinta näyttää suuntiman lähtöpisteeseen (missä GPS tai suorituksen taltiointi kytkettiin päälle). Jos GPS ei ole päällä, pikavalinta näyttää viimeisimmän saadun suuntiman.
HUOM! Kompassin magneettianturi toimii kerrallaan 45 sekunnin ajan. Kun tämä aika on kulunut, kompassi siirtyy vir­ransäästötilaan ja näytölle ilmestyy viesti ’ (käynnistä kompassi). Kun haluat jälleen aktivoida kompassin,
START COMPASS
paina START/DATA-näppäintä.
Pohjoisen osoitin: Pyöreä osoitin näytön ulkoreunalla osoit­taa aina kohti pohjoista.
HUOM! X10 Military-malli voidaan asettaa näyttämään piiruja asteiden sijasta Trek Manager SW:n avulla.

3.4.2. Kompassin kalibrointi

Jotta kompassi varmasti toimii kunnolla, se pitää kalibroida. Kalibroi kompassi, kun:
• se ei vaikuta toimivan kunnolla, esimerkiksi näyttää väärää kompassisuuntaa tai suunta muuttuu liian hitaasti.
• Suunto X10 on altistunut voimakkaalle sähkömagneettiselle kentälle, jonka voi ai­heuttaa sähkölinja, kaiutin tai magneetti ja joka voi vaikuttaa kompassin toimintaan.
• otat laitteen käyttöön ensimmäistä kertaa.
• olet lähdössä pitkäkestoiseen ulkoilusuoritukseen.
Kalibroi kompassi seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Calibrate ja paina ENTER­näppäintä. Näytölle tulee viesti ’
ROTATE 360° HORIZONTAL’,
joukko nuolia ja 30 sekunnin ajastin.
32
2. Pidä Suunto X10:tä vaakatasossa ja pyöritä sitä 360 astetta nuolien suuntaan 30 sekunnin ajan. Mikäli kalibrointi onnistui, näytölle tulee viesti ’ epäonnistui, näytölle tulee viesti ’
FAILED’. Jos näin käy, on kalibrointi suoritettava
COMPLETE’. Mikäli se
uudelleen.
3. Kun kalibrointi on suoritettu, paina ENTER-näppäintä ja laite palaa perusnäyttöön.

3.4.3. Eranto

Voit asettaa kompassin erannon manuaalisesti tai antaa GPS:n tehdä se. Allaole­vassa taulukossa esitetään kompassin erannon asetusvaihtoehdot:
Off Kompassi osoittaa magneettiseen pohjoiseen. On Kompassi osoittaa karttapohjoiseen perustuen manuaalisesti
asetettuun erantoon. Käytä tätä asetusta, kun tiedät paikan tarkan erannon. Tämä tieto löytyy yleensä topografisesta kartasta.
Auto Kompassi osoittaa karttapohjoiseen perustuen GPS-tietokantaan
tallennettuun arvoon kyseiselle paikalle. Käytä tätä asetusta, kun et tiedä paikan tarkkaa erantoa.
33
Kompassin erannon asettaminen manuaalisesti
Aseta kompassin eranto seuraavasti:
1.Declination on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. On/Off/Auto-kenttä näkyy korostettuna.
2.Valitse On UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Erannon suunnan kenttä näkyy korostettuna (east = itä, west = länsi).
3.Valitse haluttu erannon suunta UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Erannon määrän kenttä näkyy korostettuna.
4. Aseta erannon määrä asteina UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Haluamasi eranto on nyt asetettu ja laite palaa Compass-valikkoon.
Kompassin erannon asettaminen GPS:n avulla
Aseta kompassin eranto GPS:n avulla seuraavasti:
1.Declination on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. On/Off/Auto-kenttä näkyy korostettuna.
2.Valitse Auto UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. GPS asettaa kompassin erannon automaattisesti.
HUOM! GPS:n erantotietokanta perustuu maailmanlaajuiseen ruudukkoon, jonka tarkkuus on 4 leveysastetta x 4 pituus­astetta.

3.5. NAVIGATION-TILA

Käytä Navigation-tilaa, kun sinulla on ennalta valittu määränpää ja haluat varmistaa löytäväsi perille. Tämä tila sisältää kaikki tyypilliset reitteihin ja etappeihin liittyvät GPS-toiminnot. Voit luoda reitit ja etapit tässä tilassa tai PC-tietokoneellasi ja suunnis­taa niiden avulla määränpäähäsi. Navigation-tila näyttää myös etäisyyden, suunnan, arvioidun saapumisajan ja muita oleellisia tietoja valitun reitin kaikille etapeille ja opas­taa myös sinut takaisin aloituspisteeseesi. Navigation-tila toimii yhdessä Activity-tilan kanssa, joten vaikka et aktivoisikaan reittiä esimerkiksi juoksulenkillä, Navigation-tila näyttää aina suunnan ja etäisyyden lähtö­pisteeseesi.
34

3.5.1. Navigation-tilan käyttäminen

Tässä kappaleessa on lyhyt opas Navigation-tilan käyttämiseen. Seuraavista kappa­leista löydät yksityiskohtaisemmat ohjeet. Käytä Navigation-tilaa seuraavasti:
1. Luo reitti joko Suunto X10:llä tai Suunto Trek Managerilla, jonka jälkeen siirrät sen Suunto X10:hin (kappale 3.5.3 Reitin luominen).
2. Valitse reitti (3.5.4).
3. Aktivoi ensimmäinen etappi (3.5.4).
4. Valitse haluamasi suunnistustapa (3.5.4).
5. Aloita toiminta valitsemalla (3.6.2).
6. Aloita suunnistaminen.

3.5.2. Perusnäyttö

Kun valitset Navigation-tilan, sen perusnäyttö aukeaa. Näyttö päivittyy valitun GPS-paikanmääritystaajuuden mukai­sesti. Paikanmääritystaajuus voidaan asettaa Activity-tilassa. Kun asetuksena on ’1 sec’, näyttö päivittyy jatkuvasti. Ase­tuksella ’1 min’ näyttö päivittyy kerran minuuteissa ja STOP/ BACK-näppäimen pitkällä painalluksella. Asetuksen ollessa ’manual’ näyttö päivittyy STOP/BACK-näppäimen pitkällä pai­nalluksella.
Perusnäytössä on kolme riviä ja pyöreä suuntiman osoitin:
Suunta etappiin
Jos GPS on päällä ja vastaanottaa sateliittisignaaleja, näytön yläosassa näkyy kiinteä hahlo ja pyöreä suuntiman osoitin, joka ilmaisee suunnan seuraavaan etappiin. Kun suuntiman osoitin on tähtäyshahlon sisällä, kuljet asetettuun suuntaan. Osoitin on kiekko (täysin musta), kun suunnistat GPS:n avulla, ja rengas, kun käytät kompassia. Hitailla nopeuksilla (käveltäessä) Suunto X10 ei kykene laskemaan suun­taa ainoastaan GPS-lukemista, ja käyttää siksi kompassia.
35
Etappi:
Kun Navigate-toiminto on päällä, ensimmäiseltä riviltä näet suunnistettavan etapin nimen ja numeron. Jos Navigate­toiminto on pois päältä, näet paikan, missä GPS aktivoitiin ensiksi (kyseisen pisteen nimi on START).
Etäisyys etappiin:
Kun GPS on päällä, toiselta riviltä näet etäisyyden seuraavaan etappiin.
Pikavalinnat:
Kolmannelta riviltä näet joko kellonajan, suuntiman (bea) tai arvioidun saapumisajan etappiin (ttw). Voit vaihtaa näytettävää tietoa painamalla STOP/BACK-näppäintä. Voit valita pikavalinnan NaviData-toiminnosta korvaamaan ttw:n. (Lisätietoja löydät kappa­leesta 3.5.7 Navidata.)
Kellonaika: Näyttää senhetkisen kellonajan Suuntima (bea): Näyttää suuntiman asteina seuraavaan etappiin.
Aika etappiin (ttw): Näyttää arvioidun jäljelläolevan matka-
ajan seuraavaan etappiin nykyisellä vauhdilla.
HUOM! Kun Navigate-tila on pois päältä, mutta GPS on päällä, kaikki arvot koskevat lähtöpistettä.
HUOM! Jos GPS on pois päältä, laite näyttää aina valitun rei­tin, kokonaismatkan ja senhetkisen kellonajan.
36

3.5.3. Reitin luominen

Suunto X10:ssä ei ole valmiina tehtaalla asetettuja reittejä. Niinpä sinun on luotava reitti ennen kuin voit käyttää reittitoi­mintoa. Muistiin voi tallentaa enintään 50 reittiä. Jokainen reitti voi sisältää 50 etappia, joista 10 voi olla hälytyspisteitä.
HUOM! Reittien luominen on helpompaa PC-tietokoneella Suunto Trek Managerin avulla, sillä silloin sinun ei tarvitse syöttää koordinaatteja käsin. Voit myös ladata reittejä Suun­tosports.com-sivustolta. (Lisätietoja reittien luomisesta PC-tie­tokoneellasi löydät luvusta 6, Suunto Trek Manager.)
Uuden reitin luominen
Luo uusi reitti seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp­päintä.
2. Create on ensimmäinen valikkokohta. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Etappi-ikkuna avautuu, ja etapin nume­ron kenttä on korostettuna.
HUOM! Mikäli muistissa on jo 50 tallennettua reittiä, laite näyttää seuraavan viestin: ’ HUOM! Etappi-ikkunassa esitettävän tiedon esitysmuoto riippuu valitusta koordinaattien esitysmuodosta. (Lisätietoja löydät kappaleesta 3.2.6 Koordinaattien esitysmuodon asettaminen.)
3. Valitse etapin numero UP/DOWN-näppäimillä ja paina
ROUTE MEMORY FULL’.
ENTER-näppäintä. Numero määrittää etapin sijainnin reitillä. Nimikenttä näkyy korostettuna.
4. Valitse etapin nimi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä. Koordinaatit näkyvät korostettuina. Jos GPS on päällä, Suunto X10 näyttää senhetkiset koordinaatit. Jos se on pois päältä, laite näyttää GPS:n viimeksi määrittämät koordinaatit.
5. Aseta koordinaatit UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä.
6. Aseta korkeus UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä. Näytölle tulee viesti ’
WAYPOINT STORED’ ja etap-
37
piluettelo avautuu.
7. Selaa kohtaan Create WP ja toista vaiheet 3–6, mikäli haluat luoda useampia etap­peja tälle reitille.
Uuden etapin luominen reitille antamalla koordinaatit
Tämän toiminnon avulla voit lisätä uusia etappeja aikaisemmin luotuihin reitteihin.
Luo uusi etappi seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp- päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2.Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etappiluettelo ilmestyy näytölle.
3.Valitse Route-valikosta kohta Create WP UP/DOWN-näp­päimillä ja paina ENTER-näppäintä. Uusi etappi ilmestyy näy­tölle.
4.Aseta etapin järjestysnumero, nimi ja koordinaatit haluamik­sesi UP/DOWN-näppäimillä, mikäli tarpeen, ja paina ENTER­näppäintä.
HUOM! Mikäli reitillä on jo 50 etappia, laite näyttää seuraavan viestin: ’
ROUTE FULL’.
HUOM! Kun luot reittejä tai etappeja Suunto X10:llä, laite nimeää ne senhetkisen päivämäärän ja kellonajan mukaan. Voit myös valita etapeille nimet luettelosta. Hälytyspisteiden nimet poikkeavat hieman etappien nimistä sekä näytöllä että etappiluettelossa. Hälytyspisteillä on kaksoispiste järjestysnu­meron perässä ja piste etapin nimen perässä.
Uuden etapin luominen reitille linkittämällä
Link WP -toiminnon avulla voit luoda uuden etapin käyttämällä hyväksi olemassaolevaa etappia. Voit esimerkiksi luoda eta­pin senhetkiseen sijaintiisi ja linkittää uuden etapin antamalla suuntiman ja etäisyyden uuteen etappiin kartalta mitattuna.
38
Linkitä uusi etappi olemassaolevaa etappia käyttämällä seu­raavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp­päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2. Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etappiluettelo avautuu.
3. Valitse etappi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Waypoint-valikko aukeaa.
4. Valitse Link WP UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER­näppäintä. Etapin tiedot näkyvät korostettuina.
5. Valitse uuden etapin järjestysnumero ja nimi ja lisää suuntima ja etäisyys aiemmin valitusta etapista.
6. Paina STOP/BACK-näppäintä, jos haluat palata etappiluetteloon hyväksymättä muutoksia.
7. Pitkä ENTER-näppäimen painallus hyväksyy muutokset ja palaa perusnäyttöön.

