Suunto HELO 2 User Manual [de]

Page 1
FI
HelO
2
KÄYTTÖOPAS
Page 2
Päivittäishälytyksen ilmaisin
Sukellusajan hälytyksen ilmaisin
Lentokieltokuvake
Turvapysähdyksen ilmaisin
Säiliön paineen pylväsdiagrammi
Päivämäärä Maksimisyvyys O
2
% │He% (Mixed Gas -tila)
Kellonaika Säiliön paine
Senhetkinen syvyys
Pariston varaustason
ilmaisin
Aktiivisen vesikontaktin ilmaisin
Huomiomerkki
sukeltajalle
Kellonajan näyttö Tilan ilmaisin Suoranoususukellusaika Kokonaisnousuaika Kattosyvyys Syväpysähdyksen kattosyvyys
Turva-/syväpysähdysaika Pinta-aika
Lentokieltoaika Kaasuseoksen valinta
Nousunopeuden pylväsdiagrammi
Viikonpäivä Sukellusaika Lämpötila PO
2
(Mixed Gas -tila)
OLF% (Mixed Gas -tila)
Langattoman lähettimen ilmaisin
Page 3
1. TERVETULOA SUUNTO-SUKELLUSLAITTEIDEN MAAILMAAN .. ... ... . ... .... ... . . 5
1.1. HelO2:n käyttö Dive Managerin ja Dive Planner -ohjelmiston kanssa ... ... . ... .. 5
2. VAROITUKSET, HUOMIOT JA HUOMAUTUKSET ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... .. 6
3. PIKAKATSAUS SUUNTO HelO2:een ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... . 9
3.1. Valikoissa liikkuminen . ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... 9
3.2. Painikkeiden merkinnät ja toiminnot . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .. 9
4. ALKUUN PÄÄSEMINEN SUUNTO HelO2:LLA . ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .. 11
4.1. TIME-tilan asetukset .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... . 11
4.1.1. Kellonajan asettaminen .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... ... 11
4.1.2. Päivämäärän asettaminen . ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... ... 11
4.1.3. Mittayksiköiden asettaminen ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... . 11
4.1.4. Taustavalon asettaminen . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... 12
4.1.5. Äänien asettaminen . . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... .. 12
4.2. AC-vesikontakti ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . 12
5. ENNEN SUKELLUSTA . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... 13
5.1. Sukellusten suunnittelu ... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... ... 13
5.2. Suunto Technical RGBM . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... 14
5.3. Hätänousut . .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... 14
5.4. Sukellustietokoneen rajoitukset ... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... . 14
5.5. Kaasusekoituksilla sukeltaminen ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... .. 14
5.6. Äänihälytykset ja näkyvät hälytykset . ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... 15
5.7. Virhetilat .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . 16
5.8. Langaton tiedonsiirto ... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... .. 17
5.8.1. Langattoman lähettimen asentaminen ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . 17
5.8.2. Yhdistäminen pariksi ja koodin valinta . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 17
5.8.3. Tiedon lähettäminen ... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... . 18
5.9. MIXED GAS DIVE (sukellus kaasusekoituksella) -tilan asetukset .... ... .... ... . 19
5.9.1. Kaasujen asettaminen .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... . 19
5.9.2. Syvyyshälytyksen asettaminen . ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . . 20
5.9.3. Sukellusajan hälytyksen asettaminen ... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... .. 20
5.9.4. Henkilökohtaisen/korkeussäädön asettaminen .... ... .... ... . ... .... ... .... .. 21
5.9.5. Tallennusvälin asettaminen .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 21
5.9.6. Säiliöpaineen hälytyksen asettaminen ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . 21
5.9.7. Säiliöpaineen asettaminen . .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 22
5.9.8. HP-koodin asettaminen .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... ... 22
5.9.9. Mittayksiköiden asettaminen ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... . 22
5.10. Aktivointi ja esitarkistukset . . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 22
5.10.1. DIVE (sukellus) -tilaan siirtyminen .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . 22
5.10.2. Sukellustilan aktivointi . . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .. 23
5.10.3. Pariston latauksen merkki ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... 23
5.10.4. Vuoristosukeltaminen . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 24
5.10.5. Henkilökohtaiset säädöt ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... . 24
5.11. Turvapysähdykset ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... 25
5.11.1. Suositellut turvapysähdykset . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... ... 25
5.11.2. Pakolliset turvapysähdykset ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... . 26
5.12. Syväpysähdykset . . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .. 26
6. SUKELTAMINEN . ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... 28
6.1. Sukeltamista koskevaa tietoa ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . .. 28
6.1.1. Sukelluksen perustiedot . ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... .. 28
6.1.2. Kirjanmerkki . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... 29
6.1.3. Nousunopeuden ilmaisin ... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... 29
6.1.4. Turvapysähdykset . .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . 29
3
Page 4
6.1.5. Dekompressiosukellukset .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... . 29
6.2. Sukeltaminen MIXED GAS -tilassa . ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . . 32
6.2.1. Ennen MIXED GAS -tilassa sukeltamista ... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .. 32
6.2.2. Happi- ja heliumnäytöt . ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... 32
6.2.3. Happikertymän mittari (OLF) ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... . 33
6.2.4. Kaasun vaihto ja useammat hengityskaasusekoitukset . . ... .... ... . ... ... . . 33
6.3. GAUGE (mittari) -tilassa sukeltaminen ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... .. 34
7. SUKELLUKSEN JÄLKEEN . . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . . 35
7.1. Pinta-aika ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... 35
7.2. Sukellusten numerointi .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... ... 35
7.3. Uusintasukellusten suunnittelu ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . 35
7.4. Lentäminen sukelluksen jälkeen .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . .. 36
7.5. PLAN (suunnittelu) -tila . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... . 36
7.5.1. Sukellusten suunnittelutila (PLANnodec) .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... . 36
7.6. MEMORY (muisti) -tila ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... 37
7.6.1. Sukelluslokikirja (MEMLogbook) . .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... ... 38
7.6.2. Sukellushistoria ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . . 39
7.7. Suunto Dive Planner (SDP) . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 39
7.8. Suunto Dive Manager (SDM) . ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... . 39
7.9. www.suuntosports.com ja Suunto Diving World sivustossa
www.suunto.com/diving . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... 40
8. SUUNTO-SUKELLUSTIETOKONEEN HOITO JA PUHDISTUS . ... .... ... . ... .... ... 41
9. PARISTON VAIHTAMINEN ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... 43
9.1. Paristosarja ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . 43
9.2. Tarvittavat työkalut . .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .. 43
9.3. Pariston vaihtaminen . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... . 43
9.4. Langattoman lähettimen pariston vaihto ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... . 44
9.4.1. Lähettimen paristosarja .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... ... 45
9.4.2. Tarvittavat työkalut ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... .. 45
9.4.3. Lähettimen pariston vaihtaminen . ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... .. 45
10. TEKNISET TIEDOT . .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . . 46
10.1. Tekniset tiedot . ... .... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... 46
10.2. RGBM ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... .. 47
10.2.1. Suunto Technical RGBM -dekompressiomalli . ... .... ... .... ... . ... .... ... .. 48
10.2.2. Sukeltajan turvallisuus ja Suunto Technical RGBM -malli . .... ... .... ... . . 48
10.2.3. Vuoristosukeltaminen . . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 49
10.3. Hapelle altistuminen ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... 49
11. AINEETON OMAISUUS .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... . 50
11.1. Tekijänoikeus . .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... 50
11.2. Tavaramerkki ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . . 50
11.3. Patentti-ilmoitus ... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . .. 50
12. LISÄTIETOJA . ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .. 51
12.1. Käyttäjän vastuu . ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... 51
12.2. CE-vaatimustenmukaisuus ... ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... . ... ... . 51
13. SUUNNON RAJOITETTU TAKUU SUUNTO-SUKELLUSTIETOKONEILLE JA
SUUNTO-SUKELLUSTIETOKONEIDEN LISÄVARUSTEILLE . ... .... ... .... ... . ... .... . 52
14. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... 55
SANASTO . . ... ... . ... .... ... . ... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .... ... .... ... . ... .. 56
4
Page 5

1. TERVETULOA SUUNTO-SUKELLUSLAITTEIDEN MAAILMAAN

Suunto HelO2on suunniteltu auttamaan sinua saamaan kaiken irti sukellusharrastuksestasi.
Helppokäyttöisen sukellusten suunnitteluominaisuuden ja kaasunvaihto-ominaisuuden ansiosta Suunto HelO2tekee sukelluskokemuksestasi yksinkertaisemman, sillä kaikki syvyyteen, aikaan, säiliöpaineeseen ja dekompressiotilanteeseen liittyvä tieto on nyt luettavissa yhdeltä selkeältä näytöltä.
Lue tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat kaiken irti Suunto HelO2:sta, ja varmista, että ymmärrät laitteen käytön, näytöt ja rajoitukset ennen sen käyttämistä. Olemme lisänneet käyttöoppaan loppuun sukellussanaston helpottaaksemme elämääsi.

1.1. HelO2:n käyttö Dive Managerin ja Dive Planner -ohjelmiston kanssa

Suunto HelO2on suunniteltu käytettäväksi yhdessä Suunto Dive Planner- ja Suunto Dive Manager -ohjelmistojen kanssa. Ne ovat sukellustietojen suunnitteluun ja hallintaan tarkoitettuja tietokoneohjelmia. Kun HelO2-laitetta käytetään sukelluksen aikana, Dive Managerilla ladataan sukellustiedot tietokoneelle ja Dive Planner -ohjelmistolla suunnitellaan tulevia sukelluksia ladattujen sukellustietojen perusteella.
5
Page 6

