Suunto VECTOR HR User Manual [pl]

PL
SUUNTO VECTOR HR
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
1
SUUNTO VECTOR HR
2
SUUNTO VECTOR HR
3
SUUNTO VECTOR HR
4
SUUNTO VECTOR HR
5
SUUNTO VECTOR HR
6
SUUNTO VECTOR HR
ZEGAR
WYSOKOŚĆ
BAROMETR
KOMPAS
MONITOR
TĘTNA
[TRYB]
[WYBÓR]
[WYBÓR]
ALARMY DZIENNE
[WYBÓR]
STREFY
CZASOWE
[TRYB]
[TRYB]
[WYBÓR]
ŻNICA
WYSOKOŚCI
[WYBÓR]
PAMIĘĆ
24 GODZ.
[WYBÓR]
[WYBÓR]
DZIENNIK
[WYBÓR]
HISTORIA
DZIENNIKA
[TRYB]
[TRYB]
[WYBÓR]
ŻNICA
CIŚNIENIA
[WYBÓR]
[WYBÓR]
PAMIĘĆ
[WYBÓR]
CIŚNIENIE
(POZ. MORZA)
4 DNI
[TRYB]
[TRYB]
[WYBÓR]
KOREKTA
DEKLINACJI
[WYBÓR]
[WYBÓR]
KALIBRACJA
KOMPASU
[TRYB]
[TRYB]
[WYBÓR]
STOPER
[WYBÓR]
[WYBÓR]
LICZNIK
INTERWAŁÓW
[WYBÓR]
PAMIĘĆ
[TRYB]
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
KONTAKT Z DZIAŁEM OBSŁUGI KLIENTÓW
Suunto Oy tel. +358 9 875870 faks +358 9 87587301 Suunto USA tel. 1 (800) 543-9124 Kanada tel. 1 (800) 267-7506 Europejskie centrum telefoniczne tel. +358 2 284 11 60 Witryna firmy Suunto w sieci Web www.suunto.com
7
SPIS TREŚCI
SUUNTO VECTOR HR
ROZDZIAŁ 1 WPROWADZENIE.......................................................11
1.1 INFORMACJE OGÓLNE......................................................................................11
1.2 PODSTAWOWE TRYBY OPERACYJNE.............................................................11
1.2.1 Wodoodporność...................................................................................................... 11
1.2.2 Podświetlenie.......................................................................................................... 11
1.3 PRZYCISKI ..........................................................................................................11
1.3.1 Przycisk [Tryb] ........................................................................................................ 11
1.3.2 Przycisk [+] ............................................................................................................. 12
1.3.3 Przycisk [–] ............................................................................................................. 12
1.3.4 Przycisk [Wybierz] .................................................................................................. 12
1.4 WYŚWIETLACZ...................................................................................................12
1.5 JEDNOSTKI .........................................................................................................13
1.5.1 Wybór jednostek ..................................................................................................... 13
1.6 KALIBRACJA CZUJNIKA CIŚNIENIA...................................................................14
1.7 WYMIANA BATERII KOMPUTERA......................................................................14
1.8 WYMIANA BATERII PASA Z CZUJNIKIEM TĘTNA .............................................15
2. MONITOR TĘTNA...........................................................................15
2.1 MONITOR I CZUJNIK TĘTNA W ŚRODOWISKU WODNYM...............................15
2.2 ZAKŁÓCENIA ELEKTROMAGNETYCZNE..........................................................16
2.3 WŁĄCZANIE MONITORA TĘTNA........................................................................16
2.4 OSTRZEŻENIA ....................................................................................................16
2.5 OBSŁUGA............................................................................................................17
2.5.1 Konfiguracja docelowych zakresów tętna............................................................... 17
2.6 STOPER ..............................................................................................................18
2.6.1 Korzystanie ze stopera ........................................................................................... 19
2.7 CZASOMIERZ......................................................................................................19
2.7.1 Korzystanie z czasomierza ..................................................................................... 20
2.7.2 Uruchamianie czasomierza .................................................................................... 21
2.8 PAMIĘĆ MONITORA TĘTNA...............................................................................21
ROZDZIAŁ 3 ZEGAR ........................................................................23
3.1 KONFIGURACJA ZEGARA..................................................................................23
3.2 ALARMY DZIENNE..............................................................................................24
3.2.1 Konfiguracja alarmów dziennych ............................................................................ 24
