Suunto M1, M2 User Manual [sv]

SUUNTO M1/M2

AnvändArguide

sv
1 Välkommen . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 4
2 Ikoner och segment på displayen . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5
3 Använda knappar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 6
4 Komma igång . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 7
4.1 Uppskatta din konditionsnivå . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 8
5 Använda knapplåset . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 10
6 Sätta på pulsbältet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 11
7 Börja träna . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 13
7.1 Felsökning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
8 Under träning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
8.1 Pulszoner . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
utmärkt . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 17
10 Efter träningen . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18
11 Kontrollera historik . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20
11.1 Historik och trender . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20
11.2 Senaste pass . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 21
12 Ändra inställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 22
Exempel: justera larminställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 23
12.1 Viloläge och inledande inställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 24
12.2 Byta språk . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 24
13 Skötsel och underhåll . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 25
13.1 Byta batteri . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 25
13.2 Byta batteri i pulsbältet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 27
14 Specifikationer . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 28
2
14.1 Tekniska specifikationer . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 28
14.2 Varumärke . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 29
14.3 FCC-överensstämmelse . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 29
14.4 CE . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 30
14.5 Copyright . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 30
14.6 Patentmeddelande . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 30
14.7 Kassering av enheten . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 31
15 Garanti . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 32
Garantiperiod . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 32
Undantag och begränsningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 32
Tillgång till Suuntos garantiservice . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 33
Ansvarsbegränsning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 34
sv
3

1 VÄLKOMMEN

Tack för att du har valt pulsmätaren Suunto M1/M2! Pulsmätaren Suunto M1/M2 är utrustad med viktiga verktyg som behövs för
att du ska nå dina konditionsmål. Suunto M1/M2 gör pulsmätningen enkel och bekväm, den visar din puls och hur många kalorier som har förbrukats i realtid, samt övervakar dig under träningspasset så att du håller dig i din idealiska pulszon.
Suunto M1/M2s nyckelfunktioner är utformade för att göra träningen så effektiv som möjligt.
enkel att använda med tre knappar, stor skärm och nio språkalternativ
träningsvägledning i realtid som visar puls och förbrukade kalorier
automatisk växling mellan tre olika pulszoner
träningssammanfattningar
bekvämt pulsbälte som är kompatibelt med de flesta
konditionsträningsmaskiner
Användarguiden är till för att du ska få ut så mycket som möjligt av träningen med Suunto M1/M2. Om du läser igenom den så blir det ännu roligare att använda din nya Suunto M1/M2.
Träningen behöver inte ta slut bara för att passet är över. Fortsätt att jobba med träningen online och få ut ännu mer av varje Move på Movescount.com. Titta in på Movescount.com varje idag och anmäl dig. Få motivation och börja ha kul. Det är det träning handlar om.
OBS: Registrera enheten på www.suunto.com/register så får du fullständig
tillgång till vår support.
4

2 IKONER OCH SEGMENT PÅ DISPLAYEN

svagt batteri
inställning av värde
knappreferens
puls inom zon 1, 2 eller 3 (historik&trender) alarm
inställning av värde
12 h-tid knapplås
ljud av
knappreferens
informationsfält
indikator som visar när knappen hållits ner tillräckligt länge
påminnelse om viktuppdatering
sv
5

3 ANVÄNDA KNAPPAR

Om du trycker på följande knappar kommer du åt följande funktioner:
(PLAY/STOP) (spela/stoppa): välj träning, historik&trender, senaste pass
starta/stoppa träning
öka/flytta upp
(NEXT) (nästa):
byt vy
gå in i/gå ur inställningar genom att hålla nedtryckt
godkänn/gå vidare till nästa steg
(LOCK) (spärr):
spärra -knappen genom att hålla nedtryckt
minska/flytta ner
6