2. VAROITUKSET, HUOMIOT JA HUOMAUTUKSET

Tämä opas sisältää tärkeitä turvallisuussymboleita. Ne jakautuvat tärkeytensä mukaan kolmeen luokkaan:
VAROITUS
merkitsee toimenpidettä tai tilannetta, joka saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan
HUOMIO
HUOM!
Ennen oppaan itsensä lukemista on erittäin tärkeää, että luet seuraavat varoitukset. Näiden varoitusten tarkoituksena on varmistaa paras mahdollinen henkilökohtainen turvallisuutesi käyttäessäsi Suunto HelO2:ta, eikä niitä saa jättää huomioimatta.
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
merkitsee toimenpidettä tai tilannetta, joka saattaa johtaa laitteen vaurioitumiseen
ilmaisee tärkeää tietoa
LUE TÄMÄKÄYTTÖOPAS! Luetämä käyttöopaskokonaisuudessaan ja kiinnitä tarkasti huomiota kaikkiin allaoleviin varoituksiin, mukaanlukien osio 5. ENNEN SUKELLUSTA. Varmista, että ymmärrät täysin sukellustietokoneen käytön, näytöt ja rajoitukset, sillä mikä tahansa sekaannus, joka aiheutuu tämän käyttöoppaan ohjeiden laiminlyönnistä tai laitteen väärästä käytöstä, saattaa johtaa sinun tekemiisi virheisiin, joista voi aiheutua vakava loukkaantuminen tai kuolema.
EI TARKOITETTU AMMATTIKÄYTTÖÖN!Suunto-sukellustietokoneet on tarkoitettu ainoastaan harrastuskäyttöön. Kaupallisen tai ammattimaisen sukeltamisen vaatimukset saattavat altistaa sukeltajan sellaisiin syvyyksiin ja olosuhteisiin, jotka yleensä lisäävät sukeltajantaudin vaaraa. Siksi Suunto suosittelee painokkaasti, että tätä laitetta ei käytettäisi minkäänlaiseen kaupalliseen tai ammattimaiseen sukeltamiseen.
AINOASTAAN SUKELLUSLAITTEIDEN OIKEAAN KÄYTTÖÖN KOULUTETUT SUKELTAJAT SAAVAT KÄYTTÄÄ SUKELLUSTIETOKONETTA! Mikään sukellustietokone eivoi korvata asianmukaista sukelluskoulutusta. Riittämätön tai väärä koulutus voi saada sinut tekemään virheitä, jotka voivat johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.
VAROITUS
6
KAIKISSA SUKELLUSPROFIILEISSA ON AINA SUKELTAJANTAUDIN VAARA, VAIKKA NOUDATTAISITKIN SUKELLUSTAULUKONTAI SUKELLUSTIETOKONEEN MUKAISTA SUKELLUSSUUNNITELMAA. MIKÄÄN TOIMENPIDE, SUKELLUSTIETOKONE TAI SUKELLUSTAULUKKO EI VOI POISTAA SUKELTAJANTAUDIN TAI HAPPIMYRKYTYKSEN MAHDOLLISUUTTA! Yksilön fysiologinen tila voi vaihdella päivästä toiseen. Sukellustietokone ei voi ottaa näitä muutoksia huomioon. Suosittelemme painokkaasti pysyttelemään reilusti laitteen antamien altistumisrajojen sisäpuolella, jotta sukeltajantaudin vaara olisi mahdollisimman vähäinen. Ylimääräisenä varotoimenpiteenä suosittelemme myös käymään lääkärintarkastuksessa ennen sukeltamista.
Page 7
VAROITUS
SUUNTO SUOSITTELEE PAINOKKAASTI, ETTÄ URHEILUSUKELTAJAT RAJOITTAVAT MAKSIMISYVYYTENSÄ 40 M:IIN TAI TIETOKONEEN VALITUN O2%:N JA 1,4 BAARIN SUURIMMAN PO2-ARVON POHJALTA LASKEMAAN SYVYYTEEN!
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
EMME SUOSITTELE SUKELLUKSIA, JOTKA VAATIVAT DEKOMPRESSIOTA. SINUN PITÄISI ALOITTAA NOUSU JA DEKOMPRESSIO VÄLITTÖMÄSTI SUKELLUSTIETOKONEEN NÄYTTÄESSÄ, ETTÄ TARVITSET DEKOMPRESSIOPYSÄHDYKSEN! Huomioi vilkkuva ASC TIME ­symboli ja ylöspäin osoittava nuoli.
KÄYTÄ VARALAITTEITA! Varmista, että käytössäsi on varalaitteet, mukaanlukien syvyysmittari, veden alla toimiva painemittari, ajastin tai kello, ja että sinulla on käytössäsi sukellustaulukko aina, kun sukellat sukellustietokoneen avulla.
SUORITA ESITARKISTUKSET!Käynnistä ja tarkista laite aina ennen sukeltamista, jotta voit varmistua siitä, että kaikki nestekidenäytön segmentit näkyvät kokonaan, laitteen paristossa on virtaa, ja että hapen, korkeuden, henkilökohtaisen säädön, turva-/syväpysähdysten ja RGBM-säädön asetukset ovat oikeat.
VÄLTÄLENTÄMISTÄ AINA, KUN TIETOKONE NÄYTTÄÄJÄLJELLÄ OLEVAN LENTOKIELTOAIKAA. KÄYNNISTÄ TIETOKONE AINA ENNEN LENTÄMISTÄ,JOTTA VOIT TARKISTAA JÄLJELLÄ OLEVAN LENTOKIELTOAJAN! Lentäminen tai korkeampaan ilmanalaan matkustaminen lentokieltoaikana voi suuresti kasvattaa sukeltajantaudin riskiä. Tutustu Divers Alert Networkin (DAN) antamiin suosituksiin osiossa 7.4. Lentäminen sukelluksen jälkeen.
SUKELLUSTIETOKONETTA EI PIDÄ MILLOINKAAN LAINATA TAI JAKAA ERI KÄYTTÄJIEN VÄLILLÄ SEN OLLESSA TOIMINNASSA! Sen tiedot eivät koske henkilöä, joka ei ole käyttänyt sitä koko sukelluksen ajan tai uusintasukellusten sarjan ajan. Sen sukellusprofiilien on vastattava käyttäjänsä profiileja. Mikäli sukellustietokone jätetään pinnalle minkään sukelluksen ajaksi, se antaa seuraavilla sukelluksilla epätarkkaa tietoa. Mikään sukellustietokone ei voi ottaa huomioon ilman sukellustietokonetta tehtyjä sukelluksia. Niinpä mikä tahansa sukellustoiminta neljän vuorokauden aikana ennen tietokoneen ensimmäistä käyttöä voi aiheuttaa harhaanjohtavaa tietoa, joten tätä on vältettävä.
VAROITUS
ÄLÄ ALTISTA SUUNTO HelO2:N VALINNAISTA PAINELÄHETINTÄ MILLEKÄÄN KAASUSEKOITUKSELLE, JOKA SISÄLTÄÄ YLI 40% HAPPEA! Korkeamman happipitoisuuden sisältävä kaasu aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen vaaran, jonka seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen tai kuolema.
7
Page 8
VAROITUS
ÄLÄ SUKELLA KAASUA SISÄLTÄVÄLLÄ SÄILIÖLLÄ, MIKÄLI ET OLE HENKILÖKOHTAISESTI TARKISTANUT SEN SISÄLTÖÄ JA SYÖTTÄNYT MITATTUA ARVOA SUKELLUSTIETOKONEESEESI! Mikäli laiminlyöt säiliön sisällön tarkistamisen ja oikean O2%-arvon syöttämisen sukellustietokoneeseen, se antaa virheellistä tietoa sukelluksen suunnittelussa.
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
HUOM!
SUKELLUSTIETOKONE EI HYVÄKSY HAPPIPITOISUUDEN PROSENTTIARVOKSI MURTOLUKUJA. ÄLÄ PYÖRISTÄ PROSENTTIARVOJA YLÖSPÄIN! Esimerkiksi 31,8 %:n happipitoisuus pitää syöttää 31%:na. Ylöspäin pyöristäminen aiheuttaa typpiprosentin aliarvioimisen, mikä vaikuttaa dekompressiolaskelmiin. Mikäli haluat säätää tietokonetta tarjoamaan konservatiisempia laskelmia, käytä henkilökohtaista säätöominaisuutta dekompressiolaskelmiin vaikuttaaksesi, tai pienennä PO2-asetusta vaikuttaaksesi hapelle altistumiseen.
VALITSE OIKEA KORKEUSSÄÄDÖN ASETUS! Kun sukellat korkeammalla kuin 300 m, korkeussäädön arvo pitää asettaa oikein, jotta tietokone laskee dekompressiotilanteen oikein. Sukellustietokonetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi korkeammalla kuin 3 000 m. Mikäli et valitse oikeaa korkeussäädön asetusta tai sukellat korkeammalla kuin suurin sallittu korkeus, sukellus- ja suunnittelutiedot ovat virheellisiä.
VALITSE OIKEA HENKILÖKOHTAISEN SÄÄDÖN ASETUS! Mikäli on syytä olettaa, että sukeltajantaudin mahdollisuutta lisääviä olosuhteita esiintyy, suosittelemme käyttämään tätä ominaisuutta, jolla laskelmista voidaan tehdä konservatiivisempia. Mikäli et valitse oikeaa henkilökohtaisen säädön asetusta, sukellus- ja suunnittelutiedot ovat virheellisiä.
Tämä laite sisältää litiumkennopariston. Jotta tulipalon tai palovammojen riski olisi vähäisin, älä pura, murskaa tai puhkaise paristoa, älä kytke napoja oikosulkuun tai hävitä sitä polttamalla tai veteen pudottamalla. Vaihda vain valmistajan määrittämiin paristoihin. Kierrätä käytetyt paristot tai hävitä ne asianmukaisesti.
MIXED GAS-, , ja GAUGE-tilojen välillä ei voida vaihtaa ennen kuin laite on laskenut lentokieltoajan loppuun.
8
Page 9

3. PIKAKATSAUS SUUNTO HELO2:EEN

Kaasut
Syvyyshälytys
Sukellusajan hälytys
Henk.koht./Korkeus
Tallennusväli
Säiliön paine
Säiliönpainehälytys
Mittayksiköt
Kaasuseos Mittari
Logbook/Lokikirja Historia
MUISTI
ALITILAT
VALOVALOVALOVALO
NoDec
PLANSUKELLUSAIKA
ALITILAALITILATASETUKSET
Kellonaika
Päivämäärä
Mittayksiköt
Taustavalo
Äänet
ASETUKSET

3.1. Valikoissa liikkuminen

Suunto HelO2:ssa on neljä päätoimintatilaa:
1. TIME mode (aikatila)
2. DIVE mode (MIXED GAS, GAUGE) (sukellustila)
3. PLAN mode (NODEC) (suunnittelutila)
4. MEMORY mode (HISTORY, LOGBOOK) (muistitila) Voit siirtyä päätilojen välillä painamalla MODE (tila) -painiketta. Voit valita alitilan DIVE
(sukellus)- ja MEMORY (muisti) -tiloissa painamalla UP/DOWN-painikkeita.

3.2. Painikkeiden merkinnät ja toiminnot

Seuraavassa taulukossa selitetään sukellustietokoneen painikkeiden päätoiminnot. Painikkeet ja niiden käyttö selitetään yksityiskohtaisemmin ohjekirjan asiaankuuluvissa luvuissa.
Taulukko 3.1, Painikkeiden merkinnät ja toiminnot
PäätoiminnotPainallusPainikeMerkintä
(TILA)
LyhytMODE
(TILA)
Vaihto päätilojen välillä Vaihto alitilasta päätilaan Taustavalon sytytys DIVE (sukellus) -tilassa
Taustavalon sytytys muissa tiloissaPitkäMODE
(VALITSE)
(YLÖS)
(YLÖS)
(ALAS)
LyhytSELECT
Alitilan valinta Asetusten valinta ja hyväksyminen
LyhytUP
Vaihtoehtoisten näyttöjen välillä siirtyminen Alitilan vaihtaminen Arvon kasvattaminen
Kaasuvaihdon aktivointi MIXED GAS -tilassaPitkäUP
LyhytDOWN
Vaihtoehtoisten näyttöjen välillä siirtyminen Alitilan vaihtaminen Arvon pienentäminen
9
Page 10
(ALAS)
PäätoiminnotPainallusPainikeMerkintä
PitkäDOWN
Asetus-tilaan siirtyminen
10
Page 11

4. ALKUUN PÄÄSEMINEN SUUNTO HELO2:LLA

UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA VOIT VAIHTAA KELLONAIKA-, PÄIVÄMÄÄRÄ-, MITTAYKSIKÖT-, TAUSTAVALO- JA ÄÄNET-TOIMINTOJEN VÄLILLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
Jotta saat parhaan mahdollisen hyödyn Suunto HelO2:sta, sinun kannattaa kuluttaa hetki sen säätämiseen henkilökohtaisten mieltymystesi mukaiseksi. Aseta oikea kellonaika ja päivämäärä, äänimerkit sekä mittayksiköt ja taustavalon asetukset. Suunto HelO2on erittäin käyttäjäystävällinen sukellustietokone, ja olet pian sinut sen toimintojen kanssa. Ole täysin varma siitä, että tunnet tietokoneesi ja että olet säätänyt sen asetukset haluamiksesi ENNEN kuin menet veteen.

4.1. TIME-tilan asetukset

Ensimmäisenä kannattaa muokata Suunto HelO2:n aikatilan asetukset: kellonaika, päivämäärä, mittayksiköt, taustavalo ja merkkiäänet. Tässä osiossa tutustumme näiden asetusten tekemiseen.
HUOM!
Seuraava kuva näyttää, miten TIME SETTINGS (aika-asetukset) -valikko avataan.

4.1.1. Kellonajan asettaminen

Ajan asetustilassa (Time) voit asettaa tunnit, minuutit ja sekunnit sekä valita 12 ja 24 tunnin aikanäytön välillä.
Näyttövalo syttyy, kun pidät MODE-painikettapainettuna yli 2 sekuntia.

4.1.2. Päivämäärän asettaminen

DATE SETTING (päivämäärän asetukset) -tilassa voit asettaa vuoden, kuukauden ja päivän. Viikonpäivä lasketaan automaattisesti päivämäärästä.

4.1.3. Mittayksiköiden asettaminen

UNITS SETTING (mittayksiköiden asetukset) -tilassa voit valita näytetäänkö mittayksiköt metrisinä vai imperiaalisina yksiköin – metri/jalka, Celsius/Fahrenheit, jne.
11
Page 12
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.

4.1.4. Taustavalon asettaminen

SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
AC-SYMBOLI ILMESTYY NÄYTÖN
OIKEAAN YLÄKULMAAN, KUN
SUKELLUSTIETOKONE ON VEDESSÄ.
BACKLIGHT SETTING (taustavalon asetukset) -tilassa voit kytkeä taustavalon päälle tai pois ja määritellä kauanko se pysyy päällä (5, 10, 20, 30 tai 60 sekuntia). Kun taustavalo on kytketty pois päältä (OFF), se ei syty hälytyksen aktivoituessa.