3.3 STREFY CZASOWE ............................................................................................25
3.3.1 Konfiguracja stref czasowych ................................................................................. 25
ROZDZIAŁ 4 WYSOKOŚCIOMIERZ.................................................25
4.1 KONFIGURACJA WYSOKOŚCIOMIERZA...........................................................26
4.2 POMIAR RÓŻNICY WYSOKOŚCI .......................................................................28
4.2.1 Rozpoczynanie pomiaru różnicy wysokości ........................................................... 28
8
SUUNTO VECTOR HR
4.3 PAMIĘĆ 24-GODZINNA.......................................................................................28
4.4 DZIENNIK ............................................................................................................29
4.4.1 Przeglądanie dziennika........................................................................................... 30
4.4.2 Uruchamianie i zatrzymywanie rejestrowania informacji w dzienniku.................... 31
4.5 HISTORIA DZIENNIKÓW.....................................................................................31
4.5.1 Usuwanie historii dzienników.................................................................................. 31
ROZDZIAŁ 5 BAROMETR ................................................................32
5.1 POMIAR RÓŻNICY CIŚNIENIA ATMOSFERYCZNEGO......................................32
5.1.1 Rozpoczynanie pomiaru różnicy ciśnienia.............................................................. 33
5.2 PAMIĘĆ 4-DNIOWA.............................................................................................33
5.3 CIŚNIENIE NA POZIOMIE MORZA .....................................................................33
5.3.1 Konfiguracja ciśnienia na poziomie morza ............................................................. 34
5.4 WSKAŹNIK BAROMETRU...................................................................................34
ROZDZIAŁ 6 KOMPAS ..................................................................... 35
6.1 MONITOROWANIE NAMIARU.............................................................................35
6.2 DOSTOSOWANIE DEKLINACJI ..........................................................................36
6.2.1 Konfiguracja lokalnej deklinacji............................................................................... 36
6.3 KALIBRACJA KOMPASU.....................................................................................37
ROZDZIAŁ 7 CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA ................................38
7.1 INFORMACJE OGÓLNE......................................................................................38
7.1.1 Czy komputer jest wodoodporny? .......................................................................... 38
7.1.2 Jak długo bateria zapewnia zasilanie?................................................................... 38
7.1.3 Jakie jest znaczenie segmentów na pierścieniu zewnętrznym? ............................ 38
7.1.4 Dlaczego segmenty na pierścieniu zewnętrznym sąączane w lewo
(przeciwnie do ruchu wskazówek zegara)?............................................................ 38
7.1.5 Jakie jest znaczenie dwóch symboli wyświetlanych ponad wskaźnikiem trybu?... 38
7.2 MONITOR TĘTNA................................................................................................39
7.2.1 Co należy zrobić, jeżeli tętno nie jest wyświetlane?............................................... 39
7.2.2 Jaką największą wartość można skonfigurować dla czasomierza?....................... 39
7.3 ZEGAR.................................................................................................................39
7.3.1 Dlaczego segmenty na pierścieniu zewnętrznym sąączane/wyłączane
w trybie zegara? ..................................................................................................... 39
7.4 WYSOKOŚCIOMIERZ .........................................................................................39
7.4.1 Jak usunąć zawartość dziennika?.......................................................................... 39
7.4.2 Jakie są zasady automatycznie usuwania zawartości dziennika? ......................... 39
7.4.3 Ile dzienników można zarejestrować?.................................................................... 39
7.4.4 Co to jest okres rejestracji danych?........................................................................ 40
7.4.5 Jaka jest maksymalna wartość całkowitego wzniesienia lub obniżenia w historii
