Suunto M1, M2 User Manual [et]

SUUNTO M1/M2

kasutusjuhend

et
1 Tervitus ...... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . 4
2 Ekraani märgised ja segmendid ..... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . 5
3 Nuppude kasutamine .... . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . 6
4 Alustusjuhend . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . 7
4.1 Vastupidavustaseme hindamine .......... . . . . . . . ....... . . . . . . 8
5 Nupuluku kasutamine .. . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . 10
6 Pulsivöö pealepanek .. . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ... 11
7 Harjutuse alustamine .... . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . 13
7.1 Tõrkeotsing . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . .. 14
8 Harjutuse ajal .. . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . 15
9 Nädalase treeningprogrammi näide: halvast suurepärase
tasemeni . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ...... 17
10 Pärast harjutust . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . 18
11 Ajaloo vaatamine ..... . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . 20
11.1 Ajalugu ja muutused . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ...... 20
11.2 Eelmine harjutus ... . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ...... 21
12 Sätete reguleerimine . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ....... 22
Näide: märguandesätete reguleerimine . . . . . . . ........ . . . . . . . ... 23
12.2 Keele vahetamine ......... . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . 24
13 Seadme hooldamine . . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . 25
13.2 Pulsivöö toiteelemendi vahetamine . . . . . . . . . ....... . . . . . . . . 27
14 Andmed . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . .... 29
2
14.3 Vastavus USA Föderaalse Sidekomisjoni (FCC)
14.4 CE . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . 31
14.5 Autoriõigus ........ . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... 31
14.6 Patenditeatis . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . 31
14.7 Seadme utiliseerimine ... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . 32
15 Garantii . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . . .. 33
Erandid ja piirangud . . . ........ . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . 33
Juurdepääs Suunto garantiiteenindusele . . . . ........ . . . . . . . .... 34
Piiratud vastutus . . . . . . ....... . . . . . . . . ....... . . . . . . . ........ . . . . . . . . 35
et
3

1 TERVITUS

Täname, et valisite Suunto M1/M2! Pulsimonitor Suunto M1/M2 sisaldab põhilisi vahendeid, mida teil
treeningeesmärkide saavutamiseks tarvis läheb. Suunto M1/M2 muudab pulsi jälgimise hõlpsaks ja mugavaks, see kuvab pulsi ja põletatud kalorite arvu reaalajas ning tagab treeningu ajal teid jälgides, et püsite õiges pulsitsoonis.
Suunto M1/M2 põhifunktsioonid on loodud selleks, et teie harjutused võimalikult tõhusaks muuta.
● Hõlpsalt kasutatav, kolme nupu, suure ekraani ja üheksa keelevalikuga
● Reaalajaline juhendamine koos pulsi ja põletatud kalorite arvu
kuvamisega
● Automaatne lülitumine kolme pulsitsooni vahel
● Harjutuste kokkuvõtted
● Mugav pulsivöö, mis ühildub enamiku spordiseadmetega See kasutusjuhend aitab teil pulsimonitoriga Suunto M1/M2 harjutamisest
viimast võtta. Lugege see läbi, kui soovite Suunto M1/M2 kasutamise veelgi nauditavamaks muuta.
Treeningu lõpp ei tähenda, et lõbu on läbi. Treeningkogemuse täiustamiseks ja igast liigutusest viimase võtmiseks on saadaval Interneti-teenus Movescount.com. Liituge Movescount.com-iga juba täna! See on motiveeriv ja lõbus. Selles ju treening tegelikult seisnebki.
MÄRKUS: Täieliku Suunto toe saamiseks registreerige kindlasti oma
seade veebiaadressil www.suunto.com/register.
4

2 EKRAANI MÄRGISED JA SEGMENDID

toiteelement tühjeneb
väärtuse sätted
nupuviide
pulss on tsoonis 1, 2 või 3 (ajalugu ja muutused) märguanne
väärtuse sätted
12 tunni ajavaade nupulukk
helid väljas
nupuviide
teabeväli
pika vajutuse näidik
kaalu uuendamise meeldetuletus
et
5

3 NUPPUDE KASUTAMINE

Nupud ja nende funktsioonid
(Käivitus/peatus):
● üksuse exercise (Harjutus), history & trend (Ajalugu ja muutused),
prev. exercise (Eelmine harjutus kuvamine)
● harjutuse alustamine/lõpetamine
● suurendamine / ülespoole liikumine
(Edasi):
● vaadete vaheldumisi aktiveerimine
● sätete avamine/sulgemine (kui hoiate all)
● aktsepteerimine / järgmise sammu juurde liikumine
(Kell):
● nupu lukustamine (kui hoiate all)
● vähendamine / allapoole liikumine
6

