In dieser Anleitung finden Sie verschiedene Hinweise, welche entsprechend
Ihrer Wichtigkeit gekennzeichnet sind.
HINWEISVorgänge oder Situationen, welche eventuell
zur Gefährdung Ihrer Gesundheit oder zum
Tode führen können
HINWEISHinweis im Zusammenhang oder einem
Vorgang, der zu einer Beschädigung des
Produktes führen kann
HINWEISWichtiger Hinweis
HINWEISE ZU COPYRIGHT UND WARENZEICHEN
Diese Bedienungsanleitung ist kopiergeschützt und alle Rechte sind
vorbehalten. Sie darf nicht, teilweise oder komplett kopiert, photokopiert,
reproduziert, übersetzt oder auf ein beliebiges Medium transferiert werden,
ohne dass eine schriftliche Genehmigung der Firma SUUNTO GmbH
vorliegt.
SUUNTO, VYPER, „Oxygen Limit Fraction (OLF)”, „SUUNTO RGBM”,
Ununterbrochene Dekompression, und deren Symbole sind alle registrierte
oder unregistrierte Warenzeichen von SUUNTO. Alle Rechte vorbehalten.
CE
Das CE-Symbol wird verwendet, um die Konfor“ität mit dem “European
Union EMC directive 89/336/EEC” darzustellen. Alle Tauchinstrumente
von SUUNTO erfüllen die erforderlichen EU-Bestimmungen.
PREN 13319
PrEN 13319 „Tauchzubehör - Tiefenmesser und kombinierte Tiefen- und
Zeitmessgeräte” - Funktionalitäts- und Sicherheitsbestimmungen,
Testmethoden” ist ein Entwurf für europäische Tiefenmesser für Taucher.
Die VYPER wurde unter Berücksichtigung dieser Standards entwickelt.
1
ISO 9001
SUUNTO´s Qualitätssicherung ist von „Det Norske Veritas” zertifiziert,
welche in allen Bereichen mit der ISO 9001 übereinstimmen
(Qualitätszertifikat Nr. 96-HEL-AQ-220).
SUUNTO GmbH kann nicht für irgendwelche Verluste oder Forderungen
Dritter, welche durch die Benutzung dieses Gerätes entstehen könnten, zur
Verantwortung gezogen werden.
Bedingt durch die kontinuierliche Weiterentwicklung der VYPER kann es
zu Änderungen des Produktes ohne Vorankündigung kommen.
2
HINWEIS
LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG! Lesen Sie diese Anleitung
aufmerksam, speziell Kapitel 2 “Für Ihre Sicherheit”. Sind Ihnen nicht alle
Anzeigen und Funktionen der VYPER verständlich, tauchen Sie auf keinen
Fall. Fragen Sie Ihren Tauchlehrer oder SUUNTO-Fachhändler.
HINWEIS
AKTIVIEREN SIE DEN TAUCHCOMPUTER VOR DEM FLIEGEN! Der
Tauchcomputer wechselt automatisch 5 Minuten nach dem Tauchgang in den
Stand-By-Modus. Die Stand-By-Anzeige wird nach 2 Stunden abgeschaltet.
Überprüfen Sie vor jedem Flug durch Aktivierung der Anzeige, ob das
Flugwarnungssymbol erloschen ist.
HINWEIS
Wenn sich der Tauchcomputer im Datenübertragungsmodus befindet, wird der
Tauchgangsmodus nicht automatisch aufgerufen. Sie müssen den Modus vor
dem Tauchgang erst beenden.
HINWEIS !
EIN WECHSEL ZWISCHEN LUFT-, NITROX- ODER TIEFENMESSER-
MODUS IST NICHT MÖGLICH, SO LANGE DIE FLUFGWARNZEIT
NICHT ABGELAUFEN IST (FLUGZEUG-SYMBOL IM DISPLAY).
WICHTIG: BEIM TAUCHEN IM TIEFENMESSER-MODUS (GAUGEMODUS) IST EIN WECHSEL DES MODUS INNERHALB VON 48
STUNDEN NICHT MÖGLICH.
WENN SIE IN EINER WIEDERHOLUNGSGRUPPE TAUCHGÄNGE
MIT ATEMLUFT UND NITROX PLANEN, SOLLTEN SIE DEN
TAUCHCOMPUTER IM NITROX-MODUS BETREIBEN UND DAS
GASGEMISCH VOR JEDEM TAUCHGANG ANPASSEN.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines SUUNTO VYPER Tauchcomputers.
Die VYPER ist ein kompaktes und hochentwickeltes Tauchinstrument, welches
Ihnen viele Jahre problemlose und erholsame Tauchgänge ermöglicht. Die VYPER
wird Ihnen alle notwendigen Informationen während, zwischen und nach Ihren
Tauchgängen anzeigen.
1.1. SICHERHEITSHINWEISE
Benutzen Sie die VYPER nicht, bevor Sie diese Anleitung vollständig
durchgelesen haben. Wenn Sie irgendwelche Fragen über das Handbuch oder die
VYPER haben, so kontaktieren Sie Ihren SUUNTO Händler oder zertifizierten
Tauchlehrer, bevor Sie mit der VYPER tauchen.
Bedenken Sie immer, dass der Taucher für seine Sicherheit selbst verantwortlich ist!
