Grazie per aver scelto il cardiofrequenzimetro Suunto M1/M2!
Il cardiofrequenzimetro Suunto M1/M2 è dotato degli strumenti essenziali per
raggiungere i propri obiettivi di forma fisica. Suunto M1/M2 rende il
monitoraggio della frequenza cardiaca semplice e comodo: visualizza in tempo
reale la frequenza cardiaca e le calorie bruciate e monitora l'utente durante
l'attività fisica per garantire la permanenza entro la zona di frequenza cardiaca
ideale.
Le principali funzioni di Suunto M1/M2 sono state pensate per rendere più
efficace possibile l'attività fisica:
facile da usare con tre tasti, display grande e di facile lettura e 9 lingue
●
suggerimenti per allenamento in tempo reale con visualizzazione di
●
frequenza cardiaca e calorie bruciate
passaggio automatico tra tre diverse zone di frequenza cardiaca
●
riepiloghi delle sedute di allenamento
●
comoda cintura FC compatibile con la maggior parte delle attrezzature
●
usate nelle palestre
Questo Manuale dell'utente aiuta ad ottimizzare l'esercizio fisico con Suunto
M1/M2. Leggerlo per intero per apprezzare tutte le funzionalità del nuovo
Suunto M1/M2.
Al termine di ogni seduta non è necessario fermarsi, ma si può ancora fare
qualcosa. L'esercizio fisico e l'allenamento continuano su Movescount.com, la
community online dove ogni performance (Move) ha la sua importanza.
Andando subito su Movescount.com ci si può iscrivere oggi stesso Una
fantastica opportunità per sentirsi motivati e divertirsi davvero. Perché in fondo
essere in forma è anche questo.
4
NOTA: Si ricordi di registrare il proprio dispositivo su www.suunto.com/register
per potere ottenere la necessaria assistenza da parte di Suunto.
it
5
2 SEGMENTI ED ICONE SUL DISPLAY
batteria scarica
impostazione valore
riferimento tasto
FC in zona 1, 2 o 3 (riassunto)
sveglia
impostazione valore
ora 12 h
blocco dei pulsanti
suoni disattivati
riferimento tasto
campo dati
indicatore lunga pressione
promemoria aggiornamento peso
6
3 USO DEI TASTI
I seguenti tasti servono ad eseguire le operazioni di seguito descritte:
passare da una visualizzazione all'altra e viceversa
●
entrare/uscire dalle impostazioni tenendolo premuto
●
accettare/andare al livello successivo
●
(BLOCCO):
bloccare il tasto tenendolo premuto
●
diminuire/andare giù
●
it
7
4 OPERAZIONI PRELIMINARI
Iniziare a personalizzare il proprio Suunto M1/M2 per avere la garanzia di un
controllo semplice ed affidabile. Le impostazioni personali consentono di
impostare Suunto M1/M2 secondo le proprie caratteristiche fisiche ed il tipo
di attività che si intende svolgere. Queste impostazioni vengono utilizzate in
molti calcoli e quindi è importante che i valori definiti siano il più precisi
possibile.
NOTA: Eseguire le impostazioni iniziali con calma, senza avere fretta. Alcune
impostazioni possono essere modificate soltanto in un secondo tempo eseguendo
il ripristino del dispositivo.
Per definire le impostazioni iniziali, fare quanto segue:
1. Premere un tasto qualsiasi per attivare il dispositivo. Attendere che la
risposta dall'unità che visualizza hold 2 sec (tieni premuto 2 sec). Tenere
premuto per immettere la prima impostazione.
2. Premere o per cambiare i valori.
3. Premere per accettare un valore e passare all'impostazione successiva.
Premere per tornare all'impostazione precedente.
4. Quando si è pronti, selezionare sì () per confermare tutte le impostazioni.
Se si desidera modificare le impostazioni, selezionare no ( ) per tornare
alla prima impostazione.
8
È possibile definire le seguenti impostazioni iniziali:
impostazioni personali: anno di nascita, sesso, peso
●
NOTA: Per frequenza cardiaca massima si intende la massima frequenza di
contrazione del cuore (numero massimo di battiti al minuto) che un individuo può
raggiungere con la massima intensità fisica. Dopo avere immesso il proprio anno
di nascita, il dispositivo imposta automaticamente la frequenza cardiaca massima
(FC max) in base alla formula 207 – (0,7 x ETÀ) pubblicata dall'American College
of Sports Medicine. Se si conosce la propria reale frequenza cardiaca massima, è
bene variare il valore calcolato automaticamente specificando il valore noto.
