1. Aiguille avec extrémité rouge pointant vers le nord
magnétique
2. Flèche de direction à pointer vers l’objectif sur la
carte et lors des déplacements
3. Plaquette avec bords droits et graduations pour
travailler sur la carte
4. Lunette avec échelle directionnelle permettant
d’utiliser la boussole comme un rapporteur
5. Capsule rotative permettant de définir la direction à
suivre
6. Index de relèvement permettant de lire un azimut
numérique sur la lunette
7. Lignes d’orientation servant à aligner la capsule sur
les méridiens de la carte
8. Flèche d’orientation à faire coïncider avec l’aiguille
pour trouver la direction à suivre
9. Clinomètre (sur certains modèles uniquement) pour
mesurer un angle vertical
FR
3
2
4
4
3
0
2
3
0
0
3
0
5
8
2
0
7
6
2
0
4
2
0
2
2
6
0
8
2
0
4
0
6
0
8
0
1
1
0
0
1
2
0
1
4
9
0
1
6
0
0
0
1
2
8
0
2. Orientation de la carte
Pour mieux appréhender votre environnement, vous
devez utiliser votre boussole dans un premier temps
pour orienter votre carte dans la bonne direction. Ainsi,
les repères géographiques qui vous entourent vont se
trouver à peu près dans la direction dans laquelle ils
figurent sur la carte.
1. Tenez votre boussole à plat et regardez l’extrémité
rouge de l’aiguille pour voir où est le nord.
2. Tournez la carte de façon à placer le bord supérieur
nord vers le nord.
1
3. Navigation avec une carte et une boussole
Pour naviguer avec une carte et une boussole, il faut
commencer par déterminer la direction à suivre sur la
carte, puis traduire cette direction dans le monde réel. .
1. Placez la boussole sur la carte entre votre point de
départ (A) et votre objectif (B).
2. Tournez la capsule jusqu’à ce que les lignes
d’orientation soient parallèles aux méridiens tracés
sur la carte, le N étant pointé le coté nord de la
carte.
N
EW
S
6
0
0
4
8
0
0
2
1
B
0
4
3
0
2
3
0
0
3
0
0
1
2
0
1
4
0
1
6
0
1
8
0
0
8
2
2
0
0
2
0
2
6
0
2
2
0
4
A
N
EW
S
2
0
0
4
3
4
0
0
2
3
B
0
0
3
0
8
2
0
6
2
0
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
4
1
2
4
0
0
2
1
2
6
0
0
0
1
2
8
0
A
3. REMARQUE : Vous devez compenser la déclinaison.
Voir le chapitre 5.
0
3
0
2
3
0
0
3
8
4
2
0
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
2
0
8
1
2
0
0
4
3
4
0
0
2
3
0
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
0
2
1
2
6
0
0
0
1
2
8
0
0
2
0
4
0
6
0
8
0
1
6
0
1
0
0
1
4
2
1
0
2
4. Choisissez un point de repère visible devant vous pour
vous aider à maintenir votre cap lorsque vous vous
déplacez.
5. Suivez votre progression en comparant les repères
aux indications de la carte.
4. Mesure de distances sur une carte
B
0
3
0
2
3
0
0
3
8
4
2
0
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
2
2
0
4
0
6
0
8
0
0
8
1
0
1
6
0
1
0
0
1
4
2
1
0
La plaquette de votre boussole Suunto comporte
plusieurs échelles pour vous aider à mesurer les
distances sur une carte. Utilisez toujours l’échelle
correspondant à celle indiquée sur votre carte. Si
l’échelle de la carte est absente de votre boussole,
utilisez une graduation générale (cm ou pouces) pour
calculer les distances.
5. Correction de la déclinaison
Les méridiens tracés sur une carte indiquent la direction
du nord vrai tandis que l’aiguille de votre boussole
indique la direction du nord magnétique. L’angle
entre ces deux directions est appelé la déclinaison
magnétique.