Wenn die VYPER richtig benutzt wird, ist sie ein hervorragendes Gerät, um gut
ausgebildete Taucher in der Planung und Ausführung von einzelnen und
Wiederholungs-Tauchgängen in den beschriebenen Nullzeit-Grenzen zu
unterstützen. Sie ist kein Ersatz für sicheres Tauchen oder für das Verstehen der
Prinzipien der Dekompression.
HINWEIS
NUR GUT AUSGEBILDETE GERÄTETAUCHER SOLLTEN EINEN
TAUCHCOMPUTER BENUTZEN! Kein Tauchcomputer kann eine fehlende
oder mangelhafte Ausbildung ersetzen.
HINWEIS
NICHT FÜR OFF-SHORE UND BERUFSTAUCHER AUSGELEGT!
SUUNTO Tauchcomputer sind speziell für Personen entwickelt worden, welche
eine umfangreiche Ausbildung im Sporttauchen abgelegt haben. Tief- und
Sättigungstauchgänge, wie sie bei den Berufstauchern vorkommen, erhöhen
drastisch das Risiko eines Dekompressions-Unfalls. Hierfür ist die VYPER
nicht ausgelegt.
HINWEIS
CHECK VOR DER BENUTZUNG! Aktivieren und überprüfen Sie vor jedem
Tauchgang das Display, ob alle LCD-Segmente vollständig angezeigt werden.
Ausserdem ist eine Kontrolle der Batteriespannung, sowie der Einstellungen
von Sauerstoff, Höhenmodus und persönlicher Anpassung unabdingbar.
6
HINWEIS
KEIN TAUCHCOMPUTER WIRD DIE MÖGLICHKEIT EINER
DEKOMPRESSIONSKRANKHEIT ODER SAUERSTOFFVERGIFTUNG
AUSSCHLIESSEN KÖNNEN! Alle Taucher müssen akzeptieren, dass es keine
Verfahrensweise oder Tauchcomputer gibt, welche die Möglichkeit eines
Dekompressions-Unfalls ausschliessen können. Zum Beispiel ist der
Stoffwechsel des Tauchers von Person zu Person und von Tag zu Tag
unterschiedlich. Daher sollten Sie alleine schon aus Gründen der Sicherheit
regelmässig Ihren Arzt zwecks einer Tauchtauglichkeits-Untersuchung
aufsuchen.
Tauchen mit Nitrox gibt dem Taucher die Möglichkeit, das Risiko einer
Dekompressionskrankheit zu reduzieren, indem der Stickstoffgehalt im
Atemgasgemisch reduziert wird. Wenn das Gasgemisch verändert wird, erhöht
sich normalerweise der Sauerstoffanteil. Dies wiederum erhöht das Risiko einer
Sauerstoffvergiftung. Zusätzlich zu den physiologischen Effekten der
angereicherten Luft auf unseren Körper, müssen noch weitere Überlegungen beim
Umgang mit Gasgemischen durchgeführt werden. Eine Konzentration von
Sauerstoff erhöht auch die Gefahr von Feuer und Explosionen.
Auf jeden Fall sollten Sie im Tauchen mit Nitrox speziell ausgebildet sein.
HINWEIS
ZWEITINSTRUMENTE! Benutzen Sie Zweitinstrumente, wie Tiefenmesser,
Zeitmesser oder Uhr und Druckanzeige. Seien Sie mit der Handhabung einer
Austauchtabelle vertraut und führen Sie diese mit.
HINWEIS
VERLEIH DER VYPER! Die VYPER darf nicht an andere Personen
ausgeliehen und mit anderen Personen geteilt werden, während sie in Betrieb
ist, da die Tauchprofile nur für einen Taucher gültig sind. Ansonsten wird sie
Ihnen falsche Informationen für Wiederholungstauchgänge geben. Kein
Tauchcomputer kann Ihnen Rechenschaft über Tauchgänge ablegen, die Sie
ohne die VYPER durchgeführt haben. Daher dürfen keine Tauchaktivitäten
48 Stunden vor dem erstmaligen Benutzen des Computers durchgeführt werden.
HINWEIS
WÄHLEN SIE DEN RICHTIGEN HÖHENMODUS! Wenn Sie in Höhen über
300 m tauchen, ist es sehr wichtig, dass der richtige Höhenmodus eingestellt ist.
Tauchen mit der VYPER, bei welcher nicht der richtige Höhenmodus eingestellt
wurde, vergrössert das Risiko eines Dekompressionsunfalls.
7
HINWEIS
DIE VYPER IST NICHT ZUM GEBRAUCH IN HÖHEN ÜBER 3000M
AUSGELEGT. Tauchen in grösseren Höhen vergrössert das Risiko einer
Dekompressionskrankheit beträchtlich.
HINWEIS
WÄHLEN SIE DIE RICHTIGE PERSÖNLICHE EINSTELLUNG ! Der
Taucher sollte diese Option benutzen, um die Berechnung konservativer zu
gestalten, wann immer Faktoren auftreten können, die die Möglichkeit einer
Dekompressionskrankheit erhöhen. Tauchen mit der VYPER, welche
richtig eingestellt wurde, vergrössert das Risiko eines Dekompressionsunfalls.
HINWEIS
DICHTIGKEIT DES GERÄTES. Vergewissern Sie sich, dass Ihre VYPER
wasserdicht ist, indem Sie sie spätestens alle 2 Jahre einer Revision unterziehen
lassen. Die Wasserdichtigkeit ist bei einem Batteriewechsel jedesmal zu
überprüfen. Feuchtigkeit innerhalb des Gerätes führt zu einer Beschädigung.