4 ALUSTUSJUHEND

Alustage seadme Suunto M1/M2 isikupärastamisest, et tagada usaldusväärne ja lihtne jälgimisprotsess. Seadme Suunto M1/M2 enda füüsiliste tunnuste ja aktiivsuse järgi häälestamiseks kasutage isiklikke sätteid. Neid sätteid võetakse aluseks paljude arvutuste puhul, mistõttu tuleks väärtuste määramisel nende täpsust hoolega silmas pidada.
MÄRKUS: Määrake algsätted hoolikalt. Mõnda sätet saab hiljem muuta
ainult seadme lähtestamisega.
Algsätete määramine
1. Vajutage seadme aktiveerimiseks mis tahes nuppu. Oodake, kuni
seade ärkab ja kuvab teate hold 2 sec (Hoia 2 sek). Hoidke esimese sätte sisestamiseks all nuppu .
2. Väärtuste muutmiseks vajutage nuppu või .
3. Väärtuse kinnitamiseks ja järgmise sätte juurde liikumiseks vajutage
nuppu . Eelmise sätte juurde naasmiseks vajutage nuppu .
4. Kui olete valmis, valige kõigi sätete kinnitamiseks yes (Jah) ( ). Kui
soovite siiski sätteid muuta, valige esimese sätte juurde naasmiseks no (Ei) ( ).
et
7
Saate määrata järgnevaid algsätteid
language (Keel): inglise, saksa, prantsuse, hispaania, portugali, itaalia,
hollandi, rootsi, soome
units (Ühikud): meetermõõdustik/tollimõõdustik
time (Aeg): 12/24 h, tunnid ja minutid
date (Kuupäev)
personal settings (Isiklikud sätted): sünniaasta, sugu, kaal
MÄRKUS: Maksimaalne pulss on suurim südamelöökide arv, mida
inimese süda suurima intensiivsuse korral teha suudab. Pärast sünniaasta sisestamist määrab seade automaatselt maksimaalse pulsi (max HR), kasutades selleks Ameerika Spordimeditsiini Kolledži (ACSM) avaldatud valemit: 207 – (0,7 × VANUS). Kui teate oma tegelikku maksimaalset pulssi, peaksite automaatselt määratud väärtuse tegeliku väärtusega asendama.
Kui soovite teavet sätete hilisema reguleerimise kohta, vt Peatükk 12 Sätete reguleerimine leheküljel 22.
NÕUANNE: Kuupäeva ja koos kellaajaga sekundite kuvamiseks
vajutage ajavaates nuppu . Kui te 2 minuti jooksul nuppu uuesti ei vajuta, naaseb seade toiteelemendi säästmiseks ainult aja kuvamise juurde.

4.1 Vastupidavustaseme hindamine

Harjutuse ajal juhendite saamiseks peate eelnevalt algsätetes oma praegust vastupidavustaset hindama.
8
Valige üks järgnevatest variantidest:
very poor (Väga halb): eelistate kasutada lifti või kõndimise asemel
autoga sõita või jalutate mõnikord oma lõbuks ja harjutate vahetevahel piisavalt, et kutsuda esile hingeldamist või higistamist.
poor (Halb): harjutate regulaarselt 10–60 minutit nädalas
meelelahutuseks või teete tagasihoidlikku füüsilist pingutust nõudvat tööd, nt mängite golfi, lauatennist, keeglit, ratsutate, võimlete, käite jõusaalis, tõstate raskuseid või teete aiatöid.
fair (Rahuldav): jooksete vähem kui 1,6 km (1 miil) nädalas või
harrastate alla 30 minuti nädalas võrdväärset füüsilist tegevust.
good (Hea): jooksete 1,6–8 km (1–5 miili) nädalas või harrastate 30–60
minutit nädalas võrdväärset füüsilist tegevust.
very good (Väga hea): jooksete 8–16 km (5–10 miili) nädalas või
harrastate 1–3 tundi nädalas võrdväärset füüsilist tegevust.
excellent (Suurepärane): jooksete üle 16 km (10 miili) nädalas või
harrastate üle 3 tunni nädalas võrdväärset füüsilist tegevust.
et
9

