Profondità Attuale
Profondità Massima
Profondità Media da Logbook
Allarme di Velocità di Risalita
(SLOW)
Indicazione AC
Icona di Non Volo
Frecce:
- In Decompressione a
Profondità di Ceiling
- Zona di Sosta di
Sicurezza Obbligatoria
- Immersione con
Decompressione
- Necessario Ridiscendere
Indicatore a Segmenti:
- Velocità di Risalita
- Carica della Batteria
- Indicatore di Funzione
Indicazione
di Attenzione
Temperatura
Profondità Massima
Programma Attivato
Percentuale di Ossigeno
in Nitrox
Giorno della Settimana
Ore e Minuti del Cronometro
Allarme di Batteria
Insufficiente
Ora
Tempo di Non Decompressione
Intervallo di Superficie
Tempo di Non Volo
Tempo Totale di Risalita
Profondità del Ceiling
Tempo della Sosta di Sicurezza
Profondità e Tempo di Sosta di
Sicurezza Obbligatoria
Indicatore a segmenti:
- Indicatore di Funzione
- OLF
Indicatore di Programma
Altitudine
Indicatore di Programma
Personale
Indicazione AM/PM
Allarme di Sosta di
Sicurezza
Indicatore della Sosta di
Sicurezza
Tempo d`Immersione
A
S
C
F
L
O
Conta-Immersioni
Pressione Parziale
d`Ossigeno in Nitrox
Ora
Secondo Fuso Orario
Giorno e Mese
Secondi del Cronometro
e dell`Ora
Pressione Parziale
d’Ossigeno
Allarme Giornaliero
Inserito
Allarmi di Immersione
Inseriti
SUUNTO MOSQUITO
GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA
SIGNIFICATO DEI RICHIAMI DI PERICOLO, ATTENZIONE E NOTA
Nel presente manuale sono evidenziati, riquadrati in colore contrastante, alcuni
importanti richiami. Sono stati suddivisi in tre classi di importanza:
PERICOLOè utilizzato per evidenziare situazioni e/o procedure
potenzialmente pericolose per la salute o la vita dell’utente.
ATTENZIONE è utilizzato per evidenziare situazioni e/o procedure che
possono danneggiare lo strumento
NOTAè utilizzato per enfatizzare l’importanza di un’informazione
COPYRIGHT, MARCHIO REGISTRATO E BREVETTI.
Il presente Manuale d’Istruzioni è coperto da Copyright, tutti i diritti sono
riservati. Ne è vietata la riproduzione, sia parziale sia totale, con qualsiasi mezzo
o tecnica, senza l’assenso scritto della SUUNTO.
SUUNTO, MOSQUITO, Consumed Bottom Time (CBT), Oxygen Limit
Fraction (OLF), SUUNTO RGBM, Continuous Decompression ed i rispettivi
loghi sono proprietà della SUUNTO, tutti i diritti sono riservati.
Alcune caratteristiche dello strumento sono brevettate o nell’attesa di brevetto.
CE
Il marchio CE certifica la conformità del prodotto alle direttive 89/336/EEC della
Comunità Europea. Gli strumenti SUUNTO soddisfano completamente tutte le
specifiche delle direttive CE.
1
La FIOH, Laajaniityntie 1, FIN-01620 Vantaa, Finlandia, con notifica 0430, ha
esaminato il prodotto e lo ha trovato conforme alla normativa CE.
Il presente strumento deve essere sottoposto a revisione, presso un Centro
Autorizzato, almeno ogni due anni o dopo 200 immersioni. Vedere capitolo 6.
PrEN 13319
La PrEN 13319 “Accessori per l’immersione - Profondimetri e Strumenti che
combinano la misurazione della profondità e del tempo - Specifiche funzionali e
di sicurezza, metodi di prova” è la Normativa Europea riguardante specificamente i profondimetri. Il MOSQUITO è stato studiato e realizzato secondo gli
standard da questa specificati.
ISO 9001
Il Sistema di Controllo Qualità della SUUNTO Oyj è certificato dal Det Norske
Veritas quale conforme all’ISO 9001 in tutte le sue operazioni (Certificato di
Qualità n° 96-HEL-AQ-220).
La SUUNTO Oyj respinge ogni responsabilità per perdite o danni subiti da terze
persone, derivanti dall’utilizzo di questo strumento.