Per informazioni su come intervenire sulle impostazioni in un secondo tempo,
consultare capitolo 12 Variazione delle impostazioni a pagina 23.
it
9
CONSIGLIO: Per vedere la data e i secondi insieme all'ora, premere nella
visualizzazione dell'ora. Dopo 2 minuti, se non si preme di nuovo il display
ritornerà a mostrare soltanto l'ora per risparmiare la batteria.
4.1 Valutazione del proprio livello di forma
Se si desidera eseguire l'allenamento guidato, è necessario definire nelle
impostazioni iniziali il valore stimato del proprio livello di forma.
Selezionare una delle seguenti opzioni:
molto scarso: si preferisce prendere l'ascensore o usare la macchina invece
●
di spostarsi a piedi oppure si va qualche volta a passeggio e si fa attività
fisica solo occasionalmente quanto basta per avere fiato grosso e notevole
traspirazione.
scarso: ci si muove regolarmente dai 10 ai 60 minuti a settimana nel tempo
●
libero o in attività che richiedono una modesto esercizio fisico, come ad
esempio nel caso di golf, equitazione, calisthenics, ginnastica, ping-pong,
bowling, sollevamento pesi o giardinaggio.
discreto: si corre per 1,5 km a settimana o si dedicano meno di 30 minuti
●
a settimana ad una attività fisica equivalente.
buono: si corrono da 1,5 a 8 km a settimana o si dedicano da 30 a 60 minuti
●
a settimana ad una attività fisica equivalente.
molto buono: si corrono da 8 a 16 km a settimana o si dedicano da 1 a 3
●
ore a settimana ad una attività fisica equivalente.
eccellente: si corre per oltre 16 km a settimana o si dedicano oltre 3 ore a
●
settimana ad una attività fisica equivalente.
10
5 USO DEL BLOCCO TASTO
Tenere premuto per bloccare o sbloccare il tasto . Quando il tasto è
bloccato, viene visualizzato sul display.
CONSIGLIO: Bloccare il tasto per evitare di avviare o arrestare
inavvertitamente il cronometro.
NOTA: Quando il tasto viene bloccato durante l'allenamento, è sempre
possibile passare da una visualizzazione all'altra premendo .
it
11
6 COME INDOSSARE LA CINTURA FC
12
3
4
Regolare la lunghezza della fascia perché la cintura per il monitoraggio della
frequenza cardiaca (FC aderisca bene senza stringere troppo. Inumidire le aree
di contatto con acqua o gel ed indossare la cintura FC. Assicurarsi che la cintura
sia centrata sul petto e la freccia rossa punti verso l'alto.
Cintura FC M1
Cintura FC M2
AVVISO: I portatori di pacemaker, defibrillatori o di altri dispositivi elettronici
impiantati utilizzano la cintura FC a proprio rischio e pericolo. Si consiglia loro di
effettuare un test atletico sotto controllo medico prima di iniziare ad utilizzare la
cintura FC. In tal modo, si garantisce la sicurezza e l’affidabilità del pacemaker e
della cintura FC quando utilizzati contemporaneamente. L'allenamento può
12
presentare dei rischi, in particolar modo per le persone che sono rimaste inattive.
Si consiglia vivamente di consultare il proprio medico prima di iniziare un
programma di allenamento regolare.
NOTA: Le cinture FC con l'icona IND sono compatibili con la maggior parte
delle apparecchiature d'allenamento con ricezione della frequenza cardiaca tramite
trasmissione analogica (induttiva). Suunto M1/M2 è compatibile con la cintura
Suunto Dual Comfort Belt (con icone IND e ANT).
13
it
7 INIZIO DELL'ALLENAMENTO
M1M2
Per iniziare l'allenamento, fare quanto segue:
1. Inumidire le aree di contatto ed indossare la cintura FC.
2. Dalla visualizzazione dell'ora, premere per selezionare allenamento.
3. Confermare la selezione di allenamento con .
4. Premere per avviare la registrazione dell'allenamento.
Se la cintura FC è indossata correttamente, vengono visualizzati i valori FC.