3.5.4. Reitin käyttäminen

Kun olet luonut reittejä, voit käyttää niitä suunnistamiseen. Voit myös tarkastella yksit­täisiä etappeja.
Reitin valitseminen
Valitse reitti suunnistamista varten seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp­päintä. Näytölle tulee ensin viesti ’
LOADING ROUTELIST’ ja sit-
ten itse reittiluettelo.
2. Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Näytölle tulevat etappiluettelo ja siihen liittyvät toi­minnot.
HUOM! ENTER-näppäimen pitkä painallus aktivoi valitun reitin välittömästi.
3. Valitse kohta Select ja paina ENTER-näppäintä. Reitti on nyt ladattu ja voit tarkastella sitä suunnistustietonäytössä.
Suunnistustavan valinta
Navigate-toiminto määrittää ensisijaisen suunnistustavan. Jos GPS on pois päältä, Navigate-toiminnon asetukset määrittävät miten suunnistustietonäytön tiedot esite­tään.
39
Valitse suunnistustapa seuraavasti:
1.Navigation on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Symbolikenttä näkyy koros­tettuna.
2.Valitse sopiva symboli UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä.
Valittavat symbolit ovat:
Suunnistat alkupisteestä tai aktiivisesta etapista reitin loppuun. Kun saavut etap-
piin, Suunto X10 aktivoi seuraavan etapin automaattisesti.
Suunnistat käänteisessä järjestyksessä reitin lopusta tai aktiivisesta etapista reitin
alkuun.
Suunnistat valittuun etappiin kunnes aktivoit muun etapin tai vaihdat suunnistus-
tapaa.
Reittiä ei ole aktivoitu. Suunnistat ensimmäiseen GPS-sijaintiin (Start) varsinaisen
reitin määränpään sijasta.
Tämä symboli näytetään, kun aktivoit yhden etapin MyPoints-reitiltä. Tämä suun-
nistusvaihtoehto on valittavissa ainoastaan, jos valitset etapin MyPoints-reitiltä.
HUOM! Normaalissa reittisuunnistuksessa laite vaihtaa auto­maattisesti seuraavaan etappiin, kun saavut 30 metrin säteelle etapista tai ohitat sen yli 100 metrin etäisyydeltä mitattuna kohtisuorasti reittiin nähden.
40
Aktiivisen etapin vaihtaminen
Voit vaihtaa aktiivista etappia suunnistustietonäytössä. Vaihda aktiivinen etappi seuraavasti:
1. Avaa suunnistustietonäyttö painamalla START/DATA-näppäintä.
2. Valitse haluttu etappi UP/DOWN-näppäimellä.
3. Aktivoi valittu etappi painamalla ENTER-näppäintä. Suunto X10 alkaa opastaa sinua kyseiseen etappiin.
Etappien tarkastelu
Tarkastele etappeja seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp­päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2. Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etappiluettelo ilmestyy näytölle.
3. Valitse etappi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Waypoint-valikko aukeaa.
4. View on ensimmäin en valikkokohta. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Näytölle ilmestyvät seuraavat tiedot etapista:
Etapin numero: Tämä kertoo etapin järjestysnumeron
reitillä.
Suuntima ja etäisyys etappiin: Nämä lasketaan
senhetkisestä sijainnista, tai mikäli GPS ei ole päällä, edellisestä mitatusta sijainnista.
Etapin koordinaatit: Valitun etapin koordinaatit.
HUOM! Etappi-ikkunassa esitettävän tiedon esitysmuoto riippuu valitusta koordinaattien esitysmuodosta. (Lisätietoja löydät kappaleesta 3.2.6 Koordinaattien esitysmuodon asettaminen.)
Voit myös avata lisätietonäytön painamalla START/DATA­näppäintä. Seuraavat tiedot näytetään:
41
Pistetyyppi (TYPE): = Etappi ja = hälytyspiste
Etapin hälytysetäisyys (RAD): Tätä käytetään ainoastaan hälytyspisteiden kanssa. Jos hälytysetäisyys on 0, hälytys ei laukea. Poistu lisätietonäytöstä painamalla START/DATA-näppäintä.
5.Poistu etappitietonäytöstä ja palaa etappiluetteloon paina­malla STOP/BACK-näppäintä.
MyPoints
MyPoints-toiminnon avulla voit tallentaa Suunto X10:n muistiin enintään 50 yksittäistä etappia (joista 10 voi olla hälytyspisteitä), joita ei ole kytketty reittiin.
Suunnista MyPoints-etappiin seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp- päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2.Valitse MyPoints-reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Waypoint-valikko aukeaa.
3.Valitse etappi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä pitkään. Suunnistus etappiin aktivoituu, ja etapin nimi ja etäisyys määränpäähän sekä joitakin muita tietoja ilmestyvät näytölle.
4.Voit lopettaa MyPoint-suunnistuksen valitsemalla jonkin muun suunnistustavan.
Hälytyspisteet
Voit käyttää hälytyspisteitä esimerkiksi varoittamaan kivistä tai muista vaaroista. Voit asettaa 10 hälytyspistettä MyPoints-toiminnolla ja lisäksi 10 jokaiselle reitille. MyPointsin hälytyspisteet ovat aina aktiivisia, kun GPS on päällä. V alitun reitin hälytys­pisteet ovat aktiiviset, kun suunnistat kyseisellä reitillä. Kun saavut määritellyn etäisyyden päähän hälytyspisteestä, esimerkiksi 0,10 km, häly­tys laukeaa. Kun hälytys laukeaa, Suunto X10 näyttää hälytyspisteen nimen ylärivillä. Toisella rivillä näytetään viesti ’
WAYPOINT ALARM’. Kolmannella rivillä näytetään etäi-
syys hälytyspisteeseen. Mikäli pysyttelet hälytysalueella, hälytys toistuu noin minuutin välein.
42
HUOM! Kun suunnistat reitillä, Suunto X10 ei ohjaa sinua hälytyspisteiden kautta. Mikäli kuitenkin haluat suunnistaa hälytyspisteeseen, valitse suunnistustavaksi ja
valitse haluttu hälytyspiste.

3.5.5. Reittien ja etappien muokkaaminen

Voit muokata luomiasi reittejä ja etappeja ja poistaa ne, joita et enää tarvitse.
Etappien muokkaaminen
Muokkaa etappia seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp­päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2. Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etappiluettelo ilmestyy näytölle.
3. Valitse etappi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Waypoint-valikko aukeaa.
4. Valitse Edit UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etapin tiedot näkyvät korostettuina.
5. Valitse etappiluettelossa olevan etapin järjestysnumero ja muuta sen koordinaatteja ja korkeutta UP/DOWN-näppäi­millä.
HUOM! Voit avata lisätietonäytön painamalla START/DATA-näppäintä. Siellä voit vaihtaa etapin tyyppiä ja hälytysetäisyyttä.
6. ENTER-näppäimen painallus hyväksyy muutokset ja palaa perusnäyttöön.
Etapin paikan päivittäminen
Update-toiminnon avulla voit korvata etapin koordinaatit senhetkisen sijaintisi koordi­naateilla, mikäli GPS on päällä. Päivitä etapin paikka seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp­päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2. Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etappiluettelo ilmestyy näytölle.
3. Valitse etappi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Waypoint-valikko aukeaa.
4. Valitse Update UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER- näppäintä. Etapin tiedot näkyvät korostettuina.
43
5. Paina STOP/BACK-näppäintä, jos haluat palata etappiluetteloon hyväksymättä muutoksia.
6. Suunto X10 näyttää keskimääräisen sijaintivirheen (EPE). Kun EPE = 1 m ja GPS­signaalin voimakkuus on 5 palkkia, sijaintitieto päivitetään automaattisesti. Voit myös hyväksyä alhaisemman tarkkuuden painamalla ENTER-näppäintä.
Reitin poistaminen
Poista reitti seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp- päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2.Valitse reitti, jonka haluat poistaa UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä.
3.Valitse kohta Erase ja paina ENTER-näppäintä. Suunto X10 pyytää sinua vahvistamaan toimenpiteen.
4.ENTER-näppäimen painallus vahvistaa poiston. Suunto X10 näyttää viestin ’
ERASING ROUTE’, jonka jälkeen laite palaa
Route-valikkoon.
Etappien poistaminen
Poista etappi seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Route ja paina ENTER-näp- päintä. Reittiluettelo ilmestyy näytölle.
2.Valitse reitti UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Etappiluettelo ilmestyy näytölle.
3.Valitse etappi UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Waypoint-valikko aukeaa.
4.Valitse kohta Erase Waypoint-valikossa ja paina ENTER­näppäintä. Suunto X10 näyttää viestin ’
ERASE WAYPOINT?’.
5.Vahvista poisto painamalla ENTER-näppäintä tai säilytä etappi painamalla STOP/BACK-näppäintä. Palaat automaatti­sesti etappiluetteloon.
44

3.5.6. Suunnistustietonäytöt

Kaikissa suunnistustietonäytöissä näytetään valittua reittiä ja sen etappeja koskevaa tietoa. Saamasi tiedon määrä riippuu tekemistäsi valinnoista. Et voi käyttää tätä toi­mintoa ennen kuin olet aktivoinut reitin. Mikäli yrität käyttää sitä ennen reitin aktivoin­tia, Suunto X10 pyytää sinua aktivoimaan sellaisen. Avaa näyttö painamalla START/ DATA-näppäintä Navigation-tilan perusnäytössä.
Suunnistustavat ja
Kun olet valinnut reitin ja painanut START/DATA-näppäintä, näet yhteenvetosivun ja reitin etappitietosivut (yhtä monta kuin etappia) sekä myös tälle reitille taltioidut häly­tyspisteet. Voit selata sivuja UP/DOWN-näppäimillä.
45
Reitin yhteenveto (summary)
Yhteenvedossa näytetään reitin nimi ja kokonaispituus, etappien lukumäärä ja kokonaisnousu.
Etappien tietosivut
Näillä sivuilla näytetään etapin nimi, etäi­syys, suuntima ja korkeusero. Tiedon esi­tystapa riippuu valitusta suunnistustavasta.
Näillä suunnistustavoilla kyseisillä sivuilla esitetään tiedot edellisestä etapista sillä hetkellä näytettävään etappiin.
Tällä suunnistustavalla kyseisillä sivuilla esitetään tiedot senhetkisestä tai viimeksi tunnetusta sijainnista näytöllä olevaan etappiin.
Hälytyspisteet Hälytyspisteiden tapauksessa kyseisillä sivuilla esitetään tiedot senhetkisestä tai vii­meksi tunnetusta sijainnista näytöllä ole­vaan hälytyspisteeseen.
46
HUOM! Mikäli olet juuri suunnistamassa ja lähestyt seuraavaa etappia, tällä etappitietosivulla näytetään etäisyys ja aika kyseiseen etappiin.
Suunnistustavat ja Track back -toiminto
Kun olet valinnut reitin ja painanut START/DATA-näppäintä, näet ainoastaan yhteen­vetosivun. Se on samankaltainen oheisen näytön kanssa.

3.5.7. NaviData

NaviData-toiminnon avulla voit tarkastella erilaisia suunnistustietoja ja lisätä yhden vaihtoehdoista Navigation-tilan pikavalinnaksi. Tarkastele NaviData-luetteloa seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta Navidata ja paina ENTER-näppäintä. Navidata-luet­telo avautuu.
2. Selaa luetteloa (9 kohtaa) UP/DOWN-näppäimillä.
3. Mikäli haluat valita jonkin kohdan pikavalinnaksi, selaa sen kohdalle UP/DOWN­näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Palaat asetusvalikkoon, ja valitsemasi kohta ilmestyy pikavalinnaksi perusnäytölle. Voit tehdä valinnan myös ENTER-näp­päimen pitkällä painalluksella, jonka jälkeen palaat automaattisesti perusnäyttöön.
4. Poistu näytöstä ilman pikavalinnan valintaa painamalla STOP/BACK-näppäintä.
Etäisyys päätepisteeseen (dtf): Näyttää etäisyyden senhet­kisestä paikasta viimeiseen etappiin (kaikkien etappien kautta) valitsemissasi mittayksiköissä. Aika etappiin (ttw): Näyttää arvioidun jäljelläolevan matka­ajan seuraavaan etappiin nykyisellä vauhdilla. Arvioitu saapumisaika (eta): Näyttää arvioidun saapumis­ajan viimeiseen etappiin nykyisellä vauhdilla.
47
Arvioitu reittiin kuluva aika (ete): Näyttää arvioidun matka-ajan viimeiseen etappiin reittiä pitkin nykyisellä vauhdilla.
Eksymä (xte): Näyttää kokonaisnousun senhetkisestä pai­kasta viimeiseen etappiin valitsemissasi mittayksiköissä. Nopeus (spd): Näyttää nopeuden valitsemissasi mittayksi­köissä.
Kompassisuunta (hea): Näyttää kompassisuunnan asteina.

3.5.8.Track Back (aktiivinen reitti)

Track Back -toiminto aloittaa suunnistuksen pitkin sillä het­kellä aktiivisena olevaa matkalokia lähtöpaikkaan. Käynnistä Track Back -toiminto seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Track Back UP/DOWN-näp­päimillä ja paina ENTER-näppäintä. Näytölle ilmestyy viesti ’
START TRACK BACK?’.
2.ENTER-näppäimen painallus vahvistaa valinnan. Suunto X10 siirtyy Navigation-tilan perusnäyttöön ja käynnistää suun­nistuksen kohti lähtöpaikkaa. Track Back toimii kuten tavalli­nen suunnistaminen sillä poikkeuksella, että et voi tarkastella lisätietonäyttöjä. Määränpää näytetään ylärivillä.
3.Voit lopettaa Track Back -suunnistuksen valitsemalla suunnistusvaihtoehdoksi, toiminnaksi tai sammuttamalla
GPS:n toimintovalikossa.
HUOM! Track Back -toiminnon aloittaminen aktivoi uuden matkalokitiedoston. HUOM! Kun haluat tietää kokonaismatkan lähtöpisteeseen, valitse dtf pikavalinnaksi
(katso kappale 3.6.6).
48

3.6. ACTIVITY-TILA

Kun Navigation-tila näyttää sinulle minne mennä, Activity-tila näyttää senhetkisen suo­rituskykysi. Tätä tilaa tarvitset, kun haluat mitata ja taltioida liikuntasuorituksesi, olipa se sitten juoksulenkki läpi naapuruston tai suunnistus halki erämaan. Activity-tilassa näet nopeutesi, kuljetun matkan, lähdöstä kuluneen ajan ja muita mie­lenkiintoisia tietoja senhetkisestä toiminnastasi. Se taltioi nopeudet ja korkeusprofiilin reitiltäsi, ja voit tarkastella niitä myöhemmin PC-tietokoneellasi. Jos olet merkinnyt muistiin pisteitä, se taltioi myös ne. Saat tien päällä yhden näppäimen painalluksella yhteenvedon lokitiedoista.