5 NUPULUKU KASUTAMINE

Hoidke nuppu all, et lukustada või avada nupp . Kui nupp on lukustatud, näidatakse ekraanil kujutist .
NÕUANNE: Stopperi töö juhusliku käivitamise või lõpetamise
vältimiseks lukustage nupp .
MÄRKUS: Kui nupp on harjutuse ajal lukustatud, saate vaateid
endiselt vahetada, vajutades selleks nuppu .
10

6 PULSIVÖÖ PEALEPANEK

1 2
3
4
Reguleerige rihma pikkust, et pulsivöö oleks pingul, kuid siiski mugav. Niisutage kokkupuutepindu vee või geeliga ja pange pulsivöö peale. Jälgige, et pulsivöö jääks rinna keskele ning punane nool näitaks üles.
Pulsivöö M1
Pulsivöö M2
HOIATUS: Kui teil on südamerütmur, defibrillaator või mõni muu
elektrooniline implantaat, kasutate pulsivööd omal vastutusel. Enne pulsivöö esmakordset kasutamist soovitame teha arsti järelevalve all läbi katseharjutuse. See tagab samaaegselt kasutatava südamerütmuri ja pulsivöö ohutuse ja usaldusväärsuse. Harjutusega võib kaasneda mõningane risk, eriti eelneva väheaktiivse eluviisiga inimeste puhul. Enne
et
11
regulaarse treeningprogrammi alustamist soovitame teil kindlasti arstiga nõu pidada.
MÄRKUS: IND-märgisega pulsivööd ühilduvad enamiku pulsi
induktiivset vastuvõttu võimaldavate treeningseadmetega. Suunto M1/M2 ühildub pulsivööga Suunto Dual Comfort Belt (IND- ja ANT-märgised ).
12

7 HARJUTUSE ALUSTAMINE

M1 M2
Treenimise alustamine
1. Niisutage kokkupuutepindu ja pange pulsivöö peale.
2. Vajutage ajavaates nuppu , et valida exercise (Harjutus).
3. Kinnitage valik exercise (Harjutus) nupuga .
4. Harjutuse salvestamise alustamiseks vajutage nuppu .
Seni kuni kannate pulsivööd õigesti, näitab seade pulsiväärtuseid.
MÄRKUS: Kui pulsivöö signaali pärast ühendamiskatset ei leita,
näidatakse teile vaid harjutuse kestvust. Pulsiteabe kasutamiseks harjutuse ajal peab pulsiväärtus kuvatud olema.
NÕUANNE: Salvestamise ajal pulsi ja aja vaatamiseks vajutage nuppu
.
et
NÕUANNE: Ilma pulsivööta saate toodet Suunto M1/M2 kasutada
stopperina. Salvestamise ajal harjutuse kestvuse (kuid mitte pulsi) vaatamiseks vajutage nuppu .
13
NÕUANNE: Enne treeningu alustamist tehke soojendusharjutused
ning pärast treeningut lõdvestusharjutused. Neid harjutusi tuleks teha madala intensiivsusega (tsoon 1 või alla selle).
Lisateave pulsitsoonide kohta: Osa 8.1 Pulsitsoonid leheküljel 15.

7.1 Tõrkeotsing

Suunto M1/M2 kasutab vastuvõtuhäirete vältimiseks kodeeritud ülekannet. Elektriliinide all ning magnet- või elektrivälju kiirgavate seadmete lähedal võib pulsi signaali vastuvõtt olla häiritud.
Kui pulsi signaal kaob, proovige järgmist.
● Veenduge, et kannate pulsivööd õigesti.
● Veenduge, et pulsivöö elektroodide pinnad on niisked.
● Eemalduge kõigist võimalikest häireallikatest.
● Probleemide püsimisel vahetage pulsivöö ja/või seadme toiteelement
välja.
14

8 HARJUTUSE AJAL

Suunto M1/M2 annab teile lisateavet, juhendades teid harjutuse sooritamise ajal. Sellisest teabest võib palju kasu olla.
Järgmisena mõni viis, kuidas seadet harjutamise ajal kasutada saab.
● Reaalajas kestuse ja pulsi, aga ka keskmise pulsi, põletatud kilokalorite
arvu, pulsitsooni ja kellaaja kuvamiseks vajutage nuppu . Soovitud pulsitsooni jõudmiseks reguleerige harjutuse intensiivsust.
● Hoidke nuppu all, et vältida stopperi juhuslikku nupu vajutamisega
peatamist.
● Harjutuse lõpetamiseks vajutage nuppu .
NÕUANNE: Heli harjutuste ajal sisse- või väljalülitamiseks ( ) vajutage
ja hoidke all nuppu . Helisid ei saa sisse lülitada, kui olete määranud üldsätetes valiku all off (Kõik väljas ) (vt Peatükk 12 Sätete reguleerimine leheküljel 22).

