Suunto N6HR REFERENCE MANUAL

MANUEL D'UTILISATION
Suunto n6HR Menu Structure
COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS
Suunto Oy Tél. +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Canada Tél. 1 (800) 776-7770
Centres d'appels en Europe Tél. +358 2 284 11 60 Site Web Suunto www.suunto.com
FR
1
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ............................................................................8
2. UTILISATION DE SUUNTO N6HR .......................................................................9
2.1. BOUTONS .................................................................................................10
2.2. CANAUX ....................................................................................................13
2.3. MODES ......................................................................................................14
2.4. PORTÉE DES SIGNAUX ...........................................................................14
2.5. ICONES D’ÉTAT ........................................................................................16
3. CANAL « TIME » .................................................................................................18
3.1. RÉCEPTION DE L’HEURE ........................................................................19
3.2. CHOIX DU CADRAN DE MONTRE ...........................................................20
3.3. SOUS-MODES DES CADRANS DE MONTRE .........................................21
3.3.1. Téléchargement d’un nouveau cadran de montre ...........................21
3.4. MODE « CHRONO » .................................................................................22
3.5. CHRONOMÈTRE ......................................................................................22
3.6. COMPTES À REBOURS ...........................................................................23
3.6.1. Timer-Stop ......................................................................................23
3.6.2. Timer-Chrono ..................................................................................24
3.6.3. Timer-Repeat ..................................................................................25
3.7. JOURNAL ..................................................................................................27
3.8. ALARMES ..................................................................................................28
4. CEINTURE ÉMETTEUR .....................................................................................29
4.1. MISE EN PLACE DE LA CEINTURE ÉMETTEUR ....................................29
4.2. CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE ......................................30
4
4.3. RÉGLAGE DES LIMITES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE ..................... 30
4.4. UTILISATION DE LA CEINTURE ÉMETTEUR DANS L'EAU ................... 31
4.5. ENTRETIEN DE LA CEINTURE ÉMETTEUR .......................................... 31
4.6. INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES ....................................... 31
4.7. ATTENTION .............................................................................................. 32
5. BATTERIE .......................................................................................................... 33
5.1. INDICATEUR DE CAPACITÉ DE BATTERIE ........................................... 34
5.2. CHARGEMENT DE LA BATTERIE ........................................................... 36
5.3. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA CEINTURE ÉMETTEUR ............. 36
6. RÉGLAGES ........................................................................................................ 38
6.1. SOUS-MODE « DATE » ............................................................................ 39
6.2. SOUS MODE « TIME » ............................................................................. 40
6.2.1. Réglage de l’heure .......................................................................... 40
6.2.2. Réglage du fuseau horaire ............................................................. 41
6.2.3. Réglage du deuxième fuseau horaire ............................................. 41
6.3. SOUS-MODE « GENERAL » .................................................................... 42
6.4. SOUS-MODE « UNITS » .......................................................................... 44
7. SUUNTO N6HR TRAINING MANAGER ............................................................ 45
7.1. DIDACTICIEL POUR SUUNTO N6HR TRAINING MANAGER ................ 45
7.1.1. Introduction ..................................................................................... 45
7.1.2. Préparation de votre programme d'entraînement ........................... 46
7.1.3. Entraînement et résultats ................................................................ 46
7.1.4. Analyse de vos résultats ................................................................. 46
7.1.5. Partager vos expériences ............................................................... 47
5
7.2. CONFIGURATION DU SYSTÈME ............................................................48
7.3. INTERFACE PC ........................................................................................48
7.4. INSTALLATION .........................................................................................49
7.4.1. Installation du logiciel Suunto n6hr ..................................................49
7.4.2. Synchronisation du calendrier ........................................................50
7.4.3. Changement de la synchronisation du calendrier ...........................50
7.4.4. Mise à jour des pilotes USB ............................................................51
7.5. CONNEXION DE SUUNTO N6HR À UN ORDINATEUR ..........................51
7.6. DÉSINSTALLATION DE SUUNTO N6HR TRAINING MANAGER ............52
7.7. DÉSINSTALLATION DES PILOTES SUUNTO N6HR ..............................52
8. SUUNTOSPORTS.COM .....................................................................................53
8.1. UTILISATION DE SUUNTOSPORTS.COM ..............................................54
9. FOIRE AUX QUESTIONS ...................................................................................55
10. AIDE ..................................................................................................................61
11. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ....................................................................62
12. CONDITIONS GÉNÉRALES .............................................................................64
12.1. COPYRIGHT ............................................................................................64
12.2. MARQUES ...............................................................................................64
12.3. BREVETS ................................................................................................64
12.4. À PROPOS DE SUUNTO N6HR ET DU SERVICE MSN DIRECT .........64
12.5. CONFORMITÉ FCC ................................................................................65
12.6. CONFORMITÉ CE ...................................................................................66
12.7. CONFORMITÉ ISO 9001 .........................................................................66
6
13. GARANTIE ....................................................................................................... 67
13.1. LIMITES DE RESPONSABILITÉ ............................................................ 67
13.2. SERVICE APRÈS-VENTE ......................................................................68
7