3.6.1. Perusnäyttö

Kun valitset Activity-tilan, sen perusnäyttö aukeaa. Näyttö päivittyy valitun GPS-paikanmääritystaajuuden mukai­sesti. Kun asetuksena on ’1 sec’, näyttö päivittyy jatkuvasti. Asetuksella ’1 min’ näyttö päivittyy kerran minuuteissa ja STOP/BACK-näppäimen pitkällä painalluksella. Asetuksen ol­lessa ’manual’ näyttö päivittyy STOP/BACK-näppäimen pitkäl­lä painalluksella. Perusnäytöllä on kolme riviä:
Nopeus:
Ensimmäisellä rivillä näytetään nopeus valitsemissasi yksiköissä.
Kuljettu matka:
Toisella rivillä näytetään kulkemasi matka valitsemissasi yksiköissä.
Pikavalinnat:
Kolmannella rivillä näytetään joko kellonaika, lähdöstä kulunut aika (tfs) tai korkeus. Valitse näytettävä tieto STOP/BACK­näppäimellä.
Kellonaika: Näyttää senhetkisen kellonajan Lähdöstä kulunut aika (tfs): Näyttää lähdöstä kuluneen
ajan. Korkeus: Näyttää senhetkisen korkeuden valitsemissasi mit­tayksiköissä.
HUOM! Voit myös avata lisätietonäytön painamalla START/ DATA-näppäintä. (Lisätietoja löydät kappaleesta 3.6.7 Toiminnan tietonäyttö.)
49

3.6.2.Toiminta

Activity-toiminnon avulla voit tallentaa tietoja matkasta. Voit käyttää Activity-toimintoa seuraavasti:
1.Activity on asetusvalikon ensimmäinen toiminto. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Symbolikenttä näkyy korostet­tuna.
2.Valitse haluttu toimintasymboli UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Valittavat symbolit ovat:
Tämä kytkee GPS:n ja suunnistustoiminnon päälle aiemmin valituilla asetuksilla.
Näytölle ilmestyy viesti ’
LOG FILE STARTED’.
Tämä kytkee GPS:n pois päältä ja sulkee kokonaislokin. Näytölle ilmestyy viesti
LOG FILE STOPPED’.
Tämä kytkee GPS:n väliaikaisesti pois päältä ja lisää etäisyystiedot lokiin. Kun
valitset , GPS aktivoituu jälleen ja tallentaminen jatkuu aikaisemmasta sijainnista.
HUOM! Voit myös sisällyttää muistipisteitä matkalokiin Mark Memp -toiminnon avulla. (Lisätietoja löydät kappaleesta 3.7.2 Mark Memp.)
50

3.6.3. GPS-paikanmääritys

Valittu GPS-paikanmääritystaajuus määrittää kuinka usein Suunto X10 määrittää paikkansa satelliittisignaalien perus­teella ja miten usein se tallentaa tietoa muistiin. Tämä vuoros­taan vaikuttaa akun kestoon. Valitse GPS:n paikanmääritystaajuus seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta kohta GPS fix UP/DOWN-näppäi­millä ja paina ENTER-näppäintä. Paikanmääritystaajuuden kenttä näkyy korostettuna.
2. Valitse sopiva paikanmääritystaajuus UP/DOWN-näppäi­millä ja paina ENTER-näppäintä.
Kun Navigate-toiminto on käytössä, Suunto X10 käyttää seuraavia asetuksia riippuen valitusta paikanmääritystaajuudesta.
GPS paikan­määritys­taajuus
Arvioitu kesto
Matka­lokin päivitys-
Korkeus­profiilin päivitystaajuus
Muistikapasi­teetti (enintään 25 matkalokia)
taajuus
1 sec 6 h 10 s 10 s 60 h 1 min 16 h 1 min 20 s 400 h (133h
korkeusprofiili­tiedoille)
Manual Riippuu
käytöstä,
Manuaa­linen
60 s Enintään 400 h
>500 paikkaa
HUOM! Voit vaihtaa GPS paikanmääritystaajuutta toiminnan aikana. HUOM! Jos olet valinnut ’Manual’- tai ’1 min’-asetuksen, voit aktivoida GPS:n uudel-
leen pitkällä STOP/BACK-näppäimen painalluksella. Tämä on mahdollista seuraa­vissa tiloissa ja toiminnoissa: Activity- ja Navigation-tilojen perusnäytöt, Find Home ja Position-toiminnot.
Mark Memp ja Mark Home -toiminnot aktivoivat GPS:n automaattisesti ja pisteen mer-
51
kinnän jälkeen palaavat automaattisesti aiemmin valittuun GPS paikanmääritystaajuu­teen.
HUOM! Jos käytät ’Manual’- tai ’1 min’-tiloja, GPS:n tarkkuus- ja toimintopalkit toimivat normaalisti GPS:n ollessa aktiivinen. Kun GPS on unitilassa (säästääkseen akkua), se näyttää , kun viimeisestä sijainnista saa dut tiedot olivat riittävät. Se näyttää , kun tiedot eivät olleet riittävät.
HUOM! Jos haluat ainoastaan tallentaa korkeusprofiilin suorituksestasi ilman GPS­paikannusta, aseta GPS paikanmääritystaajuudeksi ’Manual’ ja aloita suoritus.

3.6.4. Muisti

Memory-toiminto näyttää vapaan muistin määrän ja luettelon lokitiedostoista.
Voit käyttää Memory-toimintoa seuraavasti:
1.Valitse asetusvalikosta kohta Memory UP/DOWN-näppäi­millä ja paina ENTER-näppäintä.
2.Valitse haluamasi lokitiedosto UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä. Voit nyt joko tarkastella tiedostoa tai poistaa sen.
52
Lokitiedostojen tarkasteleminen
Voit tarkastella lokitiedostoa seuraavasti:
1. View näytetään korostettuna. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. Voit selata lokitietosivuja UP/DOWN-näppäimillä. Suunto X10 näyttää seuraavat tiedot:
• Tiedoston nimi (näkyy aina ylärivillä)
• Kuljettu matka (dfs)
• Lähdöstä kulunut aika (tfs)
• Suurin nopeus (max)
• Keskinopeus (avg)
• Kokonaisnousu (asc)
• Kokonaislasku (dsc)
• Suurin korkeus (high)
• Matalin korkeus (low)
• Laskujen kokonaismäärä (runs) (Lasku on yhteensä
50 m tai enemmän pystysuoraa nousua ja laskua)
2. Poistu lokitiedoista painamalla STOP/CANCEL-näppäintä.
Lokitiedostojen poistaminen
Suunto X10 voi tallentaa muistiin enintään 25 lokitiedostoa. Kun muisti on täysi, sinun on tehtävä uusille tiedostoille tilaa poistamalla vanhoja. Poista lokitiedosto seuraavasti:
1. Valitse Erase UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näp­päintä. Näytölle ilmestyy viesti ’
ERASE LOG FILE?’.
2. ENTER-näppäimen painallus vahvistaa poiston. Näytölle ilmestyy viesti ’
LOG FILE ERASED’.
3. Poistu lokitiedoista painamalla STOP/CANCEL-näppäintä.
53

3.6.5. Track Back (matkaloki)

Activity-tilan Track Back -toiminnon avulla voit suunnistaa pitkin mitä tahansa muis­tissa olevaa matkalokin reittiä. Suunto X10 opastaa sinut lähimpään etappiin ja sieltä lähtöpisteeseen tai päätepisteeseen, mikäli niin haluat. Käynnistä Track Back -toiminto seuraavasti:
1. Valitse asetusvalikosta toimintavaihtoehdoksi. Tämä aloittaa tiedon tallenta­misen lokitiedostoon Track Back -toimintoa varten.
2. Odota kunnes GPS paikantaa itsensä satelliittien avulla.
3.Valitse asetusvalikosta kohta Memory UP/DOWN-näppäi­millä ja paina ENTER-näppäintä.
4.Valitse haluamasi lokitiedosto UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä.
5.Valitse Track Back UP/DOWN-näppäimillä ja paina ENTER- näppäintä. Näytölle ilmestyy viesti ’ näytölle ilmestyy viesti ‘
START LOG’, tarkista, että on valittu
START TRACK BACK?’. Jos
toimintavaihtoehdoksi ja että laite on suorittanut ensimmäisen satelliittipaikannuksen.
6. ENT ER-näppäimen painallus vahvistaa valinnan. Suunto X10 palaa Activity-näyt­töön ja käynnistää suunnistuksen. Se opastaa sinut ensin lähimmälle etapille ja sieltä lähtöpisteeseen. Track Back toimii kuten tavallinen suunnistaminen sillä poik­keuksella, että et voi tarkastella lisätietonäyttöjä. ’
HUOM! Track Backin opastus näytetään Navigation-tilassa, vaikka valitsetkin toi-
minnon Activity-tilassa.
TRACK BACK näytetään ylärivillä.
7.Voit lopettaa Track Back -suunnistuksen valitsemalla suunnistusvaihtoehdoksi, toiminnaksi tai sammuttamalla GPS:n.
HUOM! Kun haluat tietää kokonaismatkan lähtöpisteeseen, valitse dtf pikavalinnaksi.
HUOM! Valitse suunnistustavaksi, jos haluat suunnistaa lähtöpisteeseen. Valitse , jos haluat suunnistaa päätepis­teeseen.
54

3.6.6. Toiminnan tietonäyttö

Toiminnan tietonäyttö näyttää yhteenvedon käynnissä olevasta suorituksestasi, tai vii­meisestä suorituksestasi, mikäli et sillä hetkellä ole suorittamassa toimintaa. Avaa näyttö painamalla START/DATA-näppäintä Activity-tilan perusnäytössä. Tiedot näyte­tään neljällä sivulla. Sivu vaihtuu automaattisesti 3 sekunnin välein, minkä jälkeen laite palaa Activity-tilan perusnäyttöön. Voit poistua näytöstä aikaisemmin painamalla START/DATA-näppäintä toistamiseen. Voit tarkastella seuraavia tietoja toiminnan tietonäytössä:
• Suurin nopeus (max)
• Keskinopeus (avg)
• Kokonaisnousu (asc)
• Kokonaislasku (dsc)
• Suurin korkeus (high)
• Matalin korkeus (low)
• Laskujen kokonaismäärä (runs) (Lasku on yhteensä 50 m tai enemmän pystysuoraa nousua ja laskua)
55

3.7. TOIMINTOVALIKKO (FUNCTION)

Voit avata toimintovalikon ENTER-näppäimen pitkällä painalluksella missä tahansa perusnäytössä. Toimintovalikko avautuu ja seuraavat toiminnot ovat valittavissa.

3.7.1. GPS

GPS-toiminnon avulla voit kytkeä GPS:n päälle tai pois.
Kytke GPS päälle tai pois seuraavasti:
1.GPS on toimintovalikon ensimmäinen toiminto. Valitse se painamalla ENTER-näppäintä. On/Off-kenttä näkyy korostet­tuna.
2.Vaihda kentän arvoksi joko On (päällä) tai Off (pois) UP/ DOWN-näppäimillä ja paina ENTER-näppäintä yli 2 sekuntia. GPS:n toiminta- ja tarkkuuspalkit ilmestyvät perusnäytölle.
HUOM! Jos aktivoit GPS:n toimintovalikossa, se ei avaa lokia.

3.7.2. Mark Memp

Mark Memp -toiminto tallentaa kompassisuunnan, koordinaatit ja korkeuden senhetki­sestä sijannista.
Merkitse piste muistiin seuraavasti:
1.Valitse toimintovalikosta kohta Mark Memp ja paina ENTER-näppäintä. Seuraavat nimivaihtoehdot näytetään.
2.Valitse sopiva nimi tai valitse senhetkinen päivänmäärä/kel­lonaika nimeksi ja paina ENTER-näppäintä. Sijainnin kompas­sisuunta, keskimääräinen sijaintivirhe (epe), koordinaatit ja korkeus tulevat näytölle.
3.Kun EPE on tarpeeksi pieni, sijainti merkitään automaatti­sesti. Näytölle tulee viesti ’
MEMPOINT STORED’ ja laite palaa
perusnäyttöön.
Voit myös painaa ENTER-näppäintä, jolloin sijainti merkitään manuaalisesti ennen kuin EPE on riittävän pieni automaattista merkintää varten. Tällöin muistiin merkitty piste on kuitenkin epätarkempi.
HUOM! Varmista, että toiminnaksi on valittu ennen kuin käytät Mark Memp -toimin- toa. Mark Memp -toiminnon valinta ei automaattisesti käynnistä GPS:ää.
HUOM! Voit tarkastella muistiin merkittyjä pisteitä ainoastaan Suunto Trek Manager ­ohjelmalla.
56

3.7.3. Mark Home

Mark Home -toiminnon avulla voit tallentaa paikan, johon haluat palata. Kun olet tal­lentanut paikan, voit etsiä sen Find Home -toiminnon avulla. Voit tallentaa paikan seuraavasti:
1. Valitse toimintovalikosta kohta Mark Home ja paina ENTER-näppäintä. Mark Home -näyttö avautuu.
2. Jos GPS on päällä, laite näyttää heti keskimääräisen sijain­tivirheen (EPE). Kun EPE = 1 m ja GPS-signaalin voimak­kuus on 5 palkkia, sijainti tallennetaan automaattisesti. Voit hyväksyä epätarkemman sijainnin painamalla ENTER-näp­päintä.
3. Jos GPS oli alunperin pois päältä, se aktivoituu automaatti­sesti, kun valitset Mark Home -toiminnon. Tässä tapauksessa paikka tallennetaan vasta kun GPS on suorittanut paikannuksen ja voi näyttää EPE:n. Tähän saattaa kulua jonkin verran aikaa.
4. Kun EPE on tarpeeksi pieni, sijainti merkitään automaattisesti. Voit myös painaa ENTER-näppäintä, jolloin sijainti merkitään manuaalisesti ennen kuin EPE on riittä­vän pieni automaattista merkintää varten. Tällöin muistiin merkitty piste on kuitenkin epätarkempi.
5. Kun sijainti on tallennettu onnistuneesti, laite näyttää tekstin 'WAYPOINT STORED'. Mikäli kyseistä tekstiä ei näy, käytä Mark Home -toimintoa uudelleen varmistaak­sesi, että laitteeseen on tallennettu oikea sijainti.
6. Poistu näytöstä ja keskeytä toiminto painamalla STOP/BACK-näppäintä.
HUOM! Suunto X10 käyttää GPS:ää paikannusapuna liikkuessasi. Kun seisot paikal­lasi, kompassisuuntima osoittaa sinulle suunnan merkittyyn paikkaan.
HUOM! Lähtöpaikka tallennetaan automaattisesti, kun EPE (paikan virhearvio) on 1 m ja GPS-signaalin voimakkuus on 5 palkkia. Voit hyväksyä epätarkemman paikan pai­namalla ENTER-näppäintä koordinaattinäytössä. Kun lähtöpaikka on onnistuneesti tallennettu, X10 näyttää tekstin 'WAYPOINT STORED'.
57