Das Ersetzen der Batterie und weitere Servicearbeiten sollten nur von einem
autorisierten SUUNTO-Fachhändler durchgeführt werden.
DEKOMPRESSIONS-TAUCHGÄNGE
nicht
HINWEIS
DEKOMPRESSIONS-TAUCHGÄNGE SIND FÜR DEN SPORTTAUCHER
NICHT EMPFEHLENSWERT! SUUNTO empfiehlt nicht, DekompressionsTauchgänge als Sporttaucher durchzuführen. Wenn ein Taucher wie auch immer,
durch Unachtsamkeit oder in einem Notfall gezwungen ist, die Nullzeit zu
verlassen, wird die VYPER Informationen zur Dekompression und für einen
sicheren Aufstieg anzeigen. Danach wird die VYPER die notwendigen Angaben
zu Oberflächenpause und Wiederholungstauchgang anzeigen.
1.1.1. Notaufstiege
Falls Ihre VYPER eine Fehlfunktion während eines Tauchganges aufweisen sollte,
besinnen Sie sich der in der Tauchschule vermittelten Lehrinhalte, um sicher an
die Oberfläche zu gelangen. Alternativ dazu berücksichtigen Sie die folgenden
Schritte:
8
SCHRITT 1: Bleiben Sie ruhig und tauchen sofort in eine Tiefe von 18 m auf.
SCHRITT 2: Verringern Sie bei 18 m Ihre Aufstiegsgeschwindigkeit auf 10 m/
min und tauchen weiter auf bis zu einer Tiefe zwischen 3 und 6
Meter.
SCHRITT 3: Verbleiben Sie so lange es Ihre Luftversorgung zulässt in dieser
Tiefe (Reserveluft berücksichtigen!). Nach dem Auftauchen
verbleiben Sie mindestens 24 Stunden an Land.
1.1.2. Grenzen des Tauchcomputers
Obwohl die VYPER eine der modernsten Tauchcomputer ist, muss der Benutzer/
Taucher erkennen, dass ein Computer nicht die physiologischen Funktionen des
individuellen Tauchers überwachen kann. Alle Tauchprogramme die dem Autor
bekannt sind und welche die U.S. Navy Tabelle berücksichtigen, basieren auf
einem theoretischen mathematischen Modell, welches als eine Anleitung die
Möglichkeit eines Dekompressionsunfalls minimieren soll.
1.1.3. Nitrox und Sicherheit
Tauchen mit Nitrox gibt dem Taucher die Möglichkeit, das Risiko einer
Dekompressionskrankheit zu reduzieren, indem der Stickstoffgehalt im
Atemgasgemisch reduziert wird.
Wenn das Gasgemisch verändert wird, erhöht sich normalerweise der
Sauerstoffanteil. Dies wiederum erhöht das Risiko einer Sauerstoffvergiftung.
Um dieses Risiko zu reduzieren, informiert Sie die VYPER über die Zeit und
Sauerstoffsättigung, indem sie Ihnen Informationen gibt, damit Sie die
Tauchgangsplanung in einem sicheren Rahmen durchführen können.
Zusätzlich zu den physiologischen Effekten der angereicherten Luft auf unseren
Körper, müssen noch weitere Überlegungen beim Umgang mit Gasgemischen
durchgeführt werden. Eine Konzentration von Sauerstoff erhöht auch die Gefahr
von Feuer und Explosionen, so dass Sie auf jeden Fall den Hersteller der restlichen
Tauchausrüstung über den Umgang mit Mischgasgeräten befragen sollten.
HINWEIS
VERWENDEN SIE NIEMALS DIE VYPER BEI GASGEMISCHEN MIT
MEHR ALS 40% SAUERSTOFF, WENN DER TAUCHCOMPUTER IN
EINER KONSOLE EINGEBAUT IST! Mischgas mit einem höheren
Sauerstoffanteil als 21% kann die Gefahr von Feuer und Explosionen mit sich
bringen und damit zu ernsthaften Verletzungen oder dem Tod führen.
9
2. DER ERSTE GEBRAUCH
2.1. FUNKTIONEN
Sie können am Tauchcomputer die Berechnungsmodelle Atemluft, angereicherte
Luft (NITROX) und Tiefenmesser (GAUGE) wählen.
Der Tauchcomputer VYPER beinhaltet drei verschiedene Berechnungsmodelle
(AIR, NITROX, GAUGE), drei Betriebsmodi (TIME/STAND-BY, SURFACE,
DIVING), drei menübasierende Hauptmodi (MEMORY, SIMULATION, SET)
und 15-17 menübasierende Untermodi. Sie können die verschiedenen Modi durch
betätigen der Drucktasten anwählen. Die Modusanzeige an der linken Seite und
der Modustext im unteren Teil der Anzeige ist für den gewählten Modus
bezeichnend.
Die Zeitanzeige ist die primäre Anzeige des Instrumentes (Abb. 2.1).
Bei den anderen Modi (ausser Tauchgangs- oder Simulationsmodus) wechselt
die Anzeige automatisch zurück zur Zeitanzeige, quittiert durch einen Signalton,
wenn innerhalb von 5 Minuten keine Eingabe erfolgt. Die Zeitanzeige schaltet
sich nach 2 Stunden aus. Durch Drücken von PLAN und TIME wird sie wieder
aktiviert.