NOTA: Se il segnale della cintura FC non viene rilevato dopo il tentativo di
connessione, viene visualizzata solo la durata. Per poter utilizzare i dati di frequenza
cardiaca durante l'allenamento, è necessario che i valori FC siano visualizzati.
CONSIGLIO: Durante la registrazione, premere per dare uno sguardo alla
frequenza cardiaca e all'ora.
CONSIGLIO: È possibile utilizzare Suunto M1/M2 come cronometro senza la
cintura FC. Durante l'allenamento, premere per visualizzare la durata senza FC.
14
CONSIGLIO: L'allenamento deve essere preceduto da una fase di riscaldamento
e seguito da un'azione defatigante. Queste due fasi devono essere eseguite ad un
livello di intensità moderato (zona 1 o inferiore).
Per maggiori informazioni sulle zone FC, consultare sezione 8.1 Zone di frequenza
cardiaca a pagina 17.
7.1 Risoluzione dei problemi
Suunto M1/M2 utilizza una trasmissione codificata per prevenire disturbi alle
letture. Tuttavia, la vicinanza di linee ad alta tensione e/o di dispositivi magnetici
o elettronici può causare interferenze con il segnale FC.
In caso di perdita del segnale FC, provare a fare quanto segue:
Verificare che la cintura FC sia indossata correttamente.
●
Verificare che le aree degli elettrodi della cintura FC siano umide.
●
Allontanarsi da qualsiasi potenziale fonte di interferenze.
●
Se il problema persiste, sostituire la batteria della cintura FC e/o del
●
dispositivo.
15
it
8 DURANTE L'ALLENAMENTO
Suunto M1/M2 fornisce informazioni aggiuntive che aiutano e guidano l'utente
durante l'allenamento. Queste informazioni possono essere utili e gratificanti.
Ecco alcune idee su come usare il dispositivo durante una seduta di
allenamento:
Premere per vedere in tempo reale la durata, la propria frequenza
●
cardiaca (FC) nonchè la FC media, il consumo energetico, le zona FC in cui
ci si sta allenando e l'ora. Adeguare l'intensità dell'allenamento per
raggiungere la zona FC desiderata.
Tenere premuto per bloccare il tasto per evitare di arrestare
●
inavvertitamente il cronometro.
Premere per interrompere l'allenamento.
●
CONSIGLIO: Attivare e disattivare i segnali acustici ( ) durante l'allenamento
tenendo premuto . Non è possibile attivare i segnali acustici, se per essi è stata
selezionata l'impostazione tutti disattivati nelle impostazioni generali (vedere
capitolo 12 Variazione delle impostazioni a pagina 23).
16
8.1 Zone di frequenza cardiaca
Per informazioni sulla frequenza cardiaca massima (FC max), consultare capitolo
4 Operazioni preliminari a pagina 8.
Le zone di frequenza cardiaca sono definite come percentuali della frequenza
cardiaca massima. L'intensità dell'esercizio fisico viene stabilita in base al tempo
di permanenza in ciascuna delle tre zone. L'allenamento a zone è un metodo
di allenamento consolidato per il quale esistono le seguenti impostazioni
predefinite:
Zona 1 (60-70%): zona fitness; migliora la forma fisica ed è adatta a tenere
●
sotto controllo il peso.
Zona 2 (70-80%): zona aerobica; migliora la capacità aerobica ed è adatta
●
ad allenamenti di resistenza.
Zona 3 (80-90%): zona soglia; migliora la capacità aerobica e anaerobica
●
ed è adatta per spingere al massimo le proprie prestazioni.
CONSIGLIO: Usare le zone 2 e 3 per raggiungere un buon livello di forma. Non
allenarsi troppo spesso in zona 3 per evitare rischi di sovrallenamento o infortuni.
CONSIGLIO: Se si preme per vedere le zone di frequenza cardiaca durante
l'allenamento, verrà emesso un segnale acustico quando si passa da una una zona
FC ad un'altra.
NOTA: I valori predefiniti delle zone sono conformi alle linee guida dell'American
College of Sports Medicine per la prescrizione dell'esercizio fisico.
17
it
9 ESEMPIO DI PROGRAMMA DI LAVORO
SETTIMANALE: DAL LIVELLO "SCARSO" AL
LIVELLO "ECCELLENTE"
La tabella che segue riporta l'esempio di un buon programma di lavoro e indica
come si possa trarre il massimo vantaggio dall'allenamento a zone per
migliorare il proprio livello di forma.
