Suunto SUUNTO BASEPLATE COMPASSES USER GUIDE [nl]

SUUNTO BASEPLATE COMPASSES
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Samenstelling kompas
1. Naald met rood uiteinde richting het magnetische noorden
2. Pijl met reisrichting die wijst naar het einddoel op de kaart en tijdens het verplaatsen
3. Basisplaat met rechte randen en schaalverdeling voor het werken met een kaart
4. Rand met oriëntatieverdeling (gradenring) voor gebruik als gradenboog
5. Draaibaar kompashuis voor het instellen van de richting naar het einddoel
6. Peilingindex voor het lezen van de numerieke waarden van de gradenring
7. Oriëntatielijnen die gebruikt worden om het kompashuis uit te lijnen met de meridiaanlijnen op de kaart
8. Oriëntatiepijl voor het uitlijnen met de naald zodat de richting naar het einddoel gevonden kan worden
9. Hellingmeter (alleen bepaalde modellen) voor het meten van de verticale hoek
NL
3
2
4
4
3
0
2
3
0
0
3
0
5
8
2
0
7
6
2
0
4
2
0
2
2
6
0
8
2
0
4
0
6
0
8
0
1
1
0
0
1
2
0
1
4
9
0
1
6
0
0
0
1
2
8
0
2. Oriëntatie van de kaart
Voor een beter inzicht van uw omgeving, moet u het kompas eerst gebruiken om uw kaart naar de juiste richting te houden. Hiermee zorgt u ervoor dat de geografische omgeving om u heen in dezelfde algemene oriëntatie ligt als u op de kaart ziet.
1. Houd het kompas recht en kijk naar het rode uiteinde van de naald om te zien waar het noorden is.
2. Draai de kaart zo dat de bovenzijde naar het noorden is gericht.
1
3. Navigeren met kaart en kompas
Bij het navigeren met een kaart en kompas, bepaalt u eerst de koers waarin u wilt reizen op de kaart en daarna brengt u deze koers over in de werkelijkheid.
1. Plaats het kompas op de kaart tussen uw beginpunt (A) en uw eindoel (B).
2. Draai het kompashuis tot de oriëntatielijnen parallel lopen aan de meridiaanlijnen op de kaart, waarbij de N naar het noorden gericht is.
N
EW
S
6
0
0
4
8
0
0
2
1
B
0
4
3
0
2
3
0
0
3
0
0
1
2
0
1
4
0
1
6
0
1
8
0
0
8
2
2
0
0
2
0
2
6
0
2
2
0
4
A
N
EW
S
2
0
0
4
3
4
0
0
2
3
B
0
0
3
0
8
2
0
6
2
0
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
4
1
2
4
0
0
2
1
2
6
0
0
0
1
2
8
0
A
3. Houd het kompas recht op heuphoogte en draai uzelf tot de naald en de oriëntatiepijl op een lijn zijn. OPMERKING: Compenseren voor declinatie. Zie hoofdstuk 5.
0
3
0
2
3
0
0
3
8
4
2
0
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
2
0
8
1
2
0
0
4
3
4
0
0
2
3
0
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
0
2
1
2
6
0
0
0
1
2
8
0
0
2
0
4
0
6
0
8
0
1
6
0
1
0
0
1
4
2
1
0
2
4. Kies een zichtbaar richtpunt uit, om u tijdens het reizen te helpen uw richting aan te houden.
5. Volg uw voortgang door de oriëntatiepunten te vergelijken met die op de kaart.
4. Afstand meten op kaart
B
0
3
0
2
3
0
0
3
8
4
2
0
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
2
2
0
4
0
6
0
8
0
0
8
1
0
1
6
0
1
0
0
1
4
2
1
0
Uw Suunto kompas heeft meerdere schaalverdelingen op de basisplaat, om u te helpen bij het meten van een afstand op de kaart. Verzeker u ervan dat dezelfde schaal wordt gebruikt als aangegeven op de kaart. Als de schaalverdeling op uw kaart niet op het kompas wordt weergegeven, gebruik dan een algemene schaalverdeling (cm of inches) om de afstand te berekenen.
5. Correctie voor declinatie
De meridiaanlijnen op een kaart geven de richting van het ware noorden aan, terwijl uw kompasnaald in de richting van het magnetische noorden wijst. De hoek tussen deze twee richtingen wordt de magnetische declinatie genoemd.
N
S
1:20000
EW
B
A
2
0
0
4
3
4
0
0
2
3
0
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
6
0
8
0
1 0
0
1
2
0
1
4
0
0
2
2
1
6
0
0
0
1
2
8
0
Voordat u gaat navigeren, dient u een betrouwbare bron te raadplegen - zoals een recente kaart of de NOAA website - zodat u uw plaatselijke declinatie kunt bepalen. Als de magnetische declinatie meer dan een paar graden bedraagt, dient u dit tijdens het navigeren te compenseren.