4.1.5. Äänien asettaminen

TONE SETTING (äänien asetukset) -tilassa voit ottaa hälytysäänet käyttöön tai poistaa ne käytöstä.
HUOM!
Kun äänet eivät ole päällä, laite ei tee äänihälytyksiä.

4.2. AC-vesikontakti

Vesi- ja tiedonsiirtokontakti sijaitsee kuoren kääntöpuolella. Veteen upotettuna vesikontaktin navat yhdistyvät kuoreen veden johtavuuden ansiosta, ja näytölle ilmestyy "AC"-symboli. "AC"-teksti näkyy kunnes vesikontakti poistuu.
Vesikontaktin likaantuminen voi estää tämän automaattisen aktivoinnin. Siksi on tärkeää pitää vesikontakti puhtaana. Kontakti voidaan puhdistaa makealla vedellä ja pehmeällä harjalla, esimerkiksi hammasharjalla.
12
Page 13

5. ENNEN SUKELLUSTA

Älä yritä käyttää sukellustietokonetta lukematta tätä käyttäjän ohjekirjaa kokonaisuudessaan mukaan lukien kaikki varoitukset. Varmista, että ymmärrät täysin laitteen käytön, näytöt ja rajoitukset. Jos sinulla on kysyttävää ohjekirjasta tai Suunto HelO2:sta, ota yhteys Suunto-edustajaasi, ennen kuin sukellat sukellustietokoneesi kanssa.
Muista aina, että SINÄ ITSE OLET VASTUUSSA OMASTA TURVALLISUUDESTASI! Oikein käytettynä Suunto HelO2on erinomainen apuväline oikein koulutetuille ja sukellusluvan omaaville sukeltajille teknisten sukellusten suunnittelussa ja toteuttamisessa.
Se EI KORVAASERTIFIOITUA SUKELLUSKOULUTUSTA, mukaan lukien dekompression ja/tai usealla kaasulla sukelluksen periaatteiden koulutus.
VAROITUS
Älä yritä sukeltaa millään muulla kaasuseoksella kuin normaalilla ilmalla, ellet ensin saa pätevää koulutusta tähän erikoisalaan.

5.1. Sukellusten suunnittelu

Suunto HelO2on suunniteltu tietokoneavusteista teknistä sukellusta varten. Sukellusprofiileja suunnitellaan ja muokataan Suunto Dive Planner -ohjelmiston avulla ja profiilin edellyttämät kaasut ladataan sukellustietokoneeseen. Sukelluksen aikana sukellustietokone valvoo sukellusta ja hälyttää aina, kun on vaihdettava kaasua tai pysähdyttävä. Sukellustietokone tallentaa tietoja sukelluksen aikana. Sukelluksen jälkeen tiedot ladataan takaisin Suunto Dive Planner -ohjelmistoon, jotta suunnitelmaa voidaan verrata varsinaiseen sukellukseen ja muokata seuraavaa sukellusta varten. Suunto HelO2:n muistiin voidaan tallentaa jopa kahdeksan happi-, helium- tai typpikaasuseosta. Pienin mahdollinen O2-prosentti sukellustietokoneella on 8 %.
Suunto Dive Planner -ohjelmiston avulla voit:
1. suunnitella sukelluksen, mukaan lukien syvyyssuunnitelma, dekompressiotaulukko ja sukelluksen aikana käytettävät kaasusekoitukset.
2. simuloida sukelluksen ja luoda varmuussuunnitelmia tulostettaviksi kirjoituslevyille. Kirjoituslevyillä oleviin tietoihin kuuluvat kaasut, syvyys, sukellusaika ja nousuprofiili.
3. luoda kaasusekoitusten valmistusohjeita joko osapainetäyttöä tai jatkuvan virtauksen täyttöä varten ja tulostaa ne tilaamista tai sekoittamista varten.
4. ladata kaasuja, suurimman mahdollisen PO2-arvon, hälytyksiä ja asetuksia sukellustietokoneelle sekä vahvistaa ja asettaa ensisijaisia ja toissijaisia kaasuja.
5. ladata viimeisimmän sukelluksen tietoja Suunto Dive Planner -ohjelmistoon ja käyttää tietoja seuraavan sukelluksen suunnittelussa tai varsinaisen sukelluksen vertaamisessa suunniteltuun.
Kun säiliöt on täytetty tarvittavilla kaasusekoituksilla, niiden happi- ja heliumprosentit on analysoitava ja sukellustietokoneen asetuksia on muokattava niiden mukaisesti joko Suunto Dive Planner -ohjelmiston avulla tai suoraan sukellustietokoneessa.
Luotaessa sukellussarjaa todelliset kudospaineet lasketaan lataamalla todelliset sukellukset Suunto Dive Planner -ohjelmistoon Suunto Dive Managerin avulla. Tämän jälkeen seuraava sukellus voidaan suunnitella tietojen perusteella.
kaasuseoksilla (nitrox, trimix, heliox, happi) sukeltaminen altistaa riskeille, jotka eroavat tavallisella ilmalla sukeltamiseen liittyvistä riskeistä. Nämä riskit eivät ole ilmeisiä, ja niiden ymmärtäminen ja välttäminen vaatii opiskelua. Riskeihin sisältyvät vakavan loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
13
Page 14

5.2. Suunto Technical RGBM

TEE SYVÄPYSÄHDYS 18 METRIN
SYVYYDESSÄ. SEKUNTI-ILMAISIN
NÄYTTÄÄ, ETTÄ SYVÄPYSÄHDYSTÄ
ON JÄLJELLÄ VIELÄ 110 SEKUNTIA.
Suunnon Reduced Gradient Bubble -malli (RGBM), jota käytetään Suunto HelO2:ssa, ennustaa sukeltajan veressä ja kudoksissa olevan sekä liuenneen että vapaan kaasun määrän. Se on merkittävä edistysaskel verrattuna klassisiin Haldane-malleihin, jotka eivät mallinna vapaata kaasua. Suunto RGBM:n etuna on kasvanut turvallisuus, sillä malli kykenee sopeutumaan lukuisiin erilaisiin tilanteisiin ja sukellusprofiileihin.
Jotta reagointi erilaisiin lisääntyneen riskin tilanteisiin olisi paras mahdollinen, olemme lisänneet vielä yhden pysähdyslajin, jota kutsumme pakolliseksi turvapysähdykseksi. Pysähdystyyppien yhdistelmä riippuu käyttäjän asetuksista ja kulloisestakin sukellustilanteesta.
Jotta saat parhaan mahdollisen hyödyn RGBM:n turvallisuuseduista, tutustu lukuun 10.2. RGBM.

5.3. Hätänousut

Ennen sukellusta Suunto Dive Planner -ohjelmistolla luotu sukellussuunnitelma on tulostettava kirjoituslevylle. Myös kaasujen menetyksen varalle on oltava varasuunnitelma. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että sukellustietokone menee epäkuntoon sukelluksen aikana, käytä vaihtoehtoista syvyysmittaria ja ajastinta sekä noudata kirjoituslevyllä olevaa nousuohjelmaa ja kaasunvaihtoja. Jos sukellat pelkällä ilmalla, toimi seuraavasti:
Arvioi tilanne rauhallisesti ja nouse sitten viipymättä alle 18 m syvyyteen.
1. Kun olet saavuttanut 18 m syvyyden, hidasta nousunopeutesi 10 metriin minuutissa
2. ja nouse syvyyteen, joka on 3 ja 6 metrin välillä. Pysyttele siellä niin pitkään kuin kaasuvarasi turvallisesti sallivat. Kun olet tullut pintaan,
3. älä sukella ainakaan 24 tuntiin.
Jos sukellustietokone toimii mutta tarvittavaa kaasua ei ole saatavilla, voit käyttää sukellusparisi kaasua, joka asetetaan sukellustietokoneella toissijaiseksi kaasuksi. Näytettävä ASC TIME (nousuaika) on virheellinen, mutta dekompressiot lasketaan oikein.
Mikäli tarvittavaa kaasua ei ole käytettävissä lainkaan, dekompressoi niin kauan kuin voit seuraavaksi sopivinta korkeimman happipitoisuuden omaavaa kaasua käyttäen. Huomaa, että happipitoisuuden tulee olla tarpeeksi alhainen, jotta se ei riko hapen maksimiosapainetta (PO2).

5.4. Sukellustietokoneen rajoitukset

Vaikka sukellustietokoneen laskelmat perustuvatkin moderniin dekompressiotutkimukseen ja -teknologiaan, on tärkeää ymmärtää, että tietokone ei kykene tarkkailemaan yksittäisen sukeltajan varsinaisia fysiologisia toimintoja. Kaikki tämän kirjoittajan tuntemat dekompressiotaulukot, mukaan lukien U.S. Navy -taulukot, perustuvat teoreettisiin matemaattisiin malleihin, joiden tarkoituksena on toimia ohjenuorana vähentämään sukeltajantaudin riskiä.

5.5. Kaasusekoituksilla sukeltaminen

Kaasusekoituksilla sukeltaminen antaa sinulle mahdollisuuden pidentää pohja-aikaasi, lyhentää dekompressioaikoja, vähentää hapen osapainetta syvyydessä sekä vähentää typpinarkoosin ja painetaudin riskiä, sillä kaasuseoksessa on vähemmän typpeä.
14
Page 15
Kun kaasuseosta muutetaan tai syvyyttä lisätään, yleensä kasvatetaan hapen osapainetta. Tämä korkeampi pitoisuus altistaa sukeltajan happimyrkytykselle, jota ei yleensä pidetä vaarana harrastussukeltamisessa. Tämän riskin hallitsemiseksi sukellustietokone seuraa hapelle altistumisen kestoa ja voimakkuutta ja tarjoaa sukeltajalle tietoa sukellussuunnitelman muuttamiseksi siten, että hapelle altistuminen pysyy kohtuullisen turvallisissa rajoissa.
Rikastetun ilman keholle aiheuttamien fysiologisten vaikutusten lisäksi on otettava huomioon käytännön tekijöitä muutettujen kaasuseosten käsittelyssä. Korkeammat happipitoisuudet aiheuttavat tulipalon tai räjähdyksen vaaran. Tarkista laitteistosi yhteensopivuus nitroxin kanssa valmistajalta.

5.6. Äänihälytykset ja näkyvät hälytykset

Sukellustietokoneessa on äänihälytyksiä ja näkyviä hälytyksiä, jotka ilmoittavat tärkeiden raja-arvojen saavuttamisesta tai kehottavat sinua huomioimaan esiasetetun hälytyksen. Seuraavassa taulukossa kuvaillaan eri hälytykset ja niiden merkitykset.
Taulukko 5.1, Äänihälytysten ja näkyvien hälytysten tyypit
Hälytyksen syyHälytyksen muoto
Kolme piippausta yhden sekunnin välein korkeintaan kolmen minuutin ajan. PO2-arvo vilkkuu.
Kolme piippausta yhden sekunnin välein korkeintaan 24 sekunnin ajan. PO2-arvo vilkkuu.
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein. OLF%-arvo vilkkuu, jos PO2-arvo on suurempi kuin 0,5 baaria.
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein kolmen minuutin ajan. Er-symboli vilkkuu ja nuoli osoittaa alaspäin.
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein kolmen minuutin ajan. Nuoli osoittaa alaspäin.
Kolme piippausta yhden sekunnin välein 24 sekunnin ajan. HIDASTA-symboli vilkkuu.
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein syväpysähdyksen laiminlyönnin ajan. DEEPSTOP (syväpysähdys) vilkkuu ja nuoli osoittaa alaspäin.
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein. Säiliöpaine vilkkuu.
PO2-arvo on suurempi kuin säädetty arvo. Nykyinen syvyys on liian suuri käytössä olevalle kaasulle. Sinun on noustava välittömästi tai vaihdettava kaasuun, jonka happipitoisuus on alhaisempi.
PO2-arvo on pienempi kuin 0,18 baaria. Syvyys on liian pieni ja ympäröivä paine on liian alhainen nykyiselle kaasulle. Happipitoisuus on liian alhainen tietoisuuden ylläpitämiseksi. Sinun on välittömästi vaihdettava kaasua.
MIXED GAS (kaasuseos) -tilassa OLF-arvo saavuttaa kiinteän arvon 80 % tai 100 %. Voit kuitata hälytyksen.
Dekompressiokattosyvyys ohitetaan. Sinun on välittömästi laskeuduttava kattosyvyyteen tai sen alle.
Pakollinen turvapysähdys laiminlyöty. Sinun on laskeuduttava välittömästi.
Suurin sallittu nousunopeus, 10 metriä minuutissa, ylittyy.
Pakollinen syväpysähdys laiminlöty Sinun on laskeuduttava välittömästi.
Säiliöpaine saavuttaa esiasetetun hälytyspaineen, 10–200 baaria.
Säiliöpaine saavuttaa kiinteän hälytyspaineen, 50 baaria.
15
Page 16
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein 24 sekunnin ajan. ASC TIME (nousuaika) vilkkuu ja nuoli osoittaa ylöspäin.
Kaksi piippausta puolentoista sekunnin välein. Kaasusekoitusarvo (O2%, O2%|He%) vilkkuu.
Kolme piippausta yhden sekunnin välein
sekunnin ajan. Maksimisyvyys vilkkuu.
sekunnin ajan. Sukellusaika vilkkuu.
Hälytyksen syyHälytyksen muoto
Suoranoususukellus muuttuu dekompressiosukellukseksi.
Syvyys on alle dekompressioalueen lattiatason. Sinun on välittömästi noustava lattiasyvyyteen tai sen yläpuolelle.
Kaasu pitää vaihtaa. Sinun on välittömästi vaihdettava dekompressioon paremmin sopivaan kaasuun. ASC TIME (nousuaika) olettaa, että kaasu vaihdetaan välittömästi ja pitää paikkansa vain, jos vaihdat kaasun.
Syväpysähdyksen syvyys saavutettu. Suorita ajastimen osoittaman ajan mittainen pakollinen syväpysähdys.
Valittu syvyys (3–120 m) ylitetty.Kolme piippausta yhden sekunnin välein 24 Kiinteä maksimisyvyys (120 m) ylitetty. Valittu sukellusaika (1–999 min) ylittynyt.Kolme piippausta yhden sekunnin välein 24
HUOM!
VAROITUS
Kun taustavalo on kytketty pois päältä (OFF), se ei syty hälytyksen aktivoituessa.
KUN HAPEN RAJA-ARVO ILMOITTAA, ETTÄ MAKSIMIRAJA ON SAAVUTETTU, TOIMI VÄLITTÖMÄSTI HAPELLE ALTISTUMISEN VÄHENTÄMISEKSI. Mikäli et toimi vähentääksesi hapelle altistumista varoituksen jälkeen, kasvaa happimyrkytyksen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara nopeasti.