Al termine dell'allenamento, è possibile vedere il riepilogo della seduta.
1. Premere per interrompere l'allenamento.
2. Selezionare sì () per confermare l'interruzione dell'allenamento e vedere
il riepilogo oppure selezionare no ( ) per continuare l'allenamento.
3. Premere per scorrere tra le varie visualizzazioni del riepilogo.
4. Tenere premuto per tornare alla visualizzazione dell'ora.
È possibile consultare le seguenti informazioni nel riepilogo:
ora e data di inizio dell'allenamento
●
durata dell'allenamento
●
percentuale di tempo trascorso entro e al di sopra di ciascuna zona
●
quantità di calorie bruciate
●
FC media
●
FC di picco
●
NOTA: Se ci si è allenati senza indossare la cintura FC, il riepilogo mostra
soltanto l'ora di inizio, la data e la durata dell'allenamento.
19
it
CONSIGLIO: È possibile ignorare il riepilogo tenendo premuto nella prima
visualizzazione del riepilogo. Per visionare il riepilogo dell'allenamento precedente
in un altro momento, premere nella visualizzazione dell'ora e selezionare
seduta prec..
CONSIGLIO: Quando si utilizza la cintura FC, è possibile mettere in pausa il
cronometro premendo . Se non si riprende la seduta entro un'ora premendo
, il dispositivo salva automaticamente la registrazione della seduta. Per
continuare la registrazione, selezionare no ( ).
CONSIGLIO: Lavare a mano regolarmente la cintura FC per evitare cattivi
odori.
20
11 CONSULTAZIONE DEI DATI DI RIEPILOGO
È possibile visionare tutti i dati relativi alle sedute di allenamento salvate e
quelli della seduta di allenamento precedente.
Per vedere i dati contenuti in riepilogo o seduta prec.:
1. Dalla visualizzazione dell'ora, premere .
2. Selezionare riepilogo o seduta prec. con o .
3. Confermare la selezione con .
4. Premere per scorrere tra le varie visualizzazioni. Una volta che l'utente
ha preso visione delle visualizzazioni disponibili, il dispositivo ritorna alla
visualizzazione dell'ora.
CONSIGLIO: Tenere premuto per tornare in qualsiasi momento alla
visualizzazione dell'ora.
11.1 Riepilogo
RiepilogoIn vengono visualizzati tutti i dati delle sedute di allenamento salvate.
È possibile consultare le seguenti informazioni:
numero e durata di tutti gli allenamenti salvati
●
21
it
numero e durata di tutti gli allenamenti salvati nelle ultime 4 settimane
●
calorie bruciate nelle ultime 4 settimane
●
percentuale del tempo di allenamento in ciascuna zona di frequenza
●
cardiaca nelle ultime 4 settimane (viene visualizzato il simbolo quando
la FC è in zona 1, 2 o 3)
11.2 Allenamento precedente
In seduta prec. è possibile vedere i dati relativi alla seduta di allenamento
precedente. Per ulteriori informazioni sulle visualizzazioni dei dati, consultare
capitolo 10 Dopo l'allenamento a pagina 19.
22
12 VARIAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
È possibile variare le impostazioni nella visualizzazione dell'ora. Durante
l'attività, è possibile soltanto attivare o disattivare i segnali acustici tenendo
premuto .
Per variare le impostazioni, fare quanto segue:
1. Dalla visualizzazione dell'ora, tenere premuto per immettere le
impostazioni.
2. Premere per immettere la prima impostazione. È possibile andare da un
passo all'altro con e .
3. Premere o per cambiare i valori. Premere per confermare un valore
e passare all'impostazione successiva.
4. Quando si è pronti, selezionare sì () per confermare tutte le impostazioni.
Se si desidera modificare ancora le impostazioni, selezionare no ( ) per
tornare alla prima impostazione.
È possibile variare le seguenti impostazioni:
ora: ore e minuti
●
sveglia: attiva/disattiva, ore e minuti
●
data: anno, mese, giorno
●
23
it
impostazioni personali: peso, FC max
●
suoni:
●
tutti attivati: tutti i segnali acustici sono attivati
○
tasti disattivati: verranno emessi tutti i segnali acustici, eccetto quelli
○
relativi alla pressione dei tasti
tutti disattivati: sono disattivati tutti i segnali acustici (in questo caso,
○
viene visualizzato sul display durante l'allenamento).