Uhrzeit und Datum zu Beginn des Tauchganges werden im Logbuchspeicher
abgespeichert. Überprüfen Sie daher vor jedem Tauchgang, dass die Uhrzeit und
Datum korrekt eingestellt sind, besonders wenn Sie in eine andere Zeitzone gereist
sind. Um Uhrzeit und Datum einzustellen, schlagen Sie bitte nach im Kapitel
4.3.2 „Einstellen der Uhrzeit”
2.2. DRUCKKONTAKTE
Der Tauchcomputer hat drei einfach zu bedienende Druckknöpfe und ein gut
ablesbares Display, welches Ihnen alle erforderlichen Informationen anzeigt. Der
MODUS-Kontakt (MODE) ist der zentrale Schalter der VYPER. Die beiden
Knöpfe PLAN und TIME werden in den Menüs zum Blättern nach oben und
unten benutzt und um weitere Anzeigen darstellen zu können. Der Tauchcomputer
wird mit diesen drei Druckkontakten wie folgt bedient (siehe Abbildung 2.2):
Betätigen Sie den MODE-Kontakt (MODE)
•um den Tauchcomputer zu aktivieren.
•um vom Oberflächenmodus in die menübasierenden Modi zu gelangen.
•um einen Untermodus zu wählen, bestätigen oder verlassen (nur kurz
drücken).
10
•um einen beliebigen Untermodus zu
Der Modus-Kontakt
Die Kontakte für PLAN,
Zeit und Blättern
beenden und sofort zum Oberflächenmodus
zurückzukehren (lange drücken).
•um die Displaybeleuchtung zu aktivieren
(drücken Sie den Kontakt MODE im
Oberflächenmodus mehr als 2 Sekunden,
während des Tauchganges 1 Sekunde).
Betätigen Sie den PLAN-Kontakt (PLAN)
•um die Anzeige der Uhrzeit bei leerem
Display zu aktivieren.
•um den Tauchgangsplanungs-Modus vom
Oberflächenmodus aus aufzurufen.
•um eine bestimmte Stelle im
Tauchgangsprofil zu markieren.
•um in den Optionen nach oben zu blättern
(▲, Wert erhöhen).
Betätigen Sie den Zeitkontakt (TIME)
•um die Anzeige der Uhrzeit bei leerem
Display zu aktivieren.
•um die Anzeige der Uhrzeit und/oder weitere
Anzeigen zu aktivieren.
•um in den Optionen nach unten zu blättern
(▼, Wert verringern).
Abb. 2.1 Anzeige der Uhrzeit.
Das drücken den Kontaktes
PLAN oder TIME aktiviert das
Display.
Der Tauchcomputer wird mit den drei Knöpfen
MODE, PLAN, TIME und den Wasserkontakten wie
folgt bedient:
Aktivierung:drücken Sie den MODE-
Kontakt oder tauchen Sie die
VYPER für 5 Sekunden in
Wasser
Tauchgangsplanung drücken Sie den PLAN-
Kontakt im Tauchgangsmodus
Menümodidrücken Sie den MODE-
Kontakt
Die elektrolumineszierende Hintergrundbeleuchtung
wird aktiviert, wenn man den MODE-Kontakt für
mehr als 2 Sekunden drückt.
Abb. 2.2 Die Druckkontakte
des Tauchcomputers.
11
E
O
S
P
O
E
L
C
N
A
Abb. 2.3 Der Tiefensensor
(A), die Wasser-/Datenüber-
tragungskontakte (B).
Abb. 2.4 Die Aktivierung der
Wasserkontakte wird durch
den Text AC dargestellt.
2.3. WASSERKONT AKTE
Die Wasserkontakte dienen der automatischen
Aktivierung des Tauchgangsmodus.
Die Wasser- und Datenübertragungskontakte
B
befinden sich auf der Rückseite der VYPER (siehe
Abb. 2.3). Beim Eintauchen in Wasser wird eine
elektrische Verbindung zwischen den Wasserkontakten und den Druckknöpfen durch die
Leitfähigkeit des Wassers hergestellt und der Text
„AC” (Aktivierte Kontakte, Abb. 2.4) erscheint im
Display. Der Text „AC” erscheint so lange, bis die
VYPER wieder aus dem Wasser genommen wird
oder der Tauchgangsmodus automatisch aufgerufen
wird.
Eine Verschmutzung der Wasserkontakte oder
Druckknöpfe können deren Funktion beeinflussen.
Daher ist es wichtig, die Wasserkontakte und
Druckknöpfe immer sauber zu halten. Benutzen Sie
dafür nach jedem Tauchgang klares Wasser und bei
Bedarf ein mildes Reinigungsmittel. Von Zeit zu Zeit
oder bei extrem starker Verschmutzung empfiehlt es
sich die Computerkapsel aus der Konsole oder dem
Schutzgehäuse für die Reinigung zu lösen.
12
3. TAUCHEN MIT DER
OK
QUIT
VYPER
In diesem Abschnitt wird Ihnen Schritt für Schritt
die Funktionsweise und die Anzeigen der VYPER
erklärt. Jede Anzeige wurde sorgfältig entwickelt, alle
wichtigen Informationen werden übersichtlich
dargestellt.
Sie werden feststellen, dass die VYPER einfach zu
benutzen und abzulesen ist. Jede Anzeige enthält nur
die Informationen, welche der jeweiligen Tauchgangssituation entsprechen.
Die Tauchfunktionen der VYPER werden in dem
Tauchgangsmodus (Abb. 4.1) dargestellt.
