5.6 Prawa autorskie ...................................................................... 91
4
1 BEZPIECZEŃSTWO
Rodzaje środków ostrożności
OSTRZEŻENIE: – jest stosowany przy opisie procedury lub
sytuacji, która może spowodować poważne obrażenia ciała lub
ś
mierć.
PRZESTROGA: – jest stosowany przy opisie procedury lub
sytuacji, która spowoduje uszkodzenie produktu.
UWAGA: – służy do zwrócenia uwagi na ważną informację.
PORADA: – służy do podania dodatkowych wskazówek
ą
cych korzystania z możliwości i funkcji urządzenia.
dotycz
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIE: Nie zbliżać kabla USB do urządzeń medycznych,
takich jak rozruszniki serca, ani do kart do otwierania drzwi, kart
kredytowych b
podłączanego do kabla USB zawiera silny magnes, który może
zakłócać działanie urządzeń medycznych lub innych urządze
elektronicznych, a także urządzeń zawierających dane zapisywane
magnetycznie.
ądź
podobnych przedmiotów. Złącze urządzenia
ń
5
OSTRZEŻENIE: Mogą wystąpić reakcje alergiczne lub
podrażnienia skóry, gdy produkt wejdzie w kontakt ze skórą, mimo
tego, że produkt spełnia normy branżowe. W takim przypadku
należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i zgłosić się do
lekarza.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem programu treningowego
należy zawsze zasięgnąć porady lekarza. Nadmierny wysiłek może
ć
przyczyną poważnych obrażeń.
by
OSTRZEŻENIE: Tylko do użytku rekreacyjnego.
OSTRZEŻENIE: Nie polegaj tylko na odbiorniku GPS ani czasie
eksploatacji baterii produktu. Zawsze używaj map i innych
pomocniczych materiałów zapewniających bezpieczeństwo.
PRZESTROGA:
Do czyszczenia nie stosowa
ć
rozpuszczalników,
ponieważ może to spowodować zniszczenie produktu.
PRZESTROGA: Nie spryskiwać produktu środkiem do
odstraszania owadów – może to spowodować uszkodzenia
powierzchni.
6
PRZESTROGA: Produkt jest urządzeniem elektronicznym i nie
należy go wyrzucać z odpadami komunalnymi, aby nie
zanieczyszczać środowiska.
PRZESTROGA: Nie uderzać ani nie upuszczać produktu,
ponieważ może ulec uszkodzeniu.
UWAGA: Firma Suunto stosuje zaawansowane czujniki i
algorytmy do podawania danych, które można wykorzystać podczas
ś
aktywno
ci sportowych lub przygód. Chcemy osiągnąć jak
największą dokładność. Mimo to dane podawane przez nasze
ł
produkty i us
ugi są szacunkowe, a generowane wyniki mogą nie
być precyzyjne. Kalorie, tętno, lokalizacja, wykrywanie ruchu,
rozpoznawanie strzałów, wskaźniki zmęczenia fizycznego oraz inne
ą
pomiary mog
nie odpowiadać wynikom rzeczywistym. Produkty i
usługi Suunto są przeznaczone wyłącznie do użytku rekreacyjnego,
a nie do celów medycznych.
7
2 PIERWSZE KROKI
Pierwsze uruchomienie zegarka Suunto Spartan Sport Wrist HR
przebiega szybko i łatwo.
1. Aby wybudzić zegarek, naciśnij i przytrzymaj górny przycisk.
2. Dotknij ekranu, aby uruchomić kreator konfiguracji.
3. Wybierz język, przesuwając palcem w górę lub w dół, a następnie
dotykając wybranego języka.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami kreatora, aby skonfigurować
początkowe ustawienia. Przesuń palcem w górę lub w dół, aby
wybrać wartości. Dotknij ekranu lub naciśnij środkowy przycisk,
aby zaakceptować wartość i przejść do następnego kroku.
8
Po ukończeniu pracy kreatora rozpocznij ładowanie zegarka za
pomocą dołączonego kabla USB do czasu pełnego naładowania
baterii.
Aby uzyskać aktualizacje oprogramowania zegarka, musisz pobrać
oprogramowanie SuuntoLink i zainstalować je na komputerze PC
lub Mac. Zalecamy aktualizowanie zegarka, gdy dostępne jest nowe
wydanie oprogramowania.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę
www.movescount.com/connect.
2.1 Optyczne tętno
Pomiar optyczny tętna z nadgarstka to łatwy i wygodny sposób
monitorowania tętna. Chcąc osiągnąć najlepsze wyniki pamiętaj o
czynnikach, które mogą wpływać na pomiar tętna:
•
Zegarek musi znajdować się bezpośrednio na skórze. Pomiędzy
czujnikiem a skórą nie powinno byćżadnego, choćby
najcieńszego, materiału.
•
Być może będziesz musiał założyć zegarek na rękę nieco wyżej,
niż w przypadku zwykłego zegarka. Czujnik odczytuje przepływ
krwi przez naczynia krwionośne. Z im większej ilości tkanek
może zrobić odczyt, tym lepiej.
•
Ruchy ramion i napinanie mięśni np. przy trzymaniu rakiety do
tenisa, mogą mieć wpływ na dokładność odczytów czujników.
•
Jeśli tętno jest niskie, czujniki mogą mieć problem z podaniem
stabilnych odczytów. Pomocna może być krótka, kilkuminutowa
rozgrzewka przed rozpoczęciem rejestrowania.
9
•
Ciemny kolor skóry i tatuaże blokująświatło i nie pozwalają na
wiarygodne odczyty z czujników optycznych.
•
Czujnik optyczny nie zapewnia dokładnych odczytów tętna
podczas pływania.
•
Aby zapewnić jak najlepszą dokładność i najszybszy czas reakcji
na zmiany tętna, polecamy korzystanie z kompatybilnego
czujnika tętna na klatkę piersiową takiego jak Suunto Smart
Sensor.
OSTRZEŻENIE: Technologia optycznych czujników tętna nie jest
ł
obecnie tak dok
adna i wiarygodna jak pomiary tętna z klatki
piersiowej. Twoje rzeczywiste tętno może być wyższe lub niższe ni
informuje odczyt z optycznego czujnika.
2.2 Dotknij ekranu i przycisków
Suunto Spartan Sport Wrist HR wyposażony jest w ekran dotykowy
oraz trzy przyciski, których można używać do nawigacji po ekranach
i funkcjach.
Przesuwanie palcem i dotykanie
•
przesuń palcem w górę lub w dół, aby przesuwać ekrany i menu
•
przesuń palcem w prawo i lewo, aby przesuwać widok na
ekranie do tyłu i do przodu
•
przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć dodatkowe
ekrany i szczegóły
•
dotknij, aby wybrać pozycję
•
dotknij ekranu, aby wyświetlić alternatywne informacje
10
ż
•
dotknij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu z opcjami
kontekstowymi
•
dotknij dwukrotnie w celu powrotu do ekranu czasu z innych
ekranów (poza ekranem uruchamiania i ustawień)
Przycisk górny
•
naciśnij, aby przesuwać się do góry na ekranach i w menu
Przycisk środkowy
•
naciśnij, aby potwierdzić wybór danej pozycji lub zobaczyć inne
informacje
•
przytrzymaj naciśnięty, aby powrócić do menu ustawień
•
przytrzymaj naciśnięty, aby wyświetlić menu z opcjami
kontekstowymi
Przycisk dolny
•
naciśnij, aby przesuwać się w dół na ekranach i w menu
Podczas nagrywania ćwiczenia:
Przycisk górny
•
naciśnij, aby wstrzymać lub wznowić nagrywanie
•
przytrzymaj naciśnięty, aby zmienić aktywność
Przycisk środkowy
•
naciśnij, by zmienić ekran
•
przytrzymaj naciśnięty, aby wyświetlić menu z opcjami
kontekstowymi
Przycisk dolny
•
naciśnij, aby oznaczyć okrążenie
•
przytrzymaj naciśnięty, aby zablokować lub odblokować przyciski
11
2.3 Ekrany
Ekrany można dostosować i zmieniają się one z aktualizacjami
oprogramowania. Podstawowy układ pozostaje jednak taki sam, jak
na ilustracji poniżej.
12
1. Moduł uruchamiający
2. Powiadomienia
13
3. Ekran zegarka
4. Aktywność
5. Trening
6. Odpoczynek
2.4 Ikony
W komputerze nurkowym Suunto Spartan Sport Wrist HR używane
są następujące ikony:
tryb samolotowy
wysokość
różnica wysokości
podchodzenie wyżej
czas podchodzenia
wstecz; powrót w menu
tętno oddychania
blokada przycisków
kadencja
14
kalibracja (kompasu)
kalorie
bieżące położenie (nawigacja)
ładowanie
schodzenie
czas schodzenia
dystans
czas trwania
EPOC
szacowany wskaźnik VO2
ćwiczenie
błąd
czas na stałej wysokości
uzyskany sygnał GPS
15
16
kurs (w nawigacji)
tętno
uzyskany sygnał czujnika tętna
najwyższy punkt
połączenie przychodzące
dziennik
niski poziom baterii
najniższy punkt
wiadomość/powiadomienie
połączenie nieodebrane
nawigacja
brak wejść
brak zejść
zboczenie z trasy
tempo
zaplanowana aktywność Move
uzyskany sygnał czujnika POD
uzyskany sygnał czujnika POD mocy
Szczytowa efektywność treningu
czas regeneracji
dostępna aktualizacja oprogramowania
kroki
stoper
tempo ruchów (podczas pływania)
sukces
SWOLF
synchronizacja
ustawienia
17
temperatura
2.5 Zmienianie ustawień
Można dostosować wszystkie ustawienia zegarka bezpośrednio w
zegarku lub za pośrednictwem serwisu Suunto Movescount.
Aby dostosować ustawienie:
1. Przesuń w dół, aż zobaczysz ikonę ustawień, następnie dotknij
ikony.
2. Przewiń w dół w menu ustawień, przesuwając palcem w górę lub
w dół albo naciskając górny lub dolny przycisk.
3. Wybierz ustawienie, naciskając jego nazwę lub naciskając
środkowy przycisk, gdy ustawienie jest podświetlone.
18
Powróć w menu, przesuwając palcem w prawo albo wybierając
pozycjęWstecz.
4. W przypadku ustawień z zakresem wartości, zmień wartość,
przewijając palcem w górę lub w dół, albo naciskając górny lub
dolny przycisk.
5. W przypadku ustawień obejmujących tylko dwie wartości, takie
jak wł. czy wył., zmień wartość, dotykając ustawienia lub
naciskając środkowy przycisk.