3.7.4. Find Home

Find Home -toiminto opastaa sinut takaisin paikkaan, jonka merkitsit viimeksi Mark Home -toiminnolla. Näyttö päivittyy valitun GPS-paikanmääritystaajuuden mukaisesti. Kun asetuksena on ’1 sec’, näyttö päivittyy jatkuvasti. Asetuksella ’1 min’ näyttö päivit­tyy kerran minuutissa ja STOP/BACK-näppäimen pitkällä painalluksella. Asetuksen ollessa ’manual’ näyttö päivittyy STOP/BACK-näppäimen pitkällä painalluksella.
Find Home -näytössä esitetään seuraavat tiedot: Kompassisuunta: Tähtäyshahlo ilmestyy näytön yläreunaan, ja pyöreä suuntiman ilmaisin ilmestyy näytön ulkoreunalle. Kun suuntiman osoitin on tähtäyshahlon sisällä, kuljet asetet­tuun suuntaan.
Home: 1. rivillä näytetään tallennetun paikan nimi. Etäisyys: 2. rivillä näytetään etäisyys tallennettuun paikkaan. Arvioitu reittiin kuluva aika (ete): Kolmannella rivillä näyte-
tään arvioitu matka-aika nykyiseen määränpäähäsi nykyisellä nopeudella.
Käynnistä Find Home -toiminto seuraavasti:
1.Valitse toimintovalikosta kohta Find Home ja paina ENTER­näppäintä. Jos GPS on päällä, laite näyttää Find Home -tiedot välittömästi. Jos GPS on pois päältä, se aktivoituu automaatti­sesti, kun valitset Find Home -toiminnon. Tässä tapauksessa kestää hetken aikaa ennen kuin laite näyttää tiedot. Sillä välin ylärivillä näkyy viesti ’
WAIT’.
2.Suuntiman ilmaisimen avulla löydät tallennettuun paikkaan.
3.Poistu toiminnosta painamalla STOP/BACK-näppäintä. Lai­te palaa toimintovalikkoon.
HUOM! Tallennettu paikka ei katoa, kun poistut Find Home -toiminnosta. Paikka säilyy muistissa kunnes tallennat uuden paikan.
Find Home -tietonäyttö
Find Home -toiminnolla on erityinen tietonäyttö, joka sisältää tallennetun paikan koor­dinaatit ja tallennusajan. Koordinaatit esitetään valitsemassasi esitysmuodossa. (Lisä­tietoja koordinaattien esitysmuodosta löydät kappaleesta 3.2.6 Koordinaattien esitys­muodon asettaminen.)
58
Tarkastele Find Home -tietonäyttöä seuraavasti:
1. Voit avata Find Home -tietonäytön painamalla Find Home ­näytössä START/DATA-näppäintä. Näet siellä tallennus­ajan ylärivillä sekä koordinaatit ja suuntiman alemmilla riveillä.
2. Voit poistua Find Home -tietonäytöstä painamalla STOP/ BACK-näppäintä.

3.7.5. Position (sijainti)

Position-toiminnon avulla voit tarkastella senhetkistä sijaintiasi näytöllä. Etappi-ikkunassa esitettävän tiedon esitysmuoto riippuu valitusta koordinaat­tien esitysmuodosta. (Lisätietoja löydät kappaleesta 3.2.6 Koordinaattien esitysmuo­don asettaminen.) Näyttö päivittyy valitun GPS-paikanmääritystaajuuden mukaisesti. Kun asetuksena on ’1 sec’, näyttö päivittyy jatkuvasti. Asetuksella ’1 min’ näyttö päivittyy kerran minuu­teissa ja STOP/BACK-näppäimen pitkällä painalluksella. Asetuksen ollessa ’manual’ näyttö päivittyy STOP/BACK-näppäimen pitkällä painalluksella. Tarkastele sijaintia seuraavasti:
1. Valitse toimintovalikosta kohta Position ja paina ENTER­näppäintä. Seuraavat tiedot näytetään:
Satelliitit (Sat): Ensimmäinen numero on paikannuk-
sessa käytettyjen satelliittien lukumäärä, ja toinen numero on niiden satelliittien lukumäärä, joiden signaa­leita laite sillä hetkellä vastaanottaa.
Keskimääräinen sijaintivirhe (ep e): Näyttää GPS-pai-
kannuksen keskimääräisen sijaintivirheen.
• Koordinaatit: Näyttää sijainnin koordinaatit.
• Korkeus (Alti): Näyttää senhetkisen GPS-korkeuden valitsemissasi mittayksi-
köissä.
2. Voit vaihdella korkeuden ja ensimmäiseen satelliittipaikannukseen kuluvan ajan välillä START/DATA-näppäimellä.
3. Palaa toimintovalikkoon painamalla STOP/BACK-näppäintä.
HUOM! Jos GPS ei ole päällä kun avaat Position-valikon, laite näyttää viimeisimmän GPS:llä paikannetun sijainnin koordinaatit.
HUOM! Sijainnin koordinaatit päivittyvät kun laitteen sijainti muuttuu.
59

4. SUUNTO X10 KÄYTÖSSÄ

4.1. KIIPEILYÄ MONT BLANCILLA

Tässä luvussa seuraamme amerikkalaisen vuorikiipeilijän itsenäistä kahden päivän kiipeilyretkeä Mont Blancin huipulle Gouter-reittiä pitkin. Aikaisemmissa luvuissa olet saanut teoreettista tietoa kaikkien Suunto X10:n toimintojen käyttämisestä, ja tässä luvussa opit, miten voit käyttää tuota tietoa kentällä.

4.1.1. Saapuminen ja alkuvalmistelut

On aurinkoinen iltapäivä, kun Mike Mountaineer saapuu Col De Vozaan, Ranskaan. Koska Ranska on eri aikavyöhykkeellä kuin Kalifornia, hän kysyy paikallisilta kellon­ajan, asettaa Suunto X10:nsä kellon paikalliseen aikaan ja Kalifornian ajan kaksois­aikaan vertailun vuoksi. Jos Mike olisi ollut hitusen aloitteellisempi, hän olisi voinut tarkistaa ennalta mikä Ranskan aikaero on UTC-aikaan ja suorittaa sen mukaiset asetukset. GPS olisi sitten synkronisoinut kellonajan automaattisesti. Mike osaa kuitenkin asettaa kellonajan var­sin nopeasti, sillä hän oli vasta retkellä Nepalissa ja joutui siellä tekemään asetukset joka tapauksessa käsin, sillä Suunto X10 ei osaa säätyä aikaeroon, jonka tarkkuus on 15 minuuttia. Hän katsoo kelloa ja huomaa, että aikaa on yllin kyllin ehtiä Garen junaan. Mike etsii oikean laiturin. Siellä hän tarkistaa senhetkisen korkeusasemansa kartalta ja vaihtaa Suuntonsa vertailukorkeudeksi 1.653 metriä Alti/Baro-tilassa. Koska hän tulee ole­maan liikkeellä jonkin aikaa, hän asettaa Alti-tilan päälle Use-toiminnolla voidakseen seurata korkeusvaihteluita matkan aikana. Junamatka on rentouttava, ja Mike antaa silmiensä levätä kuvauksellisessa maise­massa jutellessaan kanssamatkustajiensa kanssa. Kun Mike saapuu Gareen, hän tar­kistaa korkeuslukeman ja toteaa sen olevan tarkalleen 2.372 metriä, juuri kuten kartta­kin sanoo.

4.1.2. Ensimmäinen vaelluspäivä

Kun Mike lähtee vaellukselle, hän asettaa GPS paikanmääritystaajuudeksi asetuksen ’1 sec’ Activity-tilassa ja valitsee toiminnaksi. Hän valitsee 1 sekunnin paikanmääri­tystaajuuden, sillä hän haluaa GPS:n päivittävän paikkatiedon niin usein kuin mahdol­lista. Vaikka tämä vaihtoehto kuluttaakin paljon virtaa, Mike tietää akun silti kestävän koko 4-tuntisen vaelluksen ajan. Hän antaa GPS:n kerätä tietoa satelliiteista 10 minuu-
60
tin ajan kiristäessään kengännauhojaan, tarkastessaan reppunsa ja pukiessaan ylleen kiipeilyvaljaat. Mike on luonut reitit molempia vaelluspäiviä varten Suunto Trek Managerilla ja siirtänyt ne etukäteen Suunto X10:hin. Vaikka hän ei oikeasti tarvitsekaan suunnistusapua, onhan sää kirkas ja polut hyvin merkitty, hän silti aktivoi reitin Navigation-tilassa, sillä se ei kuluta kovinkaan paljon virtaa edes silloin, kun toiminta on käynnissä. Näin hän voi harjoitella Navigation-tilan käyttämistä turvallisissa olosuhteissa ja kerätä arvo­kasta reittikohtaista tietoa, kuten etäisyyksiä, korkeuseroja ja matka-aikoja.
Nauttiessaan kauniista maisemista vaeltaessaan kohti Glacier de Tete Roussea Mike huomaa myös, että pilvet hälvenevät taivaalta, mikä antaa hänelle aiheen epäillä ilmanpaineen muuttuneen.
61
Saavuttuaan Refuge l'Aig du Gouteriin Mike kytkee Baro-tilan päälle niin, että ilman­paineen muutokset eivät enää vaikuta korkeuslukemiin. Ennen painumistaan pehkuihin Mike suunnittelee seuraavan päivän toimintansa. Hänen on noustava aikaisin, sillä edessä on pitkä vaellusmatka. Niinpä hän tarkistaa ensin auringonnousun ajan painamalla Start/Data-näppäintä Alarm-valikossa, ja aset­taa sitten hälytyksen herättämään juuri ennen auringonnousua. Hän vertaa myös kor­keuslukemaa kartan lukemaan nähdäkseen pitävätkö ne yhtä. Sitten hän jättää Suunto X10:n lataamaan akkuaan.

4.1.3. Toinen vaelluspäivä

Tismalleen aikataulussa, Mike herää piipitykseen, sammuttaa hälytyksen näppäimen painalluksella ja tarkistaa Baro-tilan. Tyytyväisyydekseen hän huomaa ilmanpaineen olevan nousussa, mikä lupaa hyvää säätä. Ennen lähtöä Mike vaihtaa Suunto X10:n Alti-tilaan, jotta hän voi käyttää korkeusmitta­ria suunnistusapuna, ja totta kai myös tietääkseen kaukanako on huipusta.
62
Odotellessaan aamiaisen valmistumista Mike kalibroi kompassin varmistaakseen sen oikean toiminnan. Hän asettaa myös erannon Auto-asetukselle niin ettei hänen tar­vitse vilkuilla karttaa turhan usein. Mike suunnistaa käyttäen Suunto X10:n kompassia yhdessä ladattujen reittien, kor­keusmittarin ja kartan kanssa. Aivan kuten tavallisenkin kompassin kanssa, hän tarkis­taa aika ajoin, että kompassi toimii oikein. Jos suuntiman ilmaisin lakkaa liikkumasta tai pääilmansuunnat tuntuvat olevan oudossa suunnassa, hän kalibroi kompassin uudelleen. Vaikka sääolosuhteet ovatkin loistavat eikä taivaalla ole pilven pilveä, Mike on valmis­tautunut myös lumimyrskyyn, joka rajoittaisi näkyvyyttä huomattavasti ja aiheuttaisi ongelmia GPS-vastaanoton kanssa Hän on harjoitellut suuntimien ottamista karttaa hyväksikäyttäen ja niiden siirtämistä Suunto X10:hin kymmenillä helpommilla reiteillä, joilla virheillä ei ole niin dramaattisia seuraamuksia. Mike on suunnitellut matkan huolellisesti, harjoitellut tunnollisesti helpommilla rinteillä, hankkinut asianmukaiset varusteet ja opetellut käyttämään niitä. Hän on nyt valmis raskaaseen matkaan, joka vie hänet huipulle.
63