CONSIGLIO: Attivare e disattivare i segnali acustici ( ) durante l'allenamento
tenendo premuto . Non è possibile attivare i segnali acustici, se per essi è stata
selezionata l'impostazione tutti disattivati .
Esempio: impostazioni della sveglia
Quando è impostata la sveglia, il simbolo viene visualizzato sul display.
Per attivare e disattivare la sveglia, fare quanto segue:
1. Dalla visualizzazione dell'ora, tenere premuto per immettere le
impostazioni.
2. Scorrere fino a sveglia con e confermare la selezione con .
3. Impostare la sveglia su attiva o disattiva con e . Confermare la
selezione con .
4. Impostare l'ora della sveglia con e . Confermare la selezione con .
24
Quando la sveglia suona, premere stop ( ) per disattivarla.
Una volta bloccata la sveglia, questa suonerà il giorno successivo alla stessa
ora. Escludere la sveglia nelle impostazioni.
12.1 Modalità stand-by ed impostazioni iniziali
Per cambiare le impostazioni iniziali, è necessario mettere il dispositivo in
modalità stand-by.
Per impostare la modalità stand-by, fare quanto segue:
1. Dopo l'ultimo passo delle impostazioni generali, quando il dispositivo
chiede di confermare la modifica delle impostazioni, tenere premuto
fino a che il dispositivo non entra in modalità stand-by.
2. Premere un tasto qualsiasi per attivare nuovamente il dispositivo.
3. Definire le impostazioni iniziali facendo riferimento a quanto indicato in
capitolo 4 Operazioni preliminari a pagina 8.
NOTA: Quando si sostituisce la batteria, cambiano solo la data e l'ora. Il
dispositivo ricorda le precedenti impostazioni iniziali e gli allenamenti registrati.
it
25
12.2 Modifica della lingua
Se si desidera cambiare la lingua del dispositivo per qualsiasi ragione o perché
è stata scelta una lingua errata al momento dell'attivazione, è necessario
mettere il dispositivo in stand-by. Per informazioni relative a come mettere il
dispositivo in stand-by, consultare sezione 12.1 Modalità stand-by ed impostazioniiniziali a pagina 25.
NOTA: Il dispositivo ricorda le precedenti impostazioni iniziali e gli allenamenti
registrati.
26
13 CURA E MANUTENZIONE
Maneggiare con cura l'unità evitando urti e cadute.
In circostanze normali, il dispositivo non richiede alcuna manutenzione. Dopo
l'uso, lavare e risciacquare l'unità con acqua dolce ed asciugare bene la cassa
con un panno morbido o di camoscio.
NOTA: Non trattare il dispositivo con altri detergenti, solventi o insettifughi in
quanto lo potrebbero danneggiare.
Non tentare di riparare l'unità personalmente. Per qualsiasi riparazione,
rivolgersi a personale esperto presso un centro di assistenza, un distributore
o un rivenditore autorizzato Suunto. Usare solo accessori originali Suunto: i
danni derivanti da accessori non originali non sono coperti da garanzia.
NOTA: Non premere mai i tasti quando si nuota o ci si trova a contatto con
acqua. La pressione dei tasti mentre l'unità si trova sott'acqua potrebbe causarne
il malfunzionamento.
13.1 Sostituzione della batteria
Se viene visualizzato il simbolo , si consiglia di sostituire la batteria.
Sostituire la batteria con estrema cautela per non compromettere
l'impermeabilità di Suunto M1/M2. La negligenza nella sostituzione potrebbe
rendere nulla la garanzia.
Per sostituire la batteria, fare riferimento alla figura seguente:
27
it
NOTA: Fare molta attenzione a riposizionare correttamente l'O-ring in per
non compromettere l'impermeabilità del computer da polso. Eventuali negligenze
nella sostituzione della batteria potrebbero rendere nulla la garanzia.
NOTA: Fare attenzione alla molla nel vano batteria (vedere figura). Se la molla
è danneggiata, rivolgersi ad un centro autorizzato Suunto per la necessaria
assistenza.
NOTA: Quando si sostituisce la batteria, cambiano solo la data e l'ora. Vengono
infatti ripristinate le precedenti impostazioni iniziali e gli allenamenti registrati.