8.1 Pulsitsoonid

Teave maksimaalse pulsi kohta: Peatükk 4 Alustusjuhend leheküljel 7.
15
et
Pulsitsoonid on teie maksimaalse pulsi protsendid. Harjutuste intensiivsuse määrab aeg, mille kolmes eri tsoonis veedate. Tsoonitreening on väljakujunenud treenimisviis, mille eelseadistatud vaikeväärtused on järgnevad
● Tsoon 1 (60–70%): vastupidavustsoon, mis parandab üldvastupidavust
ning sobib kaalujälgimiseks.
● Tsoon 2 (70–80%): aeroobikatsoon, mis parandab aeroobset
vastupidavust ning sobib taluvustreeninguks.
● Tsoon 3 (80–90%): piirtsoon, mis parandab aeroobset ja anaeroobset
võimekust ning sobib tippvastupidavuse parandamiseks.
NÕUANNE: Heale vastupidavustasemele jõudmiseks kasutage tsoone
2 ja 3. Ületreenimise või vigastuste vältimiseks ärge kasutage 3. tsooni liiga tihti.
NÕUANNE: Kui vajutate harjutuse ajal praeguse pulsitsooni
kuvamiseks nuppu , kuulete pulsitsooni vahetudes ka helisignaali.
MÄRKUS: Tsoonide vaikeväärtused põhinevad Ameerika
Spordimeditsiini Kolledži (ACSM) harjutuste koostamise juhistel.
16

9 NÄDALASE TREENINGPROGRAMMI NÄIDE: HALVAST SUUREPÄRASE TASEMENI

Järgmises tabelis on esitatud hea treeningprogrammi soovituslikud väärtused. Samuti illustreerib tabel, kuidas tsooniharjutustest vastupidavustaseme tõstmiseks viimast võtta saab.
et
Tase
very poor (Väga halb)
below average (Alla keskmise)
fair (Rahuldav)
(Väga hea) excellent
(Suurepärane)
< Tsoon 1
1 × 25 min
1
min
min
min
min
Tsoon 2Tsoon
2 × 30 min1 × 35
3 × 40 mingood (Hea)
2 × 35 minvery good
1 × 50 min1 × 60
Tsoon 3
min
min 2 × 40
min 2 × 40
min
Tsoon 3
min 2 × 20
min
Nädalad>
× 23 × 15 min2 × 25
× 22 × 20 min2 × 30
× 63 × 25
× 62 × 30
× 81 × 30
17

10 PÄRAST HARJUTUST

Pärast harjutust saate näha harjutuse kokkuvõtet.
1. Vajutage harjutuse lõpetamiseks nuppu .
2. Valige harjutuse lõpetamise kinnitamiseks ja kokkuvõtte kuvamiseks
yes (Jah) ( ) või harjutuse jätkamiseks no (Ei) ( ).
3. Kokkuvõtte eri vaadete sirvimiseks vajutage nuppu .
4. Ajavaatesse naasmiseks hoidke nuppu all.
Kokkuvõttes on välja toodud järgnev teave
● Harjutuse algusaeg ja kuupäev
● Harjutuse kestvus
● Iga tsooni all, sees ja peal veedetud aja protsent
● Põletatud kalorite arv
● keskmine pulss
● kõrgeim pulss
MÄRKUS: Kui tegite harjutusi pulssi jälgimata, kuvatakse kokkuvõttes
ainult algusaeg, kuupäev ja harjutuse kestus.
18
NÕUANNE: Kokkuvõtte saate vahele jätta, hoides esimeses
kokkuvõtte vaates all nuppu . Et eelneva harjutuse kokkuvõtet hiljem vaadata, vajutage vaatel Time (aeg) nuppu ja valige prev. exercise
(Eelmine harjutus).
NÕUANNE: Kui kasutate harjutuste ajal pulsivööd, saate stopperi
nupu abil peatada. Kui te tunni jooksul nuppu vajutades harjutust ei jätka, salvestab seade harjutuse logi automaatselt. Salvestamise jätkamiseks valige no (Ei) ( ).
NÕUANNE: Ebameeldiva lõhna tekkimise vältimiseks peske pulsivööd
regulaarselt käsitsi.
et
19