5.7. Virhetilat

Sukellustietokoneen varoitusmerkit hälyttävät sinua reagoimaan tiettyihin tilanteisiin, jotka kasvattaisivat sukeltajantaudin riskiä huomattavasti. Mikäli et noudata sukellustietokoneen varoituksia, se siirtyy virhetilaan, mikä ilmaisee suuresti kasvanutta sukeltajantaudin vaaraa. Mikäli ymmärrät sukellustietokoneen toiminnan ja käytät sitä järkevästi, on erittäin epätodennäköistä, että saat laitetta siirtymään virhetilaan.
Laskennan rajoitukset
Vaikka Suunto käyttää huipputason muisteja ja mikroprosessoreita, dekompressiolaskelmien muistikapasiteetti on rajallinen. Sen vuoksi Suunnon on rajoitettava Suunto HelO2:n maksimikudossaturaatiota sekä maksimipohja-aikoja sukellustietokoneen kanssa tehdyillä sukelluksilla. Dekompressiolaskelmat sisältyvät pohja-aikoihin . Vaikka avoimen kierron laitteilla sukellettaessa on erittäin epätodennäköistä, että pohja-ajat ylittyvät, on kuitenkin tärkeä varoittaa sen mahdollisuudesta.
Samoja rajoituksia käytetään Suunto Dive Planner -ohjelmistossa. Näin ollen toistuvat sukellukset tarkistetaan sukellusta suunniteltaessa, koska sukellussuunnitelma on luotava joka tapauksessa.
Taulukko 5.2, Mahdolliset dekompressiosukellusajat
Kaasusekoitus
2%/He%
KattoPohja-aikaSyvyysO
Ensimmäinen syväpysähdys
46 m33 m250 min60 m20/35Tx
16
Page 17
Kaasusekoitus
2%/He%
KattoPohja-aikaSyvyysO
Ensimmäinen syväpysähdys
65 m50 m260 min80 m15/50Tx 80 m61 m120 min100 m12/60Tx 96 m73 m90 min120 m10/60Tx
Aikaan sisältyy lasku nopeudella 10 m/min. Ajat sallivat turvallisen nousun pohjakaasua käyttäen aina pinnalle saakka niin, etteivät kudospaineet ylity.
Jos sukeltaja laiminlyö nämä rajoitukset, sukellustietokone siirtyy virhetilaan ja sukelluksen loppuosa on suoritettava noudattaen kirjoituslevyllä olevaa sukellussuunnitelmaa.
Laiminlyöty dekompressio
Virhetila aiheutuu laiminlyödystä dekompressiosta, eli kun pysyttelet kattosyvyyden yläpuolella yli kolmen minuutin ajan. Tämän kolmen minuutin ajan laitteen näytöllä näkyy Er-varoitus, ja äänihälytys piippaa. Sen jälkeen sukelluslaite siirtyy pysyvään virhetilaan. Laite jatkaa normaalia toimintaa, mikäli laskeudut kattosyvyyden alapuolelle kyseisten kolmen minuutin aikana.
Kun laite on pysyvässä virhetilassa, keski-ikkunassa näkyy ainoastaan Er-varoitus. Sukellustietokone ei näytä nousu- tai pysähdysaikoja. Kaikki muut näytöt kuitenkin toimivat kuten aikaisemmin antaen tietoja nousua varten.Sinun on välittömästi noudatettava varmuussuunnitelmasi dekompressiotaulukkoa.
Sinun ei pitäisi sukeltaa pintautumisen jälkeen vähintään 48 tuntiin. Pysyvän virhetilan aikana keski-ikkunassa näytetään Er-teksti ja suunnittelutila ei ole käytettävissä.

5.8. Langaton tiedonsiirto

HelO2-laitetta voidaan käyttää yhdessä säiliöpaineen valinnaisen langattoman lähettimen kanssa, joka voidaan helposti kiinnittää regulaattorin korkeapaineliittimeen. Lähetintä käyttämällä voit saada tiedon sylinterin paineesta suoraan ranteeseesi. Jotta voit käyttää lähetintä, langaton tiedonsiirto on otettava käyttöön Suunto HelO2:n asetuksissa. Ohjeet langattoman tiedonsiirron käyttöönotosta löydät luvusta 5.9.7. Säiliöpaineen asettaminen.

5.8.1. Langattoman lähettimen asentaminen

Kun hankit Suunto HelO2:n, suosittelemme painokkaasti, että annat Suunnon edustajan asentaa lähettimen regulaattorisi ensimmäiseen vaiheeseen. Mikäli kuitenkin päätät kiinnittää sen itse, noudata seuraavia ohjeita:
Irrota korkeapainetulppa regulaattorisi ensimmäisestä vaiheesta asianmukaisella
1. työkalulla. Kierrä Suunto :n korkeapainelähetin regulaattorisi korkeapaineliittimeen sormin. ÄLÄ
2. KIRISTÄ LIIKAA! Suurin sallittu kiristysmomentti on 6 Nm. Tiivistys perustuu staattiseen rengastiivisteeseen, ei voimaan! Kiinnitä regulaattori sukellussäiliöön ja avaa venttiili hitaasti. Tarkista vuotojen varalta
3. upottamalla regulaattorin ensimmäinen vaihe veteen. Mikäli havaitset vuodon, tarkista rengastiivisteen ja tiivistyspintojen kunto.

5.8.2. Yhdistäminen pariksi ja koodin valinta

Jotta tietoa voidaan vastaanottaa langattomasti, lähetin ja Suunto HelO2on yhdistettävä pariksi. Pariksi yhdistämisen aikana lähetin ja sukellustietokone valitsevat yhteisen lähetyskoodin.
17
Page 18
Lähetin kytkeytyy päälle, kun paine ylittää 15 baaria / 218 psi:tä, ja alkaa lähettää painetietoja yhdessä koodinumeron kanssa. Pariksi yhdistämisen aikana Suunto HelO tallentaa koodinumeron ja alkaa näyttää painearvoja, jotka vastaanotetaan kyseisellä koodilla varustettuina. Tämä koodausmenetelmä estää tietojen sekoittumisen muiden Suunto HelO2-lähetintä käyttävien sukeltajien kanssa.
Kun koodia ei ole tallennettu, Suunto HelO2näyttää tekstin "cd:--" ja vastaanottaa tietoja alhaisemmalla herkkyydellä ainoastaan hyvin lyhyeltä etäisyydeltä. Kun viet Suunto HelO2:n lähelle lähetintä, se tallentaa vastaanotetun koodin ja alkaa vastaanottaa täydellä herkkyydellä sekä näyttää ainoastaan kyseisellä koodilla varustetut tiedot. Koodi varastoidaan, kunnes se nollataan manuaalisesti. Voit yhdistää lähettimen ja Suunto HelO2-sukellustietokoneen pariksi seuraavasti:
Varmista, että lähetin on kunnolla kiinnitetty regulaattorin korkeapaineliittimeen, ja
1. että regulaattori on kunnolla kiinnitetty säiliöön. Varmista, että Suunto HelO2on kytketty päälle ja että langaton vastaanotto on otettu
2. käyttöön Suunto HelO2:n asetuksissa (HP asetettu päälle (ON), katso kohta 5.9.8. HP-koodin asettaminen). HelO2:n pitäisi näyttää teksti "cd:--" vaihtoehtoisen näytön vasemmassa alakulmassa. Avaa säiliön venttiili hitaasti ja paineista regulaattori. Lähetin alkaa lähettää, kun paine
3. ylittää 15 baaria / 218 psi:tä. Vie Suunto HelO2-rannetietokone lähelle lähetintä. Laite näyttää valitun koodinumeron
4. hetkellisesti ja alkaa sitten näyttää lähetettyä säiliöpainetta. Langattoman lähettimen ilmaisin ilmestyy näyttöön aina, kun Suunto vastaanottaa hyväksytyn signaalin.
VAROITUS
Mikäli useampi sukeltaja käyttää Suunto HelO2:ta langattoman lähettimen kanssa, varmista aina, että jokainen käyttää eri koodia ennen sukelluksen aloittamista. Voit vaihtaa lähettäjän koodin manuaalisesti laskemalla paineen alle 10 baarin / 145 psi:n ja nostamalla sen jälkeen välittömästi (10–12 sekunnin sisällä) paineen yli 15 baarin / 220 psi:n. Nollaa lähettimen koodi manuaalisesti, katso 5.9.8. HP-koodin asettaminen. Lähetin valitsee tällöin uuden koodin. Suunto HelO2:n on oltava "cd:-
-"-tilassa, jotta yhdistäminen pariksi onnistuu uudella koodilla. Tätä toimenpidettä voidaan käyttää, mikäli esimerkiksi sukellusparillasi on sama koodi ja sinun tarvitsee vaihtaa omasi.
2
HUOM!
Pariston virran säästämiseksi lähetin kytkeytyy pois päältä, jos paine pysyy muuttumattomana yli 10 minuutin ajan, ja jatkaa lähettämistä tallennetulla koodilla havaitessaan paineen muutoksen.