A causa del costante sviluppo tecnologico, Il MOSQUITO può essere modificato
senza alcun preavviso.
2
PERICOLO
Leggere attentamente il presente manuale. Leggere il manuale d’istruzioni in
ogni sua parte, inclusa la sezione 1.1. “Norme di Sicurezza”. Comprendere a
fondo l’uso, il significato delle informazioni e le limitazioni del Computer
Subacqueo MOSQUITO. Ogni confusione che derivi da un uso improprio
dello strumento, può far si che il subacqueo commetta errori tali da rendere
l’immersione pericolosa.
PERICOLO
Non adatto ad uso professionale. I Computer Subacquei SUUNTO sono
destinati all’uso sportivo. L’attività professionale richiede spesso immersioni
che per profondità, durata o frequenza, aumentano il rischio di MDD (Malattia
da Decompressione). Si sconsiglia pertanto l’utilizzo del Computer durante
immersioni professionali o che prevedano condizioni particolarmente severe.
PERICOLO
Il computer subacqueo dovrebbe essere utilizzato solo da subacquei brevettati
all’immersione con autorespiratore. Nessuno strumento può sostituire un buon
corso subacqueo portato a termine in modo appropriato. Un addestramento
insufficiente od errato può condurre il subacqueo a commettere errori tali da
rendere pericolosa l’immersione.
3
Esiste sempre e in ogni caso il rischio d’incorrere in fenomeni di Malattia da
Decompressione, MDD, qualunque sia il profilo d’immersione adottato ed
anche rispettando le tabelle e le indicazioni di qualsiasi computer subacqueo.
Non esiste procedura d’immersione, tabella o computer che possa escludere
totalmente la possibilità di incorrere in fenomeni di MDD o di tossicità
d’ossigeno. La fisiologia di un individuo può variare anche da un giorno
all’altro. Le tabelle od un computer non sono in grado di tenere conto di queste
variazioni. Vi raccomandiamo di rimanere entro i limiti d’esposizione all’azoto
indicati dallo strumento in modo da minimizzare il rischio di MDD. Onde
minimizzare i rischi vi consigliamo di sottoporvi a visite mediche periodiche
onde accertare la vostra efficienza fisica.
PERICOLO
PERICOLO
La Suunto raccomanda caldamente ai subacquei sportivi di limitare entro i 40 m
[130 ft] la profondità delle loro immersioni o, in caso d’immersioni con aria
arricchita, entro la profondità calcolata dal computer in base alla percentuale
d’ossigeno (% O
) ed al valore 1,4 della pressione parziale d’ossigeno (PO2).
2
PERICOLO
Si consiglia di evitare le immersioni con decompressione. È bene risalire
immediatamente non appena il computer indica la necessità d’una sosta di
decompressione. Prestare attenzione alla scritta lampeggiante ASC TIME ed
alla freccia rivolta verso l’alto.
PERICOLO
Immergersi sempre con una serie di strumenti d’emergenza. L’attrezzatura personale dovrebbe sempre prevedere anche un profondimetro, un timer o un orologio, un manometro subacqueo ed una tabella di decompressione.
4
Effettuare sempre le verifiche pre-immersione. Prima dell’immersione attivare
e verificare sempre lo strumento, controllando che tutti i segmenti del display
siano visibili, che il livello di carica della batteria sia sufficiente e che i settaggi
riguardanti l’ossigeno, l’altitudine ed il fattore personale siano corretti. Controllare che il computer non sia in Trasferimento Dati, da questa funzione il
computer non passa automaticamente in Funziona Immersione (Dive).
PERICOLO
PERICOLO
Evitare di intraprendere viaggi aerei o viaggi che prevedono spostamenti a quote
significativamente più elevate di quella cui si è effettuata l’immersione prima
che il computer abbia azzerato il conteggio del tempo di non volo. Prima di
intraprendere un viaggio aereo attivare sempre il computer per verificare il rimanente “No Fly Time”. Il computer commuta automaticamente in stand-by trascorsi cinque minuti dalla fine dell’immersione. La mancata osservanza del tempo di “No Fly” comporta un notevole aumento del rischio di Malattia da Decompressione (MDD). Vi ricordiamo di prendere visione delle raccomandazioni del DAN nel capitolo 3.2.3.4. “Il Volo dopo l’Immersione” del presente manuale. Per i viaggi aerei dopo l’immersione, non esiste una regola precisa che
garantisca di prevenire completamente il rischio di MDD.