4.2. MAASTOJUOKSU

Tässä kappaleessa kuvaillaan Suunto X10:n tyypillisiä käyttötapoja urheilulajeissa kuten juoksu ja pyöräily, joissa tiedot nopeudesta ja matkoista ovat tarpeellisempia kuin suunnistaminen. Varhain sunnuntaiaamuna Roger Runner herää Suunto X10:nsä piippaukseen. On aika Rogerin 30 km:n juoksulenkille, eräälle tärkeimmistä harjoituksista hänen valmistautumisessaan Mont Blancin maratonia varten. Aamiaisen jälkeen hän täyttää juomapullonsa, laittaa juoksukengät jalkaan ja on valmis lähtöön.
Ulos päästyään hän valitsee Suunto X10:n Activity-tilan ja asettaa toiminnaksi . Hän odottaa hetkisen satelliittivastaanottoa ja tarkistaa, että GPS paikanmääritystaajuus on ’1 sec’, jolloin hän saa nopeimman näytteenottotaajuuden nopeutta, matkaa ja muistiintallennusta varten. Roger asuu Juravuoriston liepeillä Ranskassa ja juoksee mielellään läheisillä kukkuloilla, joten hän on kiinnostunut korkeustiedoista lenkkinsä varrella. Siksi hän valitsee korkeuden Activity-tilan alariville. Sitten hän lähtee mat­kaan. Juostessaan Roger pitää nopeuttaan silmällä ja tarkkailee juoksemaansa matkaa näy­töltä. Kahdeksan kilometrin kohdalla hän tarkistaa senhetkisen ajan valitsemalla sen alariville STOP/BACK-näppäimellä. Toinen näppäimenpainallus tuo näytölle lähdöstä kuluneen ajan. Hän jatkaa juoksua ja tarkistaa samat tiedot silloin tällöin. Noin kolmen kilometrin välein hän siemaisee urheilujuomaa ja tarkistaa juoksunsa yhteenvetotie­dot. Hän näkee yhdellä START/DATA-näppäimen painalluksella keski- ja huippu­nopeutensa, kokonaisnousun ja -laskun sekä muita hyödyllisiä tietoja. Rogerin suonissa virtaa seikkailijan verta ja hän huomaa usein tuntemattomien polku­jen olevan vastustamattomia. Tällä kertaa hän juoksee pidemmälle kuin yleensä ja löy­tää uuden mielenkiintoisen polun. Muutamaa mutkaa ja risteystä myöhemmin Roger huomaa, että näytöllä lukee 18 km, mutta hän ei ole enää varma mitä kautta pääsee takaisin kotiin. Hän vaihtaa Navigation-tilaan ja huomaa, että hänen lähtöpaikkansa sijaitsee tarkalleen 7,54 km:n päässä melkein tarkalleen päinvastaisessa suunnassa. Niinpä hän kääntyy ympäri, ja kymmenen minuutin kuluttua tunnistaa jälleen ympäris­tönsä. Sieltä hän valitsee tuntemansa tasaisen polun, jolla kykenee ylläpitämään tasaisen 12 km/h nopeuden helpommin kuin kukkuloilla. No, jos sitä nyt voi helpoksi sanoa kahden tunnin jatkuvan juoksemisen jälkeen.
64

5. SATELLIITTIPAIKANNUSJÄRJESTELMÄ (GPS)

Suunto X10 käyttää satelliittipaikannusjärjestelmää (GPS) käyttäjän sijainnin määrittä­misessä. GPS käyttää apunaan 20.000 km korkeudella 4 km/s nopeudella maata kier­täviä satelliitteja. Satelliitit lähettävät suhteellisen heikkoja radiosignaaleja, teholtaan normaalien kotitaloudessa käytettävien hehkulamppujen luokkaa. Koska maahan saa­puvat GPS-signaalit ovat tuhansia kertoja heikompia kuin esim. matkapuhelinsignaalit, GPS-signaalin vastaanotto häiriintyy paljon helpommin kuin matkapuhelinsignaalin. Laitteen sisäänrakennettu GPS-vastaanotin on kuitenkin äärimmäisen herkkä ja kyke­nee vastaanottamaan heikoimmankin signaalin. GPS-järjestelmää ylläpitää Yhdysvaltain puolustusministeriö ja se on ollut toiminnassa vuodesta 1995. Kunnollinen maailmanlaajuinen kattavuus saadaan aikaan, koska vähintään 24 satelliittia kiertää maapallon kahdentoista tunnin aikana kuudella eri rata­tasolla, joilla jokaisella on neljä satelliittia. Maailmanlaajuinen maa-asemaverkosto tarkkailee satelliittien kuntoa ja tilaa. Järjestelmä toimii 24 tuntia vuorokaudessa säästä riippumatta. Se tarjoaa palvelua rajattomalle käyttäjämäärälle ilmaiseksi.

5.1. TARKAN PAIKANMÄÄRITYKSEN VARMISTAMINEN

Suunto X10:n GPS-vastaanottimen käyttö on hyvin helppoa. Lisätietoja varsinaisesta käytöstä löydät kappaleesta 3.7.1. Tarkan paikanmäärityksen varmistaminen on kui­tenkin hitusen mutkikkaampaa. Tässä kappaleessa on ohjeita parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseen.
VARMISTA, ETTÄ SUORA NÄKÖYHTEYS TAIVAALLE ON NIIN HYVÄ KUIN MAH­DOLLISTA
Nopeamman ja luotettavamman paikanmäärityksen varmistamiseksi satelliittien ja vastaanottimen välillä täytyy olla näköyhteys. Tämä tarkoittaa sitä, että satelliittien ja GPS-vastaanottimen välissä olevat esineet tai materiaalit eivät saa vaimentaa signaa­lia liikaa. Allaolevassa luettelossa luetellaan mahdolliset näkyvyysolosuhteet parhaim­masta huonoimpaan:
Avoin alue, josta esteetön näkyvyys taivaalle Paras vastaanotto saadaan kun näkyvyys taivaalle on esteetön. Siksi kannattaakin
käynnistää GPS pellolla, kukkuloilla tai muilla avoimilla alueilla mikäli mahdollista.
• Suhteellisen ohut muovinen, kankainen tai puinen peitto
Vastaanotin toimii yleensä hyvin telttojen ja muiden ohuiden peitteiden sisäpuolella.
65
• Paljon vettä sisältävät esineet
Mikäli mahdollista, pysy etäällä ihmisistä, puista ja tiheästä kasvillisuudesta, kun käynnistät GPS:n. Ne saattavat aiheuttaa ongelmia signaalin vastaanottoon. Jos olet metsässä, yritä löytää aukio tai harvapuinen alue ennen GPS:n käynnistämistä.
• Kivet, rakennukset ja metalliset materiaalit
GPS-signaalit eivät läpäise mitään kiinteitä rakenteita. Älä siksi yritä käynnistää GPS:ää luolien, rakennusten tai vastaavien rakenteiden sisällä.
KÄYNNISTÄ GPS AINAKIN KERRAN ENNEN LÄHTÖÄ PIDEMPIKESTOISELLE ULKOILUSUORITUKSELLE
Kun käynnistät GPS:n ensimmäistä kertaa, se kestää pidempään kuin tavallista, sillä GPS:llä ei ole vertailukohtaa sijainnilleen. Näin voi käydä myös mikäli GPS:ää ei ole käytetty pitkään aikaan. Seuraaviin GPS:n käynnistyksiin menee vähemmän aikaa. Syynä hitaaseen ensimmäiseen paikanmääritykseen on rannetietokonekäyttöä varten optimoitu antenni. GPS-käsivastaanottimissa on tyypillisesti mikroliuska-antenni, jonka suuntakuvio on erittäin suuntaava. Tämän ansiosta ne ovat hyvin herkkiä ja tarjoavat keskeytymättömän tietovirran, kun laite on suunnattu ylöspäin. Suunto X10:ssä on kehäantenni, jonka suuntakuvio on laaja. Se vastaanottaa tietoa hyvin laajalta sektorilta. Tähän on selvä toiminnallinen syy: Laaja vastaanottosektori on tarpeen Suunto X10:lle, jotta sujuva toimivuus olisi taattu kaikissa asennoissa, kun laitetta pidetään ranteessa. Laajan suuntakuvion vuoksi vastaanoton herkkyys ei kui­tenkaan ole niin hyvä kuin GPS-käsivastaanottimissa, joiden suuntakuvio on kapea. Ajan minimoimiseksi pidä laitetta vakaassa asennossa näyttö ylöspäin ja varmista, että olet avoimella paikalla niin, että laitteella on selkeä näkyvyys taivaalle.
VARAA TARPEEKSI AIKAA MITTAUKSELLE
Kun käynnistät GPS:n, vastaanotin alkaa etsiä radiosignaalia satelliiteista ja heti kun sellainen löytyy, tietoa alkaa kulkea satelliitista vastaanottimeen. Tieto kulkee melko hitaasti ja yleensä ensimmäiseen sijaintiarvioon menee hiukan alle minuutti. Tämä tieto sisältää listan satelliittien asennosta ja GPS-ajan. Nämä tarvitaan ennen kuin var­sinainen sijaintilaskelma voidaan tehdä ja ennen kuin GPS alkaa toimia. GPS-aika on erittäin tarkka, sillä jokaisessa satelliitissa on atomikello. Kun ensimmäinen paikanmääritys on suoritettu, kestää vielä 12 minuuttia ennen kuin kaikki mahdollinen tieto on saatu satelliiteista. Ensimmäisen paikanmäärityksen jäl­keen laitetta voi liikuttaa vapaammin ilman satelliittiyhteyksien katkeamista. Saatu tieto on voimassa noin neljä tuntia, jona aikana vastaanotin käynnistyy nopeammin, jos se
66
on sammutettu välillä, mutta osa tiedoista pysyy voimassa useita viikkoja, ja seuraavat GPS:n käynnistykset vievät vähemmän aikaa.
PYRI IDEAALISIIN TARKKUUSOLOSUHTEISIIN
Kaikkien satelliittien ollessa näkyvissä maailmanlaajuinen keskimääräinen tarkkuus vaakasuunnassa on 7,8 metriä (95 % varmuudella). Riippuen satelliittiryhmittymästä ja siitä häiriöistä, jolle GPS-signaali joutuu alttiiksi kulkiessaan ionosfäärissä, välitön tark­kuus voi vaihdella muutamasta metristä yli kymmeneen metriin. Pystysuunnassa tark­kuus on noin kaksi kertaa huonompi kuin vaakasuunnassa. Seuraavat tekijät vaikuttavat paikanmäärityksen tarkkuuteen:
Satelliittien geometrinen sijainti suhteessa tois iinsa. Tämä on kaikkein tärkein tekijä. Parhaiten sijainti voidaan määrittää, kun laite voi seurata neljässä eri suun­nassa ja kulmassa olevia satellitteja. Toisin sanoen, mitä parempi näkyvyys vas­taanottimesta on taivaalle, sitä parempi tarkkuus on.
Seurattavien satelliittien lukumäärä. Kyetäkseen määrittelemään sijainnin GPS­vastaanotin tarvitsee yleensä signaalin yhtä aikaa vähintään neljältä satelliitilta. Mitä enemmän satelliitteja, sitä parempi tarkkuus.
Samassa sijainnissa suoritettujen mittausten lukumäärä. Kun tehdää n useam­pia mittauksia, osa virheistä kumoaa toisensa.
VARMISTA, ETTÄ AKKU ON TÄYTEEN LADATTU JA SAMMUTA GPS, KUN ET TARVITSE SITÄ
Satelliittien seuranta kuluttaa paljon virtaa. Vaikka Suunto X10 käyttää GPS-tekno­logiaa, joka kuluttaa vähiten virtaa saatavilla olevista, suosittelemme silti lataamaan akun ennen lähtöä pidempikestoiseen ulkoilusuoritukseen. Sammuta GPS aina kun et tarvitse sitä tai käytä GPS paikanmääritystaajuudessa ’manual’-asetusta, jotta akku kestäisi mahdollisimman pitkään.
67

6. SUUNTO TREK MANAGER

Suunto Trek Manager (STM) on ohjelma, joka on suunniteltu parantamaan Suunto X10:n toiminnallisuutta. Voit suorittaa erilaisia tehtäviä sen avulla, esimerkiksi siirtää Suunto X10:n muistiin tallennettuja reittejä tai etappeja. Tiedonsiirron jälkeen voit hel­posti järjestellä, tarkastella ja lisätä tietoja. Suunto Trek Manager -ohjelma toimitetaan CD-ROMilla yhdessä Suunto X10:n kanssa. Voit myös ladata Suunto Trek Managerin uusimman version www.suunto.com:ista tai www.suuntosports.com:ista. Tarkista säännöllisesti ohjelma­päivityksien varalta, sillä kehitämme jatkuvasti uusia ominaisuuksia.

6.1. ASENTAMINEN

Asenna Suunto Trek Manager seuraavasti:
1. Aseta Suunto Trek Manager -CD-ROM-levy asemaan.
2. Odota kunnes asennus alkaa ja noudata asennusohjeita.
HUOM! Jos asennus ei ala automaattisesti, napsauta Käynnistä --> Suorita ja kirjoita D:\setup.exe (korvaa D: CD-asemasi tunnuksella).

6.2. LAITTEISTOVAATIMUKSET

• Suorittimen vähimmäisnopeus 350 MHz
• 64 Mt keskusmuistia
• 40 Mt vapaata kiintolevytilaa
•Microsoft
• Näytön vähimmäistarkkuus: 1024 x 768

6.3. PC-LIITÄNTÄ

PC-liitäntäkaapelin avulla voit siirtää tietoa Suunto X10:n ja tietokoneen välillä. Liitän­täkaapeli toimitetaan Suunto X10:n mukana.
®
Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista
68

6.4. SUUNTO TREK MANAGERIN OMINAISUUDET

Suunto Trek Managerin näyttö on jaettu kuuteen erilliseen ikkunaan. Nämä ikkunat esitetään allaolevassa kuvassa, ja seuraavissa kappaleissa ovat lyhyet esittelyt niiden toiminnoista. (Yksityiskohtaisemmat ohjeet löydät Suunto Trek Managerin ohjeesta.)
69

6.4.1. X10-ikkuna (1)

X10-ikkunan yläosassa olevassa työkalupalkissa on neljä kuvaketta:
• Ota yhteys X10:hin: Tällä kuvakkeella voit avata yhteyden Suunto X10:n ja STM:n välille.
• Lataa valittu tietojoukko kansioon: Tällä kuvakkeella voit siirtää tietoa Suunto X10:stä STM:ään.
• Poista valittu: Valitse ensin tiedot, jotka haluat poistaa, ja napsauta sitten tätä kuvaketta, jolloin ne poistetaan Suunto X10:n muistista.
• Tyhjennä X10:n muisti: Tällä kuvakkeella voit tyhjentää Suunto X10:n koko muis­tin kerralla.
Voit myös valita reittejä, matkalokeja ja muita tietoja tarkastelua varten. Kun valitset tiedoston, sen tiedot näytetään Tietoikkunassa (5).
Tiedonsiirto
Suorita tiedonsiirto seuraavasti:
1. Varmista, että tietokoneessasi on vapaa USB-portti, jota mikään muu sovellus tai laite ei varaa.
2. Kiinnitä dataliitin tukevasti Suunto X10-laitteeseen ja yhdistä USB-johto tietokonee­seen. Suunto X10 siirtyy automaattisesti tiedonsiirtotilaan.
3. Käynnistä Suunto Trek Manager.
4. Napsauta Ota yhteys X10:hin -kuvaketta alareunan vasemmassa ikkunassa, niin Suunto Trek Manager näyttää Suunto X10:n sisältämät tiedot (Tracks, Routes, MyPoints).
5. Siirrä tietoja Suunto X10:stä Suunto Trek Manageriin seuraavasti: valitse haluamasi tieto ja napsauta Lataa valittu tietojoukko kansioon -kuvaketta alareunan vasem­massa ikkunassa. Valittu tieto latautuu Local Data -ikkunan Downloaded-kansioon. Voit nyt tarkastella sitä karttaikkunassa ja lisätä etappeja ja hälytyspisteitä.
6. Kun olet siirtänyt tiedostot tietokoneelle, voit poistaa ne Suunto X10:n muistista Suunto Trek Managerin avulla ja näin tehdä tilaa uusille lokitiedostoille.
Lisätietoja reittien lataamisesta löydät Suunto Trek Managerin ohjeista Help-valikossa.
70