5.8.3. Tiedon lähettäminen

Pariksi yhdistämisen jälkeen Suunto HelO2vastaanottaa säiliöpainetietoja lähettimeltä. Paine näytetään joko baareina tai psi:nä riippuen valitusta mittayksiköstä. Aina kun Suunto HelO2vastaanottaa hyväksyttävän signaalin, se väläyttää langattoman lähettimen ilmaisinta näytön vasemmassa alakulmassa.
Taulukko 5.3, Painetietojen lähetykseen liittyvät näytöt
KuvaMerkitysNäyttö
Cd:--
Aseta koodi. Koodia ei ole tallennettu, Suunto HelO2on valmis
A
yhdistettäväksi pariksi lähettimen kanssa.
- - -
Painelukema yli 360 baaria / 5 220 psi.
B
18
Page 19
KuvaMerkitysNäyttö
A B C
D E
UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA VOIT VAIHTAA SUKELLUSASETUSTEN VÄLILLÄ.
FAIL
LOb (alhainen jännite)
OFF (pois)

5.9. MIXED GAS DIVE (sukellus kaasusekoituksella) -tilan asetukset

Suunto HelO2:ssa on useita käyttäjän määriteltävissä olevia toimintoja, sekä syvyyteen ja aikaan liittyviä hälytyksiä, jotka voit asettaa omien mieltymystesi mukaisesti. DIVE (sukellus) -tilan asetukset riippuvat valitusta sukellustilan alitilasta (MIXED GAS (kaasusekoitus), GAUGE (mittari)) siten, että esimerkiksi kaasusekoitusasetukset ovat saatavilla ainoastaan MIXED GAS (kaasusekoitus) -alitilassa. Suunto HelO2:ssa useimmat asetukset suunnitellaan Suunto Dive Planner -ohjelmalla ja ladataan sukellustietokoneeseen. Tarvittaessa niitä voidaan muuttaa manuaalisesti. Seuraava kuva näyttää, miten DIVE-tilan asetusvalikko avataan.
Painelukema ei ole päivittynyt yli minuuttiin. Viimeinen hyväksytty painelukema näytetään jaksottain. Viiden minuutin kuluttua FAIL (vika) -teksti alkaa näkyä vuorotellen "---"-merkin kanssa.
Lähetin on kantaman ulkopuolella, virransäästötilassa tai toisella kanavalla. Aktivoi lähetin hengittämällä regulaattorin kautta ja anna rannetietokoneelle uusi koodi, mikäli tarpeen.
Painelähettimen pariston jännite on alhainen. Painelukema näytetään jaksottain. Vaihda lähettimen paristo!
Lähetintä ja sukellustietokonetta ei ole yhdistetty pariksi ennen sukelluksen aloittamista. Säiliön tietoja ei ole saatavilla.
C
D
E
HUOM!

5.9.1. Kaasujen asettaminen

Jos sukellustietokone asetetaan MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilaan, siihen on aina syötettävä säiliöissä olevan kaasun (ja lisäkaasujen) oikea happi- ja heliumprosentti, jotta voidaan varmistaa kudos- ja happilaskelmien oikeellisuus. Lisäksi on asetettava hapen osapaineraja. Voit joko muokata sukellussuunnitelmaa Suunto Dive Planner -ohjelman avulla tai syöttää oikeat arvot suoraan sukellustietokoneeseen, kun olet analysoinut säiliöissä olevat kaasuseokset.
Joitakin asetuksia ei voi muuttaa ennen kuin 5 minuuttia sukelluksen jälkeen.
19
Page 20
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIK­KEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT­NÄPPÄIMELLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIK­KEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT­NÄPPÄIMELLÄ.
MIXED GAS (kaasusekoitus) -asetustilassa näytetään myös vastaava suurin toimintasyvyys,
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
joka perustuu valittuun asetukseen. Kun MIX1:n (sekoitus 1) arvot on syötetty, voit asettaa lisäsekoitukset MIX2–MIX8 samalla
tavoin. Voit asettaa niiden asetukseksi PRIMARY (ensisijainen), SECONDARY (toissijainen) tai OFF (pois). MIX1 asetetaan aina ensisijaiseksi kaasuksi.
Jotta virheen mahdollisuus sukelluksen aikana olisi mahdollisimman pieni, suosittelemme asettamaan sekoitukset oikeassa järjestyksessä. Tämä tarkoittaa sitä, että kun seoksen numero kasvaa, niin myös sen happipitoisuus kasvaa. Tämä on myös järjestys, jossa niitä yleensä käytetään sukelluksen aikana. Ota ennen sukellusta käyttöön ainoastaan ne seokset, jotka sinulla todella on käytössä, ja muista tarkistaa asetusarvojen oikeellisuus.
ASC-ajan (nousuaika) laskelmissa oletetaan, että aloitat nousuprofiilin välittömästi, ja kaikki PRIMARY-kaasut vaihdetaan heti, kun niiden maksimitoimintasyvyys sallii sen. Optimaalinen nousuohjelma lasketaan kullekin hetkelle ensisijaisiksi asetettujen kaasujen käytön perusteella.
"Pessimistisimmässä" nousuohjelmassa eli nousuohjelmassa, jossa kaasuja ei vaihdeta ollenkaan, voit asettaa kaasut toissijaisiksi, ja dekompression loppuunviemisaika nykyisellä hengityskaasulla näytetään ASC-aikana.
Pessimistisimmän nousuohjelman näyttäminen pitkän sukelluksen aikana voi helposti johtaa siihen, että nousuaika ei enää mahdu sille varattuun kenttään, ja sukellustietokone näyttää "---"-merkkiä (enint. 199 min).
HUOM!
Kun asetat kaasuja, huomaa, että laskettu maksimitoimintasyvyys näytetään yläkentässä. Et voi vaihtaa kyseiseen kaasuun, ennen kuin olet noussut tämän syvyyden yläpuolelle.
Happiprosentin (O2%) oletusasetus on 21% (ilma) ja hapen osapaineen (PO2) asetus on 1,4 baaria.

5.9.2. Syvyyshälytyksen asettaminen

Voit asettaa sukellustietokoneeseen syvyyshälytyksen.
Syvyyshälytyksen rajaksi on tehtaalla asetettu 50 m, mutta voit säätää sen haluamaksesi tai kytkeä sen kokonaan pois päältä. Syvyys voidaan valita väliltä 3–120 m.

5.9.3. Sukellusajan hälytyksen asettaminen

Suunto HelO2:ssa on sukellusajan hälytysasetus, jota voit käyttää monin eri tavoin parantamaan sukellusturvallisuuttasi.
20
Page 21
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
HUOM!
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
Voit asettaa tämän 1–999 minuutin hälytyksen esimerkiksi suunnittelemaasi pohja-aikaan.

5.9.4. Henkilökohtaisen/korkeussäädön asettaminen

Nykyiset Altitude (korkeus)- ja Personal (henkilökohtaiset) -säädön asetukset näytetään aloitusruudulla DIVE (sukellus) -tilaan siirryttäessä. Mikäli tila ei vastaa korkeutta tai henkilökohtaista tilaasi (katso 5.10.4. Vuoristosukeltaminen ja 5.10.5. Henkilökohtaiset säädöt), on erittäin tärkeää, että syötät oikeat arvot ennen sukeltamista. Valitse oikea korkeus korkeussäädöllä ja lisää sukellusmallin konservatiivisuutta tai aggressiivisuutta henkilökohtaisella säädöllä.

5.9.5. Tallennusvälin asettaminen

Tallennusväli määrää miten usein syvyys, aika, säiliöpaine ja veden lämpötila tallennetaan muistiin.
Voit asettaa sukellusprofiilin tallennusväliksi 10, 20, 30 tai 60 sekuntia. Tehdasasetus on 20 sekuntia.

5.9.6. Säiliöpaineen hälytyksen asettaminen

Säiliöpaineen hälytys voidaan asettaa päälle ("ON") tai pois päältä ("OFF") ja paine voidaan valita väliltä 10–200 baaria. Hälytys on toissijaisen säiliöpaineen hälytyspiste. Hälytys aktivoituu, kun säiliöpaine laskee asetetun rajan alle. Voit kuitata tämän hälytyksen.
50:tä baaria osoittava hälytys on kiinteä eikä sitä voida muuttaa. Et voi kuitata tätä hälytystä.
21
Page 22

5.9.7. Säiliöpaineen asettaminen

SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
VALITSE SÄILIÖN PAINE PÄÄLLÄ (ON).
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
SÄÄDÄ UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. HYVÄKSY VALINTA SELECT-NÄPPÄIMELLÄ.
Langaton tiedonsiirto voidaan ottaa käyttöön ("ON") tai poistaa käytöstä ("OFF") riippuen siitä, käytetäänkö langatonta painelähetintä vai ei. Kun tämä valinta on "OFF", säiliöpaineeseen liittyvää tietoa ei näytetä eikä tietoja vastaanoteta.

5.9.8. HP-koodin asettaminen

HP-koodi-asetuksella voit tarkistaa valitun koodin ja poistaa tallennetun koodin. Sillä voit tarvittaessa myös yhdistää laitteet uudelleen pariksi.

5.9.9. Mittayksiköiden asettaminen

Voit valita mittayksiköiksi joko metriset (metri/celsius/baari) tai imperiaaliset (jalka/fahrenheit/psi) yksiköt.

5.10. Aktivointi ja esitarkistukset

Tässä osassa kuvaillaan miten DIVE (sukellus) -tila aktivoidaan sekä kuvaillaan esitarkistukset, jotka ovat erittäin suositeltuja ennen veteen menemistä.

5.10.1. DIVE (sukellus) -tilaan siirtyminen

Suunto HelO2:ssa on kaksi sukellustilaa: MIXED GAS (kaasusekoitus) -tila kaasusekoituksilla sukeltamista varten ja GAUGE (mittari) -tila pohja-ajan mittaukseen. Valittu sukellustila näytetään DIVE (sukellus) -tilaan siirryttäessä, ja voit siirtyä näiden alatilojen välillä painamalla UP/DOWN-painikkeita.
22
Page 23

5.10.2. Sukellustilan aktivointi

Sukellustietokone aktivoituu automaattisesti, kun se upotetaan syvemmälle kuin 0,5 metriin.
On kuitenkin tarpeen aktivoida DIVE (sukellus) -tila ENNEN sukeltamista, jotta voit tarkistaa korkeuden, henkilökohtaisen säädön ja hapen asetukset, pariston tilan, jne.
Aktivoinnin jälkeen kaikki näytön graafiset elementit syttyvät ja taustavalo sekä äänimerkki aktivoituvat. Muutamia sekunteja myöhemmin näytetään pariston latauksen ilmaisin.
Suorita nyt esitarkistukset ja varmistu seuraavista asioista:
että laite toimii oikeassa tilassa ja tarjoaa täydellisen näytön (MIXED GAS
• (kaasusekoitus) /GAUGE (mittari)-tila) että pariston lataus on riittävä
• että korkeus ja henkilökohtaisen säädöt ovat oikein asetetut
• että laite näyttää oikeita mittayksiköitä (metriset/imperiaaliset)
• että laite näyttää oikean lämpötilan ja syvyyden (0,0 m)
• että hälytys piippaa
Mikäli käytössä on valinnainen langaton painetiedon lähetin, varmistu seuraavista asioista:
että painelähetin on oikein kiinnitetty ja että säiliön venttiili on auki
• että lähetin ja rannetietokone on oikein yhdistetty pariksi sopivalla koodilla
• että painelähetin toimii (langattoman lähettimen ilmaisin vilkkuu, säiliöpaine näkyy
• näytöllä), ja että pariston alhaisen varaustason varoitusta ei näy että sinulla on tarpeeksi kaasua suunnittelemaasi sukellusta varten. Sinun pitää myös
• verrata painelukemaa varapainemittarisi lukemaan
Jos laite on MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilassa, varmistu seuraavista asioista:
että hapen osapainerajat on oikein asetettu
Lisätietoja MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilasta on luvussa 6.2. Sukeltaminen MIXED GAS -tilassa .
Sukellustietokone on nyt valmis sukeltamista varten.

5.10.3. Pariston latauksen merkki

Lämpötila tai pariston sisäinen hapettuminen vaikuttavat pariston jännitteeseen. Mikäli laitetta varastoidaan pitkään tai sitä käytetään kylmissä olosuhteissa, pariston alhaisen varaustason varoitus voi näkyä vaikka paristossa olisikin riittävä varaus. Palaa näissä tapauksissa sukellustilaan nähdäksesi pariston varauksen ilmaisimen.
Pariston tarkistuksen jälkeen pariston alhaisen varaustason varoitus ilmoitetaan paristosymbolilla.
Mikäli paristosymboli näkyy pintatilassa tai näyttö on himmeä tai heikko, pariston varaus voi olla liian alhainen sukellustietokoneen toiminnalle ja pariston vaihtaminen on suositeltavaa.
23
Page 24
HUOM!
Valinnainen langaton painelähetin lähettää pariston alhaisen varaustason varoituksen (LOb), kun sen pariston jännite putoaa liian alas. Tämä varoitus näytetään ajoittain painelukeman tilalla. Kun saat tämän varoituksen, painelähettimen paristo tarvitsee vaihtaa.