PORADA: Możesz również uzyskać dostęp do ogólnych ustawie
za pomocą widoku zegarka, dotykając i przytrzymując palcem
ć
ekran, aby otworzy
menu kontekstowe.
ń
19
20
3 FUNKCJE
3.1 Monitorowanie aktywności
Zegarek monitoruje Twój ogólny poziom aktywności w ciągu dnia.
Jest to istotny czynnik, niezależnie od tego, czy chcesz zachować
kondycję i zdrowie, czy trenujesz na zbliżające się zawody.
Dobrze jest być aktywnym, ale gdy ciężko trenujesz, musisz pamiętać
o dniach odpoczynku o niskim poziomie aktywności.
W widoku zegarka przesuń palcem w górę lub naciśnij przycisk
dolny, aby zobaczyćłączną liczbę kroków danego dnia.
Zegarek zlicza kroki za pomocą akcelerometru. Licznik ogólnej
liczby kroków działa cały czas, również podczas rejestrowania sesji
treningowych i innych form aktywności. W przypadku niektórych
sportów, takich jak pływanie i jazda na rowerze, kroki nie są
liczone.
Możesz dotknąć ekranu, aby oprócz kroków zobaczyć szacowaną
liczbę kalorii spalonych danego dnia.
21
Duża liczba pośrodku ekranu to szacowana liczba kalorii spalonych
aktywnie. Poniżej znajduje sięłączna liczba spalonych kalorii. Suma
obejmuje kalorie spalone aktywnie oraz podstawową przemianę
materii (patrz poniżej).
Pierścień na obu ekranach przedstawia, jak blisko jesteś osiągnięcia
celów dziennej aktywności. Te wartości docelowe można
dostosować do swoich preferencji (patrz poniżej)
Możesz także sprawdzić swoją aktywność w ciągu ostatnich siedmiu
dni poprzez przesunięcie palcem w prawo. Dotknij ekranu lub
naciśnij środkowy przycisk, aby przełączyć między liczbą kroków i
kalorii.
22
Cele aktywności
Można dostosować codzienne cele w zakresie kroków i kalorii. Na
ekranie aktywności dotknij i przytrzymaj palec na ekranie lub
przytrzymaj naciśnięty środkowy przycisk w celu wyświetlenia
ustawień celu aktywności.
Ustawiając cel dotyczący kroków, określa sięłączną liczbę kroków
dziennie.
Łączna liczba kalorii spalanych dziennie jest oparta na dwóch
czynnikach: współczynnik BMR (Basal Metabolic Rate, podstawowa
przemiana materii) i aktywność fizyczna.
Współczynnik BMR to ilość kalorii spalana przez organizm podczas
odpoczynku. Są to kalorie zużywane przez organizm do utrzymania
ciepłoty i wykonywania podstawowych funkcji, takich jak mruganie
23
powiekami i bicie serca. Liczba ta zależy od osobistego profilu, w
tym czynników takich jak wiek i płeć.
Ustawiając cel dotyczący kalorii, definiujesz, ile kalorii chcesz spalać
oprócz BMR. Są to tak zwane aktywne kalorie. Pierścień wokół
ekranu aktywności przesuwa się wraz z kaloriami spalanymi w ciągu
dnia w porównaniu do ustalonego celu.
3.1.1 Chwilowe tętno
Ekran z chwilowym tętnem przedstawia wartość chwilową tętna.
Prezentuje na wykresie tętno w okresie dziesięciu minut, wraz z
szacowanym zużyciem kalorii i bieżącym tętnem.
Aby wyświetlić chwilowe tętno:
1. W widoku tarczy zegarka przesuń palcem w górę lub naciśnij
przycisk dolny, aby przewinąć ekran monitorowania aktywności.
2. Przesuń palcem w lewo, aby przejść do ekranu chwilowego
tętna, następnie poczekaj na pobranie tętna przez czujnik
optyczny.
3. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby opuścić ten
ekran i powrócić do widoku tarczy zegarka.
24
3.1.2 Codzienne tętno
Ekran z dziennym wynikiem tętna przedstawia Twoje tętno z
ostatnich 12 godzin. Stanowi pomocne źródło informacji o
regeneracji po ciężkiej sesji treningowej.
Ekran przedstawia tętno z 12 godzin w formie wykresu. Wykres jest
rysowany na podstawie średniego tętna w 24-minutowych okresach.
Ponadto przedstawiony zostaje szacunek średniego godzinnego
zużycia kalorii oraz najniższe tętno w okresie 12-godzinnym.
Minimalne tętno z ostatnich 12 godzin to dobry wskaźnik stanu
regeneracji. Jeśli jest wyższe niż normalne, prawdopodobnie
organizm nie zregenerował się jeszcze po ostatniej sesji
treningowej.
W przypadku rejestrowania ćwiczenia, dzienne wartości tętna
odpowiadają podwyższonemu tętnu i spalaniu kalorii wynikającemu
z treningu. Pamiętaj, że wykres i tempo spalania kalorii to średnie.
Jeśli tętno osiąga wartość szczytową 200 uderzeń na minutę podczas
ćwiczenia, wykres nie przedstawia tej maksymalnej wartości, ale
średnią z 24 minut, gdy wystąpiła wartość szczytowa.
Zanim będzie można zobaczyć tętno dzienne, należy aktywować
funkcję tętna dziennego. Możesz włączyć lub wyłączyć tę funkcję za
25
pomocą ustawień w części Aktywność. Z ekranu monitorowania
aktywności można także uzyskać dostęp do ustawień aktywności
przytrzymując środkowy przycisk.
Gdy włączona jest funkcja dziennego tętna, zegarek regularnie
sprawdza tętno za pomocą optycznego czujnika tętna. Zwiększa to
nieznacznie zużycie energii baterii.
Po włączeniu zegarek zaczyna wyświetlać dzienne informacje o
tętnie po 24 minutach.
Aby wyświetlić dzienne tętno:
1. W widoku tarczy zegarka przesuń palcem w górę lub naciśnij
przycisk dolny, aby przewinąć ekran monitorowania aktywności.
2. Przesuń palcem w lewo w celu przejścia do ekranu chwilowego
tętna lub naciśnij środkowy przycisk, aby przełączyć do ekranu
dziennego tętna.
3. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby opuścić ten
ekran i powrócić do widoku tarczy zegarka.
26
UWAGA: Jeśli nosisz zegarek podczas snu, może on nie śledzi
tętna przez całą noc. Gdy nie poruszysz się przez dłuższy czas,
zegarek przechodzi w stan hibernacji, co powoduje wyłączenie
optycznego czujnika tętna.
3.2 Tryb samolotowy
Gdy to konieczne, włącz tryb samolotowy, aby wyłączyć transmisję
bezprzewodową. Można włączyć lub wyłączyć tryb samolotowy w
menu ustawień w części Łączność.
ć
UWAGA:
najpierw wyłączyć tryb samolotowy, jeśli jest włączony.
Aby sparować akcesoria z urządzeniem, należy
3.3 Wysokościomierz
Suunto Spartan Sport Wrist HR używa sygnału GPS do pomiaru
wysokości. W optymalnych warunkach przesyłania sygnału, przy
których nie występują typowe błędy w obliczaniu pozycji GPS, odczyt
wysokości GPS powinien z dobrą dokładnością wskazywać wysokość
nad poziomem morza.
27
Aby uzyskać dokładniejszy odczyt wysokości GPS, porównywalny do
wysokości barometrycznej, potrzebne są dodatkowe źródła danych,
takie jak żyroskop lub radar Dopplera do korekty wysokości GPS.
Ponieważ Suunto Spartan Sport Wrist HR mierzy wysokość wyłącznie
na podstawie sygnału GPS, gdy nie jest ustawiony tryb maksymalnej
dokładności GPS, może dojść do błędu filtrowania i potencjalnie
zakłócenia odczytów wysokości.
Jeśli potrzebne są dokładne odczyty wysokości, podczas rejestracji
należy ustawić tryb GPS Najlepsza.
Wysokości GPS nie należy jednak uważać za bezwzględną nawet w
trybie najlepszej dokładności. Jest to szacunek rzeczywistej
wysokości, a dokładność tego szacowania zależy w dużym stopniu
od panujących warunków.
3.4 Autopauza
Funkcja Autopauza zatrzymuje rejestrowanie treningu, gdy
prędkość spada poniżej 2 km/h. Gdy prędkość rośnie do wartości
powyżej 3 km/h, rejestrowanie jest automatycznie kontynuowane.
Autopauzę można włączyć i wyłączyć dla poszczególnych trybów
sportowych w serwisie Suunto Movescount. Możesz włączać i
wyłączać autopauzę z poziomu ustawień trybu sportowego w
zegarku, zanim rozpoczniesz rejestracjęćwiczenia.
Jeśli autopauza jest włączona w trakcie rejestrowania, gdy wystąpi
automatyczne wstrzymanie rejestracji, wyświetlany jest komunikat
podręczny.
28
Dotknij komunikatu podręcznego dotyczącego wznawiania, aby
sprawdzić bieżącą godzinę i poziom naładowania baterii.
Możesz automatycznie wznowić rejestrowanie, gdy ponownie
zaczniesz się ruszać, albo wznowić ręcznie z poziomu ekranu
podręcznego, naciskając górny przycisk.
3.5 Podświetlenie
Podświetlenie ma dwa tryby: automatyczny i przełączanie. W trybie
automatycznym podświetlenie włącza się przy każdym dotknięciu
ekranu lub naciśnięciu przycisku.
W trybie przełączania możesz włączyć podświetlenie za pomocą
dotknięcia dwoma palcami. Podświetlenie pozostaje włączone aż do
ponownego dotknięcia dwoma palcami.
29
Domyślnie podświetlenie jest ustawione w trybie automatycznym.
Możesz zmienić tryb podświetlenia, a także jego jasność za pomocą
ustawień w części Ogólne » Podświetlenie.
UWAGA: Jasność podświetlenia wpływa na czas pracy na
zasilaniu bateryjnym. Im jaśniejsze podświetlenie, tym szybciej
następuje wyczerpanie baterii.
Podświetlenie w trybie gotowości
Gdy nie korzystasz aktywnie z zegarka poprzez dotykanie ekranu
lub naciskanie przycisków, zegarek po jednej minucie przechodzi do
trybu oczekiwania. Wyświetlacz jest włączony, ale w słabym
oświetleniu może być nieczytelny.
Aby zwiększyć czytelność w słabym oświetleniu, możesz użyć
podświetlenia trybu oczekiwania. Jest to podświetlenie o małej
jasności, które jest włączone przez cały czas.