1. INFORMATIONS GÉNÉRALES

Partout où la vie vous emmène, votre montre Suunto n6HR vous tient informé. Lorsque vous vous inscrivez au service MSN
informations que vous souhaitez recevoir. Cette technologie dynamique sans fil affiche discrètement les informations qui vous intéressent le plus. D’un simple coup d’œil à votre montre, vous restez informé de l’actualité, de la bourse, de la météo, du sport et plus encore. Les montres configurées pour MSN Direct sont aussi divertissantes qu’informatives. Grâce aux différents cadrans de montre, vous pouvez personnaliser l'apparence de votre montre Suunto n6 La ceinture émetteur vous permet de mesurer et de surveiller votre fréquence cardiaque de manière précise. À la fin de votre entraînement, utilisez le logiciel Suunto n6
HR Training Manager pour consulter les graphiques et les statistiques de
vos séances d'entraînement. Vos résultats peuvent ensuite être enregistrés dans votre journal ou partagés avec vos amis grâce à la communauté internet SuuntoSports.com.
REMARQUE : pour profiter pleinement de ce produit, vous devez souscrire au service MSN Direct. Ce service est accessible dans de nombreuses villes d'Amérique du nord.
8
®
Direct, vous sélectionnez les
HR à votre convenance.

2. UTILISATION DE SUUNTO n6HR

Pour faire connaissance avec votre montre Suunto n6 canaux, les modes, la portée des signaux et les icones d’état, continuez de lire. Il existe deux façons de recevoir des informations sur votre montre Suunto n6
Service automatique
Vous recevrez automatiquement les canaux suivants sans souscription :
• Températures quotidiennes (min. et max.) de votre ville
• Actualités nationales
• Indices boursiers
• Calendrier mensuel
Plans de souscription
Pour personnaliser le contenu des informations que vous recevez, activez le service MSN Direct sur http://direct.msn.com/go. Après avoir choisi un plan de souscription, vous pouvez activer la réception des actualités locales, de la météo, des résultats et classements sportifs, des infos cinéma, des cotations boursières, et bien plus encore.
HR et découvrir ce que sont les
HR :
9