PERICOLO
Il computer subacqueo è uno strumento strettamente personale, non deve essere
utilizzato da altri subacquei mentre è ancora attivo. Le informazioni fornite non
terrebbero conto d’eventuali immersioni effettuate in precedenza
dall’utilizzatore. Affinché le informazioni del computer siano corrette occorre
che il profilo dell’immersione effettuata dal computer, sia analogo a quello di
quella effettuata dal subacqueo. Se ci s’immerge senza il computer durante
qualsiasi immersione, lo stesso, se utilizzato in immersioni successive a que-
una
5
sta, fornirà dati inattendibili. Nessun computer è in grado di tenere conto di
immersioni che non ha eseguito. È perciò opportuno sospendere qualsiasi
attività subacquea per almeno 4 giorni prima di utilizzare per la prima volta un
computer subacqueo.
PERICOLO
Non immergersi con una bombola contenente Nitrox senza averne verificato
personalmente il contenuto e settato il MOSQUITO sul valore della percentua-
riscontrata. Errori nella verifica della miscela presente nella bombola e
le di O
2
nel corrispondente settaggio della % di O
mazioni d’immersione errate.
nel computer, sono causa di infor-
2
PERICOLO
Il computer non accetta valori frazionati di percentuale di ossigeno. Non arrotondare mai al valore superiore le percentuali non intere. Per esempio, se si
riscontra una percentuale di O
subacqueo è 31%. Un arrotondamento al valore superiore porta ad errati calcoli
della decompressione, con conseguente aumento di rischio di MDD. Se si vuole
settare il computer in modo che i calcoli di decompressione siano più prudenziali, si può variare in conseguenza il fattore personale, più conservativo, o
ridurre il valore del PO
all’ossigeno.
del 31.8%, il valore da immettere nel computer
2
per avere un indice meno spinto di esposizione
2
PERICOLO
Regolare il computer sul corretto Settore d’Altitudine. Le immersioni effettuate
ad un’altitudine superiore ai 300 m s.l.m. [1000 ft] comportano l’utilizzo di
Curve di Sicurezza diverse da quelle a livello del mare. Il mancato settaggio del
corretto Settore di Altitudine fa si che il computer calcoli l’immersione secondo
parametri non corretti, aumentano quindi i rischi di Malattia da Decompressione.
Il MOSQUITO non è adatto ad immersioni a più di 3.000 m s.l.m. [10.000 ft].
6
PERICOLO
Scegliere il corretto Fattore Personale. Il subacqueo deve impostare un Fattore
Personale più conservativo ogniqualvolta si renda conto di essere in presenza
di fenomeni che notoriamente aumentano i rischi di MDD. La mancata
modifica del Fattore Personale fa si che il Computer elabori secondo dati non
conformi alla reale situazione d’immersione, aumenta quindi notevolmente il
rischio di MDD.
PERICOLO
Evitare di praticare l’apnea dopo l’immersione con autorespiratore. Rispettare
sempre almeno un periodo di riposo di due ore dopo l’immersione e, in caso
di apnea, non superare i cinque metri [16 ft] di profondità. La Suunto
raccomanda inoltre di praticare l’apnea solo se debitamente allenati e preparati
sui problemi fisiologici a questa collegati. Nessun computer può sostituirsi ad
una preparazione appropriata. Una preparazione inadeguata o insufficiente
può condurre a commettere errori che rendono l’immersione pericolosa.
NOTA:
È possibile passare, in qualsiasi momento, da programma di calcolo AIR a
programma NITROX. È possibile passare da NITROX ad AIR solo dopo che il
computer ha esaurito il calcolo del No-Fly Time. È possibile, in qualsiasi
momento, passare a funzione Apnea (FREE).
La funzione Apnea (FREE) è limitata a 5 minuti, trascorsi i quali il computer
emette un allarme. Trascorsi 5+1 minuti il computer passa in Error.
Vi ringraziamo per la preferenza accordata al SUUNTO MOSQUITO, computer
subacqueo da polso dell’ultima generazione.
Il MOSQUITO è un computer subacqueo multifunzionale realizzato nel pieno
rispetto della tradizione SUUNTO, prevede diversi sistemi funzionali per le
diverse metodologie d’immersione. I pulsanti consentono l’accesso a numerose
ed esclusive funzioni. Il display è ottimizzato per la funzione d’immersione
prescelta ed è dotato del, brevettato, USER DEFINABLE DISPLAY FIELD, una
porzione di schermo all’interno della quale l’utente può scegliere, fra quelli
disponibili, quali dati far comparire come prima lettura e quali come alternativi.