28
13.2 Sostituzione della batteria della cintura FC
Per sostituire la batteria, fare riferimento alla figura seguente:
Cintura FC M1
Cintura FC M2
NOTA: Per mantenere pulita la cintura FC e non comprometterne
l'impermeabilità, Suunto consiglia di sostituire anche il coperchio e l'O-ring quando
si sostituisce la batteria. I coperchi di ricambio sono disponibili insieme alle batterie
di ricambio presso i rivenditori autorizzati Suunto oppure possono essere acquistati
online presso il web shop di Suunto.
29
it
14 SPECIFICHE
14.1 Specifiche tecniche
Caratteristiche generali
Temperatura operativa: da -10° C a +50° C / da +14° F a +122° F
●
Temperatura di conservazione: da -30° C a +60° C / da -22° F a +140° F
●
Peso (dispositivo): 40 g / 1,41 oz
●
Peso (cintura Suunto Basic HR): max. 55 g / 1,95 oz
●
Peso (cintura Suunto Dual Comfort Belt): max. 42 g / 1,48 oz
●
Impermeabilità (dispositivo): 30 m / 100 piedi (ISO 2281)
●
Impermeabilità (cintura FC): 20 m / 66 piedi (ISO 2281)
●
Frequenza di trasmissione (cintura FC): 5,3 kHz induttiva, compatibile con
●
attrezzature per palestre e Suunto compatibile ANT 2,465 GHz
Durata batteria (dispositivo / cintura FC): circa 1 anno in normali condizioni
●
d'uso (2.5 ore di allenamento con FC a settimana)
Registratore attività/cronometro
Durata massima di registrazione: 9 ore 59 minuti e 59 secondi
●
Risoluzione: I primi 9,9 secondi vengono indicati con precisione a 0,1
●
secondi. Dopo 10 secondi, la durata viene indicata con precisione al
secondo.
Totali
Riepilogo allenamento precedente: 1
●
30
Tempo totale di allenamento: 0 - 9999 h (dopo 9999 h ritorno a 0 h)
●
Kcal e tempo di allenamento nelle ultime 4 settimane: 0-99999 kcal e 00:01
●
- 99:59 h
Cardiofrequenzimetro
Visualizzazione: da 30 a 240
●
Impostazioni personali
Anno di nascita: 1910 - 2009
●
Peso: 30 - 200 kg oppure 66 - 400 lb
●
14.2 Marchi commerciali
Suunto M1/M2, i suoi logo ed altri marchi di fabbrica e nomi commerciali
Suunto sono marchi registrati o non registrati di Suunto Oy. Tutti i diritti sono
riservati.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento
è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: (1) il dispositivo non può
provocare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare eventuali
interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare un
funzionamento non desiderato. Le riparazioni devono essere eseguite da
personale di assistenza autorizzato da Suunto. Riparazioni non autorizzate
renderanno nulla la garanzia. Il prodotto è stato collaudato per essere conforme
agli standard FCC ed è inteso per uso domestico o di ufficio.
31
it
14.4 CE
Il marchio CE rileva la conformità del prodotto con le direttive dell’Unione
europea 89/336/CEE e 99/5/CEE.
Questo prodotto è protetto da richieste di brevetto in corso e dalle relative
leggi nazionali. US 11/432,380 US 7129835, US 7,526,840, US 11/808,391, USD
603,521, USD 29/313,029. Ulteriori richieste di brevetto sono in corso.
32
14.7 Smaltimento del dispositivo
Smaltire il presente dispositivo come rifiuto elettronico. Non
gettarlo nei rifiuti comuni. Se si preferisce, consegnare il
dispositivo al rivenditore di zona Suunto per lo smaltimento.
it
33
15 GARANZIA
GARANZIA LIMITATA SUUNTO PER Suunto M1/M2
La presente Garanzia Limitata è valida a partire dal primo gennaio 2008.
Suunto garantisce che, durante il Periodo di Garanzia, Suunto o un Centro di
Assistenza Autorizzato Suunto (d’ora in avanti denominato “Centro di
assistenza”) provvederà, a propria esclusiva discrezione, a eliminare eventuali
difetti di materiale o lavorazione gratuitamente tramite a) riparazione del
Prodotto o delle parti o b) sostituzione del Prodotto o delle parti o c) rimborso
prezzo di acquisto del Prodotto, in base ai termini e alle condizioni della
presente Garanzia Limitata.