4 KOMMA IGÅNG

Börja med att anpassa din Suunto M1/M2 så att mätningen blir tillförlitlig och enkel. Med personliga inställningar kan du finjustera Suunto M1/M2 så att den passar dina fysiska egenskaper och aktiviteter. Eftersom flera beräkningar baseras på dessa inställningar är det viktigt att du ställer in så korrekta värden som möjligt.
OBS: Ta god tid på dig när du justerar de inledande inställningarna. En del
inställningar kan bara ändras senare om enheten återställs.
Så här gör du de inledande inställningarna:
1. Aktivera enheten genom att trycka på valfri knapp. Vänta till enheten vaknar
och säger hold 2 sec. Håll nedtryckt för att komma till den första inställningen.
2. Tryck på eller för att ändra värdena.
3. Tryck på för att godkänna ett värde och gå vidare till nästa inställning.
Tryck på för att komma tillbaka till den föregående inställningen.
4. När du är klar väljer du ja ( ) för att bekräfta alla inställningar. Om du vill
ändra fler inställningar väljer du nej ( för att komma tillbaka till den första inställningen.
sv
7
Du kan göra följande inledande inställningar:
språk: English, Deutsch, français, español, português, italiano, Nederlands,
svenska, suomi enheter: metriska/brittiska
tiden: 12 h/24 h, timmar och minuter
datum
personliga inställningar: födelseår, kön, vikt
OBS: Maxpulsen är det det absolut maximala antal gånger en persons hjärta kan slå under en minut med högsta intensitet. När du har angett ditt födelseår ställer enheten automatiskt in maximal puls (max. HR) enligt formeln 207 – (0,7 x ÅLDERN), enligt American College of Sports Medicine. Om du känner till din verkliga maxpuls bör du justera det automatiska värdet till det rätta värdet.
Information om hur du gör inställningarna vid ett senare tillfälle finns i kapitel 12 % på sidan 22.
TIPS: Ställ in datum och sekunder med tiden genom att trycka på i tidsvyn. Skärmen går tillbaka till att endast visa tid, för att spara på batteriet, om du inte trycker på igen efter 2 minuter.

4.1 Uppskatta din konditionsnivå

För att kunna få vägledning under träningen måste du uppskatta din aktuella konditionsnivå när du gör de inledande inställningarna.
8
Välj ett av följande alternativ:
mycket dålig: du tar hellre hissen eller kör bil än du promenerar, du tar
ibland en promenad för nöjes skull, och någon enstaka gång tränar du
tillräckligt mycket för att bli andfådd och svettig.
dålig: du tränar regelbundet 10 till 60 minuter per vecka på din fritid eller
genom arbetet med en aktivitet som kräver måttlig fysisk ansträngning,
t.ex. golf, ridning, gymnastik, bordtennis, bowling, styrketräning eller
trädgårdsarbete
ganska bra: du springer mindre än 1,6 km (1 mile) i veckan eller utövar
jämförbar fysisk aktivitet i mindre än 30 minuter per vecka
bra: du springer 1,6–8 km (1 - 5 miles) per vecka eller utövar jämförbar fysisk
aktivitet i 30–60 minuter per vecka
mycket bra: du springer 8–16 km (5-10 miles) per vecka eller utövar
jämförbar fysisk aktivitet i 1–3 timmar per vecka
utmärkt: du springer mer än 16 km (10 miles) per vecka eller utövar
jämförbar fysisk aktivitet i över 3 timmar per vecka.
sv
9

5 ANVÄNDA KNAPPLÅSET

Håll nedtryckt för att låsa eller låsa upp -knappen. När -knappen är låst visas på displayen.
TIPS: Lås -knappen så att du inte startar eller stoppar stoppuret av misstag.
OBS: När -knappen är låst under träningen kan du fortfarande byta vy
genom att trycka på .
10

6 SÄTTA PÅ PULSBÄLTET

1 2
3
4
Justera pulsbältets längd så att det sitter spänt men fortfarande känns bekvämt. Fukta kontaktytorna med vatten eller gel och sätt på dig pulsbältet. Se till att pulsbältet är centrerat mitt över bröstet och att den röda pilen pekar uppåt.
M1 pulsbälte
M2 pulsbälte
VARNING: Om du har en pacemaker, defibrillator eller annan implanterad elektronisk enhet använder du pulsbältet på egen risk. Innan du börjar använda pulsbältet rekommenderar vi att du gör ett konditionstest under övervakning av läkare. På det sättet garanteras pacemakerns och pulsbältets säkerhet och tillförlitlighet när de används samtidigt. Träning kan medföra vissa risker, speciellt
sv
11
för personer som tidigare har varit inaktiva. Vi rekommenderar starkt att du rådfrågar en läkare innan du börjar träna regelbundet.
OBS: Pulsbälten med IND-ikon är kompatibla med de flesta motionsutrustningar som använder induktiv pulsmottagning. Suunto M1/M2 är kompatibel med Suunto Dual Comfort Belt (IND- och ANT-ikoner ).
12