dzienników. ............................................................................................................. 40
7.4.6 Jak w przypadku zmiany wzniesienia od 1 500 do 1000 metrów i ponownie do 2 500
metrów komputer oblicza wartość średnią? ........................................................... 40
7.4.7 Dlaczego uzyskujężne odczyty zwiększenia/zmniejszenia wysokości nad poziomem
morza, nawet jeżeli pozostaję w tym samym pomieszczeniu? .............................. 40
9
SUUNTO VECTOR HR
7.5 BAROMETR.........................................................................................................41
7.5.1 Jakie jest znaczenie niewielkiej prostokątnej ikony u góry po lewej stronie na
wyświetlaczu?......................................................................................................... 41
7.5.2 Czy komputer sygnalizuje prognozowane warunki pogodowe?............................. 41
7.5.3 Jaka jest definicja ciśnienia bezwzględnego i względnego? .................................. 41
7.5.4 Co to jest kompensacja temperaturowa? ............................................................... 41
7.6 KOMPAS..............................................................................................................41
7.6.1 Do czego służy pierścień obrotowy? ...................................................................... 41
7.6.2 Jak można ustalić deklinację w danej lokalizacji? .................................................. 41
7.7 WPŁYW TEMPERATURY POWIETRZA NA POMIAR WYSOKOŚCI NAD POZIOMEM
MORZA ................................................................................................................42
ROZDZIAŁ 8 CZĘŚCI ZAMIENNE ....................................................44
ROZDZIAŁ 9 SKRÓTY ...................................................................... 44
ROZDZIAŁ 10 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE ...........44
ROZDZIAŁ 11 ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI CE...............................44
ROZDZIAŁ 12 OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI I ZGODNOŚĆ
ZE STANDARDEM ISO 9001..........................................................45
ROZDZIAŁ 13 LIKWIDACJA KOMPUTERA.....................................45
10
SUUNTO VECTOR HR
ROZDZIAŁ 1 WPROWADZENIE
1.1 INFORMACJE OGÓLNE
Komputer naręczny (Wristop Computer) Suunto Vector HR jest niezawodnym, precyzyjnym instrumentem elektronicznym przeznaczonym do użytku rekreacyjnego. Entuzjaści dyscyplin sportowych, takich jak narciarstwo, kajakarstwo, wspinaczka górska, turystyka piesza i jazda na rowerze, mogą polegać na precyzji Suunto Vector HR.
Suunto Vector HR został zaprojektowany zgodnie z zasadami ergonomii, waży zaledwie 55 gramów, jest wyposażony w duży wyświetlacz LCD zapewniający czytelność wartości numerycznych w większości warunków użytkowania.
UWAGA: Komputer nie powinien być używany do pomiarów, w przypadku których wymagana jest duża precyzja (zastosowania specjalistyczne lub przemysłowe). Nie powinien być również użytkowany podczas korzystania ze spadochronu, lotni, paralotni, żyrokopterów i niewielkich samolotów.
WAŻNA UWAGA: NA KARCIE UMIESZCZONEJ NA PRZEDNIEJ OKŁADCE PODRĘCZNIKA PRZEDSTAWIONO ELEMENTY KOMPUTERA I WYŚWIETLACZA LCD. INFORMACJE I RYSUNKI NA TEJ KARCIE UŁATWIAJĄ KONFIGURACJĘ URZĄDZENIA.
1.2 PODSTAWOWE TRYBY OPERACYJNE
Suunto Vector HR może działać w następujących pięciu trybach: ZEGAR, WYSOKOŚCIOMIERZ, BAROMETR, KOMPAS i MONITOR TĘTNA. W poszczególnych trybach podstawowych dostępne są tryby podrzędne i funkcje zwiększające użyteczność komputera. W dalszej części podręcznika szczegółowo omówiono wszystkie tryby i funkcje.
Uwaga: Monitor tętna jest nową funkcją komputera, szczegółowo opisaną w rozdziale 2.
1.2.1 Wodoodporność
Suunto Vector HR jest wodoodporny. Testy przeprowadzono do głębokości 30 m.
Uwaga: Komputera nie jest przeznaczony do użytku podczas nurkowania.
1.2.2 Podświetlenie
Aby włączyć elektroluminescencyjne podświetlenie ekranu, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk [Tryb] przez 2 sekundy. Podświetlenie jest automatycznie wyłączane po 5 sekundach. Naciśnięcie dowolnego przycisku w tym czasie powoduje ponowne włączenie podświetlenia i wznowienie odliczania 5 sekund.
1.3 PRZYCISKI
Komputer jest obsługiwany przy użyciu czterech przycisków: [Tryb], [+] (WŁ/WYŁ), [–] (Posumowanie) i [Wybierz].
1.3.1 Przycisk [Tryb]
Znajduje się na górze po prawej stronie obudowy komputera.
Na podstawowym poziomie menu naciśnięcie przycisku [Tryb] umożliwia wybranie lub zmianę trybu lub funkcji (TIME, ALTI, BARO, COMP, HRM).
Na podrzędnym poziomie menu naciśnięcie przycisku [Tryb] powoduje ponowne wyświetlenie poziomu podstawowego.