Il MOSQUITO è un compatto e raffinato computer plurifunzionale che vi
accompagnerà, per anni e senza problemi, nelle vostre immersioni.
SCELTA DELLE FUNZIONI OPERATIVE E POSSIBILI SETTAGGI
L’utilizzatore può scegliere fra le varie possibili funzioni del MOSQUITO utilizzando i pulsanti. Le configurazioni pre-immersione ed i possibili settaggi sono
elencati di seguito:
•Scelta fra tre possibili programmi di calcolo: Aria / Nitrox / Apnea
•Allarme di massima profondità
•Allarme di tempo d’immersione
•Percentuale d’Ossigeno O2 % (solo in Nitrox)
•Allarme di Massima Pressione Parziale d’Ossigeno PO
•Scelta del Settore d’Altitudine
•Scelta del Fattore Personale
•Scelta dell’unità di misura: sistema Metrico o Anglosassone
LA DECOMPRESSIONE CONTINUA ED IL PROGRAMMA
SUUNTO RGBM
Il Programma SUUNTO RGBM calcola sia l’azoto disciolto sia le microbolle
presenti nel sangue e nei tessuti dei subacquei. È un rilevante progresso nei
confronti del classico modello di HALDANE che calcola solo l’azoto disciolto.
Il principale vantaggio del Programma SUUNTO RGBM è un aumento della
sicurezza grazie alla possibilità del Programma di adattarsi a svariate situazioni e
profili d’immersione.
È stato inserito nel programma del computer un nuovo elemento di sicurezza: la
SOSTA DI SICUREZZA OBBLIGATORIA, questa si attiva nel momento in cui,
durante l’immersione, si incorra in situazioni aggiuntive di rischio. Il programma
del computer prevede anche, come raccomandato oggi dalle Didattiche, la Sosta
di Sicurezza di fine immersione. È anche possibile che il computer indichi la
necessità di compiere entrambe le soste nel corso della stessa immersione, ciò
dipende dal profilo dell’immersione effettuata.
Leggere attentamente “Il Programma Suunto RGBM” nel capitolo 7.2. per
ottenere, dal Programma SUUNTO RGBM, i massimi benefici possibili.
1.1. NORME DI SICUREZZA
Non utilizzare il computer senza aver letto attentamente ed in ogni sua parte il
presente Manuale d’Istruzioni, incluse le Norme di Sicurezza riportate in questo
capitolo. Accertarsi di avere ben compreso il funzionamento dello strumento,
le informazioni che questo visualizza ed i limiti dello stesso. In caso di difficoltà
di comprensione o per ogni dubbio, prendere contatto con il Rivenditore prima
di immergersi con il Computer.
13
È importante ricordare che ogni subacqueo è responsabile della propria sicurezza.
Se utilizzato correttamente, il MOSQUITO è un ottimo strumento d’aiuto per
ogni subacqueo, brevettato ed adeguatamente istruito, durante immersioni
sportive standard e multilivello. Il computer, in ogni caso, non sostituisce il
brevetto di un Corso Subacqueo che preveda anche lezioni sui principi della
decompressione.
Le immersioni con l’uso d’Aria Arricchita (Nitrox) espongono il subacqueo a
rischi diversi da quelli connessi all’immersione ad aria. Questi ultimi non sono né
ovvi né immediati e richiedono, per essere compresi a fondo e quindi evitati, uno
specifico addestramento. I rischi dell’immersione con Nitrox possono comportare seri danni fisici e, in casi estremi, la morte.
Evitate le immersioni con miscele diverse dalla normale aria se non avete frequentato un Corso e conseguito un brevetto in questa specifica Specialità.
1.1.1. RISALITA DEMERGENZA
Nella remota possibilità di mal funzionamento del computer durante
l’immersione, seguire le procedure d’emergenza apprese durante il Corso Subacqueo oppure, in alternativa:
Passo 1: Mantenere la calma e risalire immediatamente ad una profondità
Passo 2: Rallentare la velocità di risalita fino a 10 m/min. e fermarsi ad una
Passo 3: Restare a questa quota fino ad esaurimento dell’aria delle bombole.