La presente Garanzia Limitata è valida e applicabile esclusivamente nel paese
di acquisto del Prodotto, purché Suunto abbia destinato il Prodotto per la
vendita in tale paese.
Periodo di Garanzia
Il Periodo di Garanzia inizia dalla data di acquisto al dettaglio da parte
dell'acquirente finale originale. Il Periodo di Garanzia del Prodotto è due (2)
anni.
Il Periodo di Garanzia è di un (1) anno per le componenti usurabili e gli accessori
di tutti i prodotti, ivi compresi(a scopo esemplifcativo e non limitativo) batterie
ricaricabili, caricabatteria, docking station, cinturini, cavi e tubi fessibili (sia
inclusi nella confezione di vendita che venduti separatamente).
34
Esclusioni e limitazioni
La presente Garanzia Limitata non copre:
1. 1. a) normale usura, b) alterazioni dovute a incuria o uso maldestro (causate
da oggetti taglienti, da piegatura, compressione o caduta e così via) o c)
alterazioni o danni causati da un uso non corretto del prodotto, ivi compreso
l’uso improprio rispetto alle istruzioni fornite;
2. manuali dell'utente o software di terzi;
3. difetti o presunti difetti causati dall’utilizzo o dal collegamento del Prodotto
a qualsiasi altro prodotto, accessorio, software e/o servizio non realizzato
o fornito da Suunto o derivanti da un uso diverso da quello previsto;
4. batterie sostituibili.
La presente Garanzia Limitata non è applicabile nei seguenti casi:
1. se il Prodotto è stato aperto, modificato o riparato da personale non
appartenente a Suunto o ad un Centro di assistenza;
2. se il Prodotto è stato riparato utilizzando parti di ricambio non omologate;
3. se il numero di serie del Prodotto è stato rimosso, cancellato, rovinato,
alterato o reso illeggibile in altro modo (ciò potrà essere determinato ad
esclusiva discrezione di Suunto);
4. se il Prodotto è stato esposto a sostanze chimiche quali ad esempio (a scopo
esemplificativo e non limitativo) antizanzare.
Suunto non garantisce che il funzionamento del Prodotto sarà ininterrotto o
privo di errori o che il Prodotto funzionerà in combinazione con altro hardware
o software fornito da terzi.
35
it
Accesso al servizio di garanzia Suunto
Si ricordi di registrare il proprio Prodotto presso il sito www.suunto.com/register.
Conservare inoltre la prova di acquisto e/o la scheda di registrazione
dell'assistenza.
Per i Prodotti coperti da questa Garanzia Limitata, contattare il proprio
rivenditore autorizzato locale Suunto (per le informazioni di contatto, visitare
il sito Web di Suunto all’indirizzo www.suunto.com oppure chiamare l’help
desk Suunto +358 2 284 1160 (tariffa nazionale o “premium rate” a seconda
del caso) per informazioni su come inoltrare il reclamo. Se si desidera restituire
il Prodotto spedendolo al proprio rivenditore autorizzato locale Suunto,
assicurarsi che il trasporto sia prepagato.
Limitazione di responsabilità
Nella misura in cui ciò è consentito dalle leggi vigenti, la presente Garanzia
Limitata è il solo ed esclusivo rimedio a disposizione dell’acquirente e sostituisce
ogni altra garanzia, espressa o implicita. Suunto non può essere ritenuta
responsabile per danni speciali, incidentali, colposi e consequenziali, ivi
compresi, a titolo esemplificativo e non limitativo, mancati profitti o benefici
previsti, mancato risparmio o reddito, perdita di dati, danni colposi, mancato
uso del Prodotto o di eventuale attrezzatura associata, costo del capitale, costi
per attrezzature o strumenti sostitutivi, tempi di fermo, reclami di terzi, ivi
compresi i clienti e danni alla proprietà derivanti dall’acquisto o uso del Prodotto
o risultanti dalla violazione di garanzia o contratto oppure causati da negligenza,
responsabilità oggettiva o altro mezzo giuridico, anche nel caso in cui Suunto
fosse a conoscenza della probabilità di tali danni. Suunto non può essere
ritenuta responsabile per ritardi nell’erogazione del servizio di cui alla presente
36
Garanzia Limitata o del mancato uso durante il periodo di riparazione del
Prodotto.
it
37
SUUNTO HELP DESK
Global +358 2 284 1160
USA (toll free) 1-800-543-9124
Canada (toll free) 1-800-267-7506