11
SUUNTO VECTOR HR
Podczas konfiguracji naciśnięcie przycisku [Tryb] oznacza akceptację zmian lub ustawień. Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie poziomu podstawowego.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 2 sekundy powoduje włączenie podświetlenia.
1.3.2 Przycisk [+]
Znajduje się na dole po prawej stronie obudowy komputera.
Podczas konfiguracji naciśnięcie przycisku [+] powoduje zwiększenie wartości.
W trybie zegara lub rejestrowania przycisk służy do rozpoczynania/zatrzymywania
(lub włączania/wyłączania).
W trybie pamięci i dziennika przycisk służy do wyświetlania następnych zarejestrowanych informacji.
1.3.3 Przycisk [–]
Znajduje się na dole po lewej stronie obudowy komputera.
Podczas konfiguracji naciśnięcie przycisku [–] powoduje zmniejszenie wartości.
Naciśnięcie przycisku [–] (Podsumowanie) w dowolnym trybie podstawowym (z wyjątkiem
kompasu) powoduje szybkie wyświetlenie informacji dotyczących całkowitego zwiększenia/zmniejszenia wysokości nad poziomem morza, liczby ukończonych biegów oraz maksymalnego, minimalnego i przeciętnego tętna zarejestrowanego w bieżącej lub ostatniej zakończonej sesji. W trybie kompasu przycisk powoduje zablokowanie bieżącego namiaru na 10 sekund.
W trybie zegara przycisk służy do resetowania lub wstrzymywania.
W trybie pamięci i dziennika przycisk służy do wyświetlania poprzednich zarejestrowanych
informacji.
1.3.4 Przycisk [Wybierz]
Znajduje się na górze po lewej stronie obudowy komputera.
W trybie podstawowym naciśnięcie przycisku [Wybierz] umożliwia wybranie określonej funkcji lub powrót do bieżącego trybu podstawowego.
W trybie podstawowym lub podrzędnym naciśnięcie i przytrzymanie przycisku [Wybierz] przez ponad 2 sekundy umożliwia rozpoczęcie konfiguracji.
Podczas konfiguracji przycisk [Wybierz] umożliwia przełączanie ustawień, jednostek miary lub wartości.
1.4 WYŚWIETLACZ
Wyświetlacz jest podzielony na sześć następujących obszarów i został zaprojektowany w sposób zapewniający maksymalną czytelność i wygodne korzystanie z komputera.
Pierścień zewnętrzny.
Wskaźnik barometru umożliwiający szybkie sprawdzenie prognozy pogody.
Pole 1, w którym są wyświetlane wartości numeryczne lub tekst zależnie od bieżącego trybu.
Pole 2, w którym są wyświetlane duże cyfry i/lub jednostki.
12
SUUNTO VECTOR HR
Wskaźnik barometru
Poziom
(ikona kuli)
Wskaźnik pięciu podstawowych trybów operacyjnych (trójkątna ikona poniżej wskaźnika sygnalizuje bieżący tryb). Ikona piątego trybu (monitor tętna) jest wyświetlana na pierścieniu zewnętrznym na dole po prawej stronie. Włączenie pojedynczego segmentu pod etykietą „HR” oznacza, że tryb został uaktywniony do celów związanych z przeglądaniem i wyborem.
Pole 3, w którym są wyświetlane wartości numeryczne lub tekst.
WYBIERZ
Wskaźnik trybu
Przycisk [–]
1.5 JEDNOSTKI
Komputer obsługuje dwa systemy jednostek: metryczny i brytyjski.
Jednostka metryczna Jednostka brytyjska
m ft (stopa)
m/min ft/min
°C °F
TRYB
Pierścień zewnętrzny
Przycisk [+]
Wskaźnik monitora tętna
mbar inHg (cale słupa rtęci)
1.5.1 Wybór jednostek
Aby zmienić system wyświetlanych jednostek:
1. Sprawdź wskaźnik trybu. Jeżeli bieżącym trybem nie jest zegar (TIME), naciśnij i przytrzymaj
przycisk [Tryb], tak aby trójkątna ikona była wyświetlana pod etykietą TIME.
2. Naciśnij równocześnie i przytrzymaj przyciski [Tryb] i [Wybierz] przez 3 sekundy. W polu 1
przez chwilę będzie wyświetlany komunikat „SET” (Konfiguracja), a następnie „UNI” (Jednostki) (rys. 1).