2.1. BOUTONS

Suunto n6
10
HR possède cinq boutons, chacun d’entre eux assurant plusieurs fonctions.
Bouton START/LAP/LIGHT Appui bref
• Démarre le chronomètre (mode « Chrono »).
• Enregistre des temps au tour/temps intermédiaires (mode « Chrono »).
Appui long
• Active le rétro-éclairage dans n’importe quel mode (pour personnaliser l’utilisation du rétro-éclairage, reportez-vous au chapitre 6 Réglages).
Bouton CHANNEL/MODE Appui bref
• Ramène à l’écran d’ouverture des modes ou des canaux.
• Fait défiler les écrans d’ouverture des canaux.
Appui long
• Ramène à l’écran d’ouverture « Time ».
Bouton NEXT/STOP Appui bref
• Si l’écran d’ouverture d’un mode/canal est actif, permet de passer à l’écran d’ouverture suivant.
• Fait défiler les menus vers le haut.
• Lorsque vous réglez/changez un élément particulier, fait défiler les différentes options possibles.
• Lorsque vous changez des valeurs, augmente la valeur en question.
• Change le cadran de la montre (mode « Time »).
• Arrête le chronomètre (mode « Chrono »).
• Une fois le chronomètre arrêté, fait défiler les temps au tour/temps intermédiaires enregistrés.
11
Pression longue
• Si vous tenez enfoncé ce bouton pendant deux secondes dans les menus et les écrans d'ouverture, fait défiler les options une à une jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton.
• Remet les temps à zéro une fois le chronomètre arrêté (mode « Chrono »).
Bouton PREVIOUS Appui bref
• Si l’écran d’ouverture d’un mode/canal est actif, ce bouton permet de passer à l’écran d’ouverture précédent.
• Fait défiler les menus vers le bas.
• Lorsque vous réglez/changez un élément particulier, fait défiler les différentes options possibles.
• Lorsque vous changez des valeurs, diminue la valeur en question.
• Change le cadran de la montre (mode « Time »).
• Affiche le temps au tour/temps intermédiaire, le compte à rebours ou l'heure actuelle dans le champ le plus bas (mode « Chrono »).
Appui long
• Si vous tenez enfoncé ce bouton pendant deux secondes dans les menus, les sélections de cadrans de montre et les écrans d’ouverture, fait défiler les options une à une jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton.
Bouton ENTER Appui bref
• Ramène à l’affichage principal (l’affichage principal apparaît automatiquement au bout de quelques secondes si vous n’appuyez sur aucun bouton).
• Fait apparaître les sous-menus en mode « Chrono », « Settings » et « Alarms ».
12
• Valide les réglages.
• Change les sous-modes des cadrans de montre (mode « Time »).
• Une fois le dernier réglage effectué, fait réapparaître le menu « Settings ».
Appui long
• Valide les réglages et fait réapparaître l’affichage principal.
• Active/désactive la fonction des limites de fréquence cardiaque (mode « Chrono »).

2.2. CANAUX

Les canaux et leurs modes respectifs servent à organiser les informations de votre montre Suunto n6
HR. Les canaux de Suunto n6HR sont similaires à ceux de votre
télévision et permettent d’afficher différents types d’informations (actualités ou météo) en passant d’un canal à un autre. Lorsque vous activez le service MSN Direct, vous pouvez sélectionner les canaux que vous souhaitez faire apparaître. Chaque canal apparaît sur l’affichage de Suunto n6
HR accompagné d’un icone et d’un nom de
canal.
• Pour revenir au canal « Time », appuyez longuement sur le
bouton CHANNEL/MODE.
• Pour afficher le canal suivant, appuyez sur le bouton CHANNEL/MODE, puis sur NEXT/STOP ou PREVIOUS.
• Pour afficher le contenu d’un canal sélectionné, relâchez le bouton.
13

2.3. MODES

Chaque canal possède un ou plusieurs modes. Par exemple, le canal « Time » possède les modes « Time », « Chrono », « Logbook », « Alarms » et « Settings ». Le nom du mode actuel apparaît sur l’écran d’ouverture de Suunto n6
HR.
• Pour afficher le mode actuel, appuyez une fois sur le bouton CHANNEL/MODE.
• Pour afficher un autre mode de ce canal, appuyez sur le bouton NEXT/STOP ou PREVIOUS.