Możesz włączyć lub wyłączyć podświetlenie trybu oczekiwania za
pomocą ustawień w części
Mimo że jasność podświetlenia w trybie oczekiwania jest niska,
skraca ono czas pracy na zasilaniu bateryjnym, ponieważ jest
włączone przez cały czas.
Ogólne
Podświetlenie
»
Oczekiwanie
»
3.6 Blokada przycisków i ekranu
Podczas nagrywania ćwiczenia można zablokować oba przyciski i
ekran, naciskając dolny prawy przycisk. Po zablokowaniu nie można
zmienić widoku ekranu, ale można włączyć podświetlenie
30
.
dowolnym naciśnięciem przycisku, jeśli podświetlenie jest w trybie
automatycznym.
Aby odblokować wszystkie funkcje, ponownie przytrzymaj prawy
dolny przycisk naciśnięty.
Gdy nie nagrywasz ćwiczenia, ekran blokuje się i przyciemnia po
minucie nieaktywności. Aby włączyć ekran, naciśnij dowolny
przycisk.
Ekran przechodzi do trybu uśpienia (wygaszenia) po okresie
nieaktywności. Każdy ruch powoduje ponowne włączenie ekranu.
3.7 Napiersiowy czujnik tętna
Aby uzyskać dokładne informacje o intensywności ćwiczenia,
zegarek Suunto Spartan Sport Wrist HR można połączyć z
czujnikiem tętna zgodnym z komunikacją Bluetooth® Smart, takim
jak czujnik Suunto Smart Sensor.
Korzystanie z czujnika Suunto Smart Sensor oferuje również
dodatkową korzyść zapamiętywania tętna. Gdy nastąpi przerwanie
połączenia z zegarkiem (np. gdy podczas pływania zanika łączność
pod wodą), pamięć czujnika buforuje dane.
Oznacza to również, że zegarka nie musisz nawet mieć przy sobie
po rozpoczęciu rejestrowania aktywności. Więcej informacji
znajduje się w podręczniku użytkownika czujnika Suunto Smart
Sensor.
Więcej informacji znajdziesz się w podręczniku użytkownika czujnika
Suunto Smart Sensor lub innego czujnika tętna kompatybilnego z
technologią Bluetooth® Smart.
31
Patrz
3.19 Parowanie czujników POD i czujników
informacje o tym, jak sparować czujnik tętna z zegarkiem.
, aby uzyskać
3.8 Kompas
Zegarek Suunto Spartan Sport Wrist HR jest wyposażony w kompas
cyfrowy, który umożliwia zorientowanie położenia względem
północy magnetycznej. Jest to kompas z kompensacją przechylenia,
który zapewnia dokładne wskazania, nawet jeśli urządzenie nie jest
ustawione poziomo.
Można uzyskać dostęp do kompasu z modułu uruchamiającego w
części Nawigacja » Kompas.
Ekran kompasu wyświetla następujące informacje:
•
Strzałka wskazująca na północ magnetyczną
•
Kierunek świata kursu
•
Kurs w stopniach
•
Godzina (czas lokalny) lub poziom baterii; dotknij ekranu w celu
zmiany widoków
Aby zamknąć kompas, przesuń palcem w prawo lub przytrzymuj
naciśnięty środkowy przycisk.
32
Na ekranie kompasu można przeciągnąć palcem w górę od dołu
ekranu lub nacisnąć dolny przycisk, aby otworzyć listę skrótów.
Skróty zapewniają szybki dostęp do działań nawigacyjnych, takich
jak sprawdzanie współrzędnych bieżącej lokalizacji lub wybieranie
innej trasy do nawigacji.
Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby zamknąć listę
skrótów.
3.8.1 Kalibracja kompasu
Jeśli kompas nie jest skalibrowany, należy go skalibrować po
przejściu do ekranu kompasu.
Jeśli chcesz ponownie skalibrować kompas, możesz ponownie
rozpocząć kalibrację za pomocą ustawień w części Nawigacja »
Skalibruj kompas.
33
3.8.2 Ustawianie deklinacji
Aby zapewnić prawidłowe odczyty kompasu, ustaw dokładną
wartość deklinacji.
Tradycyjne mapy papierowe są oparte na kierunku północy
geograficznej. Kompasy wskazują północ magnetyczną, czyli miejsce
nad Ziemią, w którym skupiają się linie sił jej pola magnetycznego.
Ponieważ północ magnetyczna i geograficzna nie znajdują się w tym
samym miejscu, w kompasie musisz ustawić deklinację. Deklinacja to
kąt pomiędzy północą magnetyczną a geograficzną.
Wartość deklinacji jest podana na większości map. Lokalizacja
północy magnetycznej zmienia się co rok, więc najbardziej
precyzyjne i aktualne informacje o wartości deklinacji znajdują się w
witrynach takich jak www.magnetic-declination.com.
Mapy do biegów na orientację w terenie są sporządzane względem
północy magnetycznej. Jeśli używasz mapy do biegów na orientację,
musisz wyłączyć korektę deklinacji. W tym celu ustaw wartość
deklinacji jako 0 stopni.
Możesz ustawić wartość deklinacji za pomocą ustawień w części
Nawigacja » Deklinacja.
3.9 Informacje o urządzeniu
Możesz sprawdzić szczegóły oprogramowania i elementów zegarka
za pomocą ustawień w części Ogólne » Informacje.
3.10 Motyw wyświetlacza
Aby zwiększyć czytelność ekranu zegarka podczas ćwiczeń lub
nawigacji, możesz wybierać motywy jasne lub ciemne.
34
W przypadku jasnego motywu tło ekranu jest jasne, a cyfry ciemne.
W przypadku ciemnego motywu kontrast jest odwrócony: tło
ekranu jest ciemne, a cyfry jasne.
Motyw to ustawienie ogólne zegarka, które możesz zmienić w
dowolnej opcji trybu sportowego lub w ustawieniach nawigacji.
Aby zmienić motyw wyświetlacza w opcjach trybu sportowego:
1. Przejdź do dowolnego trybu sportowego i przeciągnij palcem w
górę lub naciśnij dolny przycisk w celu wyświetlenia opcji trybu
sportowego.
2.
Przewiń w dół do pozycji Motyw i naciśnij środkowy przycisk.
3. Przełączaj między Jasny i Ciemny poprzez przeciąganie palcem w
górę lub dół albo poprzez naciskanie górnego i dolnego
przycisku, następnie zaakceptuj za pomocąśrodkowego
przycisku.
4. Przewiń z powrotem w górę, aby zamknąć opcje trybu
sportowego i uruchomić (lub zamknąć) tryb sportowy.
Aby zmienić motyw wyświetlacza w ustawieniach nawigacji:
1. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby wyświetlić
moduł uruchamiania.
2.
Przewiń do pozycji
środkowy przycisk
3. Przewiń w dół do ustawienia motywu zgodnie z opisem powyżej
i zmień według uznania. Opuść ustawienia nawigacji,
przytrzymując środkowy przycisk.
Jeśli trenujesz regularnie, odczucia po każdym treningu są dobrym
wskaźnikiem ogólnej kondycji fizycznej. Trener może także na
podstawie trendu samopoczucia monitorować Twoje postępy.
Można wybrać spośród pięciu stopni odczuć:
•
Słabe
•
Średnie
•
Dobre
•
Bardzo dobre
•
Doskonałe
Dokładne znaczenie tych opcji zależy od ciebie (i twojego trenera).
Ważne jest, aby stosować je konsekwentnie.
Możesz zarejestrować swoje samopoczucie w zegarku po każdej
sesji treningowej poprzez zatrzymanie rejestracji i udzielenie
odpowiedzi na pytanie „
Możesz pominąć pytanie poprzez naciśnięcie środkowego przycisku i
dodać ocenę samopoczucia później, edytując aktywność Move w
serwisie Suunto Movescount.
36
Jaki Ci się podobało?
”.
Po rozpoczęciu regularnego używania skali samopoczucia w widoku
linii czasu możesz szybko sprawdzić trend w okresie 7 i 30 dni w
serwisie Movescount.
Na stronie aktywności Move można sprawdzić trend w dłuższym
okresie. Wybierz okres, który chcesz zobaczyć, z kalendarza i
przewiń w dół do sekcji Rest & Recovery (Odpoczynek i regeneracja),
aby zobaczyć wykres trendu odczuć.
37
3.12 Funkcja FusedSpeed
FusedSpeed
GPS
km/h
sec
30 60 90 120
6
10
8
12
FusedSpeedTM jest wyjątkowym połączeniem modułu GPS i
nadgarstkowego czujnika przyśpieszenia, którego zaletą jest bardzo
dokładny pomiar prędkości biegu. Sygnał GPS jest filtrowany
adaptacyjnie z uwzględnieniem informacji o przyśpieszeniu
uzyskanych z czujnika nadgarstkowego, dzięki czemu odczyt
prędkości przy jednostajnym biegu jest dokładniejszy, a reakcje na
zmiany prędkości — znacznie szybsze.
Największa zaleta rozwiązania FusedSpeed ujawnia się, kiedy
potrzebujesz szybkich odczytów prędkości w trakcie treningu, na
przykład podczas biegu po nierównym terenie lub podczas treningu
interwałowego. W razie utraty sygnału GPS urządzenie Suunto
Spartan Sport Wrist HR może w dalszym ciągu pokazywać dokładną
38
prędkość na podstawie akcelerometru skalibrowanego za pomocą
FusedSpeed
GPS
sec
30 60 90 120
km/h
6
10
8
12
GPS.
PORADA: Aby uzyskać dokładny odczyt za pomocą FusedSpeed,
wystarczy rzut oka na urządzenie. Trzymanie urządzenia
nieruchomo przed oczami zmniejsza dokładność pomiaru.
Funkcja FusedSpeed włącza się automatycznie podczas biegania i
innych podobnych typów aktywności, takich jak bieg na orientację,
unihokej i piłka nożna (soccer).
3.13 Dokładność pomiarów GPS i oszczędzanie
energii
Tempo ustalania pozycji GPS określa dokładność trasy – im krótsza
przerwa między kolejnymi określeniami pozycji, tym lepsza
39
dokładność. Każde określenie pozycji GPS jest rejestrowane w
Low
High
1 sec
1 sec1 sec
1 sec
dzienniku przy nagrywaniu ćwiczenia.
Tempo ustalania pozycji GPS bezpośrednio wpływa również na czas
pracy bateryjnej. Zmniejszenie dokładności GPS pozwala wydłużyć
czas pracy baterii zegarka.