14
inferiore ai 18 metri [60 ft]
profondità compresa tra i 6 ed i 3 metri [20 e 10 ft]
Evitare di immergersi nelle 24 ore seguenti l’immersione
1.1.2. LIMITI DEI COMPUTER SUBACQUEI
Il funzionamento del MOSQUITO è basato su moderne tecnologie ed aggiornate
ricerche mediche, è però necessario che l’utilizzatore comprenda che nessun computer può monitorare le condizioni fisiologiche del subacqueo. Tutte le tabelle di
decompressione attualmente conosciute, comprese le U.S. Navy, sono basate su
modelli matematici teorici, elaborati per ridurre le probabilità di MDD.
1.1.3. NITROX E SICUREZZA
L’immersione con aria arricchita d’ossigeno (Nitrox) consente di ridurre il rischio
di Malattia da Decompressione, in quanto la percentuale d’azoto presente in questa miscela respiratoria è inferiore a quella presente nell’aria.
L’aumentata percentuale d’ossigeno espone però il subacqueo al rischio di
“intossicazione da ossigeno”, problematica praticamente sconosciuta
nell’immersione sportiva ad aria. Al fine di ridurre questo rischio, il computer,
elabora i dati tenendo conto della durata e dell’intensità dell’esposizione
all’ossigeno e ou fornisce al subacqueo informazioni che permettono di
modificare l’immersione per mantenere i valori di quest’ultima entro limiti di
sicurezza.
Oltre ai rischi fisiologici legati all’uso del Nitrox esistono anche problematiche
operative per l’uso di questa miscela. L’ossigeno compresso presenta un elevato
rischio d’autoaccensione e d’esplosione, in modo particolare in presenza di lubrificanti. Prima utilizzare una qualsiasi attrezzatura con aria arricchita d’ossigeno,
Nitrox, consultare il produttore per verificarne la compatibilità.
15
1.1.4. APNEA (FREEDIVING)
L’apnea ed in particolare l’apnea combinata ad immersioni con autorespiratore,
possono essere fonte di rischi poco conosciuti e non ancora studiati.
Chiunque effettui immersioni in apnea si espone al rischio di Sincope da Apnea
Prolungata (improvvisa perdita di conoscenza causata da carenza di ossigeno).
Ad ogni tuffo in apnea avviene uno scambio gassoso, tra sangue, tessuti “rapidi”
ed aria contenuta nei polmoni, che provoca un aumento dell’azoto disciolto.
Dato il breve periodo dello scambio, di norma questo è trascurabile. È bene però
tenere conto che esiste un seppur minimo rischio aggiuntivo se si pratica l’apnea
prima di effettuare una o più immersioni con l’autorespiratore. Peraltro, in conseguenza ai motivi esposti in precedenza è certo che: LA PRATICA
DELL’APNEA DOPO UNA O PIÙ IMMERSIONI CON L’AUTORESPIRATORE È ASSOLUTAMENTE DA EVITARE. Si dovrebbe evitare l’apnea
dopo l’immersione e comunque evitare di effettuare tuffi in apnea a profondità
Fig. 2.1. I pulsanti del MOSQUITO
16
superiori a 5 metri [16 ft] per almeno 2 ore
dalla fine dell’immersione.
La SUUNTO consiglia comunque di apprendere le tecniche e la fisiologia dell’immersione in apnea prima di iniziare questa pratica. Un addestramento insufficiente od errato
può condurre il subacqueo a commettere
errori tali da rendere l’immersione pericolosa.
2. CONOSCENZA DELLO STRUMENTO
2.1. FUNZIONI
Il MOSQUITO è, ad un tempo, orologio sportivo e computer subacqueo multifunzionale. Oltre ad essere computer subacqueo estremamente avanzato, è dotato
di molte delle caratteristiche dei più prestigiosi orologi sportivi. È possibile
scegliere un programma di calcolo fra i tre disponibili: Computer per Immersioni
ad Aria (AIR), Computer per Immersioni Nitrox (EAN), e strumento per Apnea
(FREE). Le funzioni: computer da immersione ed apnea possono inoltre essere
escluse (OFF) permettendo l’uso del MOSQUITO come orologio sportivo sia in
acqua sia fuori.