Indien uw Suunto kompas een vaste declinatieschaalverdeling heeft, voer dan voor iederen keer dat u naar een nieuw einddoel navigeert de volgende stappen uit.
3
1. Volg de ‘Navigeren met kaart en kompas’-procedure
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
E
W
tot aan het einde van stap 3.
2. Draai naar links of rechts tot de naald naar de grootte van de declinatie op de vaste schaalverdeling, volgens uw huidige locatie, wijst.
2
0
4
3
I
0
I
I
I
I
I
I
2
I
I
I
I
3
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
I
I
I
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
4
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
2
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
6
I
I
I
I
0
I
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
1
6
0
1
8
0
3. Houd het kompas stil en draai het kompashuis zodanig dat de oriëntatiepijl in lijn staat met de nieuwe positie van de naald.
4. Ga door met stap 4 van de procedure ‘Navigeren met kaart en kompas’.
Als uw Suunto kompas instelbare declinatie heeft, voer dan aan het begin van uw navigatie het volgende uit.
1. Draai het kompas om.
2. Steek de metalen sleutel in de instelschroef.
3. Draai de sleutel tot de declinatie-indicator het juiste aantal graden naar het oosten of het westen aangeeft of op 0° staat.
0
4
3
0
2
3
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
2
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
8
1
0
6
2
I
I
I
I
I
I
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
4
I
I
I
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
1
6. Verzorging
Gebruik voor het schoonmaken alleen schoon water en een milde zeep. Maak uw kompas regelmatig schoon.
Gebruiks-/opslagtemperatuur:
-30° C - +60° C / -22° F - +140° F
7. SUUNTO BEPERKTE GARANTIE
Suunto garandeert gedurende de garantieperiode dat Suunto, naar eigen inzicht, defecten in materiaal en vakwerk kosteloos zal verhelpen, ofwel via a) reparatie of, b) vervanging door een vergelijkbaar product of, c) restitutie, onderhevig aan de algemene voorwaarden van deze beperkte garantie. Deze beperkte garantie dekt geen a) slijtage, b) ruwe behandeling, c) wijzigingen, d) blootstelling aan chemicaliën of e) misbruik. Tenzij anders voorzien in de locale dwingende wetgeving , a) is deze beperkte garantie
LET OP: GEEN ENKEL OPLOSMIDDEL AANBRENGEN.
LET OP: GEEN INSECTENWEREND MIDDEL AANBRENGEN.
LET OP: NIET TEGEN SLAAN OF LATEN VALLEN.
4
uitsluitend geldig in het land van aanschaf en b) moet er een bewijs van aanschaf worden geleverd wanneer er aanspraak wordt gemaakt op de garantieservice.
eperiode
Beperkte levenslange garantie:
Van toepassing op Suunto A-, M-, MC-, MB- en Clipper­kompassen.
De garantieperiode is beperkt tot een redelijke periode waarna het product vanwege slijtage redelijkerwijs niet langer te gebruiken is.
Beperkte garantie van 2 jaar:
Van toepassing op Suunto Arrow-, Orca-Pioneer- en KB­kompassen.
De beperkte garantieperiode is twee (2) jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum.
Beperking van aansprakelijkheid
IN ZOVERRE DE TOEPASBARE DWINGENDE WETGEVING DIT TOESTAAT, IS DEZE BEPERKTE GARANTIE UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAAL EN KOMT DEZE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, HETZIJ EXPLICIET, HETZIJ IMPLICIET. SUUNTO IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, PUNITIEVE OF GEVOLGSCHADE. SUUNTO IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR VERTRAGING BIJ DE VERLENING VAN DE GARANTIESERVICE.
© Suunto Oy 2/2014, 3/2014, 12/2014, 3/2015. Alle rechten voorbehouden. Onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Suunto is een gedeponeerd handelsmerk van Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support www.suunto.com/mysuunto
2. Australia +61 1800 240 498 Austria +43 720 883 104 Canada +1 800 267 7506 China +86 010 84054725 Finland +358 9 4245 0127 France +33 4 81 68 09 26 Germany +49 89 3803 8778 Italy +39 02 9475 1965 Japan +81 3 4520 9417 Netherlands +31 1 0713 7269 New Zealand +64 9887 5223 Russia +7 499 918 7148 Spain +34 91 11 43 175 Sweden +46 8 5250 0730 Switzerland +41 44 580 9988 UK +44 20 3608 0534 USA +1 855 258 0900
5
Loading...