Dostępne opcje dokładności pomiarów GPS:
•
Best: tempo ustalania co ok. 1 sek. z pełną mocą
•
Good: tempo ustalania co ok. 1 sek. z niską mocą
•
OK: tempo ustalania co ok. 60 sek. z pełną mocą
W trybie Best zegarek używa pełnej mocy GPS przez cały czas. W
trybie pełnej mocy odbiornik GPS może odfiltrowywać zakłócenia i
najlepiej ustalić pozycję. Owocuje to najwyższą dokładnościąśledzenia, ale także w największym stopniu zużywa baterię.
W trybie
Good
pozycja GPS jest także ustalana co sekundę, ale z
mniejszą dokładnością, ponieważ odbiornik GPS nie pracuje w trybie
pełnej mocy przez cały czas. Między określeniami pozycji odbiornik
GPS przechodzi na krótki czas do trybu energooszczędnego, co
zilustrowano poniżej.
40
Wydłuża to czas pracy baterii, ale skraca czas określenia pozycji GPS
Low
High
60 sec60 sec60 sec60 sec
i filtrowania zakłóceń. Śledzenie pozycji nie jest więc tak dokładne
jak w trybie Best.
W trybie OK pozycja GPS jest określana co minutę. Znacznie wydłuża
to czas pracy bateryjnej, ale zmniejsza dokładnośćśledzenia.
Jeśli poruszasz się po trasie lub według punktów POI, automatycznie
ustawiany jest tryb dokładności GPS Best.
3.14 Trening interwałowy
Treningi interwałowe są popularną formą trenowania i składają się z
powtarzanych ćwiczeń o wysokiej i niskiej intensywności. W
przypadku Suunto Spartan Sport Wrist HR możesz zdefiniować
własny trening interwałowy dla każdego trybu sportowego w
zegarku.
Podczas definiowania własnych interwałów należy ustawić cztery
pozycje:
•
Interwały: przełączanie wł./wył. umożliwiające trening
interwałowy. Po włączeniu tej opcji do ekranu trybu sportowego
dodawany jest trening interwałowy.
41
•
Powtórzenia: liczba zestawów ćwiczeń interwałowych i okresów
regeneracji, które chcesz wykonać.
•
Interwał: długość interwału o wysokiej intensywności, na
podstawie dystansu lub czasu trwania.
•
Regeneracja: długość przerwy na odpoczynek pomiędzy
interwałami, na podstawie dystansu lub czasu trwania.
Pamiętaj, że jeśli używasz dystansu do zdefiniowania interwałów,
musisz mieć włączony tryb sportowy mierzący dystans. Pomiar
można oprzeć na danych GPS lub odczycie z czujnika nożnego lub
rowerowego POD.
Aby trenować z interwałami:
1. Przed rozpoczęciem rejestracji ćwiczenia przeciągnij palcem w
górę lub naciśnij dolny przycisk w celu wyświetlenia opcji trybu
sportowego.
2.
Przewiń w dół do opcji
Interwały
i dotknij ustawienia lub naciśnij
środkowy przycisk.
3. Włącz interwały i dostosuj ustawienia opisane powyżej.
4. Przewiń z powrotem w górę do widoku początkowego i
normalnie rozpocznij ćwiczenie.
42
5. Przesuń palcem w lewo lub naciśnij środkowy przycisk, aż
zostanie wyświetlony ekran interwałów. Następnie naciśnij górny
przycisk, gdy zechcesz rozpocząć trening interwałowy.
6. Jeśli chcesz zatrzymać trening interwałowy przed ukończeniem
wszystkich powtórzeń, przytrzymaj środkowy przycisk, aby
wyświetlić opcje trybu sportowego i wyłączyć funkcjęInterwały.
UWAGA:
dzia
łają
Gdy wyświetlony jest ekran interwałów, przyciski
normalnie. Na przykład, naciśnięcie górnego przycisku
powoduje wstrzymanie rejestracji ćwiczenia, a nie tylko treningu
ł
interwa
Po zatrzymaniu rejestracji ćwiczenia funkcja treningu
interwałowego zostaje automatycznie wyłączona w danym trybie
sportowym. Inne ustawienia nie są jednak zmieniane, dlatego
można łatwo rozpocząć ten sam trening przy następnym użyciu
trybu sportowego.
owego.
3.15 Język i system jednostek
Możesz zmienić język zegarka i system jednostek za pomocą
ustawień w części Ogólne » Język.
43
3.16 Dziennik
Możesz uzyskać dostęp do dziennika za pomocą modułu
uruchamiającego, lub przesuwając palcem w prawo, gdy
wyświetlany jest ekran ze wskazówkami treningowymi.
Dotknij wpisu dziennika, który chcesz wyświetlić i przewiń dziennik,
przesuwając palcem w górę lub w dół albo naciskając prawy górny
lub prawy dolny przycisk.
UWAGA:
Ikona dziennika pozostaje w kolorze szarym a
zsynchronizowania aktywności Move z serwisem Suunto
Movescount.
44
ż
do
Aby zamknąć dziennik, przesuń palcem w prawo lub przytrzymuj
naciśnięty środkowy przycisk. Możesz także dotknąć dwukrotnie
ekranu, aby powrócić do widoku zegarka.
3.17 Movescount
Serwis Suunto Movescount stanowi rosnącą społeczność sportową, w
której możesz utworzyć własny dziennik sportowy, aby zbierać i
udostępniać aktywności, oraz dostosować swój zegarek.
Jeśli zegarek nie jest jeszcze zarejestrowany, przejdź do strony
www.movescount.com w celu rejestracji. Po założeniu konta
użytkownika możesz połączyć zegarek z kontem na dwa sposoby:
•
Komputer: za pomocą kabla USB za pośrednictwem
oprogramowania SuuntoLink
•
Urządzenie mobilne: przez Bluetooth za pomocą aplikacji Suunto
Movescount App
3.17.1 SuuntoLink
Pobierz i zainstaluj oprogramowanie SuuntoLink na komputerze PC
lub Mac, aby zsynchronizować zegarek z serwisem Movescount,
utrzymać optymalną sprawność funkcji GPS i aktualizować
oprogramowanie zegarka.
45
Zalecamy aktualizowanie zegarka, gdy dostępne jest nowe wydanie
oprogramowania.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę
www.movescount.com/connect
3.17.2 Aplikacja Suunto Movescount App
Aplikacja Suunto Movescount App dodatkowo wzbogaci Twoje
doświadczenie związane z korzystaniem z urządzenia Suunto
Spartan Sport Wrist HR. Sparuj zegarek z aplikacją mobilną, aby
uzyskiwać powiadomienia na zegarku, zmieniać ustawienia na
bieżąco, robić zdjęcia z danymi dotyczącymi aktywności Move i nie
tylko.
PORADA: Do każdej aktywności Move zapisanej w serwisie
ż
Movescount mo
esz dodawać zdjęcia. Możesz też tworzyć filmy
Suunto Movie, korzystając z aplikacji Suunto Movescount App.
UWAGA:
Nie mo
ż
esz sparować żadnego urządzenia, gdy
włączony jest tryb samolotowy. Przed parowaniem wyłącz tryb
samolotowy. Patrz: 3.2 Tryb samolotowy.
Aby sparować zegarek z aplikacją Suunto Movescount App:
1. Upewnij się, że komunikacja Bluetooth jest włączona. W menu
ustawień przejdź do pozycji Łączność » Wykrywanie i aktywuj ją,
o ile nie jest włączona.
46
2. Pobierz aplikację Suunto Movescount App na zgodne urządzenie
mobilne ze sklepu iTunes App Store, Google Play lub Tencent
(tylko w Chinach).
3. Uruchom aplikację Suunto Movescount App i włącz funkcję
Bluetooth, jeśli nie została już wcześniej włączona.
4. Dotknij ikony ustawień w prawym górnym rogu ekranu aplikacji,
a następnie dotknij ikony „+”, aby sparować zegarek.
UWAGA: Niektóre funkcje wymagają połączenia internetowego
przez Wi-Fi lub za pośrednictwem sieci mobilnej. Operatorzy
ą
telefonii komórkowej mog
naliczać opłaty za transfer danych.
3.18 Powiadomienia
Jeśli zegarek jest sparowany z aplikacją Suunto Movescount App, na
zegarku mogą być wyświetlane powiadomienia, takie jak połączenia
przychodzące i wiadomości SMS.
Po sparowaniu zegarka z aplikacją powiadomienia są domyślnie
włączone. Możesz je wyłączyć za pomocą ustawień w części
Powiadomienia.
Po otrzymaniu powiadomienia w widoku zegarka widoczne jest
okno podręczne.
47
Jeśli komunikat nie mieści się na ekranie, przesuń w górę, aby
przewinąć cały tekst.
3.19 Parowanie czujników POD i czujników
Sparuj zegarek z urządzeniem Bluetooth Smart POD oraz czujnikami
w celu zbierania dodatkowych informacji, takich jak moc
pedałowania, podczas rejestracji ćwiczenia.
Suunto Spartan Sport Wrist HR obsługuje następujące typy urządzeń
POD i czujników:
•
Tętno
•
Rowerowy
•
Trening siłowy
•
Nożny
UWAGA:
Nie mo
ż
esz sparować żadnego urządzenia, gdy
włączony jest tryb samolotowy. Przed parowaniem wyłącz tryb
samolotowy. Patrz: 3.2 Tryb samolotowy.
Aby sparować urządzenie POD lub czujnik:
1.
Przejdź do ustawień zegarka i wybierz Łączność.
48
2.
Wybierz Paruj czujnik, aby uzyskać listę typów czujników.
3. Przesuń palcem w dół, aby zobaczyć całą listę, następnie dotknij
typu czujnika, który ma zostać sparowany.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami na zegarku, aby ukończyć
parowanie (jeśli to konieczne, zajrzyj do instrukcji czujnika lub
urządzenia POD), naciskając środkowy przycisk, aby przejść do
następnego kroku.
Jeśli urządzenie POD wymaga podania ustawień, takich jak długość
korby w przypadku czujnika mocy POD, należy podać te dane
podczas procesu parowania.
Po sparowaniu urządzenia POD lub czujnika zegarek wyszukuje go
po wybraniu trybu sportowego korzystającego z tego typu czujnika.
Możesz zobaczyć pełną listę sparowanych urządzeń na zegarku w
ustawieniach w obszarze Łączność » Sparowane urządzenia.
49
Za pomocą tej listy, jeśli chcesz, możesz usunąć (odparować)
urządzenie. Wybierz urządzenie, które chcesz usunąć, a następnie
dotknij opcji Usuń.
3.19.1 Kalibrowanie nożnego czujnika POD
Po sparowaniu nożnego czujnika POD zegarek automatycznie
kalibruje go za pomocą odbiornika GPS.