3.1. VOR DEM TAUCHGANG
3.1.1. Aktivierung und
Selbsttest
Der Tauchcomputer ist immer für einen Tauchgang
bereit. Er aktiviert sich, wenn er tiefer als 0,5 m in
Wasser eingetaucht wird. Vor dem Tauchgang sollte
man aber den Tauchgangsmodus aufrufen, um
Einstellungen wie Höhenmodus, persönliche
Einstellung, Batteriewarnung, Sauerstoffeinstellung,
usw. zu überprüfen. Betätigen Sie den MODEKontakt, um das Instrument zu aktivieren.
Als erstes erscheinen alle Segmente der Anzeige
gleichzeitig für einige Sekunden (Abb. 3.1). Danach
erscheint die Batteriestatus-Anzeige, die Displaybeleuchtung wird kurz aktiviert und ein akustisches
Signal ertönt (Abb. 3.2, Anzeige a, b, c oder d
abhängig vom Spannungszustand der Batterie). Im
AIR-Modus (Standard) erscheint nun der Oberflächenmodus (Abb. 3.4). Bei Betrieb als Tiefenmesser erscheint der Text GAUGE (Abb. 3.3) und
bei Nitrox-Betrieb werden die wesentlichen
Sauerstoffparameter mit dem Text NITROX (Abb.
3.20) angezeigt, bevor der Oberflächenmodus
dargestellt wird.
m
DIVE
ft
CEILING
MAXAVGPO2
ASC TIME
STOP
NO
SURF
O2%
TIME
OLF
C
B
T
°
C
°
F
OPTIONS
NO DEC TIME
DIVE
SELECT
TIME
QUIT
OK
Abb. 3.1 Aktivierung I. Alle
Segmente werden dargestellt.
a)
b)
c)
d)
Abb. 3.2 Aktivierung II.
Batteriespannungsanzeige.
S
L
O
W
13
Abb. 3.3 Aktivierung III. Der
Tiefenmesser-Modus.
m
°
C
DIVE
TIME
Abb. 3.4 Aktivierung IV.
Der Oberflächenmodus: Tiefe
und Tauchzeit sind Null (weil
keine Tauchgänge bisher
durchgeführt wurden). Die
Temperatur beträgt 20 °C.
Überprüfen Sie nun vor dem Tauchgang, dass:
•die VYPER funktioniert und die Anzeige
komplett dargestellt wird
•die Anzeige „Niedrige Batteriespannung”
nicht erscheint
•die Einstellung des Höhenmodus und der
persönlichen Anpassung richtig ist (AIRund NITROX-Modus)
•das Instrument die richtigen Einheiten
anzeigt
•das Instrument die richtige Tiefe (0,0 m)
und die richtige Temperatur anzeigt
•ein akustisches Signal ertönt.
Bei der Einstellung des NITROX-Modus, überprüfen
Sie zusätzlich, dass:
•der eingestellte Sauerstoff-Prozentsatz
gleich dem gemessenen Wert in Ihrem
Tauchgerät ist
TIME
•die Teildruckgrenze des Sauerstoffs richtig
eingestellt ist.
Nun kann mit der VYPER getaucht werden.
Beachten Sie: Die Anzeige der Oberflächenzeit
erscheint erst nach dem ersten Tauchgang.
m
°
C
DIVE
TIME
Abb. 3.5 Batteriewarnung.
Das Batteriesymbol zeigt eine
geringe Batteriespannung an.
Die Batterie sollte ersetzt
werden.
14
Nach der Aktivierung des Tauchgangsmodus oder
nach dem Tauchgang wechselt die VYPER automatisch nach 5 Minuten zur Anzeige der Uhrzeit,
um Energie zu sparen, falls Sie keine Kontakte
drücken.
3.1.2. Batteriespannungsanzeige und
Batteriewarnung
Die VYPER hat eine einzigartige graphische Anzeige der Batteriespannung. Somit
können Sie auf einfache Art und Weise sehen, wann die Batterie ausgewechselt
werden muss.
Die Batterieanzeige wird immer angezeigt, wenn der Tauchgangsmodus aktiviert
wird. Während der Batterieüberprüfung wird die elektrolumineszierende
Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet. In der folgenden Tabelle werden die
verschiedenen Bateriezustände dargestellt.
TABELLE 3.1 BATTERIESPANNUNGSANZEIGE UND
BATTERIEWARNUNG
AnzeigeBedeutung
BAT +
4 Segmente + OK
BAT +
3 Segmente
LOWBAT +
2 Segmente +
Symbol
Batteriewarnung
LOWBAT +
1 Segment +
QUIT+Symbol
Batteriewarnung
Normal; Batterie ist voll.a)
Normal; Batteriespannung nimmt ab oder
die Temperatur ist niedrig. Austausch der
Batterie wird empfohlen, wenn Sie eine
Tauchreise durchführen wollen oder bei
niedriger/kalter Umgebungstemperatur
tauchen wollen.
Batteriespannung ist gering. Austausch der
Batterie wird empfohlen. Das Batteriesymbol
wird angezeigt. Die Hintergrundbeleuchtung
wird deaktiviert.
Batterie sofort auswechseln! Anzeige der
Uhrzeit. Aktivierung und alle Funktionen sind
deaktiviert.
Abbildung
3.2
b)
c)
d)
HINWEIS ! Die Umgebungstemperatur beeinflusst die Batteriespannung.