2.2. PULSANTI
Le numerose funzioni del MOSQUITO sono gestite e controllate per mezzo di
quattro pulsanti di facile utilizzo (vedi Fig. 2.1). Premendo i pulsanti è possibile:
Pulsante M (MODE)
•Passare da un menu principale all’altro
•Passare da un sottomenu ad un menu principale
•Attivare la retro illuminazione (premere il pulsante per più di 2 secondi
in superficie, per 1 secondo in immersione)
•Confermare le impostazioni selezionate da un sottomenu
Pulsante S (SELECT)
•Selezionare un sottomenu
17
•Selezionare il sottomenu indicato nella barra menu sulla sinistra del
quadrante
•Scegliere il display visualizzato (in Logbook)
•Selezionare la Pianificazione dell’immersione (da Surface)
•Memorizzare, in immersione, un punto cospicuo
Pulsanti + e -
•Visualizzare la data, i secondi, il 2° fuso orario nella funzione orologio
•In funzione Settaggio:
• aumentare il valore prescelto (+)
• diminuire il valore prescelto (-)
•Azionare il cronometro, vedi cap. 2.4.2.
•Scorrere le immersioni nel Logbook
• + per passare all’immersione successiva
• - per tornare all’immersione precedente
18
2.3. CONTATTI BAGNATI
Il MOSQUITO si attiva automaticamente non appena lo si immerge. Ciò è reso possibile dall’utilizzo di
contatti bagnati. I contati bagnati sono formati dai due
poli di interfaccia per il PC ed i quattro pulsanti operativi del MOSQUITO (Fig. 2.2). La funzione superficie si attiva automaticamente nel momento in cui i
Poli dell’interfaccia ed uno dei quattro pulsanti vengono messi in contatto fra loro dalla conducibilità
dell’acqua.
La presenza di sporco o di ossido sui contatti
dell’interfaccia PC può impedire l’attivazione automatica. È quindi necessario mantenere i contatti puliti. Basta sciacquarli accuratamente con acqua dolce
e, se del caso, pulirli con uno spazzolino morbido (per
esempio uno spazzolino da denti).
NOTA: Qualora i contatti bagnati venissero in contatto con umidità (es. lavandosi le mani o a causa del
sudore) sul quadrante dello strumento appare la scritta AC, con lo strumento in funzione orologio.
L’indicazione scompare solo se il contatto bagnato è
disattivato o se lo strumento passa definitivamente in
Dive. Per risparmiare batteria, pulire i contatti e/o
asciugarli con un panno morbido.
Fig. 2.2. Il contatto bagnato ed il
sensore di pressione.
Fig. 2.3. L’attivazione del contatto bagnato è indicata dalla
scritta AC.
19
Fig. 2.4 II programma Time è
indicato sullo schermo con la
scritta TIME e dall’indicatore di
funzione del display.
Fig. 2.5 Il display Ora/Giorno
a) visualizzazione della data
b) visualizzazione dei secondi
c) visualizzazione del 2° fuso.
20
2.4. OROLOGIO [TIME]
Il MOSQUITO è dotato di doppio fuso orario, datario
completo, cronometro sdoppiante ed allarme
giornaliero. La funzione orologio è indicata dalla
scritta TIME e dall’indicatore di funzione del display
(Fig. 2.4.). L’ora, il secondo fuso, la data e l’allarme
si resettano in funzione Settaggio (vedere capitolo 4).
2.4.1. DISPLAY ORA/GIORNO
Il display ora/giorno è il principale del MOSQUITO
(Fig. 2.5). Per attivarlo partendo da un altro programma selezionare semplicemente la funzione
TIME ed attendere senza fare alcuna altra manovra,
la schermata ora/giorno si attiva entro due secondi.
Negli altri programmi (esclusi immersione e
cronometro), il MOSQUITO, trascorsi 5 minuti senza
che sia attivato alcun pulsante, emette un “beep” e
ritorna automaticamente alla schermata ora/giorno.
Nella parte inferiore dello schermo sono visibili o la
data (a), o i secondi (b) o il secondo fuso (c). Premete
i pulsanti + o - per la scelta dell’opzione desiderata.
Nel momento in cui si attiva la schermata ora/giorno,
il MOSQUITO mostra l’opzione scelta. La scritta
TIMER lampeggia sullo schermo ad indicare che il
cronometro è inserito.
Lo schermo s’illumina premendo il tasto M per più
di due secondi.
Per inserire ora e data si rimanda alla sezione 4.1 “Impostazione dell’ora, della data e del secondo fuso”.