Avant de naviguer, vous devez vérifier la déclinaison
magnétique de l’endroit où vous vous trouvez en
consultant une source fiable, telle qu’une carte
récente ou le site Web de la NOAA. Si la déclinaison
magnétique dépasse quelques degrés, il faut
impérativement la compenser pendant la navigation.
N
S
1:20000
EW
B
A
2
0
0
4
3
4
0
0
2
3
0
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
0
2
2
1
6
0
0
0
1
2
8
0
Si votre boussole Suunto est pourvue d’une échelle fixe
de déclinaison, procédez comme suit chaque fois que
vous naviguez vers un nouvel objectif.
3
1. Suivez la procédure « Navigation avec une carte et
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
E
W
une boussole » jusqu’à la fin de l’étape 3.
2. Tournez à gauche ou à droite jusqu’à ce que
l’aiguille pointe sur le degré de déclinaison de
l’échelle fixe correspondant à l’endroit où vous vous
trouvez.
2
0
4
3
I
0
I
I
I
I
I
I
2
I
I
I
I
3
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
I
I
I
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
4
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
2
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
6
I
I
I
I
0
I
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
1
6
0
1
8
0
3. Sans bouger la boussole, tournez la capsule pour
aligner la flèche d’orientation sur la nouvelle
position de l’aiguille.
4. Passez à l’étape 4 de la procédure « Navigation avec
une carte et une boussole ».
Si votre boussole Suunto possède une correction de
déclinaison réglable, procédez comme suit au début de
votre navigation.
1. Retournez la boussole.
2. Insérez la clé en métal dans la vis de réglage.
3. Tournez la clé jusqu’à ce que l’indicateur de
déclinaison soit sur le nombre de degrés est ou ouest
voulu par rapport à 0°.
0
4
3
0
2
3
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
3
0
8
2
0
6
2
0
4
2
0
2
2
0
0
2
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
8
1
0
6
2
I
I
I
I
I
I
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
4
I
I
I
0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
1
4
0
1
6. Entretien
Utilisez uniquement de l’eau propre et du savon doux
pour le nettoyage. Nettoyez régulièrement votre
boussole.
Température d’utilisation et de stockage:
-30 à +60 °C / -22 à +140 °F
7. GARANTIE LIMITÉE SUUNTO
La société Suunto s’engage, à sa seule et entière
discrétion, à remédier gratuitement pendant la
période de Garantie aux vices de matériau ou de
fabrication du produit soit a) en le réparant, soit b)
en le remplaçant par un produit similaire, soit encore
c) en le remboursant, sous réserve des conditions
générales de la présente Garantie Limitée. La présente
Garantie Limitée ne couvre pas a) l’usure normale,
b) les manipulations brutales, c) les modifications,
d) l’exposition à des produits chimiques ou e) une
ATTENTION:
N’UTILISEZ AUCUN
SOLVANT SUR
L’APPAREIL.
ATTENTION:
N’UTILISEZ PAS DE
PRODUIT INSECTICIDE
SUR L’APPAREIL.
ATTENTION: NE
HEURTEZ PAS L’APPAREIL.
NE LE FAITES PAS
TOMBER.
4
mauvaise utilisation. Sauf dispositions contraires de
la législation locale, a) la présente garantie limitée
n’est valable que dans le pays d’achat et b) une preuve
d’achat devra être présentée pour accéder au service de
garantie.
Période de garantie
Garantie limitée à vie :
Applicable aux boussoles Suunto A, M, MC, MB et
Clipper.
La période de garantie se limite au délai raisonnable
à l’issue duquel le produit n’est plus raisonnablement
utilisable du fait de l’usure normale.
Garantie limitée de 2 ans :
Applicable aux boussoles Suunto Arrow, Orca-Pioneer
et KB.
La période de Garantie Limitée est de deux (2) ans à
compter de la date de l’achat initial au détail.
Limitation de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION
APPLICABLE, LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
CONSTITUE VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS ET
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE. SUUNTO NE SAURAIT ÊTRE TENU
RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,
EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES. SUUNTO NE SAURAIT
ÊTRE TENU RESPONSABLE DE RETARDS DANS
L’EXÉCUTION DU SERVICE DE GARANTIE.