Przy pierwszej kalibracji należy wybrać tryb sportowy, w którym jest
używany nożny czujnik POD, a dokładność GPS jest ustawiona na
tryb Najlepsza. Uruchom rejestrowanie i biegnij w jednakowym
tempie na poziomej powierzchni (o ile to możliwe) przez co
najmniej 15 minut.
Biegnij z normalnym średnim tempem w celu początkowej
kalibracji, a następnie zatrzymaj rejestrowanie ćwiczenia. Przy
następnym użyciu nożnego czujnika POD kalibracja będzie gotowa.
Zegarek automatycznie ponownie kalibruje nożny czujnik POD (jeśli
to konieczne), gdy dostępna jest prędkość obliczona na podstawie
danych GPS.
3.19.2 Kalibrowanie czujnika POD mocy
W przypadku czujników POD mocy (mierników mocy) konieczne jest
zainicjowanie kalibracji w opcjach trybu sportowego zegarka.
Aby skalibrować czujnik POD mocy:
1. Sparuj czujnik POD mocy z zegarkiem, jeśli nie jest jeszcze
sparowany.
2. Wybierz tryb sportowy korzystający z czujnika POD mocy, a
następnie otwórz opcje tego trybu.
50
3.
Wybierz opcjęSkalibruj czujnik Power POD i postępuj zgodnie z
instrukcjami na zegarku.
Po skalibrowaniu możesz sprawdzić datę ostatniej kalibracji w
opcjach przy każdym użyciu trybu sportowego. Od czasu do czasu
należy ponownie kalibrować czujnik POD mocy.
3.20 Punkty POI
Interesujący punkt (POI) to specjalna lokalizacja, taka jak miejsce
biwakowania czy panorama na szlaku, którą można zapisać do
późniejszej nawigacji. Możesz utworzyć punkty POI w serwisie
Suunto Movescount lub poprzez zapisanie bieżącej lokalizacji na
zegarku.
Definicja każdego punktu POI zawiera następujące elementy:
•
Nazwa punktu POI
•
Typ punktu POI
•
Data i godzina utworzenia
•
Szerokość geograficzna
•
Długość geograficzna
•
Elewacja
W pamięci zegarka można przechowywać do 250 punktów POI.
3.20.1 Dodawanie lub usuwanie punktów POI
Możesz dodać punkt POI do zegarka za pomocą serwisu Suunto
Movescount lub poprzez zapisanie bieżącej lokalizacji na zegarku.
Aby dodać punkt POI w serwisie Suunto Movescount:
1. Przejdź do ustawień zegarka w witrynie internetowej Suunto
Movescount.
51
2.
Rozwiń sekcjęNAVIGATION, a następnie POIS (POINTS OFINTEREST).
3.
Kliknij pozycjęCreate new point of interest i wypełnij dane
punktu POI. Użyj mapy, aby wprowadzić szerokość i długość
geograficzną.
4. Zapisz punkt POI, a następnie dodaj go do zegarka poprzez
wybranie pozycji Use in watch.
5. Zsynchronizuj zegarek z serwisem Movescount za pomocą
aplikacji SuuntoLink (kabel USB) lub aplikacji Suunto
Movescount App (Bluetooth).
Jeśli jesteś w terenie z zegarkiem i natrafisz na miejsce, które chcesz
zapisać jako punkt POI, możesz dodać tę lokalizację bezpośrednio na
zegarku. Punkt POI zostanie dodany do listy punktów POI na
zegarku i znajdzie się na liście punktów POI w serwisie Movescount
przy następnej synchronizacji.
Aby dodać punkt POI za pomocą zegarka:
1. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby wyświetlić
moduł uruchamiania.
2.
Przewiń do pozycji
środkowy przycisk.
3. Przesuń palcem w górę lub naciśnij dolny przycisk, aby przewinąć
do pozycji
przycisk.
4. Poczekaj na włączenie odbiornika GPS zegarka i znalezienie
lokalizacji.
52
Twoja lokalizacja
Nawigacja
i dotknij ikony lub naciśnij
, następnie naciśnij środkowy
5. Gdy zegarek będzie wyświetlać szerokość i długość geograficzną,
naciśnij górny przycisk, aby zapisać lokalizację jako punkt POI, a
następnie wybierz typ punktu POI.
6. Domyślnie nazwa punktu POI jest taka sama jak jego typ (z
numerem kolejnym). Później można edytować nazwę w serwisie
Movescount.
Usuwanie punktów POI
Można usunąć punkt POI z zegarka poprzez wyłączenie ustawienia
Use in watch punktu w serwisie Movescount lub poprzez usunięcie
punktu z listy punktów POI na zegarku.
Aby usunąć punkt POI na zegarku:
1. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby wyświetlić
moduł uruchamiania.
2.
Przewiń do pozycji
środkowy przycisk.
3. Przesuń palcem w górę lub naciśnij dolny przycisk, aby przewinąć
do pozycji
4. Przewiń do punktu POI, który chcesz usunąć z zegarka, następnie
naciśnij środkowy przycisk.
5.
Przewiń w dół do końca szczegółów i wybierz pozycję
Usunięcie punktu POI z zegarka nie powoduje jego trwałego
usunięcia. Przy następnej synchronizacji zegarka z serwisem
Movescount nastąpi wyłączenie usuniętego punktu POI.
Aby trwale usunąć punkt POI, należy usunąć punkt POI w serwisie
Movescount.
Aby trwale usunąć punkt POI:
POIs
Nawigacja
, następnie naciśnij środkowy przycisk.
i dotknij ikony lub naciśnij
Usuń
.
53
1. Przejdź do ustawień zegarka w serwisie Movescount.
2.
Rozwiń sekcjęNAVIGATION, a następnie POIS (POINTS OFINTEREST).
3. Przewiń do punktu POI, który chcesz usunąć, następnie kliknij
ikonę kosza na śmieci.
4. Zsynchronizuj zegarek z serwisem Movescount za pomocą
aplikacji SuuntoLink (kabel USB) lub aplikacji Suunto
Movescount App (Bluetooth), aby usunąć punkt POI także z listy
na zegarku.
3.20.2 Nawigowanie do punktu POI
Możesz nawigować do dowolnego punktu POI znajdującego się na
liście punktów POI zegarka.
UWAGA: Podczas nawigowania do punktu POI zegarek
korzysta z odbiornika GPS w trybie pełnej mocy.
Aby nawigować do punktu POI:
1. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby wyświetlić
moduł uruchamiania.
2.
Przewiń do pozycji
środkowy przycisk.
3. Przewiń do pozycji POIs i naciśnij środkowy przycisk w celu
wyświetlenia listy punktów POI.
4. Przewiń do punktu POI, do którego chcesz nawigować, następnie
naciśnij środkowy przycisk.
5. Naciśnij górny przycisk, aby rozpocząć nawigację.
54
Nawigacja
i dotknij ikony lub naciśnij
6. Ponownie naciśnij górny przycisk w dowolnej chwili, aby
zatrzymać nawigację.
W trybie nawigacji do punktu POI dostępne są dwa widoki:
•
Widok punktu POI ze wskaźnikiem kierunku i odległością do
punktu POI
•
widok mapy z bieżącą lokalizacją względem punktu POI i
szlakiem powrotnym (przebytą drogą)
Przesuń palcem w lewo lub prawo albo naciśnij środkowy przycisk,
aby przełączać między widokami.
PORADA:
W widoku punktu POI dotknij ekranu, aby sprawdzi
poziom naładowania baterii, godzinę i różnicę wysokości (między
bieżącą pozycją a punktem POI).
ć
55
W widoku mapy pobliskie punkty POI są widoczne w kolorze
szarym. Dotknij ekranu, aby przełączyć między widokiem ogólnym
mapy a bardziej szczegółowym widokiem. W widoku szczegółowym
dostosuj poziom zbliżenia poprzez naciśnięcie środkowego
przycisku i zbliżenie lub oddalenie za pomocą przycisku górnego i
dolnego.
Podczas nawigowania można przeciągnąć palcem w górę od dołu
ekranu lub nacisnąć dolny przycisk, aby otworzyć listę skrótów.
Skróty zapewniają szybki dostęp do działań nawigacyjnych, takich
jak zapisywanie bieżącej lokalizacji lub wybieranie innego punktu
POI do nawigacji.
3.20.3 Typy punktów POI
Na zegarku Suunto Spartan Sport Wrist HR dostępne są następujące
typy punktów POI:
ogólny interesujący punkt
Ściółka (zwierzęca, do polowania)
Start (początek trasy lub szlaku)
Gruba zwierzyna (zwierzęta, do polowania)
Ptak (zwierzęta, do polowania)
Budynek, dom
56
Kawiarnia, żywność, restauracja
Obóz, kemping
Samochód, parking
Jaskinia
Klif, wzgórze, góra, dolina
Wybrzeże, jezioro, rzeka, woda
Skrzyżowanie
Zagrożenie
Koniec (zakończenie trasy lub szlaku)
Ryby, miejsce połowu
Las
Schowek
Hostel, hotel, zakwaterowanie
Info
57
58
Łąka
Szczyt
Ślady (tropy zwierząt, do polowania)
Droga
Skała
Otarcie (ślad zwierzęcia, do polowania)
Zadrapanie (ślad zwierzęcia, do polowania)
Strzał (do polowania)
Widok
Drobna zwierzyna (zwierzęta, do polowania)
Ambona (do polowania)
Szlak
Kamera na szlaku (do polowania)
Wodospad
3.21 Formaty położenia
Format położenia to sposób wyświetlania pozycji GPS na zegarku.
Wszystkie formaty zapisu określają tę samą lokalizację, ale
przedstawiają ją w różny sposób.
Format położenia możesz zmienić w ustawieniach zegarka:
Nawigacja » Format położenia.
Szerokość i długość geograficzna to najczęściej stosowany układ
współrzędnych, w którym pozycję można przedstawić jako:
•
WGS84 Hd.d°
•
WGS84 Hd°m.m'
•
WGS84 Hd°m's.s
Inne popularne dostępne formaty to:
•
UTM (Universal Transverse Mercator), który definiuje
współrzędne prostokątne w płaszczyźnie poziomej.
•
MGRS (Military Grid Reference System), który jest rozszerzeniem
układu UTM i zawiera dodatkowo numer porządkowy strefy,
oznaczenie literowe kwadratu o boku 100 km oraz numeryczną
reprezentację położenia.