11 AJALOO VAATAMINE

Teil on võimalik uuesti vaadata kõigi salvestatud treeningseansside koguteavet ja eelmist harjutust puudutavat teavet.
Vaate history & trend (Ajalugu ja muutused) või prev. exercise
(Eelmine harjutus kuvamine)
1. Vajutage ajavaates nuppu .
2. Valige history & trend (Ajalugu ja muutused) või prev. exercise
(Eelmine harjutus kuvamine) nupuga või .
3. Valiku kinnitamiseks kasutage nuppu .
4. Vaadete sirvimiseks vajutage nuppu . Pärast läbi vaadete sirvimist
naaseb seade vaatele Time (aeg).
NÕUANNE: Ajavaatesse naasmiseks hoidke mis tahes ajal all nuppu
.

11.1 Ajalugu ja muutused

History & trend (Ajalugu ja muutused) kuvab kõigi salvestatud
treeningseansside koguteabe.
20
Saate vaadata järgnevaid andmeid
● Kõigi salvestatud harjutuste arv ja kestvus
● Viimase nelja nädala jooksul sooritatud harjutuste kestvus ja arv
● Viimase nelja nädala jooksul põletatud kalorite arv
● Viimase nelja nädala jooksul igas pulsitsoonis veedetud aja protsent
( on nähtaval, kui pulss on tsoonis 1, 2 või 3).

11.2 Eelmine harjutus

Vaates prev. exercise (Eelmine harjutus) saate vaadata teavet eelmise harjutuse kohta. Kui soovite vaadete kohta lisateavet, vt Peatükk 10 Pärast harjutust leheküljel 18.
21
et

12 SÄTETE REGULEERIMINE

Sätteid saab reguleerida ajavaates. Harjutuste ajal saate ainult helisid sisse või välja lülitada, hoides selleks all nuppu .
Sätete reguleerimiseks
1. Hoidke sätete sisestamiseks ajavaates all nuppu .
2. Esimese sätte sisestamiseks vajutage nuppu . Sirvige sätteid
nuppudega ja .
3. Väärtuste muutmiseks vajutage nuppu või . Kinnitamiseks ja
järgmise sätte juurde liikumiseks vajutage nuppu .
4. Kui olete valmis, valige kõigi sätete kinnitamiseks yes (Jah) ( ). Kui
soovite siiski sätteid muuta, valige esimese sätte juurde naasmiseks no (Ei) ( ).
Saate reguleerida järgnevaid sätteid.
time (Aeg): tunnid ja minutid
alarm (Märguanne): sees/väljas, tunnid ja minutid
date (Kuupäev): aasta, kuu, nädalapäev
personal settings (Isiklikud sätted): kaal, maksimaalne pulss (max
HR)
sounds (Helid):
22
all on (Kõik sees): kõik helid on sees ○ buttons off (Nupud väljas): kuulete kõiki helisid peale
nupuvajutushelide
all off (Kõik väljas): kõik helid on väljas (kui kõik helid on väljas,
näidatakse harjutuste ajal ekraanil kujutist )
NÕUANNE: Heli harjutuste ajal sisse- või väljalülitamiseks ( ) vajutage
ja hoidke all nuppu . Helisid ei saa sisse lülitada, kui olete määranud üldsätetes valiku all off (Kõik väljas ).
Näide: märguandesätete reguleerimine
Kui märguanne on sisse lülitatud, näidatakse ekraanil kujutist . Märguande sisse/välja lülitamine
1. Hoidke sätete sisestamiseks ajavaates all nuppu .
2. Liikuge märguande (alarm (Märguanne) juurde nupu abil ning
kinnitage valik nupuga .
3. Lülitage märguanne sisse (on (Sees) või välja (off (Väljas) nuppudega
ja . Valiku kinnitamiseks kasutage nuppu .
4. Märguande aja saate valida nuppudega ja . Valiku kinnitamiseks
kasutage nuppu .
23
et
Kui märguanne kõlab, vajutage selle väljalülitamiseks nuppu stop (Lõpeta) ( ).
Pärast märguande lõpetamist kõlab see järgmisel päeval samal ajal uuesti. Märguande saate eemaldada sätete režiimis.