Wenn die VYPER bei geringen Temperaturen (unterhalb des Gefrierpunktes)
aufbewahrt wird, kann die Batteriewarnung erscheinen, obwohl die Batterie
noch genügend Energie unter wärmeren Bedingungen hätte. Vergewissern
Sie sich unmittelbar vor dem Tauchgang, dass die Batteriewarnung nicht
erscheint.
15
In allen anderen Modi wird die Batteriewarnung durch das Batteriesymbol
dargestellt.
Wenn das Batteriesymbol im Oberflächenmodus angezeigt wird oder wenn das
Display nur schwach zu erkennen ist, kann die Batteriespannung für einen sicheren
Betrieb zu gering sein und die Batterie sollte ersetzt werden.
HINWEIS ! Aus Sicherheitsgründen kann die Hintergrundbeleuchtung nicht
aktiviert werden, wenn die Batteriespannung zu gering ist.
3.1.3. Tauchgangs-Planung [PLAN]
Im Oberflächenmodus ist es zu jeder Zeit möglich, den TauchgangsPlanungsmodus durch drücken von PLAN aufzurufen. Nachdem der Text PLAN
(Abb. 3.6) angezeigt wurde, wird nun die Nullzeit für eine Tiefe von 9 m dargestellt.
Wenn Sie TIME (▼) drücken, wird die nächst tiefere Stufe in 3 m -Schritten bis
zu einer Tiefe von 45 m berechnet und dargestellt. Durch drücken von PLAN (▲)
wird die nächst niedrigere Tiefe dargestellt.
Der Planungsmodus kann durch drücken von MODE beendet werden.
HINWEIS ! Der Planungsmodus wird abgeschaltet, wenn die VYPER im
GAUGE-Modus betrieben wird oder der Fehlermodus erreicht wird (siehe
Kapitel 3.8 „Fehleranzeigen”).
Ve r änderungen bei der Höhenwahl/Persönlichen Anpassung verändern auch die
Nullzeiten. Die unterschiedlichen Höhenwahlen/Persönlichen Anpassungen
werden in Tabelle 6.1 im Kapitel 6.1 „Grundlegende Funktionsweisen” aufgelistet.
Im Planungsmodus können Sie sich ausserdem folgende Informationen vorheriger
Tauchgänge ansehen:
•berechneter Reststickstoff oder
•Oberflächenintervall bis zu 4 Tage zwischen den Tauchgängen.
Die Nullzeiten der verschiedenen Tiefen werden dementsprechend kürzer
ausfallen.
16
ANZEIGE DER TAUCHGANGS-
QUIT
DIVE
NO DEC TIME
MAX
NUMMERIERUNG BEI DER
TAUCHGANGSPLANUNG
Mehrere Tauchgänge können zu einer
Wiederholungsgruppe gehören, wenn die VYPER
zwischen den Tauchgängen weiterhin die
Entsättigung berechnet. Wenn die Oberflächenpause
kürzer als 5 Minuten ist, werden die Tauchgänge als
ein Tauchgang gerechnet. Die Tauchgangsnummer
ändert sich nicht für den zweiten Tauchgangsteil und
die Tauchzeit wird hinzu addiert (siehe auch Kapitel
3.5.2 „Tauchgangsnummerierung”).
3.1.4. Benutzerdefinierbare
Funktionen und Alarme
Die VYPER hat verschiedene benutzerdefinierbare
Funktionen und Tiefen-/Zeitalarme, welche für Sie
persönlich eingestellt werden können.
Das Tauchcomputermodell, Masseinheiten und die
Hintergrundbeleuchtung können im Untermodus
MODE - SET - SET PREF eingestellt werden. Tiefenund Zeitalarm können im Untermodus MODE - SET
- SET DIVE eingestellt werden. Die Einstellung der
benutzerdefinierbaren Funktionen und Alarme wird
Ihnen ausführlich im Kapitel 4.3 „Einstellungsmodus” erklärt.
Abb. 3.6 Tauchgangsplanung.
Der Text PLAN weist auf den
Planungsmodus hin. Die
Nullzeit in 30,0 m Tiefe beträgt
14 Minuten im Modus A0/P1.
17
3.2. T AUCHEN MIT A TEMLUFT
3.2.1. Haupttauchdaten
Die VYPER bleibt im Oberflächenmodus bis zu einer Tiefe von 1,2 m. In grösseren
Tiefen schaltet die VYPER in den Tauchgangsmodus um (Abb. 3.7).
Alle Informationen des Display werden Ihnen in Abb.3.7 und 3.8 dargestellt.
Während eines Nullzeittauchganges werden Ihnen folgende Informationen
angezeigt:
•Die aktuelle Tiefe in Meter.
•Die Höhenanpassung auf der linken Seite des mittleren Fensters mit
einem Wellen- und einem Bergsymbol (A0, A1 oder A2) (siehe Tabelle 3.3).
•Die persönliche Anpassung auf der linke Seite des mittleren Fensters mit
einem Tauchersymbol und einem „+” Zeichen (P0, P1 oder P2) (siehe
Tabelle 3.4).
•Die maximale Tiefe des Tauchganges in Meter, gekennzeichnet mit MAX.
•Die Wassertemperatur gekennzeichnet mit °C in der unteren linken Ecke.
•Die verstrichene Tauchzeit in Minuten, gekennzeichnet mit DIVE TIME
in der unteren rechten Ecke.
•Die aktuelle Nullzeit in Minuten im mittleren Fenster (NO DEC TIME);
zusätzlich als Balkengrafik an der linken Seite des Displays. Die
Berechnung erfolgt durch die fünf Faktoren, die in Kapitel 6.1
„Grundlegende Funktionsweisen” besprochen werden.