OSTRZEŻENIE: Jeżeli przycisk [Wybierz] (i nie zostanie przytrzymany przez 3 sekundy) zostanie naciśnięty w trybie „UNI”, rozpoczynana jest kalibracja czujnika ciśnienia, którą szczegółowo omówiono w następnej sekcji.
3. Naciśnij przycisk [Wybierz] i przytrzymaj przez 2 sekundy. Po prawej stronie w polu 2 zacznie
migać symbol „m” lub „ft”.
4. Naciśnij przycisk [+], aby przełączyć jednostkę „m” i „ft”.
13
SUUNTO VECTOR HR
5. Po wybraniu żądanej jednostki naciśnij przycisk [Wybierz], aby przełączyć do następnej
jednostki. Poniżej symbolu „m” lub „ft” w polu 2 zacznie migać symbol „mbar” lub „inHg”.
6. Naciśnij przycisk [+], aby przełączyć jednostkę „mbar” i „inHg”.
7. Po wybraniu żądanej jednostki naciśnij przycisk [Wybierz], aby przełączyć do następnej
jednostki. Na górze po prawej stronie w polu 1 (ponad ikoną kuli) zacznie migać symbol „°C” lub „°F”.
8. Naciśnij przycisk [+], aby przełączyć jednostkę „°C” i „°F”.
9. Po wybraniu żądanej jednostki naciśnij przycisk [Wybierz], aby przełączyć do następnej
jednostki. Na górze pośrodku w polu 1 zacznie migać symbol „m/min” lub „ft/min”.
10. Naciśnij przycisk [+], aby przełączyć jednostkę „m/min” i „ft/min”.
11. Po wybraniu żądanej jednostki naciśnij przycisk [Wybierz], aby zaakceptować wprowadzone
zmiany. Naciśnij przycisk [Tryb] ponownie, aby powrócić do podstawowego trybu zegara.
Po wykonaniu powyższej procedury konfiguracja jednostek jest zakończona.
Uwaga: Jeżeli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu 1 minuty, tryb konfiguracji zostanie zakończony automatycznie.
1.6 KALIBRACJA CZUJNIKA CIŚNIENIA
OSTRZEŻENIE: To ustawienie kalibracyjne jest przeznaczone WYŁĄCZNIE dla personelu
technicznego producenta. Jeżeli ten tryb zostanie uaktywniony przypadkowo, należy niezwłocznie nacisnąć przycisk [Tryb],
aby ponownie wyświetlić etykietę „UNI”. Zazwyczaj kalibracja czujnika nie jest konieczna. Jeżeli ustawienie kalibracji czujnika ciśnienia zostało zmienione, można przywrócić ustawienie
fabryczne. W tym celu należy w trybie kalibracji zwiększyć lub zmniejszyć wartość ciśnienia atmosferycznego w celu wyświetlenia komunikatu „dEF” reprezentującego ustawienie fabryczne, a następnie nacisnąć przycisk [Wybierz].
1.7 WYMIANA BATERII KOMPUTERA
Suunto Vector HR jest zasilany przy użyciu baterii litowej o napięciu 3 V typu CR 2430. Maksymalny czas zasilania przy użyciu baterii wynosi około 12-18 miesięcy.
Wskaźnik niskiego poziomu zasilania jest włączany wówczas, gdy dostępnych jest tylko 5-15 procent energii baterii. W takim wypadku zalecana jest wymiana baterii.
Wyjątkowo niska temperatura powoduje włączenie wskaźnika niskiego poziomu zasilania. W takich warunkach wymiana baterii nie zawsze jest jednak konieczna. Baterię należy wymienić tylko wówczas, gdy temperatura jest wyższa niż 10°C i wskaźnik jest włączony.
Uwaga: Intensywne korzystanie z podświetlenia elektroluminescencyjnego, monitora tętna, wysokościomierza i kompasu powoduje znacznie szybsze zużycie baterii.
Aby wymienić baterię:
1. Odwróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu.
2. Włóż monetę w szczelinę na pokrywie baterii.
3. Obróć monetę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do położenia, w którym
można otworzyć pokrywę.
4. Zdejmij pokrywę baterii.
5. Wyjmij zużytą baterię i upewnij się, że pierścień uszczelniający i wszystkie elementy są czyste
i suche i nie są uszkodzone. Nie należy naprężać pierścienia uszczelniającego.
6. Włóż nową baterię (biegun ujemny powinien być zwrócony do dołu, a dodatni do góry).
14
Loading...
+ 31 hidden pages