12.1 Unerežiim ja algsätted

Algsätete muutmiseks peate seadme unerežiimile panema. Seadme unerežiimi panemiseks
1. Kui seade palub pärast üldsätete määramise viimast etappi sätete
muutmise lõpetamise kinnitust, vajutage ja hoidke all nuppu , kuni seade lülitub unerežiimi.
2. Vajutage seadme uuesti aktiveerimiseks mis tahes nuppu.
3.
Teave algsätete määramise kohta: Peatükk 4 Alustusjuhend leheküljel 7.
MÄRKUS: Toiteelemendi taassisestamisel muutuvad vaid aeg ja
kuupäev. Seade mäletab teie eelnevaid algsätteid ning salvestatud harjutusi.

12.2 Keele vahetamine

Kui soovite vahetada seadme kasutuskeelt või olete seadet häälestades vale keele valinud, tuleb seade unerežiimi lülitada. Teave seadme unerežiimi lülitamise kohta: Osa 12.1 Unerežiim ja algsätted leheküljel 24
MÄRKUS: Seade mäletab teie eelnevaid algsätteid ning salvestatud
harjutusi.
24

13 SEADME HOOLDAMINE

Käsitsege toodet ettevaatlikult, ärge põrutage ega pillake seda maha. Tavatingimustes ei vaja seade remonti. Pärast kasutamist peske seade
puhtas vees pehmeloomulise seebiga puhtaks ja puhastage selle korpus niiske ja pehme või seemisnahkse lapiga.
MÄRKUS: Ärge kasutage seadme puhastamiseks pesuaineid,
lahusteid või putukatõrjevahendeid, kuna need võivad toodet kahjustada.
Ärge üritage seadet ise parandada. Kui teie seade vajab remonti, võtke ühendust Suunto teeninduskeskuse, edasimüüja või vahendajaga. Kasutage ainult Suunto originaallisaseadmeid – garantii ei kata mitteoriginaalsete lisaseadmete kasutamisest tulenevaid kahjustusi.
MÄRKUS: Ärge kunagi vajutage nuppe ujumise ajal või veega kontaktis
olles. Kui vajutate nuppe ajal, mil seade on vee all, võib seade rikki minna.

13.1 Toiteelemendi vahetamine

Kui ekraanile ilmub kujutis , on soovitatav toiteelement välja vahetada. Olge toiteelemendi vahetamisel ettevaatlik, et teie Suunto M1/M2 säilitaks
veekindluse ka edaspidi. Toiteelemendi hooletu vahetamise korral võib garantii kehtivuse kaotada.
Vahetage toiteelement, nagu joonisel näidatud.
25
et
MÄRKUS: Veenduge, et plastist O-rõngas on korralikult paigaldatud,
et tagada randmekompuutri veekindlus. Toiteelemendi hooletu vahetamine võib tühistada garantii.
MÄRKUS: Käsitsege toiteelemendi kambri vedru ettevaatlikult (vt
joonis). Kui vedru saab kannatada, saatke palun seade parandustöödeks volitatud Suunto esindusse.
26
MÄRKUS: Toiteelemendi taassisestamisel muutuvad vaid aeg ja
kuupäev. Eelnevad algsätted ja salvestatud harjutused taastatakse.

13.2 Pulsivöö toiteelemendi vahetamine

Vahetage toiteelement, nagu joonisel näidatud.
Pulsivöö M1
Pulsivöö M2
MÄRKUS: Suunto soovitab toiteelemendi katte ja O-rõnga koos
toiteelemendiga välja vahetada, et kindlustada pulsivöö puhtus ja jätkuv
et
27
veekindlus. Asenduskatete ja uute toiteelementide hankimiseks pöörduge volitatud Suunto edasimüüja või veebipoe poole.
28