Alternativ wird in der rechten unteren Ecke durch drücken des Kontaktes TIME
folgendes angezeigt:
•die aktuelle Zeit, gekennzeichnet mit TIME.
HINWEIS ! Die Anzeige der Uhrzeit (TIME) wechselt im Tauchgangsmodus
automatisch zur Anzeige DIVE TIME.
MEMO-ZEICHEN
Es besteht die Möglichkeit während des Tauchganges ein Memo-Zeichen zu
hinterlegen. Als blinkendes Logbuchsymbol erscheint dieses Logbuchzeichen,
wenn Sie sich das Tauchgangsprofil am Vyper-Display ansehen. Die Memo-Zeichen
erscheinen zur Erinnerung auch in der PC-Software SUUNTO Dive-Manager.
Um ein Memo-Zeichen während des Tauchganges zu hinterlegen, drücken Sie
den PLAN-Kontakt (Abb. 3.9).
18
3.2.2. Restliche Nullzeit
°
C
TIME
DIVE
m
NO DEC TIME
T
C
B
MAX
m
NO DEC TIME
T
C
B
°
C
MAX
DIVE TIME
MAX
TIME
m
NO DEC TIME
T
C
B
°
C
MAX
DIVE TIME
MAX
„Consumed Bottom Time
(CBT)”
Die restliche Nullzeit wird auch grafisch mit Hilfe
der Multi-Funktions Balkenanzeige an der linken
Seite des Displays (Abb.3.7, 3.8 und 3.9) dargestellt.
Wenn die Nullzeit unter 200 Minuten sinkt, erscheint
der erste (unterste) Balken in der Anzeige. Je mehr
Stickstoff von Ihrem Körper aufgenommen wird,
desto mehr Balken erscheinen.
Grüner Bereich - Aus Sicherheitsgründen empfiehlt
SUUNTO so zu tauchen, dass sich die Balken immer
im grünen Bereich befinden. Weitere Segmente
erscheinen im grünen Bereich, wenn die Nullzeit 100,
80, 60, 50, 40, 30 und 20 Minuten unterschreitet.
Gelber Bereich - Wenn der gelbe Bereich erreicht
wird, ist Ihre Nullzeit weniger als 10 oder 5 Minuten
und Sie tauchen sehr nahe am
Dekompressionsbereich. Sie sollten Ihren Aufstieg
beginnen
Roter Bereich - Wenn alle Balken angezeigt werden
(roter Bereich) ist Ihre Nullzeit abgelaufen und Ihr
Tauchgang wird ein dekompressionspflichtiger
Tauchgang (siehe Kapitel 3.2.5 „DekompressionsTauchgänge”).
Abb. 3.7 Beginn des
Tauchganges.
Abb. 3.8 Anzeige während des
Tauchganges. Die aktuelle
Tiefe ist 19,3 m und die
Nullzeit beträgt im Modus A0/
P1 23 Minuten. Die maximal
bei diesem Tauchgang erreichte
Tiefe war 19,8 m, bisherige
Tauchzeit ist 16 Minuten und
die Wassertemperatur beträgt
18 °C. Die aktuelle Uhrzeit
10:20 wird für 5 Sekunden
nach dem drücken des TIMEKontaktes angezeigt.
Abb. 3.9 Anzeige während
des Tauchganges. Ein
Lesezeichen wird im
Profilspeicher während des
Tauchganges eingetragen,
indem der PLAN-Kontakt
gedrückt wird. Beachten Sie
das Symbol, links von der
Tiefe.
19
m
MAX
STOP
C
B
T
°
C
DIVE TIME
Abb. 3.10 Aufstiegsanzeige.
2 Segmente.
m
MAX
C
B
T
NO DEC TIME
°
C
DIVE TIME
Abb. 3.11 Aufstiegsanzeige.
3 Segmente.
3.2.3. Anzeigen beim
Sicherheitsstop
Zwei verschiedene Arten von Sicherheitsstop
werden in diesem Tauchcomputer angezeigt:
Empfohlenene Sicherheitsstops und verbindliche
Sicherheitsstops.
Die Anzeige STOP signalisiert:
•einen empfohlenen Sicherheitsstop von 3
Minute Dauer zwischen 3 m und 6 m.
•einen verbindlichen Sicherheitsstop in einer
Tiefe unterhalb von 6 m.
•einen verbindlichen Sicherheitsstop
verbunden mit dem Deko-Stufen Symbol
(Ceiling) zwischen 3 m und 6 m.
EMPFOHLENER SICHERHEITSSTOP
SUUNTO empfiehlt am Ende jedes Tauchganges
einen Sicherheitsstop von mindestens 3 Minuten
zwischen 3 m und 6 m. Dies wird durch das STOP
Symbol und einem 3 Minuten Countdown im
mittleren Fenster statt der Nullzeit angezeigt (Abb.
3.10).
m
MAX
C
B
T
NO DEC TIME
°
C
DIVE TIME
Abb. 3.12 Aufstiegsanzeige.