7 BÖRJA TRÄNA

M1 M2
Gör så här när du ska börja träna:
1. Fukta kontaktytorna och sätt på dig pulsbältet.
2. I tidsvyn trycker du på för att välja träning.
3. Bekräfta träning med .
4. Tryck på för att börja registrera din träning.
Om pulsbältet sitter som det ska visas pulsvärdena.
OBS: Om signalen från pulsbältet inte kan hittas efter anslutningsförsök visas bara varaktigheten. Om du vill använda pulsvärdesinformationen under träningen, måste pulsvärdet visas.
TIPS: Under registreringen trycker du på om du vill se puls och tidpunkt.
TIPS: Du kan använda Suunto M1/M2 som stoppur utan att använda
pulsbältet. Under träningen trycker du på för att se träningstiden utan pulsbälte.
sv
13
TIPS: Värm upp före och varva ner efter träningen. Det ska göras med låg intensitet (zon 1 eller lägre).
Läs mer om att använda pulszoner i avsnitt 8.1 Pulszoner på sidan 15.

7.1 Felsökning

I Suunto M1/M2 används kodad överföring som förhindrar störningar vid avläsningen. Träning nära kraftledningar eller magnetiska/elektroniska enheter kan dock orsaka störningar i pulssignalerna.
Prova följande om du förlorar pulssignalen:
Kontrollera att du bär pulsbältet på rätt sätt.
Kontrollera att pulsbältets elektrodytor är fuktade.
Flytta dig bort från alla tänkbara störningskällor.
Byt batteri i pulsbältet och/eller i enheten om problemet kvarstår.
14

8 UNDER TRÄNING

Suunto M1/M2 ger dig mer information som vägleder dig genom träningen. Sådan information kan vara både användbar och givande.
Här är några förslag på hur du kan använda enheten under träningen:
Tryck på för att se varaktigheten i realtid, din puls och även
genomsnittspuls, kaloriförbrukning, vilken pulszon du befinner dig i, samt
tidpunkten. Anpassa intensiteten i träningen så att du når önskad pulszon.
Håll nedtryckt för att låsa knappen så att du inte stoppar stoppuret
av misstag.
Tryck på för att avsluta träningen.
TIPS: Sätter på och stänger av ljuden ( ) under träningen genom att hålla nedtryckt. Det går inte att sätta på ljuden om de är inställda på alla av i allmänna inställningar, se kapitel 12 % på sidan 22.

8.1 Pulszoner

För information om maxpuls, se kapitel 4 % på sidan 7.
15
sv
Pulszoner anges som procentandelar av din maxpuls. Hur intensiv träningen blir beror på hur lång tid du ägnar åt de tre zonerna. Zonträning är en etablerad träningsmetod med följande förinställda värden:
Zon 1 (60-70%): Konditionszon. Förbättrar grundkonditionen och är lämplig
för att hålla vikten.
Zon 2 (70-80%): Aerobisk zon. Förbättrar den aerobiska konditionen och
är lämplig för uthållighetsträning.
Zon 3 (80-90%): Tröskelzon. Förbättrar din aerobiska och anaerobiska
kapacitet och är lämplig för att höja din maxkapacitet.
TIPS: Använd zon 2 och zon 3 för att nå en god konditionsnivå. Träna inte i zon 3 för ofta så undviker du överträning och skador.
TIPS: Om du trycker på för att se vilken pulszon du befinner dig i under passet, kommer du också att höra en ljudsignal när pulszonen ändras.
OBS: De förinställda zonerna följer American College of Sports Medicines riktlinjer för konditionsträning.
16