6.4.2. Local Data -ikkuna (2)

Local Data -ikkunan yläreunassa olevassa työkalupalkissa on viisi tavallista kuvaketta ja valikkokuvake:
• Piirto / Siirto: Tällä kuvakkeella voit piirtää reittejä kartalle. Kun pidät hiiren vasenta painiketta pohjassa, voit myös siirtää karttaa hiirellä.
• Luo yhden etapin reitti: Tällä kuvakkeella voit luoda reitin, jolla on yksi etappi. Reitti ilmestyy näkyviin Tietoikkunassa, jossa voit muokata koordinaatteja ja muita tietoja.
• Poista valittu: Valitse ensin tiedot, jotka haluat poistaa, ja napsauta sitten tätä kuvaketta, jolloin ne poistetaan STM:n muistista.
•Etsi: Tämä kuvake on hyödyllinen, kun sinulla on suuri tietokanta ja haluat löytää tietyn tiedoston nopeasti. Napsauta kuvaketta, kirjoita tiedoston nimi hakulaatikkoon ja tiedosto ilmestyy Local Data -ikkunaan.
• Lähetä valittu tietojoukko laitteeseen: Tällä kuvakkeella voit siirtää tietoa STM:stä Suunto X10:hin.
71
Kun napsautat työkalupalkin oikeassa reunassa olevaa kuvaketta, seuraava valikko avautuu. Valikon toiminnot riippuvat valitusta tiedostosta tai kansiosta.
Draw (piirrä): Selitetty muiden Local Data -ikkunan kuvakkeiden ohella.
•Add map (lisää kartta): Lisää kartta valittuun kan­sioon.
•Add folder (lisää kansio): Lisää uuden alakansion valittuun kansioon.
•Add route (lisää reitti): Luo uuden reitin valittuun kansioon.
•Add waypoint (lisää etappi): Luo uuden etapin valittuun kansioon tai reittiin.
•Add alarmpoint (lisää hälytyspiste): Luo hälytys­pisteen valittuun kansioon tai reittiin.
•Add media (lisää media): Lisää kuvia, elokuvia ja äänitiedostoja valittuun kansioon, matkalokiin, etap­piin tai reittiin.
•Search (etsi): Selitetty muiden Local Data -ikkunan kuvakkeiden ohella.
•Delete (poista): Poistaa valitun tiedoston tai kan­sion.
•Add mempoint name group: Lisää uuden mem­point-nimiryhmän.
•Print (tulosta): Tulostaa valitun kartan tai reitin.
•Add mempoint name: Lisää uuden mempoint-
nimen olemassaolevaan ryhmään.
•Export to text file (vie tekstitiedostoon): Vie reitin uuteen paikkaan.
•Import from text file (tuo tekstitiedostosta): Tuo reitin tekstitiedostosta valittuun kansioon.
•Send to X10 (lähetä X10:hin): Lataa valitun tiedos­ton tai kansion Suunto X10:n muistiin.
72

6.4.3. Karttaikkuna (3)

Karttaikkunan yläreunassa olevassa työkalupalkissa on vaihteleva määrä kuvakkeita riippuen valinnoistasi:
2D- / 3D-näkymä: Tällä kuvakkeella voit valita näytetäänkö reitit 2D- vai 3D-muo­dossa.
• Luo reitti ja lisää etappeja kartalta: Luo uusi reitti napsauttamalla tätä kuvaketta. Lisää sitten etappeja napsauttamalla karttaikkunassa tai syöttämällä niiden koordi­naatit tietoikkunassa.
Lisää etappi piirrettyyn reittiin: Lisää etappi reittiin napsauttamalla tätä kuvaketta ja sitten paikkaa karttaikkunassa. Voit myös syöttää etapin koordinaatit manuaali­sesti tietoikkunassa.
Lisää hälytyspiste piirrettyyn reittiin: Lisää hälytyspiste reittiin napsauttamalla tätä kuvaketta ja sitten paikkaa karttaikkunassa.
Lisää piste kansioon: Luo yksittäinen piste, joka ei ole osa reittiä, napsauttamalla tätä kuvaketta.
Lisää hälytyspiste kansioon:Luo yksit täinen hälytyspiste, joka ei ole osa reittiä, napsauttamalla tätä kuvaketta.
Tulosta tämänhetkinen kartta: Tulosta karttaikkunassa näkyvä kartta napsautta­malla tätä kuvaketta.
Suurennostila: Tällä kuvakkeella vo it vaihtaa karttaikkunan suurennosta yksityis­kohtia tai yleiskuvaa varten. Kasvata suurennosta vasemmalla hiiren painikkeella ja vähennä sitä oikealla.
Kalibroi ladattu kartta: Tällä kuvakkeella voit kalibroida karttaikkunassa tällä het­kellä olevan kartan asettamalla vähintään 2 tunnettua pistettä. Voit asettaa ne kar­talta tai Suunto X10:llä. Mitä useampia vertailupisteitä määrität, sitä tarkempia mitta­ukset ovat.
73

6.4.4. Profiili-ikkuna (4)

Tässä ikkunassa voit tarkastella korkeusprofiileja ja tarkkoja nopeustietoja käyrinä. Profiili-ikkunan yläosassa olevassa työkalupalkissa on kolme kuvaketta:
Kellonaika: Tällä kuvakkeella voit tarkastella tietoja aikajaksottain. Etäisyys: Tällä kuvakkeella voit tarkastella tietoja etäisyyksien perusteella. Suurennos: Tällä kuvakkeella voit vaihtaa ikkunan suurennosta yksityiskohtia tai
yleiskuvaa varten.

6.4.5. Tietoikkuna (5)

Tässä ikkunassa esitetään yksityiskohtaista tietoa reiteistä, etapeista, asetuksista jne., jotka olet aktivoinut muissa ikkunoissa.

6.4.6. SuuntoSports-ikkuna (6)

Täältä pääset helposti SuuntoSports.com-verkkosivuille. Voit myös siirtää matka­lokeja, reittejä ja etappeja Local Data -ikkunasta vetämällä ja pudottamalla halutut tie­dot. SuuntoSports.comissa voit jakaa ne muiden yhteisön jäsenten kanssa.
74

7. SUUNTO TRACK EXPORTER

Suunto Track Exporter -sovelluksen avulla voit siirtää matkalokeja Suunto X10:stä Google Earth -karttapalveluun. Siirron jälkeen voit tarkastella reittejäsi Google Earth ­satelliittikuvista ja -kartoista. Lokien vieminen Google Earth -palveluun edellyttää Google Earth -sovelluksen asentamista tietokoneelle.
HUOM! Reittejä ei voi tallentaa Suunto Track Exporteriin. Ennen kuin poistat matkalo­kit Suunto X10:stäsi, varmista, että olet tallentanut viedyt reitit Google Earth -sovelluk­seen ja/tai Suunto Trek Manageriin myöhempää käyttöä varten.
Suunto Track Exporter toimitetaan Suunto X10:n yhteydessä CD-ROM-levyllä. Voit ladata viimeisimmän Suunto Track Exporter -version milloin tahansa osoitteessa ww.suunto.com.

7.1. ASENNUS

Asenna Suunto Track Exporter seuraavalla tavalla:
1. Syötä CD-asemaan CD-ROM-levy, joka sisältää Suunto Track Exporter -sovel­luksen.
2. Odota, kunnes asennus alkaa, ja noudata asennusohjeita.
HUOM! Jos asennus ei ala automaattisesti, valitse Käynnistä -> Suorita ja kirjoita D:\setup.exe.

7.2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET

• Suorittimen vähimmäisteho 350 MHz
• 64 Mt:n RAM-muisti
• 40 Mt vapaata kiintolevytilaa
• Microsoft® Windows 2000, Windows XP, Windows Vista
• Vähimmäisresoluutio: 1 024 x 768
Tarkista lisäksi, että järjestelmäsi täyttää Google Earth -sovelluksen käyttövaatimuk­set.

7.3. TIETOJEN VIEMINEN

1. Varmista, että tietokoneessasi on vapaa USB-portti ja että Google Earth -sovellus on asennettuna.
2. Kiinnitä datakaapeli tiukasti Suunto X10:hin ja liitä kaapelin toinen pää tietokoneesi USB-porttiin. Suunto X10 siirtyy automaattisesti tiedonsiirtotilaan.
3. Käynnistä Suunto Track Exporter. Kun ohjelma löytää tietokoneeseen yhdistetyn
75
laitteen, laitteessa olevat matkalokit ladataan automaattisesti ja näytetään sovellus­ikkunassa. Lihavoitu fontti kertoo, ettei lokia ole aiemmin viety Google Earth ­sovellukseen.
4. Valitse Google Earth -sovellukseen vietävä matkaloki ja napsauta Export to -paini­ketta. Valitun reitin esikatselu näytetään Suunto Track Exporter -sovellusikkunan kellonäytössä.
HUOM! Laitteeseen ei sisälly reitin esikatselutoimintoa.
5. Google Earth -sovellus käynnistyy automaattisesti, ja viety matkaloki näkyy Google Earth -satelliittikuvassa.
6. Matkalokit viedään Google Earth -sovelluksen "Temporary Places" -kansioon. Jos haluat tallentaa viedyt matkalokit, sinun on tallennettava ne "My Places" -kansioon, ennen kuin suljet Google Earth -sovelluksen. Reittejä ei voi tallentaa Suunto Track Exporteriin.

8. KOLMANSIEN OSAPUOLTEN KARTTAOHJELMISTOT

Suunto X10:n yhteydessä voidaan käyttää reittisuunnitteluun ja reittien tarkasteluun myös kolmansien osapuolten karttaohjelmistoja. Tietoja yhteensopivista ohjelmistoista löydät osoitteesta suunto.com.
76

9. SUUNTOSPORTS.COM

SuuntoSports.com on kaikille Suunto-laitteiden käyttäjille tarkoitettu Internet-yhteisö. Se on palvelu, joka lisää uuden ulottuvuuden urheiluharrastukseesi ja Suunto-laitteesi käyttötapoihin. SuuntoSportsissa voit jakaa parhaat kokemuksesi ja suorituksesi aikana mitatut tiedot muiden urheiluharrastajien kanssa. Voit vertailla suorituskykyäsi muihin Suunto-käyttäjiin ja oppia heidän kokemuksistaan. Voit myös ladata reittikoor­dinaatteja ja muuta hyödyllistä ja kiinnostavaa paikkatietoa, jonka Suunto tai muut Suunto X10:n käyttäjät ovat julkaisseet. SuuntoSports.comin jäsenyys on ilmainen ja avoin kaikille urheiluharrastajille. Tarvit­set kuitenkin Suunto-laitteen, jolla tallentaa tietoa, jotta pystyt lähettämään sen Suun­toSportsiin. Tarvitset myös laitteen mukana toimitettavan PC-ohjelman tietojen siir­tämiseksi tietokoneeltasi SuuntoSportsiin. Ennen kuin rekisteröidyt jäseneksi voit myös kirjautua sisään vieraana nähdäksesi mitä SuuntoSports.comilla on tarjota.

9.1. ALKUUN PÄÄSEMINEN

Liity SuuntoSports.comiin seuraavasti:
1. Asenna Suunto Trek Manager ja varmista, että tietokoneellasi on Internet-yhteys.
2. Napsauta SuuntoSports.com-tekstiä SuuntoSports.com-ikku­nassa Suunto Trek Managerin vasemmassa alakulmassa.
3. Napsauta ja SuuntoSports.comin rekisteröitymissivu avautuu.
4. Napsauta Register ja noudata ohjeita jäseneksi liittymisessä ja Suunto X10:si rekis­teröimisessä. Rekisteröidyttyäsi siirryt automaattisesti SuuntoSports.comin kotisi­vulle, joka esittelee sivuston rakenteen ja toimintaperiaatteen. Mikäli tarpeen, voit muokata ja päivittää henkilökohtaista My Suunto -profiiliasi vielä myöhemminkin.
Voit myös avata SuuntoSportsin suoraan osoitteessa www.suuntosports.com.
HUOM! SuuntoSports.com-sivustoa kehitetään jatkuvasti ja sen sisältö voi näin ollen muuttua.
77

9.2. OSASTOT

SuuntoSports.comissa on kolme osastoa, joilla on eritasoinen yksityisyyden suoja. My Suunto on oma henkilökohtainen alueesi, jonne muilla käyttäjillä ei ole pääsyä. Com­munities sisältää toimintoja ryhmille, ja Sports Forums sisältää tietoa, jonka jäsenet ovat julkaisseet kaikille SuuntoSportsin kävijöille. Tämä on lyhyt kuvaus SuuntoSport­sin toiminnoista ja perusperiaatteista. Jos haluat oppia sivuston toiminnan yksityiskoh­taisesti, vieraile sivuilla, kokeile niitä ja mikäli tarpeen, noudata yksityiskohtaisia ohjeita, jotka löydät Help-toiminnosta. Löydät Helpin jokaiselta sivulta: sen symboli sijaitsee näytön jakavan palkin oikealla puolella. SuuntoSports.comissa julkaistu tieto sisältää linkkejä, jotka auttavat sivustolla liikkumi­sessa. Esimerkiksi, jos luet matkakohteen kuvausta, voit seurata linkkejä ja tarkastella kohteen tietojen lähettäjän henkilökohtaisia tietoja sekä kohteeseen liittyviä lokeja ja matkakertomuksia. SuuntoSports.com tarjoaa useita eri tiedonhakumahdollisuuksia sivuston sisällöstä. Voit etsiä ryhmiä, jäseniä, matkakohteita, lokeja tai kirjoittaa omia hakusanojasi löy­tääksesi tarvitsemasi.