5.10.4. Vuoristosukeltaminen

Sukellustietokone voidaan säätää korkealla paikalla sukeltamista varten, ja sen matemaattisen typpimallin konservatiivisuutta voidaan myös lisätä.
Kun ohjelmoit laitetta oikeaa korkeutta varten, sinun on valittava oikea korkeussäädön asetus. Katso Taulukko 5.4, Korkeussäädön asetus. Sukellustietokone säätää matemaattista malliaan syötetyn korkeusasetuksen mukaan ja antaa lyhyemmät suoranoususukellusajat korkeammalla tapahtuvissa sukelluksissa.
Taulukko 5.4, Korkeussäädön asetus
Taustavaloa ei voi turvallisuussyistä kytkeä päälle, kun paristosymboli varoittaa pariston alhaisesta varaustasosta.
KorkeusalueKorkeussäädön arvo
0–300 mA0
300–1 500 mA1
1 500–3 000 mA2
HUOM!
VAROITUS

5.10.5. Henkilökohtaiset säädöt

On olemassa henkilökohtaisia tekijöitä, jotka voivat vaikuttaa alttiuteesi sukeltajantaudille ja jotka voit ennakoida ja syöttää dekompressiomalliin. Tämänkaltaiset tekijät vaihtelevat sukeltajien välillä ja myös saman sukeltajan kohdalla päivästä toiseen. Voit käyttää viisitasoista henkilökohtaista säätöä, jos haluat konservatiivisemman tai aggressiivimman sukellussuunnitelman.
Mm. seuraavankaltaiset henkilökohtaiset tekijät, niihin kuitenkaan rajoittumatta, kasvattavat yleensä sukeltajantaudin riskiä:
altistuminen kylmälle - veden lämpötila alle 20 °C
• keskitasoa alempi fyysinen kunto
• uupumus
• nestevajaus
• aikaisemmin sairastettu sukeltajantauti
• stressi
• ylipaino
• avoin soikea aukko (PFO)
• ylimääräinen rasitus sukelluksen aikana tai sen jälkeen
Osiossa 5.9.4. Henkilökohtaisen/korkeussäädön asettaminen kuvataan, miten korkeusarvo asetetaan.
Korkeampaan ilmanalaan matkustaminen voi aiheuttaa väliaikaisen muutoksen kehoon liuenneen typen tasapainotilassa. On suositeltavaa totuttautua uuteen korkeuteen odottamalla ainakin kolmen tunninajan ennen sukeltamista.
24
Page 25
Tällä ominaisuudella tietokone voidaan säätää konservatiivisemmaksi henkilökohtaisen
KUN NÄYTTÖÖN TULEE STOP-
MERKKI, SUORITA 3 MINUUTIN
SUOSITELTU TURVAPYSÄHDYS.
mieltymyksen mukaan syöttämällä sopiva henkilökohtainen säätö. Katso Taulukko 5.5, Henkilökohtaisen säädön asetukset. Pitäydy ihanteellisissa olosuhteissa oletusasetuksessa
P0. Mikäli olosuhteet ovat vaikeammat, tai mikä tahansa sukeltajantaudin mahdollisuutta kasvattava tekijä vaikuttaa sukellukseen, valitse P1 tai mahdollisesti jopa konservatiivisin valinta P2. Erittäin kokeneita sukeltajia varten, jotka haluavat ottaa suuria henkilökohtaisia riskejä ja täyden vastuun omasta kunnostaan, on olemassa kaksi negatiivista henkilökohtaisten säätöjen arvoa, P-2 ja P-1.Sukellustietokone säätää silloin matemaattista malliaan syötetyn henkilökohtaisen säädön mukaan antaen lyhyemmät suoranoususukellusajat.
Taulukko 5.5, Henkilökohtaisen säädön asetukset
Henkilökohtainen
Halutut taulukotOlosuhteet
säätöarvo
P-2
Ihanteelliset olosuhteet, erinomainen fyysinen kunto, erittäin kokenut ja
Asteittain vähemmän
konservatiivinen paljon sukelluksia lähimenneisyydessä
P-1
Ihanteelliset olosuhteet, hyvä fyysinen kunto, kokenut ja sukelluksia lähimenneisyydessä
OletusIhanteelliset olosuhteetP0
P1
Asteittain konservatiivisempiJoitakin riskitekijöitä tai -olosuhteita esiintyy
P2
Useita riskitekijöitä tai -olosuhteita esiintyy
VAROITUS
Henkilökohtaisen säädön asetuksista P0–P-2 aiheutuu korkea painetaudin, muun loukkaantumisen tai kuoleman riski.

5.11. Turvapysähdykset

Turvapysähdyksiä (Safety Stops) pidetään yleisesti hyvänä käytäntönä virkistyssukeltamisessa ja tekniikkasukeltamisessa, ja ne ovat kiinteä osa useimpia sukellustaulukoita. Turvapysähdysten suorittamisen syitä ovat mm.: piileväoireisen sukeltajantaudin vähentäminen, mikrokuplien vähentäminen, nousun hallinta ja paikallistaminen ennen pintautumista.
Suunto HelO2näyttää kaksi erilaista turvapysähdyksen tyyppiä: Suositeltava turvapysähdys ja pakollinen turvapysähdys.

5.11.1. Suositellut turvapysähdykset

Jokainen 10 metriä syvempi sukellus sisältää kolmen minuutin suositellun turvapysähdyksen (Recommended Safety Stop), joka suoritetaan 3–6 metrin syvyydessä. Tämä näytetään STOP-merkillä ja keski-ikkunassa suoranoususukellusajan sijaan näkyvällä kolmen minuutin aikalaskurilla.
25
Page 26
HUOM!
KUN NÄYTÖLLE TULEE CEILING­JA STOP-MERKKI, SUORITA PAKOLLINEN TURVAPYSÄHDYS 3–6 M SYVYYS-
ALUEELLA.
KUN NÄYTTÖÖN TULEE CEILING­JA STOP-MERKKI, LASKEUDU HETI (3 MINUUTIN KULUESSA) KATTO­SYVYYTEEN TAI SEN ALLE.
Suositeltu turvapysähdys on nimensä mukaisesti suositeltu. Sen huomioimatta jättämisellä ei ole vaikutusta seuraaviin pinta-aikoihin ja sukelluksiin.

5.11.2. Pakolliset turvapysähdykset

Kun nousunopeus ylittää 10 metriä minuutissa jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, mikrokuplien muodostumisen arvioidaan olevan nopeampaa kuin dekompressiomallissa on otettu huomioon. Suunnon RGBM-laskentamalli vastaa tähän lisäämällä sukellukseen pakollisen turvapysähdyksen (Mandatory Safety Stop). Tämän pakollisen turvapysähdyksen kestoaika riippuu nousunopeuden ylityksen vakavuudesta.
Näytölle ilmestyy STOP (pysähdy) -merkki, ja kun saavutat 3–6 m syvyysalueen, näytölle ilmestyvät myös CEILING (katto) -merkki, kattosyvyys ja turvapysähdyksen laskettu kestoaika. Sinun pitää odottaa, kunnes pakollisen turvapysähdyksen varoitus katoaa näytöltä. Pakollisen turvapysähdyksen kokonaispituus riippuu nousunopeuden ylityksen vakavuudesta.
Kun pakollisen turvapysähdyksen varoitus on aktiivinen, et saa nousta alle 3 m syvyyteen. Mikäli nouset yli pakollisen turvapysähdyksen katon, näytölle ilmestyy alaspäin osoittava nuoli, ja laite alkaa piipata jatkuvasti. Sinun on välittömästi laskeuduttava pakollisen turvapysähdyksen kattosyvyyteen tai sen alle. Mikäli korjaat tilanteen milloin tahansa sukelluksen aikana, sillä ei ole vaikutusta tulevien sukellusten dekompressiolaskelmiin.
Pakollisen turvapysähdyksen jatkuva laiminlyönti vaikuttaa kudoslaskentamalliin, ja sukellustietokone lyhentää seuraavan sukelluksesi suoranoususukellusaikaa. Tällaisessa tapauksessa on suositeltavaa, että pidennät pinta-aikaa ennen seuraavaa sukellustasi.

5.12. Syväpysähdykset

Tärkein nousua rajoittava tekijä on kattosyvyys. Se on maksimisyvyys, johon sukeltaja voi nousta, ennen kuin kudospaineet ovat laskeneet riittävän alhaisiksi. Tämän lisäksi käytetään erillisiä turvapysähdyksiä. Niiden tarkoitus on lisätä turvamarginaalia, vaikka ne eivät ole välttämättömiä kudospaineiden alentamisen kannalta. Tällaisia pysähdyksiä ovat turvapysähdys noustessa sekä syväpysähdykset.
UHMS:n määritelmän mukaan syväpysähdykset ovat pysähdyksiä, jotka suoritetaan syvemmällä kuin perinteiset dekompressiomallin mukaiset pysähdykset. Syväpysähdysten tarkoituksena on hidastaa pitkää, yhtäjaksoista nousua ja vähentää mikrokuplien muodostusta ja kiihdyttymistä.
Vaikka Suunto Technical RGBM -malli perustuu M-arvoihin, syväpysähdysten käyttö tuo mallin lähemmäs täyttä RGBM-mallia. Syväpysähdysten toteuttamistavan on kehittänyt Dr. Bruce Wienke.
26
Page 27
Syväpysähdyksen laiminlyönti ei aiheuta sukellustietokoneen siirtymistä virhetilaan. Se
LASKUN AIKANA LAITE ILMOITTAA, ETTÄ SINUN ON SUORITETTAVA SYVÄPYSÄHDYS 25 METRIN
SYVYYDESSÄ.
NOUSUN AIKANA LAITE
KEHOTTAA SINUA SUORITTAMAAN NÄYTETYN AJAN MITTAISEN SYVÄPYSÄHDYKSEN 25 METRIN SYVYYDESSÄ
(JÄLJELLÄ 42 S).
vaikuttaa kuitenkin seuraaviin dekompressioihin.
27
Page 28

6. SUKELTAMINEN

SUKELLUS ON VASTA ALKANUT JA SUORANOUSUSUKELLUSAIKAA ON YLI 199 MINUUTTIA, JOTEN
NÄYTÖSSÄ EI OLE MITÄÄN ARVOA.
SUKELLUSNÄYTTÖ – SENHETKINEN SYVYYS ON 15 M, SUKELLUKSEN MAKSIMISYVYYS 33,5 M JA SUORANOUSUSUKELLUSAIKARAJA 38 MIN.
KULUNUT SUKELLUSAIKA ON 13 MIN.
UP-PAINIKKEELLA VOIT VAIHTAA SUKELLUSAJAN JA VEDEN LÄMPÖTILAN VÄLILLÄ.
Tämä osa sisältää ohjeita sukellustietokoneen käyttämiseen ja sen näyttöjen tulkitsemiseen. Huomaat, että tämä sukellustietokone on helppokäyttöinen ja selkeä. Kussakin näytössä esitetään ainoastaan kyseiseen sukellustilaan liittyvää tietoa.

6.1. Sukeltamista koskevaa tietoa

Tässä osassa tarkastelemme miten saat sukellustietokoneesta parhaan hyödyn irti sukeltaessasi kaasuseoksilla. Katso ohjeet MIXED GAS DIVE (sukeltaminen kaasusekoituksella) -tilaan siirtymiseen osiosta 5.10.1. DIVE (sukellus) -tilaan siirtyminen.
HUOM!
Sukellustietokone pysyy pintatilassa alle 1,2 metrin syvyydessä. Suuremmissa kuin 1,2 metrin syvyydessä laite siirtyy automaattisesti sukellustilaan. On kuitenkin suositeltavaa, että käynnistät pintatilan manuaalisesti ennen veteen menoa, jotta voit suorittaa tarvittavat esitarkistukset.
HUOM!
Sukellustietokoneen sukellustilassa näkyvät samat, pintatilassa valitut oletuskentät.

6.1.1. Sukelluksen perustiedot

Suoranoususukelluksen aikana näytetään seuraavat tiedot:
senhetkinen syvyys metreinä
• jäljellä oleva suoranoususukellusaika minuutteina (NO DEC TIME)
• nousunopeus, joka esitetään oikeassa reunassa pylväskaaviona
Vaihtoehtoisissa näytöissä, joihin voit siirtyä UP/DOWN-painikkeita painamalla, näytetään:
kulunut sukellusaika minuuteissa (DIVE TIME)
• veden lämpötila (°C/°F)
• tämän sukelluksen maksimisyvyys metreinä (MAX)
• senhetkinen kellonaika (TIME)
Lisäksi, kun käytössä on valinnainen langaton lähetys:
säiliöpaine baareina (tai psi:nä) vasemmassa alakulmassa
säiliöpaine graafisesti vasemmassa reunassa
28
Page 29

6.1.2. Kirjanmerkki

VOIT TEHDÄ KIRJANMERKIN
PROFIILIMUISTIIN SUKELLUKSEN AIKANA
PAINAMALLA SELECT-NÄPPÄINTÄ.
NORMAALI NOUSU­NOPEUS.
PÄÄLLE KYTKEYTYVÄ
TAUSTAVALO, HÄLYTYS JA VILKKUVA NOUSUNOPEUDEN PYLVÄSDIA­GRAMMI ILMOITTAVAT, ETTÄ NOUSUNOPEUTESI YLITTÄÄ 10 M/MIN. SUORITA PAKOLLINEN
TURVAPYSÄHDYS 6 M SYVYYDESSÄ.
Voit tallentaa kirjanmerkkejä profiilimuistiin sukelluksen aikana. Nämä kirjanmerkit näytetään, kun selaat profiilimuistia näytöllä. Kirjanmerkit näytetään myös huomautuksina ladattavassa Suunto Dive Manager PC-ohjelmassa.
Kirjanmerkkeihin tallentuu syvyys, kellonaika ja veden lämpötila sekä säiliöpaine, mikäli saatavilla.
Voit tehdä kirjanmerkin profiilimuistiin sukelluksen aikana painamalla SELECT-painiketta. Laite antaa lyhyen kuittauksen.