9 EXEMPEL PÅ TRÄNINGSPROGRAM PER VECKA: FRÅN KONDITIONSNIVÅ DÅLIG TILL UTMÄRKT

I den här tabellen finns ett förslag på ett bra träningsprogram och den visar hur du kan utnyttja zonträning till fullo för att förbättra din konditionsnivå.
Veckor>Zon 3Zon 3Zon 2Zon 1<Zon 1Nivå
x23x15 min2x25 min1x25 minmycket
dålig
x22x20 min2 x30 mindålig x63x25 min2x30 min1x35 minganska
bra
x62x30 min3x40 minbra x81x30 min2x40 min2x35 minmycket
bra
2x20 min2x40 min1x50 min1x60 minutmärkt
17
sv

10 EFTER TRÄNINGEN

Efter träningen kan du se en sammanfattning av din träning.
1. Tryck på för att avsluta träningen.
2. Välj ja ( ) för att bekräfta att du avslutar träningen och se
sammanfattningen, eller välj nej ( ) om du vill fortsätta träna.
3. Tryck på för att bläddra genom de olika sammanfattningsvyerna.
4. Håll nedtryckt för att komma tillbaka till tidsvyn.
Du kan se följande information i sammanfattningen:
starttid och datum för träningen
träningens varaktighet (tid)
procent av tiden då du legat under, inom och över respektive zon
hur många kalorier du förbränt
genomsnittspuls
högsta puls.
OBS: Om du tränar utan att mäta pulsen visar sammanfattningen bara starttid, datum och hastighet för träningspasset.
18
TIPS: Du kan hoppa över sammanfattningen genom att hålla nedtryckt i den första vyn i sammanfattningen. Om du vill se föregående träningssammanfattning vid ett senare tillfälle trycker du på i tidsvyn och välja
senaste pass.
TIPS: Vid träning med pulsbälte kan du pausa stoppuret genom att trycka på
. Träningsloggen sparas automatiskt i enheten om du inte fortsätter träningen genom att trycka på inom en timme. Om du vill fortsätta registreringen väljer du nej ( ).
TIPS: Undvik dålig lukt genom att handtvätta pulsbälte regelbundet efter användning.
19
sv

11 KONTROLLERA HISTORIK

Du kan kontrollera den samlade informationen om dina sparade träningspass samt information om ditt senaste träningspass.
Granska historik&trender eller senaste pass:
1. I tidsvyn trycker du på .
2. Välj historik&trender eller senaste pass med eller .
3. Bekräfta ditt val med .
4. Tryck på för att bläddra genom vyerna. När du har bläddrat genom
vyerna kommer du tillbaka till tidsvyn.
TIPS: Håll nedtryckt när som helst för att komma tillbaka till tidsvyn.

11.1 Historik och trender

Historik och trender visas den samlade informationen om dina sparade
träningspass. Följande information kan visas:
antal och varaktighet (tid) för alla sparade träningspass
antal och varaktighet för sparade träningspass under de senaste 4 veckorna
20
kaloriförbrukning under de senaste 4 veckorna
procent av tiden inom respektive pulszon under de senaste 4 veckorna (
visas när pulsen ligger inom zon 1, 2 eller 3).

11.2 Senaste pass

I läget senaste pass: kan du se information om ditt föregående träningspass. Mer information om vyerna finns i kapitel 10 % på sidan 18.
21
sv

12 ÄNDRA INSTÄLLNINGAR

Det går att ändra inställningarna i tidsvyn. Under träning kan du bara ställa in ljudet på av eller på genom att hålla nedtryckt.
Gör så här för att ändra inställningarna:
1. I tidsvyn håller du nedtryckt för att komma till inställningarna.
2. Tryck på för att komma till den första inställningen. Du bläddrar genom
inställningsstegen med och .
3. Tryck på eller för att ändra värdena. Tryck på för att bekräfta och
gå vidare till nästa inställning.
4. När du är klar väljer du ja ( ) för att bekräfta alla inställningar. Om du vill
ändra fler inställningar väljer du nej ( för att komma tillbaka till den första
inställningen.
Du kan ändra följande inställningar:
tiden: timmar och minuter
alarm: på/av, timmar och minuter
datum: år, månad, dag
personliga inställningar: vikt, maxpuls (max HR)
ljud:
alla på: alla ljud är på
22
knapptryckn. av: alla ljud är på utom knapptryckningar
alla av: alla ljud är av (när ljuden är av visas på displayen under
träningen)
TIPS: Sätter på och stänger av ljuden ( ) under träningen genom att hålla nedtryckt. Det går inte att sätta på ljuden om de är inställda på alla av .
Exempel: justera larminställningar
När larmet är aktiverat visas på displayen. Gör så här för att starta/stänga av larmet:
1. I tidsvyn håller du nedtryckt för att komma till inställningarna.
2. Bläddra till alarm med bekräfta med .
3. Ställ in larmtiden On (På) eller Off (Av) med och . Bekräfta med .
4. Ställ in larmtiden med och . Bekräfta med .
När larmet ljuder trycker du på stoppa ( ) för att stänga av det. När du har stängt av larmet kommer signalen att ljuda igen vid samma tidpunkt
nästa dag. Ta bort larmet i inställningarna.
23
sv