14 ANDMED

14.1 Tehnilised andmed

Üldist
● Töötemperatuur: –10 °C kuni +50 °C (+14 °F kuni +122 °F)
● Hoiukoha temperatuur: –30 °C kuni +60 °C (–22 °F kuni +140 °F)
● Seadme kaal: 40 g / 1,41 untsi
● Pulsivöö Suunto Basic kaal: max 55 g / 1,95 untsi
● Pulsivöö Suunto Dual Comfort kaal: max 42 g / 1,48 untsi
● Seadme veekindlus: 30 m (100 jalga) (ISO 2281)
● Pulsivöö veekindlus: 20 m (66 jalga) (ISO 2281)
● Vöö ülekandesagedus: 5,3 kHz; induktiivne, ühilduv spordiseadmetega
ning 2,465 GHz Suunto-ANT-seadmega
● Edastuskaugus: ~ 2 m (6 jalga)
● Vahetatav toiteelement (seade/pulsivöö): 3 V CR2032
● Toiteelemendi tööiga (seade/pulsivöö): tavakasutuse puhul umbes üks
aasta (2,5 tundi pulsimõõtmisega harjutamist nädalas)
Logisalvesti/stopper
● Maksimaalne logiaeg: 9 tundi 59 minutit ja 59 sekundit
● Resolutsioon: esimesed 9,9 sekundit näidatakse 0,1 sekundi täpsusega.
Pärast 10. sekundit näidatakse kestust 1 sekundi täpsusega.
Kokkuvõtted
● Eelmise harjutuse kokkuvõte: 1
29
et
● Kogu harjutustele kulunud aeg: 0–9999 h (pärast 9999 tunnini jõudmist
alustatakse arvestamist uuesti 0-st)
● Viimase nelja nädala jooksul põletatud kilokalorite arv ja harjutuste
kestus: 0–99999 kcal ja 00.01–99.59 h
Pulss
● Ekraanil: 30 kuni 240
Isiklikud sätted
● Sünniaasta: 1910 - 2009
● Kaal: 30–200 kg (66–400 naela)

14.2 Kaubamärk

Suunto M1/M2, selle logod ja muud Suunto tootemargi kaubamärgid ning
-nimed on Suunto Oy registreeritud või registreerimata kaubamärgid. Kõik õigused kaitstud.

14.3 Vastavus USA Föderaalse Sidekomisjoni (FCC) nõuetele

Seade vastab FCC eeskirjade osa 15 nõuetele. Seadme talitlus vastab järgmisele kahele tingimusele: 1) seade ei tohi põhjustada kahjulikke häiringuid ja 2) seade peab taluma mis tahes häiringu toimet, kaasa arvatud häiring, mis võib põhjustada seadme soovimatut tööd. Parandustöid peab teostama Suunto volitatud teeninduskeskuse personal. Volitamatu paranduse korral kaotab garantii kehtivuse. Toote vastavust
30
FCC standarditele on kontrollitud, seade on ette nähtud kasutamiseks kodus või kontoris.

14.4 CE

CE-märgis tähistab toote vastavust Euroopa Liidu elektromagnetilise ühilduvuse direktiividele 89/336/EMÜ ja 99/5/EMÜ.

14.5 Autoriõigus

Autoriõigus © Suunto Oy 2009. Kõik õigused kaitstud. Suunto, Suunto tootenimed, selle logod ja muud Suunto tootemargi kaubamärgid ning
-nimed on Suunto Oy registreeritud või registreerimata kaubamärgid. Käesolev dokument ja selle sisu on Suunto Oy omand ning selle ainueesmärgiks on pakkuda klientidele Suunto toodete kasutamist puudutavat teavet. Dokumendi sisu ei tohi ilma Suunto Oy eelneva kirjaliku loata mitte ühelgi põhjusel kasutada, levitada, avaldada, taasesitada ega muul moel edastada. Kuigi oleme andnud endast parima, et käesolevad dokumendis sisalduv teave oleks arusaadav ja õige, ei kaasne sellega vastava teabe täpsusgarantii. Suunto Oy jätab endale õiguse käesolevat dokumenti igal ajal muuta sellest eelnevalt ette teatamata. Dokumendi värskeima versiooni saate alla laadida veebilehelt www.suunto.com.

14.6 Patenditeatis

Seda toodet kaitsevad järgmised patenditaotlused ja neile vastavad riiklikud õigused: US 11/432,380 US 7129835, US 7,526,840, US 11/808,391, USD 603,521, USD 29/313,029. Esitatud on veel patenditaotlusi.
31
et

14.7 Seadme utiliseerimine

Palun vabanege seadmest nõuetele vastaval viisil ning kohelge seda elektroonilise jäätmena. Ärge visake seadet muu prügi hulka. Soovi korral võite seadme tagastada lähimasse Suunto esindusse.
32