Il computer registra nel Logbook l’ora e la data
d’inizio immersione. Occorre che la data e l’ora siano
corrette specie se si compiono immersioni in Nazioni
con un diverso fuso orario.
2.4.2. CRONOMETRO
II cronometro si attiva premendo il tasto S con il display che indica ora/giorno. La scritta TIMEr nella
parte bassa del display e l’indicazione (TIME)
sull’indicatore di funzione di sinistra dello schermo
indicano che siete entrati nel programma cronometro
(Fig. 2.6.).
II cronometro del MOSQUITO indica il tempo
trascorso, i tempi parziali e consente di cronometrare
contemporaneamente due atleti, funzione cronometro
sdoppiante. II tempo limite del cronometro è 9 ore,
59 minuti e 59,9 secondi (Fig. 2.7.). Quando si supera
tale limite il computer emette un segnale acustico e
ritorna automaticamente alla schermata orologio.
Fig. 2.6. L’inserimento del
cronometro è indicato della
scritta TIMEr e dall’indicatore
di funzione.
Fig. 2.7. Il cronometro visualizza ore, minuti e secondi.
21
Usare i pulsanti + e come segue per cronometrare tempi totali, parziali e cronometrare i tempi di due atleti:
Se s’inizia un’immersione con il MOSQUITO o se si attiva il trasferimento dati a
PC il cronometro si arresta. È in ogni modo possibile utilizzare il cronometro in
immersione se le funzioni computer (Aria ed EAN) ed apnea (FREE) sono state
escluse (MOSQUITO settato su OFF, vedere capitolo 3.2.).
22
3. IMMERSIONE CON IL
MOSQUITO
Al fine di familiarizzare con le funzioni disponibili,
si consiglia di utilizzare la Guida Rapida di Riferimento, che si trova in 2ª e 3ª pagina di copertina del
presente Manuale, durante la lettura del seguente capitolo.
La presente sezione illustra come utilizzare lo strumento in immersione ed il significato dei dati visualizzati sul display. Ogni display mostra solo i dati relativi alla specifica situazione d’immersione.
Il capitolo 3.1. “Prima dell’Immersione” contiene informazioni generali valide per tutte le funzioni del
computer. Il capitolo 3.2. “Immersioni con
l’Autorespiratore” fornisce informazioni sia per le
immersioni in aria sia con Nitrox ed il capitolo 3.3.
“Apnea (FREE)” le informazioni per l’immersione
in apnea.
Fig. 3.1. Programma d’Immersione prescelto.
Fig. 3.2. Attivazione I. Sono
visualizzati tutti i segmenti del
display.
23
a)
3.1. PRIMA DELLIMMERSIONE
3.1.1. ATTIVAZIONE E CONTROLLI
Il computer si attiva secondo la funzione prescelta,
computer Aria o Nitrox o Apnea, premendo il pulsante M o automaticamente, immergendolo a più di
0.6 metri [2 ft].
b)
Il programma prescelto è indicato dalla scritta: Air,
EAN o Free che compare sul display e dall’indicatore
di funzione sul lato destro dello strumento (Fig. 3.1.).
Successivamente sul display appaiono contemporaneamente tutti i segmenti, formano degli 8 o delle
figure geometriche (Fig. 3.2.), dopo alcuni secondi si
c)
attivano l’indicatore di carica della batteria, la retroilluminazione e l’allarme sonoro (Fig. 3.3a). Infine
appare il display relativo alla funzione presettata a
conferma che l’attivazione è completata (Fig. 3.4.).
È necessario verificare che:
d)
24
•lo strumento sia settato nella funzione
prescelta e che il display sia completo in
ogni sua parte
•non compaia l’indicazione di livello batteria
insufficiente
Fig. 3.3 Attivazione II. Indicatore di carica della batteria.
•lo strumento riporti le corrette unità di
misura
•lo strumento indichi dati corretti di temperatura e profondità (0,0 m) [0 ft]
•l’allarme sonoro funzioni
•le informazioni preselezionate nella zona
modificabile dall’utente siano quelle
desiderate
•l’altitudine e il fattore personale siano corretti (solo programmi Air ed EAN)
Se il MOSQUITO è settato su EAN, verificare che:
•la percentuale d’ossigeno indicata dallo
strumento sia conforme a quella della
miscela contenuta nelle bombole
•il limite di pressione parziale dell’ossigeno
sia scelto correttamente
Il MOSQUITO è così pronto per l’immersione.