Zegarek Suunto Spartan Sport Wrist HR obsługuje także następujące
lokalne formaty położenia:
•
BNG (brytyjski)
•
ETRS-TM35FIN (fiński)
•
KKJ (fiński)
•
IG (irlandzki)
•
RT90 (szwedzki)
•
SWEREF 99 TM (szwedzki)
59
•
CH1903 (szwajcarski)
•
UTM NAD27 (alaskański)
•
UTM NAD27 Conus
•
UTM NAD83
•
NZTM2000 (nowozelandzki)
UWAGA: Niektóre formaty położenia nie mogą być stosowane
ł
w obszarach na pó
noc od 84° i na południe of 80°S lub poza
krajami, dla których są przeznaczone. W przypadku przebywania
łrzę
poza dozwolonym obszarem wspó
dne położenia nie zostan
wyświetlone na zegarku.
3.22 Rejestracja ćwiczenia
Zegarka można użyć nie tylko do ciągłego monitorowania
aktywności, ale również do rejestracji sesji treningowych lub innych
form aktywności, aby uzyskać szczegółowe informacje zwrotne i
śledzić postępy.
Aby zarejestrowaććwiczenie:
1. Załóż czujnik tętna (opcjonalne).
2. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby wyświetlić
moduł uruchamiania.
3. Dotknij ikony ćwiczenia lub naciśnij środkowy przycisk.
60
ą
4. Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewinąć tryby sportowe,
a następnie dotknij tego, z którego chcesz korzystać.
Alternatywnie przewiń za pomocą przycisku górnego i dolnego,
a następnie wybierz środkowym przyciskiem.
5. Nad wskaźnikiem rozpoczęcia widoczny jest zestaw ikon, który
zależy od używanych akcesoriów (takich jak czujnik tętna,
odbiornik GPS i nożny czujnik POD). Migają one w kolorze
szarym podczas wyszukiwania i zmieniają kolor na zielony po
znalezieniu sygnału. Możesz poczekać na zmianę koloru
poszczególnych ikon na zielony lub rozpocząć rejestrowanie
poprzez naciśnięcie środkowego przycisku.
6. Podczas rejestrowania możesz przełączać między wyświetlaczami
za pomocąśrodkowego przycisku lub za pomocą ekranu
dotykowego, o ile jest włączony.
61
7. Naciśnij górny przycisk, aby wstrzymać rejestrowanie. Zatrzymaj i
zachowaj za pomocą dolnego przycisku lub kontynuuj naciskając
górny przycisk.
Jeśli wybrany tryb sportowy oferuje opcje, takie jak ustawianie
docelowego czasu trwania, możesz dostosować je przed
rozpoczęciem nagrywania, przeciągając palcem w górę lub naciskając
dolny przycisk. Możesz również dostosować opcje trybu sportowego
podczas rejestracji, trzymając naciśnięty środkowy przycisk.
PORADA:
Podczas nagrywania mo
ż
esz dotknąć ekranu, aby
wyświetlić ekran podręczny prezentujący bieżącą godzinę i poziom
ł
adowania baterii.
na
Jeśli używasz trybu wielosportowego, przełączaj sporty,
przytrzymując naciśnięty górny przycisk.
Po zatrzymaniu rejestrowania zegarek pyta o samopoczucie.
Możesz udzielić odpowiedzi lub pominąć pytanie (patrz
3.11 Odczucie
aktywności, które można przeglądać za pomocą ekranu dotykowego
lub przycisków.
62
). Następnie wyświetlone zostaje podsumowanie
Po wykonaniu zapisu, którego nie chcesz przechowywać, możesz go
usunąć poprzez przewinięcie do dołu podsumowania i dotknięcie
przycisku usuwania. W ten sam sposób możesz również usunąć
zapisy z dziennika.
3.22.1 Nawigacja podczas treningu
Możesz nawigować na trasie lub do punktu POI, rejestrując
ćwiczenie.
Tryb sportowy, którego używasz, musi mieć włączony odbiór danych
GPS, aby mieć dostęp do opcji nawigacji. Jeśli w trybie sportowym
wybrano opcję dokładności danych GPS jako OK lub Dobra, po
wybraniu trasy lub punktu POI dokładność GPS zostaje zmieniona
na opcję Najlepsza.
Aby nawigować podczas treningu:
1. Utwórz trasę lub punkt POI w serwisie Suunto Movescount i
zsynchronizuj zegarek (jeśli nie został jeszcze
zsynchronizowany).
2. Wybierz tryb sportowy korzystający z danych GPS, następnie
przeciągnij palcem w górę lub naciśnij dolny przycisk, aby
wyświetlić opcje.
63
Możesz też najpierw rozpocząć rejestrowanie, a następnie
przytrzymaćśrodkowy przycisk, aby wyświetlić opcje trybu
sportowego.
3.
Przewiń do opcji Nawigacja i dotknij ustawienia lub naciśnij
środkowy przycisk.
4. Przeciągnij palcem w górę i dół lub naciśnij górny i dolny
przycisk, aby wybrać opcję nawigacji, a następnie naciśnij
środkowy przycisk.
5. Wybierz trasę lub punkt POI, do którego chcesz nawigować,
następnie naciśnij środkowy przycisk. Następnie naciśnij górny
przycisk, aby rozpocząć nawigację.
Jeśli rejestracja ćwiczenia nie została jeszcze rozpoczęta, ostatni
krok prowadzi z powrotem do opcji trybu sportowego. Przewiń w
górę do widoku początkowego i normalnie rozpocznij rejestrację.
Podczas ćwiczenia przeciągnij palcem w prawo lub naciśnij
środkowy przycisk, aby przewinąć do ekranu nawigacji, na którym
zostanie wyświetlona trasa lub wybrany punkt POI. W celu
uzyskania dalszych informacji o ekranie nawigacji zobacz
3.20.2 Nawigowanie do punktu POI
Gdy wyświetlany jest ten ekran, możesz przeciągnąć palcem w górę
lub nacisnąć dolny przycisk, aby wyświetlić opcje nawigacji. Za
pomocą opcji nawigacji można na przykład wybrać inną trasę lub
punkt POI, sprawdzić aktualne współrzędne położenia, a także
zakończyć nawigację poprzez wybranie opcji
64
i
3.24 Trasy
.
Szlak powrotny
.
3.22.2 Opcje energooszczędne trybu sportowego
Żywotność baterii podczas używania trybów sportowych z
odbiornikiem GPS można wydłużyć dostosowując dokładność GPS
(patrz
3.13 Dokładność pomiarów GPS i oszczędzanie energii
wydłużyć jeszcze bardziej żywotność baterii, można dostosować
poniższe opcje energooszczędne:
•
Kolor wyświetlacza: domyślnie wyświetlacz korzysta z pełnej
dostępnej gamy kolorów. Po włączeniu opcji Ograniczone kolory
wyświetlacz korzysta z mniejszej liczby kolorów, co zmniejsza
zużycie energii.
•
Limit czasu wyświetlacza: normalnie wyświetlacz jest zawsze
włączony podczas ćwiczenia. Po włączeniu limitu czasu
wyświetlacza jest on wyłączany po 10 sekundach, aby
zaoszczędzić energię. Naciśnij dowolny przycisk, aby ponownie
włączyć wyświetlacz.
Aby włączyć opcje energooszczędne:
1. Przed rozpoczęciem rejestracji ćwiczenia przeciągnij palcem w
górę lub naciśnij dolny przycisk w celu wyświetlenia opcji trybu
sportowego.
2.
Przewiń w dół do opcji Oszczędzanie energii i dotknij ustawienia
lub naciśnij środkowy przycisk.
3. Dostosuj opcje oszczędzania energii zgodnie z upodobaniami, a
następnie przeciągnij palec w prawo lub przytrzymaj środkowy
przycisk, aby opuścić opcje energooszczędne.
4. Przewiń z powrotem w górę do widoku początkowego i
normalnie rozpocznij ćwiczenie.
). Aby
65
UWAGA: Gdy włączony jest limit czasu wyświetlacza, nadal
będziesz otrzymywać powiadomienia komórkowe oraz alarmy
dźwiękowe i wibracyjne. Inne pomoce wzrokowe, takie jak okienko
podręczne automatycznego wstrzymywania, nie są widoczne.
3.23 Czas regeneracji
Czas regeneracji jest to określony w przybliżeniu czas (podany
w godzinach), niezbędny do odzyskania przez organizm pełnej
sprawności po zakończonym wysiłku. Czas ten jest pochodną
długości oraz intensywności treningu oraz poziomu ogólnego
zmęczenia.
Czas odpoczynku jest gromadzony ze wszystkich rodzajów
aktywności. Innymi słowy czas odpoczynku jest gromadzony
zarówno podczas długich treningów o niskiej intensywności, jak
i podczas treningów o wysokiej intensywności.
Czas ten się kumuluje, więc jeśli użytkownik będzie ponownie
trenował przed wygaśnięciem czasu, nowo zgromadzony czas jest
dodany do czasu pozostałego z poprzedniej sesji treningowej.
Aby wyświetlić czas regeneracji, przesuń palcem, aż zobaczysz ekran
regeneracji.
66
Ponieważ czas odpoczynku jest tylko przybliżeniem, zgromadzone
godziny są liczone równomiernie, bez względu na poziom
sprawności fizycznej użytkownika ani inne czynniki indywidualne.
Osoby bardzo sprawne fizycznie mogą zregenerować się szybciej, niż
zakładano, natomiast osoby chore na przykład na grypę mogą
regenerować się dłużej niż zakładano.
3.24 Trasy
Możesz użyć Suunto Spartan Sport Wrist HR do nawigacji na trasie.
Zaplanuj trasę w serwisie Suunto Movescount i przenieś ją do
zegarka podczas następnej synchronizacji.
Aby nawigować po trasie:
1. Przesuń palcem w dół lub naciśnij górny przycisk, aby wyświetlić
moduł uruchamiania.
2.
Przewiń do pozycji Nawigacja i dotknij ikony lub naciśnij
środkowy przycisk.
67
3.
Przewiń do pozycji Trasy i naciśnij środkowy przycisk w celu
wyświetlenia listy tras.
4. Przewiń do trasy, do której chcesz nawigować, następnie naciśnij
środkowy przycisk.
5. Naciśnij górny przycisk, aby rozpocząć nawigację.
6. Ponownie naciśnij górny przycisk w dowolnej chwili, aby
zatrzymać nawigację.
Dotknij ekranu, aby przełączyć między widokiem ogólnym mapy a
bardziej szczegółowym widokiem.
68
W widoku szczegółowym można zbliżać i oddalać mapę poprzez
dotknięcie ekranu lub przytrzymanie przyciśniętego środkowego
przycisku. Dostosuj poziom zbliżenia za pomocą przycisku górnego i
dolnego.