2.4. PORTÉE DES SIGNAUX

Le service MSN Direct est transmis par un réseau sans fil utilisant les signaux de diffusion radio FM. Votre montre Suunto n6
HR indique l’intensité du signal transmis à
l’aide d’un icone représentant l’intensité du signal. Cet icone apparaît dans l’angle supérieur droit de la barre d’état de la plupart des canaux. Cette barre d’état apparaît dans la plupart des canaux quelques secondes après la dernière pression d’un bouton. L’intensité du signal peut varier en fonction de l’endroit où vous vous trouvez. Les reliefs, bâtiments ou appareils électroniques alentour peuvent parfois produire des interférences avec le signal de diffusion utilisé par Suunto n6 informations. Votre montre Suunto n6
HR devrait être en mesure de recevoir des
HR pour recevoir les
informations, même avec un signal faible. Le réseau envoie deux types d’informations à votre montre Suunto n6
HR : les
informations de diffusion et les informations personnelles. Les informations de
14
diffusion, comme les flashs d’infos ou les bulletins météo, sont des informations générales envoyées à chaque montre Suunto n6
HR configurée pour MSN Direct.
Cependant, seules les informations que vous avez sélectionnées seront capturées par votre montre Suunto n6
HR. Vous pouvez recevoir ces informations de diffusion
n’importe où en Amérique du nord, à condition de vous trouver dans une zone de couverture MSN Direct. Vos informations personnelles, telles que vos messages ou rendez-vous, sont cryptées à l’aide d’une clé unique assurant la confidentialité de leur contenu. Vous recevez ces informations personnelles lorsque vous êtes dans votre zone de couverture locale. Votre zone de couverture locale correspond à la zone métropolitaine où vous habitez. Pour en savoir plus sur votre zone de couverture locale, y compris sur les démarches à suivre lorsque vous voyagez, consultez le site MSN Direct (www.msndirect.com) et cliquez sur le lien de l’aide.
15

2.5. ICONES D’ÉTAT

Votre montre Suunto n6
HR affiche plusieurs icones. L’emplacement de ces icones
dépend du cadran de montre utilisé. Le tableau suivant présente chaque icone :
Icone Description
Nouveau message : signale l’arrivée d’un nouveau message.
Batterie en charge : indique que la batterie est actuellement en
charge.
Batterie faible : apparaît lorsque le niveau de la batterie est descendu à 30% de sa capacité maximale. Vous devrez bientôt recharger votre montre Suunto n6
HR.
Alarme activée : indique qu’une des alarmes a été réglée et qu’elle sonnera à l’heure définie.
Chronomètre actif : indique que le chronomètre est actuellement en marche.
16
Intensité du signal : affiche l’intensité du signal de diffusion reçu par votre montre Suunto n6
HR.
• Un signal plein est indiqué par .
• Un signal lointain est indiqué par et signifie que Suunto n6
HR
risque de ne pas recevoir vos informations personnelles. Cette situation peut se produire avant que le signal ne confirme la zone de couverture locale de votre montre Suunto n6
HR ou si vous sortez de
votre zone de couverture locale.
• L’absence de signal est indiquée par et signifie que votre montre Suunto n6
HR s’est trouvée en dehors de la zone de couverture locale
pendant plus de 10 minutes et qu’aucun signal ne peut être trouvé.
Radio désactivée : signifie que la réception radio de votre montre est désactivée et que Suunto n6
HR ne peut capter aucun signal.
Alarme des limites de fréquence cardiaque : indique que la FC mesurée est en dehors des limites définies.
tmr
Fréquence cardiaque reçue : indique que Suunto n6
HR reçoit le signal
de fréquence cardiaque depuis la ceinture émetteur.
Compte à rebours activé : indique qu'un des comptes à rebours est actif.
17

3. CANAL « TIME »

Suunto n6HR possède cinq canaux (« Time », « Weather », « News », « Stocks » et « Calendar ») qui peuvent être utilisés sans avoir activé le service MSN Direct. Le canal « Time » est entièrement opérationnel et immédiatement utilisable. Certaines fonctions des canaux « Weather », « News », « Stocks » et « Calendar » sont restreintes, tant que vous n’avez pas activé et personnalisé le service MSN Direct. Le canal « Weather » indique les températures quotidiennes minimale et maximale de votre ville, le canal « News » permet de recevoir des bulletins d'information nationaux, le canal « Stocks » affiche les principales informations d'indices boursiers, et le canal « Calendar » comporte un calendrier mensuel. Une fois le service MSN Direct activé, vous pouvez recevoir d’autres types de messages, voir vos rendez-vous personnels et afficher un calendrier des événements qui vous intéressent, tels que des compétitions sportives, des forums financiers ou des rencontres culturelles. Vous pouvez également souscrire à d’autres types de canaux (et recevoir des infos personnalisées de ces canaux), comme par exemple l’actualité, la météo, la bourse ou le sport. Ce guide présente comment utiliser le canal « Time ». Pour obtenir des instructions sur l’utilisation des autres canaux, y compris des canaux « Messages » et « Calendar », consultez le site MSN Direct (www.msndirect.com) et cliquez sur le lien de l’aide.
REMARQUE : tant que MSN Direct n’est pas activé, le canal « Register » apparaît sur votre montre Suunto n6 informations nécessaires à l’activation du service, l’adresse du site MSN Direct et l’identifiant de votre montre Suunto n6 permet à votre montre Suunto n6
18
HR. Il s’agit d’un canal temporaire affichant les
HR. Cet identifiant est un numéro unique qui
HR de recevoir des informations et messages
personnels. Le canal « Register » disparaît une fois que vous avez activé le service MSN Direct.