12.1 Viloläge och inledande inställningar

För att kunna ändra de inledande inställningarna måste du försätta enheten i viloläge.
Gör så här för att aktivera viloläget:
1. Efter det sista steget i allmänna inställningar, när du får en fråga om att
bekräfta ändringarna av inställningarna, ska du hålla nedtryckt tills
enheten går in i viloläge.
2. Aktivera enheten genom att trycka på valfri knapp.
3. Ställ in de inledande inställningar, se kapitel 4 % på sidan 7.
OBS: När du byter batteri ändras bara tid och datum. Enheten kommer ihåg dina tidigare inledande inställningar och lagrade träningspass.

12.2 Byta språk

Om du vill byta språk i enheten eller om du har valt fel språk i inställningarna kan du behöva sätta enheten i viloläge. Mer information om hur du sätter enheten i viloläge finns i avsnitt 12.1 Viloläge och inledande inställningar på sidan 24.
OBS: Enheten kommer ihåg dina tidigare inledande inställningar och lagrade träningspass.
24

13 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL

Hantera enheten varsamt. Undvik att stöta till den eller tappa den. Under normala omständigheter behövs ingen service på enheten. Efter
användning ska du skölja den i rent vatten. Använd mild tvål och rengör försiktigt höljet med en mjuk och fuktig trasa eller sämskskinn.
OBS: Låt inte enheten komma i kontakt med rengöringsmedel, lösningsmedel eller insektsmedel eftersom den då kan skadas.
Försök inte reparera enheten på egen hand. Låt en av Suunto auktoriserad verkstad, återförsäljare eller distributör utföra eventuella reparationer. Använd endast originaltillbehör från Suunto. Skador orsakade av andra tillbehör än originaltillbehören omfattas inte av garantin.
OBS: Tryck aldrig på några knappar när du simmar eller är i kontakt med vatten. Om du trycker på knapparna när enheten är nersänkt i vatten kan den sluta fungera.

13.1 Byta batteri

Om visas rekommenderar vi att du byter batteri. Var mycket försiktig när du byter batteriet så att din Suunto M1/M2 fortfarande
är vattentät. Oförsiktigt batteribyte kan medföra att garantin upphör att gälla. Du byter batteri på det sätt som visas på bilderna:
25
sv
OBS: Se till att o-ringen i plast är rätt placerad så att handledsdatorn förblir vattentät. Oförsiktigt batteribyte kan medföra att garantin upphör att gälla.
OBS: Var försiktig med fjädern i batterifacket (se bilden). Skicka enheten till en auktoriserad Suunto-representant för service om fjädern skadas.
OBS: När du byter batteri ändras bara tid och datum. De tidigare inledande inställningarna och sparade träningspass bevaras.
26

13.2 Byta batteri i pulsbältet

Du byter batteri på det sätt som visas på bilderna:
M1 pulsbälte
M2 pulsbälte
OBS: Vi rekommenderar att du byter batterilock och o-ring samtidigt som du byter batteri, så att pulsbältet förblir rent och vattentätt. Utbyteslock och utbytesbatterier kan du beställa från din auktoriserade Suunto-återförsäljare eller från webbutiken.
27
sv