9.3. MY SUUNTO

My Suunto sisältää henkilökohtaiset tietosi. Voit kirjoittaa itsestäsi esittelyn muille jäse­nille, rekisteröidä rannetietokoneesi, luetella urheiluharrastuksesi ja hallita jäsenprofii­liasi. Kun siirrät Suunto X10:n lokit SuuntoSports.comiin Suunto Trek Managerilla, ne näytetään My Suunto -osastosi etusivulla. Voit päättää haluatko tehdä lokeistasi julki­sia kaikille jäsenille, tietyille ryhmille tai pitää ne vain omana tietonasi. My Suunto ­osastossa voit myös vertailla lokejasi niihin, joita muut ovat julkaisseet. My Suunto -osasto sisältää henkilökohtaisen tapahtumakalenterin, joka auttaa sinua toimintojesi suorittamisessa sekä pitää lokikirjaa harjoittelustasi, kehityksestäsi ja lem­pipaikoistasi. Voit myös kirjoittaa matkakertomuksia, liittää niihin lokeja ja valokuvia sekä julkaista ne muiden SuuntoSportsin jäsenten ihailtavaksi.

9.4. YHTEISÖT (COMMUNITIES)

Yhteisöt ovat SuuntoSportsin jäsenien muodostamien ryhmien kokoontumispaikkoja. Yhteisöt-osastossa voit luoda ja hallita yhteisöjä sekä etsiä muita yhteisöjä. Voit esi­merkiksi luoda yhteisön kaikille ystävillesi, joilla on samat kiinnostuksen kohteet, ja jakaa keskenänne lokinne ja tuloksenne sekä keskustella ja suunnitella toimintaanne. Yhteisössä julkaistu tieto näkyy ainoastaan kyseisen yhteisön jäsenille. Yhteisöt voivat
78
olla avoimia tai suljettuja. Jotta voisi osallistua suljetun yhteisön toimintaan, sinun tar­vitsee ensin saada kutsu tai hakea jäsenyyttä ja tulla hyväksytyksi. Kaikilla yhteisöillä on kotisivu, jolla ilmoitetaan ryhmän viimeisimmät kuulumiset kuten uutiset, keskustelut, tapahtumat ja uusimmat lokit. Yhteisön jäsenet voivat myös käyt­tää ryhmäkohtaisia ilmoitustauluja ja kalentereita, luoda omia linkkiluetteloitaan ja ryh­mätoimintoja. Kaikista rekisteröityneistä SuuntoSports-käyttäjistä tulee automaattisesti World of SuuntoSports -yhteisön jäseniä.

9.5. LAJIKOHTAISET FOORUMIT

Suunto-käyttäjät harrastavat useita eri urheilulajeja. SuuntoSports.comissa on useita lajikohtaisia foorumeita, joille kerätään tietoa kyseisten lajien harrastajien tiedoksi ja inspiraation lähteeksi. Kaikki foorumit sisältävät lajikohtaiset uutiset, ilmoitustaulut, tapahtumakalenterit, ranking-listat ja keskustelupalstat. Näillä foorumeilla voit ehdot­taa linkkejä lajiin liittyville verkkosivuille ja lukea muiden jäsenten kirjoittamia matka­kertomuksia. Lajikohtaiset foorumit esittelevät mielenkiintoisia erilaisiin urheilulajeihin liittyviä paik­koja ja matkakohteita. Voit rankata matkakohteet ja ehdottaa omia suosikkejasi. Voit myös tarkastella ranking-listoja SuuntoSportsin tietokannasta omilla hakuehdoillasi, esimerkiksi jäsenet, jotka ovat käyneet korkeimmalla, kiivenneet eniten tai julkaisseet suurimman määrän lokeja, tai yhteisöt, joissa on eniten jäseniä, jne. Suunto X10:llä tallennetut tiedot jaetaan Cross Sports -foorumilla, joka on kaikille ulkoilu- ja kestävyyslajien harrastajille tarkoitettu alue. Cross Sports -foorumilla ja yhteisöissä voit löytää muiden Suunto X10:n käyttäjien luomia ja julkaisemia reittejä ja ladata niitä omaan käyttöösi. Suunto aikoo myös julkaista koordinaattitietoja mielen­kiintoisista paikoista ympäri maailman Cross Sports -foorumilla.
79

10. TEKNISET TIEDOT

Yleistä
• Käyttölämpötila -20 °C – +60 °C
• Varastointilämpötila -30 °C – +60 °C
• Paino 76 g
• Vesitiivis 10 baariin asti ISO 2281 -standardin mukaisesti
• Mineraalikristallilasi
• Ladattava akku
Muisti
• 50 reittiä (yksi reitti voi sisältää jopa 50 etappia)
• Etappien kokonaismäärä: 500
• 25 matkalokit (maks. 26000 matkapistettä)
Ilmapuntari
• Mittausalue 300–1100 hPa / 8,90–32,40 inHg
• Mittaustarkkuus 1 hPa / 0,05 inHg
Korkeusmittari
• Mittausalue -500–9000 m
• Mittaustarkkuus 1 m
• Lämpömittari
• Mittausalue -20°C – 60°C
• Mittaustarkkuus 1°C
Kompassi
• Mittaustarkkuus 1°
GPS
• Mittaustarkkuus 1 m
• 12 kanavaa
80

11. GPS-KARTTAJÄRJESTELMÄLUETTELO

Suunto X10:llä on mahdollista käyttää useita erilaisia GPS-karttajärjestelmiä, jotka voi­daan aktivoida Suunto Trek Manager -ohjemalla PC-liitännän avulla. Seuraavassa on luettelo saatavilla olevista GPS-karttajärjestelmistä ja niiden aktivoinnissa tarvittavat numerokoodit. Lisätietoja GPS-karttajärjestelmien valinnasta saat Suunto Trek Manager -ohjelmasta. Lisätietoja oikean GPS-karttajärjestelmän asettamisesta saat kappaleesta 3.2.5 Mitta­yksiköt.
Numero Nimi Kuvaus (karttajärjestelmä)
000 ADI-M Mean Solution (Etiopia ja Sudan) 001 ADI-E Burkina Faso 002 ADI-F Kamerun 003 ADI-A Etiopia 004 ADI-C Mali 005 ADI-D Senegal 006 ADI-B Sudan 007 AFG Somalia 008 ARF-A Botswana 009 ARF-H Burundi 010 ARF-B Lesotho 011 ARF-C Malawi 012 ARF-D Swazimaa 013 ARF-E Zaire 014 ARF-F Sambia 015 ARF-G Zimbabwe 016 ARS-M Mean Solution (Kenia ja Tansania) 017 ARS-A Kenia 019 PHA Djibouti 020 BID Guinea-Bissau 021 CAP Etelä-Afrikka 022 CGE Tunisia
81
023 DAL Guinea 024 EUR-F Egypti 025 EUR-T Tunisia 026 LEH Ghana 027 LIB Liberia 028 MAS Eritrea 029 MER Marokko 030 MIN-A Kamerun 031 MIN-B Nigeria 032 MPO Gabon 033 NSD Algeria 034 OEG Vanha Egypti 035 PTB Mean Solution (Burkina Faso ja Nigeria) 036 PTN Kongo 037 SCK Namibia 038 SRL Sierra Leone 039 VOR Algeria 040 AIN-A Bahrain-saari 041 AIN-B Saudi-Arabia 042 BAT Sumatra 043 EUR-H Iran 044 HKD Hongkong 045 HTN Taiwan 046 IND-B Bangladesh 047 IND-I India ja Nepal 048 INF-A Thaimaa 049 ING-A Vietnam 050 ING-B Con Son -saari (Vietnam) 051 INH-A1 Thaimaa (1997) 052 IDN Indonesia 053 KAN Sri Lanka 054 KEA Länsi-Malesia ja Singapore
82
055 KGS Korean Geodeettinen Järjestelmä 056 NAH-A Masirah-saari (Oman) 057 NAH-B Arabiemiirikunnat 058 NAH-C Saudi-Arabia 059 FAH Oman 060 QAT Qatar 061 SOA Singapore 062 TIL Brunei ja Itä-Malesia (Sarawak ja Sabah) 063 TOY-M Mean Solution (Japani, Okinawa ja Etelä-Korea) 064 TOY-A Japani 065 TOY-C Okinawa 066 TOY-B Etelä-Korea 067 AUA Australia ja Tasmania (Australian geodeettinen, 1966) 068 AUG Australia ja Tasmania (Australian geodeettinen, 1984) 069 EST Viro 070 EUR-M Mean Solution (Eurooppa, 1950) 071 EUR-A Länsi-Eurooppa (1950) 072 EUR-E Kypros 073 EUR-G Englanti, Kanaalisaaret, Skotlanti ja Shetlanti 074 EUR-K Englanti, Irlanti, Skotlanti ja Shetlanti 075 EUR-B Kreikka 076 EUR-I Italia (Sardinia) 077 EUR-J Italia (Sisilia) 078 EUR-L Malta 079 EUR-C Suomi ja Norja 080 EUR-D Portugali ja Espanja 081 EUS Mean Solution (Eurooppa, 1979) 082 HJO Islanti 083 IRL Irlanti 084 OGB-M Mean Solution (Englanti, Mansaari, Skotlanti,
Shetlanti ja Wales)
085 OGB-A Englanti
83
086 OGB-B Englanti, Mansaari ja Wales 087 OGB-C Skotlanti ja Shetlanti 088 OGB-D Wales 089 MOD Sardinia 090 SPK-A Unkari 091 SPK-B Puola 092 SPK-C Tshekki ja Slovakia 093 SPK-D Latvia 094 SPK-E Kazakstan 095 SPK-F Albania 096 SPK-G Romania 097 CCD Tshekki ja Slovakia 098 CAC Mean Solution (Florida ja Bahama) 099 NAS-C Mean Solution (CONUS) 100 NAS-B Länsi-Yhdysvallat 101 NAS-A Itä-Yhdysvallat 102 NAS-D Alaska (poislukien Aleutit) 103 NAS-V Aleutit (itään 180° W:sta) 104 NAS-W Aleutit (länteen 180° W:sta) 105 NAS-Q Bahama (poislukien San Salvador -saari) 106 NAS-R San Salvador -saari 107 NAS-E Kanadan Mean Solution (mukaan lukien Newfoundland) 108 NAS-F Alberta ja Brittiläinen Kolumbia 109 NAS-G Itä-Kanada 110 NAS-H Manitoba ja Ontario 111 NAS-I Luoteisterritoriot ja Saskatchewan 112 NAS-J Yukon 113 NAS-O Kanavavyöhyke 114 NAS-P Karibianmeri 115 NAS-N Keski-Amerikka 116 NAS-T Kuuba 117 NAS-U Grönlanti (Hayesin niemimaa)
84
118 NAS-L Meksiko 119 NAR-A Alaska (poislukien Aleutit) 120 NAR-E Aleutit 121 NAR-B Kanada 122 NAR-C CONUS 123 NAR-H Havaiji 124 NAR-D Meksiko ja Keski-Amerikka 125 BOO Columbia 126 CAI Argentiina 127 CHU Paraguay 128 COA Brasilia 129 PRP-M Mean Solution (Bolivia, Chile, Kolumbia, Ecuador, Guyana, Peru
ja Venezuela) 130 PRP-A Bolivia 131 PRP-B Pohjois-Chile (lähellä 19° S) 132 PRP-C Etelä-Chile (lähellä 43° S) 133 PRP-D Kolumbia 134 PRP-E Ecuador 135 PRP-F Guyana 136 PRP-G Peru 137 PRP-H Venezuela 138 HIT Etelä-Chile (lähellä 53° S) 139 SAN-M Mean Solution 140 SAN-A Argentiina 141 SAN-B Bolivia 142 SAN-C Brasilia 143 SAN-D Chile 144 SAN-E Kolumbia 145 SAN-F Ecuador (pois lukien Galapagossaaret) 146 SAN-J Baltra, Galapagossaaret 147 SAN-G Guyana 148 SAN-H Paraguay
85
149 SAN-I Peru 150 SAN-K Trinidad ja Tobago 151 SAN-L Venezuela 152 ZAN Surinam 153 AIA Antigua, Leeward-saaret 154 ASC Ascension-saari 155 SHB St. Helena 156 BER Bermuda 157 DID Deception-saari, Antarktis 158 FOT Saint Kitts ja Nevis, Leeward-saaret 159 GRA Faial, Graciosa, Pico, Sao Jorge ja Terceira-saaret (Azorit) 160 ISG Etelä-Georgia-saaret 161 LCF Cayman Brac -saari 162 ASM Montserrat, Leeward-saaret 163 NAP Trinidad ja Tobago 164 FLO Corvo- ja Flores -saaret (Azorit) 165 PLN Kanariansaaret 166 POS Porto Santo ja Madeirasaaret 167 PUR Puerto Rico ja Neitsytsaaret 168 QUO Etelä-Grönlanti 169 SAO Sao Miguel, Santa Maria -saaret (Azorit) 170 SAP Itä-Falklandinsaari 171 SGM Salvage-saaret 172 TDC Tristan Da Cunha 173 ANO Kookossaaret 174 GAA Malediivien tasavalta 175 IST Diego Garcia 176 KEG Kerguelensaari 177 MIK Mahe-saari 178 REU Mascarene-saari 179 AMA Amerikan Samoa 180 ATF Iwo Jima
86
181 TRN Tern-saari 182 ASQ Marcus-saari 183 IBE Efate- ja Erromango-saaret 184 CAO Phoenix-saaret 185 CHI Chatham-saaret (Uusi-Seelanti) 186 GIZ Gizo (New Georgia -saaret) 187 EAS Pääsiäissaaret 188 GEO Uusi-Seelanti 189 GUA Guam 190 DOB Guadalcanal-saari 191 JOH Johnstoninsaari 192 KUS Caroline-saaret, Mikronesian liittovaltio 193 LUZ-A Filippiinit (pois lukien Mindanao-saari) 194 LUZ-B Mindanao-saari 195 MID Midwaysaaret 196 OHA-M Mean Solution (vanha havaijilainen) 197 OHA-A Havaiji 198 OHA-B Kauai 199 OHA-C Maui 200 OHA-D Oahu 201 PIT Pitcairn 202 SAE Espirito Santo 203 MVS Viti Levun saari (Fidzi-saaret) 204 ENW Marshallinsaaret 205 WAK Wake 206 BUR Bungka ja Belitung 207 CAZ Camp McMurdo Area, Antarktis 208 EUR-S Irak, Israel, Jordania, Libanon, Saudi-Arabia ja Syyria 209 GSE Kalimantan (Indonesia) 210 HEN Afganistan 211 HER Entinen Jugoslavia 212 IND-P Pakistan
87
213 PUK Venäjä 214 TAN Madagaskar 215 VOI Tunisia/Algeria 216 VOI-2 Tunisia/Algeria 217 YAC Uruguay 218 RT90 Ruotsi 254 KKJ Karttakoordinaatistojärjestelmä, Suomi 255 WGS84 Maailmanlaajuinen WGS84-koordinaattijärjestelmä (tämä on
oletuskarttajärjestelmä ja laajimmin käytössä oleva astepohjainen koordinaattijärjestelmä).
88