15 GARANTII

MUDELI SUUNTO Suunto M1/M2 PIIRATUD GARANTII Piiratud garantii kehtib alates 1. jaanuarist 2008. Suunto garanteerib, et garantiiaja jooksul kõrvaldab Suunto või Suunto
volitatud teeninduskeskus (edaspidi teeninduskeskus) tasuta kõik materjalist või töö halvast kvaliteedist tingitud defektid, tehes seda omal äranägemisel kas a) toote või selle osade remontimise teel, b) toote või selle osade vahetamise teel või c) toote ostuhinna hüvitamise teel vastavalt käesoleva piiratud garantii tähtaegadele ja tingimustele.
Piiratud garantii kehtib ja võib jõustuda ainult riigis, kus te toote ostsite, tingimusel, et Suunto turustab selles riigis seda toodet ametlikult.
Garantiiaeg
Garantiiaeg algab kuupäevast, mil esialgne lõppkasutaja toote jaemüügist ostis. Toote garantiiaeg on 2 (kaks) aastat.
Kõigi toodete varuosade ja tarvikute, sealhulgas, kuid mitte ainult, akude, laadurite, dokkide, rihmade, kaablite ja voolikute (kas müügipaketi osana või eraldi müüdavate), garantiiaeg on 1 (üks) aasta.
Erandid ja piirangud
Käesolev garantii ei hõlma järgmist:
1. 1. a) normaalne igapäevane kulumine, b) hooletust käsitsemisest
tingitud defektid (kahjustused teravate esemetega, painutamisega, deformeerimisega, mahapillamisega jne) ja c) defektid või kahjustused toote väärkasutuse või juhendi eiramise tõttu;
2. kasutusjuhendid ja kolmanda osapoole tarkvara;
33
et
3. defektid või oletatavad rikked seoses asjaoluga, et toodet kasutati või
see ühendati mõne muu toote, tarviku, tarkvara ja/või teenusega, mida ei ole valmistanud ega tarninud Suunto, või toodet kasutati muul otstarbel peale ettenähtud kasutusviisi;
4. vahetatavad toiteelemendid. Käesolev garantii ei jõustu juhul, kui:
1. toodet on lahti võtnud, muutnud või remontinud keegi teine peale
Suunto ja teeninduskeskuse;
2. toote remontimisel on kasutatud lubamatuid varuosi;
3. toote seerianumber on eemaldatud, kustutatud, moonutatud, muudetud
või tehtud mitteloetavaks, kusjuures numbri seisundi määrab Suunto omal äranägemisel;
4. toodet on kahjustanud kemikaalid, sealhulgas, kuid mitte ainult,
moskiitotõrjevahendid.
Suunto ei garanteeri toote pidevat tõrketut tööd või toote ladusat ühilduvust kolmanda osapoole riist- või tarkvaraga.
Juurdepääs Suunto garantiiteenindusele
Registreerige toode kindlasti aadressil www.suunto.com/register. Hoidke ostukviitung ja/või registreerimiskaart alles.
Käesoleva piiratud garantii alla käiva toote puhul võtke ühendust Suunto kohaliku volitatud edasimüüjaga – kontaktandmete saamiseks külastage Suunto veebilehte www.suunto.com või helistage Suunto infoliinil +358 2 284 1160. Üksikasjaliku lisateabe ja juhiste saamisel toote garantiiteenindusse toomiseks võib kehtida siseriiklik või eritariif. Toote saatmisel Suunto kohalikule volitatud edasimüüjale tasuge saatekulud ette.
34
Piiratud vastutus
Käesolev piiratud garantii on kehtivate kohustuslike seaduste piires maksimaalselt lubataval määral teie ainus ja eksklusiivne meede, asendades kõiki muid selgesõnaliselt väljendatud või enesestmõistetavaid tagatisi. Suunto ei vastuta spetsiaalse, ettenägematu, rahaliselt hüvitatava või kaudse kahju eest, kaasa arvatud, kuid mitte ainult, eeldatava tulu või kasumi kaotus, säästude või tulude kaotus, andmete kaotsiminek, rahaliselt hüvitatavad kahjud, toote või sellega ühendatud seadme kasutusvõimaluse puudumine, kapitalikulud, kulutused asendusseadmetele või -vahenditele, seisuaeg, kolmandate osapoolte (sealhulgas klientide) kahjunõuded ning varaline kahju, mille põhjuseks on toote ostmine või kasutamine või mis on tingitud garantiitingimuste rikkumisest, lepingu rikkumisest, ettevaatamatusest, otsesest õiguserikkumisest või mõnest juriidilisest või õiguspärasest teooriast, isegi kui Suunto oli teadlik niisuguse kahju võimalikkusest. Suunto ei vastuta piiratud garantii raames osutatava teeninduse hilinemise eest ega kasutusvõimaluse puudumise eest toote remondi ajal.
35
et
SUUNTO HELP DESK
Global +358 2 284 1160 USA (toll free) 1-800-543-9124 Canada (toll free) 1-800-267-7506
www.suunto.com
© Suunto Oy 8/2010 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.
Loading...