6.1.3. Nousunopeuden ilmaisin

Nousunopeus esitetään graafisesti oikeassa reunassa. Kun suurin sallittu nousunopeus ylittyy, alasegmentit alkavat vilkkua ja yläsegmentti pysyy samana. Tämä tarkoittaa sitä, että suurin sallittu nousunopeus ylittyy jatkuvasti, tai että nykyinen nousunopeus on merkittävästi sallittua nopeutta suurempi.
VAROITUS
ÄLÄ YLITÄ SUURINTA SALLITTUA NOUSUNOPEUTTA! Nopea nousu lisää loukkaantumisen vaaraa. Sinun pitää aina suorittaa pakolliset ja suositellut turvapysähdykset ylitettyäsi suurimman sallitun nousunopeuden. Mikäli tätä pakollista turvapysähdystä ei suoriteta loppuun, dekompressiomalli sakottaa sinua seuraavien sukellusten aikana. Jatkuvat nousunopeusrikkomukset johtavat pakollisiin turvapysähdyksiin. Kun syväpysähdykset ovat käytössä, niiden pituus ilmoitetaan sekunteina.

6.1.4. Turvapysähdykset

Laite kehottaa tekemään 3 minuutin suositellun turvapysähdyksen jokaisen 10 metriä syvemmälle tapahtuneen sukelluksen jälkeen.

6.1.5. Dekompressiosukellukset

Kun NO DEC TIME (suoranoususukellusaika) putoaa nollaan, sukelluksesta tulee dekompressiosukellus, ja sinun täytyy suorittaa yksi tai useampi dekompressiopysähdys matkalla pintaan. Teksti NO DEC TIME (suoranoususukellusaika) vaihtuu näytöllä tekstiin ASC TIME (nousuaika), ja näytölle ilmestyy myös CEILING-merkintä (katto). Ylöspäin osoittava nuoli myös kehottaa sinua aloittamaan nousun.
Mikäli ylität suoranoususukellusrajan sukelluksen aikana, sukellustietokone tarjoaa nousun vaatimat dekompressiotiedot. Tämän jälkeen laite antaa vaadittavat pinta-aika- ja uusintasukellustiedot.
Sukellustietokone ei vaadi sinua suorittamaan pysähdyksiä tietyissä syvyyksissä vaan sallii sinun dekompressoida tietyillä syvyysalueilla (jatkuva dekompressio).
29
Page 30
Nousuaika (ASC TIME) on pienin aika, joka on käytettävä pintaan nousemiseen dekompressiosukelluksella. Siihen sisältyy:
aika, joka pitää viettää syväpysähdyksessä
• kattosyvyyteen nousun vaatima aika 10 m/min nousunopeudella. Katto on matalin
• syvyys, johon saat nousta aika, joka pitää viettää kattosyvyydessä
• aika, joka kuluu pakolliseen turvapysähdykseen (mikäli sellaista tarvitaan)
• aika, joka kuluu pintaan nousemiseen kattosyvyydessä ja turvapysähdyksissä vietetyn
• ajan jälkeen
VAROITUS
Katto, kattovyöhyke, lattia ja dekompressioalue
Dekompression aikana on tärkeää ymmärtää katon, lattian ja dekompressioalueen merkitys.
Katto on matalin syvyys, johon saat nousta dekompression aikana. Sinun on suoritettava
• kaikki pysähdykset tässä syvyydessä tai syvemmällä Kattovyöhyke on optimaalinen vyöhyke dekompressiopysähdykselle. Se on vyöhyke,
• joka ulottuu minimikatosta 1,2 metriä kattosyvyyden alapuolelle Lattia on suurin syvyys, jossa dekompressiopysähdyksen vaatima aika ei lisäänny.
• Dekompressio alkaa, kun nouset tämän syvyyden yläpuolelle noususi aikana. Dekompressioalue on katon ja lattian välinen syvyysalue. Tämän alueen sisällä tapahtuu
• dekompressiota. On kuitenkin tärkeää muistaa, että dekompressio on erittäin hidasta lattiasyvyydessä tai lähellä sitä.
TODELLINEN NOUSUAIKASI SAATTAA OLLA PIDEMPI KUIN LAITTEEN NÄYTTÄMÄ NOUSUAIKA! Nousuaika kasvaa, jos:
pysyttelet syvällä
nouset hitaammin kuin 10 m/min
suoritat dekompressiopysähdyksen syvemmällä kuin kattosyvyydessä
et käytä optimaalista dekompressiokaasua
Nämä tekijät lisäävät myös pintautumiseen vaadittavaa kaasun määrää.
Katon ja lattian syvyydet riippuvat sukellusprofiilistasi. Kattosyvyys on varsin matala, kun joudut suoranoususukelluksesta dekompressiosukellukseen, mutta jos pysyttelet syvällä, se liikkuu alaspäin ja nousuaika kasvaa. Samoin myös lattia ja katto voivat siirtyä ylöspäin dekompression aikana.
Kun olosuhteet ovat vaikeat, voi olla vaikeaa pysytellä vakiosyvyydellä pinnan lähellä. Tällaisissa tapauksissa on helpompaa pysytellä syvemmällä katon alapuolella, jotta voit varmistua siitä, että aallot eivät nosta sinua katon yläpuolelle. Suunto suosittelee suorittamaan dekompression syvemmällä kuin 4 m, vaikka ilmoitettu katto olisikin matalammalla.
HUOM!
30
Kattoa syvemmällä dekompressioon kuluu enemmän aikaa ja kaasua kuin kattosyvyydessä.
Page 31
VAROITUS
YLÖSPÄIN OSOITTAVA NUOLI, VILKKUVA ASC TIME
-TEKSTI JA HÄLYTYS KEHOTTAVAT NOUSEMAAN. PIENIN
KOKONAISNOUSUAIKA (MUKAAN LUETTUNA
PAKOLLINEN TURVAPYSÄHDYS) ON 15 MINUUTTIA.
KATTOSYVYYS ON 3 M.
KUN YLÖSPÄIN OSOITTAVA NUOLI ON
KADONNUT JA ASC TIME -TEKSTI EI ENÄÄ VILKU,
OLET DEKOMPRESSIOALUEELLA.
KAKSI NUOLTA OSOITTAVAT TOISIAAN (TIIMAL ASI­KUVAKE). OLET OPTIMAALISELLA 3 M KATTO­VYÖHYKKEELLÄ JA PIENIN NOUSUAIKASI ON 15 MINUUTTIA.
ÄLÄ MILLOINKAAN NOUSE KATTOSYVYYDEN YLÄPUOLELLE! Et saa nousta kattosyvyyden yläpuolelle dekompression aikana. Jotta vältyt tekemästä sitä vahingossa, pysyttele jonkin verran katon alapuolella.
Näyttö lattiasyvyyden alapuolella
Vilkkuva ASC TIME ja ylöspäin osoittava nuoli ilmoittavat, että olet lattian alapuolella. Kattosyvyys näytetään keski-ikkunan vasemmassa reunassa ja pienin kokonaisnousuaika oikeassa reunassa. Alla on esimerkki dekompressiosukelluksesta syväpysähdysten yläpuolella ja lattian alapuolella.
Näyttö lattiasyvyyden yläpuolella
Kun nouset lattiasyvyyden yläpuolelle, ASC TIME -teksti lakkaa vilkkumasta ja ylöspäin osoittava nuoli häviää. Alla on esimerkki dekompressiosukelluksesta lattian yläpuolella.
Dekompressio alkaa nyt, mutta on hyvin hidasta. Siksi sinun pitäisi jatkaa nousua.
Näyttö kattovyöhykkeellä
Kun saavutat kattovyöhykkeen, näytölle ilmestyy kaksi toisiaan osoittavaa nuolta ("tiimalasi"­kuvake). Alla on esimerkki dekompressiosukelluksesta kattovyöhykkeellä.
ASC TIME laskee alaspäin kohti nollaa dekompressiopysähdyksen aikana. Kun katto nousee ylöspäin, voit nousta uuteen kattosyvyyteen. Saat pintautua vasta sen jälkeen kun ASC TIME- ja CEILING-merkinnät ovat hävinneet näytöltä, eli dekompressiopysähdys ja kaikki vaadittavat turvapysähdykset on suoritettu loppuun. Suosittelemme kuitenkin pysymään kattosyvyydessä, kunnes myös STOP-merkki on hävinnyt. Tämä merkitsee sitä, että myös kolmen minuutin suositeltu turvapysähdys on suoritettu loppuun.
Näyttö kattosyvyyden yläpuolella
Mikäli nouset katon yläpuolelle dekompressiopysähdyksen aikana, näytölle ilmestyy alaspäin osoittava nuoli, ja laite alkaa piipata jatkuvasti.
31
Page 32
DEKOMPRESSIOSUKELLUS, KATTOSYVYYDEN
YLÄPUOLELLA. HUOMAA ALASPÄIN OSOITTAVA NUOLI, ER-VIRHEILMOITUS JA HÄLYTYS. LASKEUDU HETI (3 MINUUTIN KULUESSA) KATTOSYVYYTEEN
TAI SEN ALLE.
Lisäksi virhevaroitus Er muistuttaa, että sinulla on vain kolme minuuttia aikaa korjata tilanne. Sinun on välittömästi laskeuduttava kattosyvyyteen tai sen alle.
Mikäli jatkat dekompression laiminlyöntiä, sukellustietokone siirtyy pysyvään virhetilaan. Tässä tilassa laitetta voidaan käyttää ainoastaan syvyysmittarina ja ajastimena. Et saa sukeltaa uudestaan ainakaan 48 tuntiin. (Katso 5.7. Virhetilat).

6.2. Sukeltaminen MIXED GAS -tilassa

MIXED GAS -tila on ensimmäinen Suunto HelO2:ssa tarjolla oleva sukellustila. Tilaa käytetään ilmasukelluksissa tai sukellettaessa hapella tai heliumilla rikastetuilla kaasusekoituksilla.

6.2.1. Ennen MIXED GAS -tilassa sukeltamista

Jos sukellustietokone asetetaan MIXED GAS -tilaan, siihen pitää aina syöttää säiliössä olevan kaasun oikea happi- ja heliumprosentti, jotta voidaan varmistaa jalokaasu- ja happilaskelmien oikeellisuus. Sukellustietokone säätää matemaattisia jalokaasun ja hapen laskentamallejaan sen mukaisesti. Sukellustietokone ei hyväksy happi- ja heliumpitoisuuden prosenttiarvoksi murtolukuja. Älä pyöristä prosenttiarvojen murtolukuja ylöspäin. Esimerkiksi 31,8 %:n happipitoisuus pitää syöttää 31 %:na. Ylöspäin pyöristäminen aiheuttaa jalokaasuprosentin aliarvioimisen, mikä vaikuttaa dekompressiolaskelmiin. Mikäli haluat säätää tietokonetta tarjoamaan konservatiivisempia laskelmia, käytä henkilökohtaista säätöominaisuutta dekompressiolaskelmiin vaikuttaaksesi, tai pienennä PO2-asetusta vaikuttaaksesi hapelle altistumiseen syötettyjen O2%- ja PO2-arvojen mukaisesti. Nitroxin käyttöön perustuvat laskelmat antavat pidemmät suoranoususukellusajat ja matalammat maksimisyvyydet verrattuna ilmalla sukeltamiseen.
Turvatoimenpiteenä tietokoneen happilaskelmat suoritetaan happiprosentilla, joka on 1 % + asetettu O2% .
Kun sukellustietokone asetetaan MIXED GAS -tilaan, sukelluksen suunnittelutila käyttää laskelmiinsa tietokoneen senhetkisiä O2%- ja PO2-arvoja.
Ohjeet nitrox-, trimix- ja/tai heliox-sekoitusten asettamiseen ovat osiossa 5.9.1. Kaasujen asettaminen.
Kaasusekoituksen oletusasetukset
MIXED GAS -tilassa Suunto HelO2mahdollistaa 1–8 kaasusekoituksen happipitoisuuden asettamisen 8–99 %:iin ja heliumpitoisuuden asettamisen 0–92 %:iin. MIXED GAS -tilassa oletusasetus on normaali ilma (21 % O2ja 0 % He). Laite pysyy tässä asetuksessa kunnes O2% säädetään johonkin muuhun happiprosenttiin (8–99 %). Hapen maksimiosapaineen oletusasetus on 1,4 baaria, mutta voit asettaa sen välille 0,5–1,6 baaria.