4 Segmente.
20
VERBINDLICHER SICHERHEITSSTOP
Wenn die maximale Aufstiegsgeschwindigkeit
permanent überschritten wird, empfiehlt Ihnen der
Tauchcomputer einen zusätzlichen verbindlichen
Sicherheitsstop in einer Tiefe von 3 m bis 6 m für
eine berechnete Zeit. In diesem Fall wird das
STOP-Symbol im mittleren Fenster erscheinen,
wenn Sie die Tiefe zwischen 6 m und 3 m
erreichen und zusätzlich erscheint das Deko-Stufen
Symbol, die Tiefe und die berechnete
Sicherheitsstopzeit. Sie sollten in der Tiefe
verbleiben, bis die Warnung des verbindlichen
Sicherheitsstops erlischt (Abb. 3.14).
Die Zeit des verbindlichen Sicherheitsstops beinhaltet immer den empfohlenen
3-Minuten-Stop. Die Gesamtdauer des verbindlichen Sicherheitsstops hängt von
der Schwere der Aufstiegsgeschwindigkeitsverletzung ab.
Sie dürfen nicht auf eine Tiefe geringer als 3 Meter tauchen, wenn die Anzeige
des verbindlichen Sicherheitsstops erscheint. Falls Sie dies doch tun, erscheint
ein nach unten gerichteter Pfeil und ein unterbrochener Piepton ist permanent zu
hören (Abb. 3.15). Sie sollten sofort auf die entsprechende Tiefe wieder abtauchen.
Wenn Sie dies wieder tun, wird die Gewebesättigung weiterhin korrekt berechnet.
Falls Sie den verbindlichen Sicherheitsstop nicht berücksichtigen und auftauchen,
kürzt der Tauchcomputer die Nullzeit des nächsten Tauchganges. In diesem Fall
empfiehlt SUUNTO, die Zeit bis zum nächsten Tauchgang zu erhöhen.
3.2.4. Aufstiegsgeschwindigkeitsanzeige
Die Aufstiegsgeschwindigkeit wird grafisch an der rechten Seite des Displays
wie folgt dargestellt:
T ABELLE 3.2 AUFSTIEGSGESCHWINDIGKEITSANZEIGE
Aufstiegsgeschwindigkeitsanzeige
Kein Balkenunterhalb von 4 m/min3.8
Ein Balken4 - 6 m/min3.9
Zwei Balken6 - 8 m/min3.10
Drei Balken8 - 10 m/min3.11
Vier Balken10 - 12 m/min3.12
Vier Balken,
SLOW, Tiefe blinkt,
STOP und akustischer
Alarm
AufstiegsgeschwindigkeitBeispiel in
über 12 m/min oder permanent
über 10 m/min
Abb. Nr.
3.13
21
BEEP
BEEP
BEEP
m
MAX
STOP
C
B
T
NO DEC TIME
°
C
DIVE TIME
Abb. 3.13 Aufstiegsanzeige.
Blinkende Tiefenanzeige, SLOW
und 4 Segmente werden
angezeigt: Aufstiegsgeschwindigkeit ist über 10 m/min. Dies ist
ein Hinweis, die Geschwindigkeit
zu reduzieren ! Das STOPSymbol erscheint, weil Sie einen
vorgegebenen Sicherheitsstop in
einer Tiefe von 6 m durchführen.sollen.
m
CEILING
STOP
C
B
T
°
C
DIVE TIME
Abb. 3.14 Ein vorgegebener
Sicherheitsstop. Sie werden
aufgefordert, einen vorgegebenen Sicherheitsstop in
einem Tiefenbereich
zwischen 6 m und 3 m durchzuführen. Durch drücken von
TIME erscheint die
alternative Anzeige.
BEEP
BEEP
BEEP
m
CEILING
Wenn die maximal erlaubte Aufstiegsgeschwindigkeit überschritten wird, erscheinen das fünfte
S
L
O
W
SLOW-Segment und die STOP-Meldung und die
Tiefenanzeige beginnt zu blinken, was darauf
hinweist, dass die maximal erlaubte Aufstiegsgeschwindigkeit permanent überschritten wurde oder
dass die Aufstiegsgeschwindigkeit sich über dem
erlaubten maximalen Wert befindet.
Immer wenn die SLOW-Warnung und das STOPZeichen erscheinen (Abb. 3.13), sollten Sie
unverzüglich Ihren Aufstieg verlangsamen. Bei
Erreichen einer Tiefe zwischen 6 m und 3 m werden
Sie darauf aufmerksam gemacht, einen verbindlichen
Sicherheitsstop (STOP- und Deko-Stufen-Symbol
erscheinen) durchzuführen. Warten Sie in der Tiefe,
bis die Meldung erlischt (Abb. 3.14). Sie dürfen nicht
flacher als 3 m tauchen, bis die Warnung des
verbindlichen Sicherheitsstops erlischt.
HINWEIS
MAX
TIME
ZU SCHNELLES AUFSTEIGEN
ERHÖHT DIE GEFAHR EINES
DEKOUNFALLS! Überschreiten Sie
niemals die maximale Aufstiegsgeschwindigkeit. Sie dürfen niemals mit
aktivierter SLOW-Warnung und STOPMeldung auftauchen. Sie sollten immer
die verbindlichen und empfohlenen
Sicherheitsstops einhalten, nachdem Sie
die maximal empfohlene Aufstiegsgeschwindigkeit überschritten haben.
Eine Nichtbeachtung der maximalen
Aufstiegsgeschwindigkeit kann die
Berechnung der nächsten Tauchgänge
beeinflussen.
22
22
STOP
C
B
T
°
C
DIVE TIME
Abb. 3.15 Nicht eingehaltener
vorgegebener Sicherheitsstop. Sie
sollten wieder auf die vorgegebene
Tiefe abtauchen.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.