3.1. RÉCEPTION DE L’HEURE

Lorsque votre montre Suunto n6
HR capte un signal de diffusion, elle reçoit
automatiquement l’heure donnée par une horloge atomique. L’heure est reçue même si vous n’avez pas encore activé le service MSN Direct. Tant que votre montre Suunto n6
HR capte un signal, vous n'avez pas besoin de régler l'heure. Cette heure
est donnée au millième de seconde près et s’ajuste automatiquement à l’heure d’été et aux changements d’années. De plus, Suunto n6
HR change automatiquement de
fuseau horaire lorsque vous voyagez.
REMARQUE : lorsque vous allumez votre montre Suunto n6 quelques minutes pour recevoir l’heure d’une horloge atomique.
Si vous êtes dans une zone où votre montre Suunto n6
HR, il faut parfois
HR ne capte aucun signal,
vous pouvez régler l’heure manuellement. Vous avez également le choix entre un affichage 12 heures ou 24 heures, et vous pouvez désactiver le changement automatique de fuseau horaire. Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre 6 Réglages.
19

3.2. CHOIX DU CADRAN DE MONTRE

Vous pouvez changer le cadran graphique de votre montre Suunto n6
HR.
Pour choisir un nouveau cadran :
1. Appuyez longuement sur le bouton CHANNEL/MODE pour accéder au canal « Time ». Attendez que le cadran actuel apparaisse.
2. Choisissez le cadran désiré à l’aide des boutons PREVIOUS ou NEXT/STOP.
20

3.3. SOUS-MODES DES CADRANS DE MONTRE

Les cadrans de montre possèdent plusieurs sous-modes que vous pouvez définir à l’aide du bouton ENTER. Ces sous-modes permettent de personnaliser le cadran de montre de sorte à afficher la date, l’heure d'un deuxième fuseau horaire, la fréquence cardiaque (ainsi que les secondes sur certains cadrans de montre) en plus de l’affichage habituel de l’heure. Si vous changez de cadran de montre, le sous-mode précédemment sélectionné restera visible sur le nouveau cadran, à condition que ce cadran prenne en charge ce sous-mode. Si par exemple vous avez choisi d’afficher la date et que vous décidez de changer de cadran de montre, la date sera également visible sur le nouveau cadran. Par contre, si votre cadran de montre actuel affiche les secondes et que vous sélectionnez un nouveau cadran ne prenant pas en charge les secondes, celles-ci ne seront pas affichées sur le nouveau cadran.

3.3.1. Téléchargement d’un nouveau cadran de montre

Donnez un nouveau look à votre montre Suunto n6
HR et affirmez votre style. Vous
pouvez télécharger un ou deux cadrans, et conserver jusqu'à deux cadrans téléchargés en même temps. De nouveaux cadrans à télécharger apparaissent régulièrement. Pour télécharger un nouveau cadran de montre, inscrivez-vous en tant qu'utilisateur MSN Direct et choisissez le cadran de montre désiré.
Remarque : vous ne pouvez sauvegarder que deux cadrans téléchargés à la fois dans votre montre Suunto n6 cadran de montre que vous avez téléchargé est remplacé.
HR. Si vous essayez d'en ajouter d'avantage, le premier
21
Loading...
+ 48 hidden pages