Na ekranie nawigacji można przeciągnąć palcem w górę od dołu
ekranu lub nacisnąć dolny przycisk, aby otworzyć listę skrótów.
Skróty zapewniają szybki dostęp do działań nawigacyjnych, takich
jak zapisywanie bieżącej lokalizacji lub wybieranie innej trasy do
nawigacji.
Wszystkie tryby sportowe z GPS są również wyposażone w opcję
wyboru trasy. Patrz:
3.22.1 Nawigacja podczas treningu
.
69
3.24.1 Nawigacja według wysokości
Jeśli nawigujesz po trasie zawierającej informacje o wysokości,
możesz także nawigować poprzez zwiększanie i obniżanie
wysokości, korzystając z ekranu profilu wysokości. Na ekranie
głównym nawigacji (gdzie widoczna jest trasa) przesuń palcem w
lewo lub naciśnij środkowy przycisk, aby przełączyć na ekran profilu
wysokości.
Na ekranie profilu wysokości wyświetlane są następujące informacje:
•
góra: aktualna wysokość
•
środek: profil wysokości przedstawiający bieżące położenie
•
dół: pozostała wysokość do pokonania w górę lub dół (dotknij
ekranu, aby zmienić widoki)
Jeśli oddalisz się nadmiernie od trasy, gdy korzystasz z nawigacji
według wysokości, zegarek wyświetli komunikat
Zboczenie z trasy
na ekranie profilu wysokości. Jeśli zobaczysz ten komunikat,
przewiń do ekranu nawigacji na trasie, aby powrócić na szlak i
kontynuować nawigację według wysokości.
70
3.25 Aktualizacje oprogramowania
Aktualizacje oprogramowania zegarka zapewniają nowe funkcje i
ważne usprawnienia. Zdecydowanie zalecamy aktualizowanie
zegarka bezpośrednio po udostępnieniu aktualizacji.
Gdy aktualizacja jest dostępna, uzyskujesz powiadomienie za
pomocą oprogramowania SuuntoLink oraz aplikacji Suunto
Movescount App.
Aby zaktualizować oprogramowanie zegarka:
1. Podłącz zegarek do komputera za pomocą dostarczonego kabla
USB.
2. Uruchom oprogramowanie SuuntoLink, o ile jeszcze nie jest
uruchomione.
3. Kliknij przycisk aktualizacji w oprogramowaniu SuuntoLink.
3.26 Tryby sportowe
Zegarek jest wyposażony w szereg fabrycznych trybów sportowych.
Tryby są zaprojektowane do konkretnych form aktywności i
sposobów używania, od swobodnego spaceru po zawody
triathlonowe.
Gdy rejestrujesz ćwiczenie (zobacz
możesz przesunąć palcem w górę i w dół, aby zobaczyć krótką listę
trybów sportowych. Dotknij ikony na końcu krótkiej listy, aby
wyświetlić kompletną listę i zobaczyć wszystkie tryby sportowe.
3.22 Rejestracja ćwiczenia
),
71
Każdy tryb sportowy jest wyposażony w wyjątkowy zestaw ekranów
i widoków. Możesz poczytać więcej o każdym z trybów w
informacjach w serwisie Suunto Movescount na temat ustawień
zegarka. Za pomocą serwisu Movescount możesz również skrócić
listę trybów w zegarku.
3.26.1 Pływanie
Możesz używać Suunto Spartan Sport Wrist HR podczas pływania w
basenie lub wodach otwartych.
W trybie sportowym pływania w basenie zegarek oblicza przebyty
dystans na podstawie długości basenu. Długość basenu można
zmienić za pomocą opcji trybu sportowego przed rozpoczęciem
pływania.
W przypadku pływania w wodach otwartych zegarek oblicza
odległość na podstawie danych GPS. Ponieważ sygnał GPS nie jest
dostępny pod wodą, zegarek musi być okresowo wynurzany z wody,
na przykład podczas pływania stylem dowolnym, aby uzyskać
namiar GPS.
Warunki te są trudne dla odbiornika GPS, dlatego ważne jest, aby
uzyskać silny sygnał GPS przed wskoczeniem do wody. Aby
zapewnić prawidłowość danych GPS, należy:
72
•
Zsynchronizować zegarek z serwisem Movescount przed
rozpoczęciem pływania, aby uzyskać najnowsze dane orbit
satelitów GPS.
•
Po wybraniu trybu sportowego pływania w wodach otwartych i
odebraniu sygnału GPS należy poczekać co najmniej trzy minuty
przed rozpoczęciem pływania. Daje to odbiornikowi GPS czas
niezbędny do precyzyjnego ustalenia pozycji.
3.27 Stoper
Zegarek zawiera stoper do podstawowych pomiarów czasu. Przesuń
palcem w dół i dotknij ikony stopera, aby uzyskać dostęp do
stopera.
Uruchom stoper, dotykając ikony startu lub naciskając górny
przycisk.
73
Zatrzymaj stoper, dotykając ikony zatrzymania lub naciskając dolny
przycisk. Możesz wznowić pomiar, dotykając ikony startu lub
naciskając ponownie górny przycisk.
Aby zresetować stoper, dotknij ikony resetowania lub naciśnij dolny
przycisk.
Zamknij ekran stopera, przesuwając palcem w prawo lub
przytrzymując naciśnięty środkowy przycisk.
3.28 Godzina i data
Godzinę i datę ustawia się podczas pierwszego uruchomienia
zegarka. Następnie zegarek wykorzystuje czas GPS do korygowania
odchyleń.
Możesz ręcznie dostosować godzinę i datę za pomocą ustawień w
obszarze
zmienić format godziny i daty.
Oprócz czasu głównego możesz także użyć podwójnego czasu, aby
śledzić czas w różnych miejscach, na przykład, gdy podróżujesz. W
obszarze
ustawić strefę czasową poprzez wybór lokalizacji.
74
OGÓLNE
Ogólne
Godzina/data
»
Godzina/data
»
, w którym możesz również
dotknij pozycji
2 strefy czas.
, aby
3.28.1 Budzik
Zegarek jest wyposażony w budzik, który może się uruchamiać
jednokrotnie lub wielokrotnie w określone dni. Włącz alarm za
pomocą ustawień w części Ogólne » Godzina/data » Alarm.
Aby ustawić alarm:
1. Najpierw wybierz, jak często alarm ma się włączać. Dostępne
opcje to:
Raz: alarm włącza się jednokrotnie w ciągu najbliższej doby, o
ustalonej godzinie
Dni tygodnia: alarm włącza się o tej samej godzinie od
poniedziałku do piątku
Codziennie: alarm włącza się o tej samej godzinie codziennie
2. Ustaw godzinę i minutę, a następnie zamknij ustawienia.
75
Gdy włączy się alarm, możesz go wyłączyć lub wybrać opcję drzemki.
Czas drzemki to 10 minut, zaś alarm w tym trybie jest powtarzany
do 10 razy.
Jeśli pozostawisz włączony alarm, po 30 sekundach automatycznie
przejdzie on do trybu drzemki.
3.29 Sygnały dźwiękowe i wibracyjne
Sygnały dźwiękowe i wibracyjne są stosowane do powiadomień,
alarmów i innych ważnych zdarzeń oraz działań. Można je
konfigurować za pomocą ustawień w obszarze Ogólne » Dźwięki.
W przypadku obu można wybrać jedną z następujących opcji:
•
Wł. wszystkie: wszystkie zdarzenia uruchamiają alarm
•
Wył. wszystko: żadne zdarzenie nie uruchamia alarmu
•
Przyciski wył.: wszystkie zdarzenia inne niż naciśnięcie przycisku
uruchamiają alarmy
3.30 Wskazówki treningowe
Twój zegarek zapewnia Ci dostęp do wszystkich treningów z
ostatnich 30 dni.
76
Przesuń palcem w górę lub naciśnij przycisk dolny, aby zobaczyć
sumy treningów.
Dotknij ekranu, aby przełączyć między łącznym czasem a łącznym
dystansem.
W widoku sum można przesunąć palcem w prawo, aby zobaczyć
podsumowania czterech najczęściej uprawianych sportów.
Podsumowanie zawiera czas łączny, odległość i kalorie spalone
podczas uprawiania poszczególnych sportów.
77
Ponownie przesuń palcem w prawo, aby zobaczyć podsumowanie
następnego sportu.
3.30.1 Plany treningowe
W serwisie Suunto Movescount możesz tworzyć programy
treningowe dla siebie, tworząc całkowicie nowy program lub
korzystając z dostępnych programów innych członków.
Po zaplanowaniu aktywności Move zegarek będzie przedstawiać, co
się wydarzy po zsynchronizowaniu z serwisem Movescount.
Aby zobaczyć następne zaplanowane sesje treningowe:
1. Przesuń palcem w górę lub naciśnij dolny przycisk w celu
przewinięcia do widoku wskazówek treningowych.
78
2. Następnie przesuń palcem w lewo, aby wyświetlić następną
planowaną sesję treningową.
3. Ponownie przesuń palcem w lewo, aby zobaczyć dalsze
planowane sesje.
4. Aby opuścić widok planowanego treningu i powrócić do ekranu
>>
czasu, dotknij dwukrotnie ekran.
79
3.31 Widoki zegarka
Suunto Spartan Sport Wrist HR jest wyposażony w kilka widoków
zegarka, zarówno cyfrowych, jak i analogowych.
Aby zmienić widok zegarka:
1.
Przejdź do ustawienia Ekran zegarka z modułu uruchamiającego
lub dotknij i przytrzymaj palec na ekranie czasu lub przytrzymaj
naciśnięty środkowy przycisk, aby wyświetlić menu kontekstowe,
następnie dotknij ikony Personalizuj lub naciśnij środkowy
przycisk.
2. Przesuń palcem w górę i w dół, aby przewijać podglądy widoku
zegarka, następnie wybierz jeden, dotykając go.
3. Przesuń palcem w górę i w dół, aby przewijać opcje koloru i
dotknij tej, której chcesz użyć.
80
Każdy widok zegarka zawiera dodatkowe informacje, takie jak data
czy podwójna godzina. Dotknij ekranu, aby przełączać między
widokami.
81
4 ZACHOWYWANIE OSTROŻNOŚCI I
WSPARCIE
4.1 Wskazówki dotyczące obsługi
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie — nie uderzać nim
o inne przedmioty, nie upuszczać.
W normalnych warunkach użytkowania zegarek nie wymaga
serwisowania. Regularnie opłukiwać czystą, słodką wodą z
dodatkiem łagodnego środka myjącego, i dokładnie przecierać
obudowę miękką, wilgotną szmatką lub irchą.