12. ALUEELLISTEN KOORDINAATISTOJEN LUETTELO

Suunto X10:llä on mahdollista käyttää useita erilaisia alueellisia koordinaatistoja, jotka voidaan aktivoida Suunto Trek Manager -ohjemalla PC-liitännän avulla. Seuraavassa on luettelo saatavilla olevista alueellisista koordinaatistoista ja niiden aktivoinnissa tar­vittavat numerokoodit. Voit aktivoida koordinaatiston Suunto X10:llä tai Suunto Trek Managerilla. Lisätietoja oikean alueellisen koordinaatiston asettamisesta saat kappaleesta 3.2.5 Mittayksiköt.
Nimi Kuvaus
Finnish Suomalainen karttakoordinaattijärjestelmä KKJ 27 Swedish Ruotsin kansallinen karttaprojektio RT 90 British Brittiläinen kansallinen koordinaatisto Swiss Sveitsiläinen kansallinen koordinaatisto Irish Irlantilainen kansallinen koordinaatisto NZTM Uudenseelannin poikittainen Mercator-projektio Dutch Royal Dutch -koordinaatisto BNM M28 Itävallan aluekoordinaatisto M28 BNM M31 Itävallan aluekoordinaatisto M31 BNM M34 Itävallan aluekoordinaatisto M34
89

13. SANASTO

Aika etappiin (ttw) Arvioitu jäljelläoleva matka-aika seuraavaan etap­Arvioitu matka-aika (ete) Arvioitu matka-aika nykyiseen määränpäähäsi Arvioitu saapumisaika (eta) Arvioitu saapumisaika viimeiseen etappiin nykyi­Auringonlaskun aika (tss) Auringonlaskun aika, perustuen GPS-sijaintiin.
Auringonnousun aika (tsr) Auringonnousun aika, perustuen GPS-sijaintiin. Eksymä (xte) Tämä on lyhyin etäisyys senhetkisen sijaintisi ja
Etappi Reitillä olevan paikan sijaintikoordinaatit, jotka on Etäisyys etappiin (dtw) Joko seuraavaan tai aktiiviseen etappiin tai
Etäisyys lähtöpisteestä (dfs) Lähtöpisteestä kuljettu matka. Etäisyys päätepisteeseen (dtf) Etäisyys senhetkisestä paikasta reitin viimeiseen
GPS-satelliittipaikannusjärjestelmä Global Positioning System, satelliitteja hyväksi­Hälytyspiste Reitillä tai MyPoints-toiminnossa olevan tietyn pis-
Karttajärjestelmä Karttajärjestelmä määrittää tason, joka approksi-
Kompassisuunta (hea) Kompassin ilmoittama suunta nykyiselle kurssille.
piin nykyisellä vauhdilla. nykyisellä vauhdilla. sellä vauhdilla.
reitin etappeja yhdistävän suoran viivan välillä. tallennettu Suunto X10:n muistiin. MyPoint-pisteeseen jäljellä oleva matka, riippuen
valitusta suunnistustavasta.
etappiin (kaikkien etappien kautta). käyttävä paikannusjärjestelmä. teen koordinaatit, joita voit käyttää esimerkiksi
varoittamaan kivistä ja muista vaaroista. moi maapallon muotoa ja mahdollistaa paikan ja
pinta-alan johdonmukaisen ja tarkan laskennan. Jokainen kartta käyttää joko jotain karttajärjestel­mää tai metristä koordinaatistoa. Jotta Suunto X10 toimisi oikein karttasi kanssa, sinun on ase­tettava oikea karttajärjestelmä/koordinaatisto.
90
Koordinaatisto Koordinaatistojärjestelmä on joukko viivoja, jotka
muodostavat suorakulmaisen ruudukon kartalla. Koordinaatistojärjestelmän avulla voit paikallistaa tai ilmoittaa tietyn kartalla olevan pisteen.
Korkeusero (dif): Korkeusero senhetkisen sijaintisi ja seuraavan
etapin välillä valitsemissasi mittayksiköissä.
Leveysaste Kulmaetäisyys pohjoiseen tai etelään päivänta-
saajasta.
Pituusaste Kulmaetäisyys länteen tai itään nollameridiaa-
nista. Sijainti Tietyn paikan tarkat karttakoordinaatit. Suunnistus Kahden paikan välinen matkustaminen reittiä pit-
kin pysyen koko ajan perillä kulloisestakin sijain-
nista suhteessa reittiin. Suuntima (bea) Kompassisuunta senhetkisestä sijainnistasi mää-
ränpäähän. UTC-aikaero UTC on lyhenne sanoista Universal Time, Coordi-
nated. Maailmassa on 25 standardia aikavyöhy-
kettä, jotka eroavat UTC-ajasta kokonaisluvun
verran tunteja. Mikäli UTC-aika on 12:00, on +5
aikaeron omaavassa paikassa paikallinen aika
17:00. On myös joitakin maita/paikkoja, jotka eivät
käytä standardeja aikavyöhykkeitä, ja saattavat
olla esim. 5 tuntia 45 minuuttia edellä UTC-aikaa. UTM-koordinaatisto Koordinaatisto, jossa maailma on jaettu 60 poh-
jois-etelä-alueeseen, joista jokainen kattaa 6
astetta leveän kaistan. WGS 84 WGS-84 (Geodetic, 1984) on kansainvälinen refe-
renssijärjestelmä (karttajärjestelmä), joka määrit-
tää maaellipsoidin muodon, sen kulmanopeuden,
massan ja painovoiman.
91

14. LISÄTIETOJA

14.1. KÄYTTÄJÄN VASTUU

Älä käytä Suunto X10:tä ainoana suunnistusvälineenä. Käytä kaikkia tarjolla olevia suunnistusvälineitä, kuten karttoja, kompassia ja näköhavaintoja, ja vertaa niitä Suunto X10:n suunnistustietoihin. Varmista, että olet selvittänyt kaikki ristiriitaiset tie­dot, ennen kuin jatkat suunnistamista. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan virkistyskäyttöön. Älä käytä tätä laitetta sellaisiin mittauksiin, jotka vaativat ammattimaista tai teollista tarkkuutta.

14.2. TEKIJÄNOIKEUDET, TAVARAMERKKI JA PATENTIT

Tämä julkaisu sisältöineen on Suunto Oy:n omaisuutta ja tarkoitettu ainoastaan tarjoa­maan Suunto Oy:n asiakkaille Suunto X10-tuotteisiin liittyviä tietoja ja ohjeita. Tätä julkaisua ei saa käyttää tai jakaa muihin tarkoituksiin tai kopioida tai jäljentää mil­lään tavalla ilman Suunto Oy:n kirjallista lupaa. Suunto, Suunto X10 ja niiden logot ovat Suunto Oy:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Google Earth ja sen logot ovat Google Inc.:n rekisteröityjä tai rekis­teröimättömiä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. Suunto Oy pyrkii siihen, että tässä julkaisussa olevat tiedot ovat mahdollisimman kat­tavat ja oikeelliset. Suunto Oy ei kuitenkaan myönnä asiasta mitään takuuta. Oikeudet julkaisun sisältöön tehtäviin muutoksiin pidätetään. Voit milloin tahansa ladata uusim­man version näistä ohjeista osoitteesta www.suunto.com. Tämä tuote on Yhdysvaltain patenttiviraston patenttien US 6 549 850 ja US 6,650,282 suojaama. Patentti numero 09/769 851 on haussa Yhdysvaltain patenttivirastossa. Myös muita patentteja on haettu.

14.3. CE-YHDENMUKAISUUS

CE-merkki osoittaa tuotteen noudattavan Euroopan unionin EMC-direktiivejä 89/336/ ETY ja 99/5/ETY.

14.4. VASTUUNRAJOITUS JA ISO 9001 -YHDENMUKAISUUS

Mikäli tässä tuotteessa ilmenee materiaali- tai valmistusvikoja, Suunto Oy valintansa mukaan joko korjaa viat tai vaihtaa vioittuneet osat maksutta kahden (2) vuoden kulu­essa tuotteen ostopäivästä. Tämä takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa ja kattaa vain materiaali- tai valmistusviat, jotka ilmenevät normaalikäytössä takuuaikana. Tämä takuu ei kata vikoja tai vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, tuotteen
92
väärinkäytöstä tai huolimattomasta käsittelystä, tuotteeseen tehdyistä muutoksista tai parannuksista, tuotteen käytöstä muuhun tarkoitukseen kuin siihen, jota varten se on suunniteltu, tai muusta syystä, joka ei kuulu tämän takuun piiriin. Takuu ei kata myös­kään akkua tai akun vaihtoa. Tuotteelle ei myönnetä muita kuin edellä mainitut takuut. Asiakas saa korjata tuotetta takuuaikana, jos hänellä on tähän Suunto Oy:n asiakas­palveluosaston myöntämä lupa. Suunto Oy tytäryhtiöineen ei ole velvollinen korvaamaan välittömiä tai välillisiä vahin­koja, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai kyvyttömyydestä käyttää tuotetta. Suunto Oy tytäryhtiöineen ei ole vastuussa tämän laitteen käytön kolmansille osapuolille aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä. Suunto Oy:n noudattama laatujärjestelmä on ISO 9001 -laadunvarmistusstandardin mukainen (laatusertifikaatti nro 96-HEL-AQ-220). Sertifikaatin myöntää Det Norske Veritas.

14.5. JÄLKIMYYNTIPALVELU

Mikäli takuuvaatimus on tarpeen, palauttakaa tuote rahti maksettuna Suunto-jälleen­myyjällenne, jonka vastuulla on korjauttaa tuotteenne. Sisällyttäkää takuuvaatimuk­seen nimenne, osoitteenne, ostotodistus ja/tai huoltorekisteröintikortti paikallisten vaa­timusten mukaisesti. Takuuvaatimus hyväksytään ja tuote korjataan tai vaihdetaan veloituksetta, sekä palautetaan ajassa, jonka Suunto-jälleenmyyjänne katsoo kohtuul­liseksi, olettaen, että kaikki tarvittavat osat löytyvät varastosta. Kaikki korjaukset, joita tämän takuun ehdot eivät kata, suoritetaan omistajan kustannuksella. Tämä takuu ei ole siirrettävissä alkuperäiseltä omistajalta. Mikäli yhteydenotto omaan Suunto-jälleenmyyjäänne ei ole mahdollista, ottakaa yhteyttä paikalliseen Suunto-maahantuojaan lisätietoja varten. Löydätte paikallisen Suunto-maahantuojan www.suunto.comista.

14.6. HUOMAUTUS

Koska Suunto ei omista eikä ylläpidä GPS-satelliitteja eikä satelliittien lähetysjärjestel­miä, Suunto ei vastaa mahdollisista vioista, paikannuksen laadun muutoksista tai mahdollisesta GPS-palvelun lakkauttamisesta. Suunnon tuotteita ei voi palauttaa GPS-palveluissa tapahtuneiden muutosten vuoksi. Tämä laite on FCC:n B-luokan digitaalilaitteille määrittämien rajoitusten osan 15 vaati­musten mukainen. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja
93
mikäli sitä ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häi­riöitä radioviestintään. Ei voida taata, että radiohäiriöitä ei aiheudu jonain tiettynä het­kenä. Mikäli tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä muihin laitteisiin, yritä korjata ongelma siirtämällä laite toiseen paikkaan. Ota yhteyttä valtuutettuun Suunto-jälleenmyyjään tai muuhun pätevään huoltoteknik­koon, mikäli et saa korjattua ongelmaa. Käyttöä koskevat seuraavat ehdot: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. (2) Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanottamansa häiriöt, mukaan luettuna häiriöt, jotka voivat aiheuttaa virheellisen toiminnan. Ainoastaan valtuutettu Suunnon huoltohenkilöstö saa suorittaa korjauksia laitteeseen. Valtuuttamattomat korjaukset mitätöivät takuun.

15. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN

Käytöstä poistettu laite on hävitettävä asianmukaisesti elektroniikka­laiteromuna. Älä heitä sitä roskiin. Halutessasi voit palauttaa laitteen Suunto-kauppiaallesi.
94
Suunto Canada Puh.
Suunto Oy 7/2008
Loading...