NOTA: l’intervallo di superficie è evidenziato solo
in caso d’immersione successiva, non è evidenziato
nel caso di prima immersione di una serie.
Fig. 3.5. Attivazione IV. Apnea/profondimetro. Profondità e Tempo
d’Immersione sono zero. Premendo i pulsanti +/- si attivano i display
alternativi di profondità massima e ora o del numero dell’immersione.
Fig. 3.4. Attivazione III. Superficie (in Air). Profondità e Tempo d’Immersione sono a zero.
Premendo i pulsanti +/- si attivano i display alternativi di
profondità massima e ora.
25
Trascorsi 5 minuti dall’attivazione di Dive o dalla fine dell’immersione, se non
sono premuti altri pulsanti, il MOSQUITO ritorna automaticamente al display
orologio per risparmiare le batterie.
Il computer continua, anche se non lo indica, a calcolare fino alla totale desaturazione dei tessuti. Il calcolo, in alcuni casi, potrà durare fino a 100 ore (vedi
capitolo 7.1. “Principi Operativi”).
Si consiglia di attivare il computer prima d’ogni immersione per controllare che i
settaggi del computer siano corretti, che la batteria sia sufficiente e per la pianificazione dell’immersione.
3.1.2. INDICATORE AUTONOMIA BATTERIA ED ALLARME
BATTERIA SCARICA
Il MOSQUITO ha un indicatore grafico della carica della batteria concepito per
fornire in tempo utile il segnale di necessità impellente di sostituzione batteria.
L’indicatore di carica è sempre visibile quando si è in Immersione. Durante la
verifica della carica della batteria si attiva la retro illuminazione.
La seguente Tabella mostra i diversi livelli di stato della batteria, unitamente alle
relative indicazioni grafiche fornite.
26
TAVOLA 3.1 INDICATORE DI CARICA BATTERIA
DisplayStato della batteriaFig. 3.3
BAT + 4 segmentiNormale, piena caricaa
BAT + 3 segmentiNormale, la carica inizia a
LOW BAT + 2Il livello di carica è molto basso e si
segmenti + simboloraccomanda il cambio della batteria.
batteria scaricaSul display appare il simbolo della
BAT + ERR + 1Sostituire la batteria!
segmento + simboloRitorna al display TIME.
batteria scaricaL’attivazione e tutte le altre funzioni
diminuire o la temperatura è bassa.
Se si prevedono immersioni con
temperature più fredde o un
viaggio con molte immersioni,
si consiglia di sostituire la batteriab
batteria.
La retro illuminazione è disabilitata.c
non sono abilitated
La bassa temperatura od un’ossidazione interna possono influire negativamente
sul voltaggio della batteria. Un lungo periodo d’inattività o condizioni di freddo
intenso potrebbero attivare un erroneo allarme di Batteria Scarica, in questi casi
è opportuno ripetere la procedura di controllo livello carica della batteria.
27
Fig. 3.6. Allarme di Batteria
Scarica. Il simbolo della batteria indica che questa è scarica e
deve essere sostituita al più
presto.
Fig. 3.7. Annotazione del punto.
Durante l’immersione, premendo il pulsante S, è stata
inserita un’annotazione nel profilo memorizzato (visualizzata
dal simbolo Attenzione).
28
Al termine del controllo della batteria, l’Allarme di
Batteria Scarica, se necessario, è evidenziato dal
simbolo della batteria (Fig. 3.6.).
Se in Superficie appare il simbolo batteria o se il display è sbiadito o debole, la batteria potrebbe essere
troppo scarica per alimentare correttamente il computer. Se ne raccomanda la sostituzione immediata.
NOTA: Per ragioni di sicurezza, la retro illuminazione non può essere attivata quando è attivo
l’allarme di basso livello batteria.
3.1.3. FUNZIONI ED ALLARMI
MODIFICABILI
Nel MOSQUITO alcune funzioni ed allarmi possono
essere definiti e personalizzati secondo le esigenze o
le preferenze dell’utilizzatore. Per esempio: è possibile definire quali informazioni devono essere indicate ed in quale ordine nella parte bassa dello
schermo del MOSQUITO. È una caratteristica
brevettata, esclusiva Suunto per il MOSQUITO
chiamata: User Definable Display Field.
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.