Należy używać z oryginalnymi akcesoriami firmy Suunto —
gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych zastosowaniem
nieoryginalnych akcesoriów.
4.2 Bateria
Czas pracy akumulatora po naładowaniu zależy od sposobu i
warunków używania zegarka. Na przykład niskie temperatury
skracają czas pracy. Zasadniczo pojemność akumulatora zmniejsza
się wraz z upływem czasu.
UWAGA:
tego, który warunek zostanie spe
nadmiernego spadku pojemności akumulatora spowodowanego
jego wadą, firma Suunto dokona wymiany akumulatora.
82
Jeśli w ciągu roku lub 300 cykli ładowania (zależnie od
ł
niony wcześniej) dojdzie do
Gdy poziom naładowania akumulatora jest mniejszy niż 10%, na
ekranie zegarka wyświetlana jest ikona niskiego stanu
akumulatora. Gdy poziom naładowania jest bardzo niski, zegarek
przechodzi do trybu energooszczędnego i wyświetla ikonęładowania.
Użyj dostarczonego kabla USB, by naładować zegarek. Gdy poziom
akumulatora będzie odpowiednio wysoki, zegarek wybudzi się z
trybu energooszczędnego.
4.3 Utylizacja
Prosimy o prawidłową utylizację urządzenia, razem z odpadami
elektronicznymi. Nie należy wyrzucać go z odpadami komunalnymi.
Jeśli chcesz, możesz zwrócić urządzenie do najbliższego
dystrybutora produktów Suunto.
83
5 REFERENCJE
5.1 Dane techniczne
Ogólne
•
Temperatura robocza: od –20 do +60°C / od –5 do +140°F
•
Temperatura ładowania baterii: od 0 do +35°C / od +32 do +95°F
•
Temperatura przechowywania: od –30 do +60°C / od –22 do
+140°F
•
Waga: 74 g / 2,61 uncji
•
Wodoszczelność: do głębokości 100 m/328 stóp (zgodnie z ISO
6425)
•
Szkło: kryształ mineralny
•
Bateria: akumulator litowo-jonowy
•
czas działania na zasilaniu akumulatorowym: 10-40 godzin z
GPS, w zależności od warunków
Czujnik optyczny
•
Optyczny czujnik tętna Velencell
Odbiornik radiowy
•
zgodny z technologią Bluetooth® Smart
•
Częstotliwość komunikacji: Pasmo ISM 2,4 GHz
•
Maksymalna moc transmisji: 1 mW
•
Zasięg: ok. 3 m / 9,8 stóp
Kompas
•
Rozdzielczość: 1 stopień / 18 tysięcznych (artyleryjskich)
84
Odbiornik GPS
•
Technologia: SiRF star V
•
Rozdzielczość: 1 m / 3 stopy
5.2 Zgodność
5.2.1 Znak CE
Suunto Oy deklaruje niniejszym zgodność tego produktu z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest
dostępna pod następującym adresem internetowym:
www.suunto.com/EUconformity.
Sprzęt radiowy działa w pasmach częstotliwości ISM 2,4 GHz i z
maksymalną mocą 1 mW.
5.2.2 Zgodność z przepisami FCC
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC.
Korzystanie z urządzenia podlega dwóm następującym warunkom:
(1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
(2) Urządzenie musi odbierać zakłócenia, łącznie z tymi, które mogą
powodować niepożądane działanie. W wyniku testowania tego
urządzenia stwierdzono, że spełnia ono warunki ujęte w przepisach
FCC i może być używane w warunkach domowych lub biurowych.
Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone w wyraźny sposób przez
Suunto mogą spowodować unieważnienie prawa do korzystania z
tego urządzenia zgodnie z normami FCC.
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne
z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z
85
częścią15. przepisów FCC. Ograniczenia te maja na celu zapewnienie
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami instalacji w
budynkach mieszkalnych. To urządzenie wytwarza, wykorzystuje i
może promieniować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie
będzie zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może
wytwarzać szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak
nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji.
Jeśli ten sprzęt generuje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym
lub telewizyjnym, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i
wyłączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do skorygowania
zakłóceń poprzez zastosowanie co najmniej jednego z następujących
sposobów:
•
Zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej.
•
Zwiększenie odległości między sprzętem a odbiornikiem.
•
Podłączenie sprzętu do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik.
•
Kontakt ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowotelewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
5.2.3 IC
Niniejsze urządzenie jest zgodne z normami RSS, zwalniającymi z
konieczności uzyskania licencji Industry Canada. Korzystanie z
urządzenia podlega dwóm następującym warunkom:
(1) Urządzenie nie może powodować zakłóceń.
(2) Urządzenie musi akceptować wszystkie zakłócenia z zewnątrz —
w tym takie, które powodują niepożądane działanie urządzenia.
86
5.2.4 NOM-121-SCT1-2009
The operation of this equipment is subject to the following two
conditions: (1) it is possible that this equipment or device may not
cause harmful interference, and (2) this equipment or device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the equipment or device.
5.3 Znak towarowy
Suunto Spartan Sport Wrist HR, logo produktu oraz inne znaki
towarowe i nazwy marki Suunto są zastrzeżonymi lub
niezastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Suunto Oy. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
5.4 Uwaga dotycząca patentów
Ten produkt jest chroniony patentem i zgłoszeniami patentowymi
oraz odpowiadającymi prawami krajowymi: FI 20155573, US
7,324,002, US 7,271,774, US 13/794,468, US 13/833,755, US
13/827,418, US 14/195,670, US 14/331,268, US 14/839,928, US
14/882,487.
Zgłoszono także inne wnioski patentowe.
Optyczny czujnik tętna Valencell wykorzystywany w tym produkcie
jest chroniony patentem i zgłoszeniami patentowymi oraz
odpowiadającymi prawami krajowymi. W celu uzyskania dalszych
informacji odwiedź stronę
valencell.com/patents/.
87
5.5 Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa
Firma Suunto zapewnia, że w okresie objętym gwarancją firma
Suunto lub autoryzowane centrum serwisowe Suunto (dalej
„centrum serwisowe”), według własnego uznania, bezpłatnie
usunie wady materiałowe lub wady wykonania poprzez: a)
naprawę, b) wymianę lub c) zwrot kosztów zakupu, z zastrzeżeniem
warunków określonych w niniejszej Ograniczonej Gwarancji
Międzynarodowej. Niniejsza Ograniczona Gwarancja
Międzynarodowa jest ważna i obowiązuje niezależnie od kraju
zakupu. Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa nie wpływa na
prawa użytkownika przyznane na mocy przepisów krajowych
stosowanych do sprzedaży towarów konsumenckich.
Okres gwarancji
Okres Ograniczonej Gwarancji Międzynarodowej rozpoczyna się w
dniu zakupu produktu w punkcie sprzedaży detalicznej.
Okres Gwarancji trwa dwa (2) lata w przypadku Produktów i
Bezprzewodowych przekaźników nurkowych, chyba że podano
inaczej.
Okres gwarancji na części zamienne i wyposażenie dodatkowe takie jak: bezprzewodowe czujniki i nadajniki, ładowarki, kable,
akumulatory, paski, bransolety i węże gumowe - wynosi jeden (1)
rok.
Wykluczenia i ograniczenia gwarancyjne
Niniejsza Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa nie obejmuje:
88
1. a) normalnego zużycia, takiego jak zadrapania, otarcia lub
zmiana koloru i/lub materiału pasków niemetalowych, b) wad
zaistniałych wskutek niewłaściwej obsługi lub c) usterek lub
uszkodzeń powstałych w wyniku użytkowania niezgodnego z
przeznaczeniem lub z zaleceniami, niewłaściwej pielęgnacji,
zaniedbań i wypadków, takich jak upuszczenia lub
przygniecenia;
2. materiałów drukowanych i opakowaniowych;
3. wad ani domniemanych wad wynikających z użycia produktu lub
połączenia go z dowolnym produktem, dodatkowym
wyposażeniem, oprogramowaniem i/lub usługą, których ani
producentem, ani dostawcą nie jest firma Suunto;
4. baterii jednorazowych.
Firma Suunto nie gwarantuje, że produkt będzie działać
nieprzerwanie i bezbłędnie ani że będzie współpracować ze
sprzętem komputerowym lub oprogramowaniem stron trzecich.
Niniejsza Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa nie ma
zastosowania w przypadku gdy Produkt lub akcesoria:
1. były użytkowane w sposób niezgodny z przeznaczeniem;
2. były naprawiane z użyciem nieoryginalnych części zamiennych
bądź modyfikowane lub naprawiane przez podmiot inny niż
autoryzowane centrum serwisowe;
3. numer seryjny został w jakikolwiek sposób usunięty, zmieniony
lub jest nieczytelny — decyzję w tej kwestii podejmuje firma
Suunto; lub
4. zostały wystawione na działanie substancji chemicznych, w tym
np. kremu do opalania lub środków odstraszających owady.
89
Dostęp do serwisu gwarancyjnego firmy Suunto
Dostęp do serwisu gwarancyjnego Suunto wymaga przedstawienia
dowodu zakupu. Należy również zarejestrować swój produkt online
pod adresem www.suunto.com/mysuunto w celu korzystania z
usług gwarancyjnych na całym świecie. Informacje na temat
korzystania z usług gwarancyjnych znajdują się na stronie
www.suunto.com/warranty. Można je też uzyskać w lokalnym
autoryzowanym punkcie sprzedaży lub telefonicznie w centrum
kontaktowym firmy Suunto.
Ograniczenie odpowiedzialności
W maksymalnym, dozwolonym przez obowiązujące przepisy prawa
zakresie, niniejsza Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa jest
jedynym i wyłącznym środkiem prawnym przysługującym
użytkownikowi oraz zastępuje wszelkie inne określone bądź
dorozumiane gwarancje. Firma Suunto nie ponosi
odpowiedzialności za szkody szczególne, zdarzeniowe, moralne ani
wynikowe, w tym między innymi za stratę przewidywanych korzyści,
utratę danych, utratę możliwości użytkowania, utratę kapitału,
koszty wszelkiego zastępczego sprzętu lub urządzeń, roszczenia
stron trzecich, a także szkody majątkowe, wynikające z nabycia lub
korzystania z produktu, bądź powstałe wskutek naruszenia
warunków gwarancji, naruszenia umowy, zaniedbania,
odpowiedzialności deliktowej lub jakichkolwiek innych przepisów
prawa albo im równoważnych, nawet jeśli firma Suunto była
świadoma możliwości wystąpienia takich szkód. Firma Suunto nie
ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w świadczeniu usług w
ramach gwarancji.