14 SPECIFIKATIONER

14.1 Tekniska specifikationer

Allmänt
Driftstemperatur: –10 °C till +50 °C / +14° F till +122° F
Förvaringstemperatur: –30 °C till +60 °C / -22° F till +140° F
Vikt (enhet): 40 g / 1,41 oz
Vikt (Suunto Basic pulsbälte): max. 55 g / 1,95 oz
Vikt (Suunto Dual Comfort Belt): max. 42 g / 1,48 oz
Vattentäthet (enhet): 30 m / 100 ft (ISO 2281)
Vattentäthet (pulsbälte): 20 m / 66 ft (ISO 2281)
Sändningsfrekvens (bälte): 5,3 kHz induktiv, kompatibel med gymutrustning
och 2,465 GHz Suunto-ANT-kompatibel
Sändningsavstånd: ~2 m / 6 ft
Batteri som kan bytas av användaren (enhet/pulsbälte): 3V CR2032
Batteriets livslängd (enhet/pulsbälte): ungefär ett år vid normal användning
(två och en halv timmes träning med pulsmätare i veckan.)
Loggregistrering/stoppur
Maximal loggtid: 9 timmar, 59 minuter och 59 sekunder
Upplösning: De första 9,9 sekunderna visas med 0,1 sekunds noggrannhet.
Efter 10 sekunder visas tiden med 1 sekunds noggrannhet.
Totalsummor
Tidigare träningssammanfattning: 1
28
Total träningstid: 0–9 999 h (efter 9 999 h åter till 0 h)
Senaste 4 veckornas kcal och varaktighet: 0–99 999 kcal och 00:01–99:59
h
Puls
Display: 30 till 240
Personliga inställningar
Födelseår: 1910 - 2009
Vikt: 30–200 kg eller 66 - 400 lb

14.2 Varumärke

Suunto M1/M2, dess logotyper och andra Suunto-varumärken och deras namn är registrerade eller oregistrerade varumärken som tillhör Suunto Oy. Med ensamrätt.

14.3 FCC-överensstämmelse

Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-bestämmelserna. Användning får ske under förutsättning av att följande två villkor är uppfyllda: 1) enheten får inte orsaka skadliga störningar, och 2) enheten måste tåla eventuella störningar som den mottar, inklusive störningar som kan påverka driften på oönskat sätt. Reparationer ska utföras av servicepersonal som har auktoriserats av Suunto. Garantin upphör att gälla om oauktoriserade reparationer utförs. Produkten har testats för att överensstämma med FCC-normerna och är avsedd för bruk i hemmet eller på kontoret.
29
sv

14.4 CE

CE-märkningen används för att visa att produkten uppfyller kraven i Europeiska unionens EMC-direktiv 89/336/EEG och 99/5/EEG.

14.5 Copyright

Copyright © 2009 Suunto Oy. Med ensamrätt. Suunto, Suuntos produktnamn, deras logotyper samt andra Suunto-varumärken och -namn är registrerade eller oregistrerade varumärken som tillhör Suunto Oy. Detta dokument och dess innehåll tillhör Suunto Oy och är enbart avsett att användas av kunder i avsikt att få kunskap och information om hur Suunto-produkterna fungerar. Innehållet får inte användas eller spridas för något annat ändamål och/eller på något annat sätt förmedlas, tillkännages eller reproduceras utan föregående skriftligt tillstånd från Suunto Oy. Vi har varit mycket noggranna med att säkerställa att informationen i detta dokument är både uttömmande och korrekt, men vi lämnar inte någon garanti för riktigheten, varken uttryckligen eller underförstått. Innehållet i detta dokument kan komma att ändras när som helst utan föregående meddelande. Den senaste versionen av dokumentet kan hämtas på www.suunto.com.

14.6 Patentmeddelande

Den här produkten skyddas av patentansökningar och tillhörande nationella rättigheter. US 11/432,380 US 7129835, US 7,526,840, US 11/808,391, USD 603,521, USD 29/313,029. Ytterligare patentansökningar håller på att behandlas.
30

14.7 Kassering av enheten

Enheten ska kasseras på lämpligt sätt och hanteras som elektronikskrot. Kasta den inte i soporna. Det går också bra att lämna in enheten till närmaste Suunto-representant.
sv
31

15 GARANTI

SUUNTO BEGRÄNSAD GARANTI FÖR Suunto M1/M2 Den begränsade garantin är giltig per den 1 januari 2008. Suunto garanterar att Suunto eller ett av Suunto auktoriserat serviceställe
(hädanefter kallat serviceställe) kommer under garantiperioden att avhjälpa fel i material eller utförande utan kostnad efter eget gottfinnande antingen genom att a) reparera produkten eller delar av den, eller b) ersätta produkten eller delar av den, eller c) återbetala inköpspriset för produkten i enlighet med villkoren i den här begränsade garantin.
Den här begränsade garantin är endast giltig och verkställbar i det land där du har köpt produkten, under förutsättning att produkten enligt Suunto är avsedd för försäljning i det landet.
Garantiperiod
Garantiperioden börjar det datum när produkten köps av den ursprungliga slutanvändaren. Garantiperioden är två (2) år för produkten.
Garantiperioden för alla förbrukningsvaror och tillbehör till alla produkter, inklusive (men utan begränsning till) laddningsbara batterier, batteriladdare, dockningsstationer, armband, kablar och slangar (oavsett om de ingår i paketet eller om de säljs separat) är ett (1) år.
Undantag och begränsningar
Den begränsade garantin omfattar inte följande:
1. 1. a) Normalt slitage. b) Defekter orsakade av omild hantering (defekter
orsakade av vassa föremål, böjning, sammanpressning eller fall och så
32
vidare). c) Defekter eller skador orsakade av missbruk av produkten, inklusive
användning som strider mot anvisningarna.
2. Användarhandböcker eller programvara från tredje part.
3. Defekter eller påstådda defekter orsakade av det faktum att produkten har
använts med, eller i anslutning till, någon/något produkt, tillbehör,
programvara och/eller tjänst som inte har tillverkats eller tillhandahållits
av Suunto, eller har använts på annat sätt än för sitt avsedda ändamål.
4. Utbytbara batterier. Den begränsade garantin är inte verkställbar i följande fall:
1. Produkten har öppnats, modifierats eller reparerats av någon annan än
Suunto eller ett serviceställe.
2. Produkten har reparerats med reservdelar som inte är auktoriserade.
3. Produktens serienummer har tagits bort, raderats, utplånats, ändrats eller
gjorts oläsligt på något sätt, och detta ska fastställas av Suunto efter eget
godtycke.
4. Produkten har utsatts för påverkan från kemiska produkter inklusive (men
utan begränsning till) myggmedel. Suunto garanterar inte oavbruten eller felfri funktion hos produkten, eller att
produkten kommer att fungera tillsammans med maskinvara eller programvara som tillhandahålls av tredje part.
Tillgång till Suuntos garantiservice
Kom ihåg att registrera produkten på www.suunto.com/register. Spara inköpskvitto och/eller registreringskort.
För produkter som täcks av den begränsade garantin kontaktar du din lokala auktoriserade Suunto-återförsäljare – kontaktinformation finns på Suuntos webbplats, www.suunto.com. Du kan även ringa Suuntos kundtjänst
33
sv
(samtalskostnad kan tillkomma) för att få ytterligare information om hur anspråk ska göras på garantiservice för produkten. Fraktavgiften ska betalas i förskott när produkten skickas till den lokala auktoriserade Suunto-återförsäljaren.
Ansvarsbegränsning
Med undantag av vad som följer av tvingande gällande lag är den här begränsade garantin ditt enda och exklusiva rättsmedel och den gäller i stället för alla andra, uttryckliga eller underförstådda, garantier. Suunto ska inte hållas ansvarigt för särskilda skador, indirekta skador eller följdskador, inklusive men utan begränsning till förlust av förväntade fördelar eller vinster, förlust av besparingar eller intäkter, förlust av data, oförmögenhet att använda produkten eller eventuell tillhörande utrustning, kapitalkostnad, kostnad för eventuell ersättningsutrustning eller -anläggning, avbrott, anspråk från tredje part, inklusive kunder, och skada på egendom till följd av inköp eller användning av produkten som uppstår genom garantibrott, avtalsbrott, försumlighet, åtalbar handling eller någon juridisk eller sedvanerättslig teori, även om Suunto kände till sannolikheten för sådana skador. Suunto ska inte hållas ansvarigt för förseningar vid utförandet av service enligt den begränsade garantin, eller oförmögenhet att använda produkten under den tidsperiod när produkten repareras.
34
SUUNTO HELP DESK
Global +358 2 284 1160 USA (toll free) 1-800-543-9124 Canada (toll free) 1-800-267-7506
www.suunto.com
© Suunto Oy 8/2010 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reser ved.
Loading...