6.2.2. Happi- ja heliumnäytöt

Kun MIXED GAS -tila on aktiivinen, näytöllä näytetään alla olevan kuvan mukaiset tiedot. Suurin toimintasyvyys lasketaan MIXED GAS -tilassa asetettujen O2%-, He %- ja PO2-arvojen perusteella.
32
Page 33
MIXED GAS -SUKELLUSTILAN
AKTIVOINTI, SUURIN TOIMINTASYVYYS
ASETETTUJEN O
2
%- (14 %), HE2%- (32 %),
JA PO
2
- (1,4) -ARVOJEN PERUSTEELLA
ON 83,3 M.
MIXED GAS -tilaan asetettu Suunto HelO2näyttää lisäksi seuraavat tiedot vaihtoehtoisella
DOWN­PAINIKKEELLA VOIT VAIHTAA O
2
:HE:N, MAKSIMISYVYYDEN, SÄILIÖN PAINEEN JA SENHETKISEN AJAN
VÄLILLÄ.
UP-PAINIKKEELLA VOIT VAIHTAA PO
2
:N, OLF:N, SUKELLUSAJAN JA VEDEN LÄMPÖTILAN VÄLILLÄ.
näytöllä:
happiprosentti (O2%)
• heliumprosentti (He%)
• asetettu hapen osapaineen raja-arvo (PO2)
• senhetkinen happikertymä (OLF)
• maksimisyvyys
• senhetkinen kellonaika
• veden lämpötila
• sukellusaika
• säiliöpaine

6.2.3. Happikertymän mittari (OLF)

Kun laite on asetettu MIXED GAS -tilaan, se seuraa typelle altistumisen lisäksi sukeltajan altistumista hapelle. Nämä laskelmat suoritetaan täysin erillisinä toimintoina.
Sukellustietokone laskee erikseen keskushermoston happimyrkytystilaa (CNS) ja hengityselimien happimyrkytystilaa, joista jälkimmäistä mitataan happikertymäyksiköin (OTU). Molemmat arvot skaalataan siten, että molempien suurin sallittu altistuminen ilmaistaan luvulla 100 %.
Happikertymän mittari (OLF) näyttää ainoastaan korkeamman näiden kahden laskelman tuloksista. Happimyrkytyslaskelmat perustuvat osiossa 10.3. Hapelle altistuminen lueteltuihin tietoihin.

6.2.4. Kaasun vaihto ja useammat hengityskaasusekoitukset

Suunto HelO2sallii kaasun vaihtamisen käyttöön otettuun kaasusekoitukseen sukelluksen aikana.Kun maksimitoimintasyvyys sallii kaasun vaihdon, sukellustietokone kehottaa sinua vaihtamaan kaasun. Kun PO2sallii paremman dekompressiokaasun käytön, sukellustietokone antaa automaattisesti kehotuksen kaasunvaihtoon, jos se on asetettu ensisijaiseksi. Voit suorittaa kaasun vaihdon seuraavalla tavalla:
33
Page 34
KAASUSEOKSEN VAIHTAMINEN. VOIT
SELATA KÄYTÖSSÄ OLEVIA SEKOITUKSIA
UP- JA DOWN-PAINIKKEILLA. VALITSE UUSI
SEKOITUS PAINAMALLA SELECT-NÄPPÄINTÄ.
HUOM!
PAINAMALLA SUKELLUKSEN AIKANA SELECT-NÄPPÄINTÄ PROFIILIMUISTIIN TEHDÄÄN KIRJANMERKKI, SUKELLUSAJASTIN NOLLATAAN JA AIKAISEMMIN AJASTETTU MUISTUTUSVÄLI NÄKYY ALAPUOLELLA.
Selattaessa näytetään seoksen numero, O2%, He% ja PO2. Mikäli asetettu PO2-raja ylittyy, se ilmoitetaan vilkkuvalla PO2-arvolla. Sukellustietokone ei salli vaihtaa kaasuun, jolle asetettu PO2-arvo ylittyy. Tällaisessa tapauksessa sekoitus näytetään, mutta sitä ei voi valita. Jos PO2on vähemmän kuin 0,18 baaria, sukellustietokone antaa hälytyksen.
HUOM!
Jos et paina mitään painiketta 15 sekuntiin, sukellustietokone palaa sukellusnäyttöön vaihtamatta kaasusekoitusta. Nousun aikana tietokone kehottaa sinua vaihtamaan kaasua, kun seuraavalle seokselle asettamasi PO2-taso sallii kaasun vaihtamisen piippaamalla kolme kertaa ja vilkuttamalla senhetkistä O2-seosta tai O2: He -seosta.

6.3. GAUGE (mittari) -tilassa sukeltaminen

Kun sukellustietokone on asetettu GAUGE (mittari) -tilaan, sitä voidaan käyttää pohja-ajan laskurina.
GAUGE (mittari) -tilassa näytetään aina sukelluksen kokonaiskestoaika minuutteina oikeassa alakulmassa. Lisäksi keski-ikkunan sukellusajastin näyttää ajan minuutteina ja sekunteina. Keski-ikkunan sukellusajastin käynnistyy sukelluksen ajaksi, ja sen voi nollata sukelluksen aikana ja käyttää sitä ajanottokellona painamalla SELECT-painiketta.
Säiliöpaine (mikäli käytössä) on myös näkyvissä sukelluksen aikana.
HUOM!
HUOM!
GAUGE-tila ei tarjoa dekompressiotietoja.
Mikäli sukellat GAUGE-tilassa, tilaa ei voi vaihtaa ennen kuin lentokieltoaika (48 h) on loppunut.
34
Page 35

7. SUKELLUKSEN JÄLKEEN

ON KULUNUT 15 MINUUTTIA SIITÄ, KUN NOUSIT
PINTAAN 6 MINUUTIN SUKELLUKSELTA. SENHETKINEN SYVYYS ON 0,0 M. LENTOKONEEN SYMBOLI JA LENTOKIELTOARVO ILMOITTAVAT, ETTET SAA LENTÄÄ
20 TUNTIIN.
Suunto HelO2antaa myös pintautumisen jälkeen sukelluksen jälkeisiä turvallisuustietoja ja hälytyksiä. Uusintasukelluksien suunnittelun sallivat laskelmat auttavat myös maksimoimaan sukeltajan turvallisuuden.
Taulukko 7.1, Hälytykset
MerkitysNäytöllä oleva merkki
Huomiomerkki sukeltajalle - Pidennä pinta-aikaa
Dekompressiokatto rikottu tai liian pitkä pohja-aika
Lentokiellon merkki

7.1. Pinta-aika

Nousu 1,2 metriä matalampaan syvyyteen vaihtaa sukellusnäytön tilalle pintanäytön:
Vaihtoehtoisissa näyttötiloissa puolestaan näytetään seuraavat tiedot:
viime sukelluksen maksimisyvyys metreinä/jalkoina
• viime sukelluksen sukellusaika minuutteina (DIVE TIME)
• senhetkinen kellonaika (TIME)
• senhetkinen lämpötila Celsius- tai Fahrenheit-asteina (°C/°F)
MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilassa esitetään myös seuraavat tiedot:
happiprosentti (O2%)
• heliumprosentti (He%)
• hapen osapaine (PO2)
• senhetkinen happikertymä (OLF)

7.2. Sukellusten numerointi

Peräkkäisten uusintasukellusten katsotaan kuuluvan samaan uusintasukellussarjaan, kun lentokieltoaika ei ole kulunut nollaan sukellusten välissä. Sukelluksille annetaan kunkin sarjan sisällä yksilölliset numerot. Sarjan ensimmäinen sukellus saa numerokseen DIVE 1 (sukellus 1), toinen DIVE 2 (sukellus 2), kolmas DIVE 3 (sukellus 3), jne.
Mikäli aloitat uuden sukelluksen alle 5 minuutin pinta-ajalla, sukellustietokone tulkitsee tämän edellisen sukelluksen jatkona, ja näitä sukelluksia pidetään samana. Laite palaa sukellusnäyttöön, sukelluksen numero ei muutu, ja sukellusaika jatkuu siitä, mihin se jäi. Kun pinnalla on vietetty 5 minuuttia, seuraavat sukellukset ovat määritelmän mukaisesti uusintasukelluksia. Suunnittelutilassa (Planning) näkyvä sukelluslaskuri siirtyy seuraavaan numeroon, mikäli tehdään uusi sukellus.

7.3. Uusintasukellusten suunnittelu

Suunto2sisältää sukellusten suunnitteluominaisuuden, jonka avulla voit tarkastella uusintasukelluksen suoranoususukellusaikaa ottaen aikaisempien sukellusten typpikertymän huomioon. Sukellusten suunnittelutilaa ei ole tarkoitettu tekniikkasukellusten suunnitteluun. Tähän tarkoitukseen on olemassa Suunto Dive Planner -tietokoneohjelma. Sukellusten suunnittelutilassa voidaan kuitenkin suunnitella lyhyitä virkistyssukelluksia.
35
Page 36
Tietokoneohjelma ottaa huomioon aikaisempien sukellusten jalokaasukertymän, kun sukellusprofiili ladataan sukellustietokoneelta. Myös suunnitellun ilmankulutuksen ja todellisen ilmankulutuksen suhde voidaan tarkistaa. Sukelluksen suunnittelutila selitetään kohdassa 7.5.1. Sukellusten suunnittelutila (PLANnodec).

7.4. Lentäminen sukelluksen jälkeen

Sukellustilassa (DIVE) lentokieltoaika näytetään keski-ikkunassa lentokoneen kuvan vieressä. Aikatilassa (TIME) lentokoneen kuva näytetään vasemmassa yläkulmassa.Lentokieltoaika ja pinta-aika näytetään myös TIME-tilassa. Lentämistä tai matkustamista korkeaan ilmanalaan pitää välttää aina kun sukellustietokone näyttää lentokieltoaikaa olevan jäljellä.
Lentokieltoaika on aina vähintään 12 tuntia tai niin sanottua desaturaatioaikaa vastaava aika (mikäli yli 12 tuntia). Alle 70 minuutin desaturaatioajoilla ei anneta lentokieltoaikaa.
Pysyvä virhe- ja mittari-tiloissa lentokieltoaika on 48 tuntia. Divers Alert Network (DAN) suosittelee seuraavankaltaisia lentokieltoaikoja:
Tarvitaan vähintään 12 tunnin pinta-aika, jotta voidaan olla kohtuullisen varma
• oireettomuudesta sukeltajan noustessa ilmaan matkustajakoneessa (enintään 2400 metrin korkeuteen). Mikäli sukeltaja suunnittelee tekevänsä useita päivittäisiä sukelluksia useiden päivien
• ajan tai dekompressiopysähdyksiä vaativia sukelluksia, hänen on noudatettava erityisiä varotoimenpiteitä ja odotettava yli 12 tuntia ennen lentämistä. Undersea and Hyperbaric Medical Society (UHMS) ehdottaa lisäksi, että normaaleja ilmasäiliöitä käyttävät sukeltajat, joilla ei esiinny painetaudin oireita, odottaisivat 24 tunnin ajan viimeisen sukelluksensa jälkeen ennen kuin lentävät paineistetulla matkustamolla varustetussa lentokoneessa enintään 2400 m korkeudessa. Tämän suosituksen ainoat kaksi poikkeusta ovat:
Mikäli sukeltajan kokonaissukellusaika viimeiseltä 48 tunnilta on alle 2 tuntia,
suositellaan 12 tunnin pinta-aikaa ennen lentämistä Jos mikä tahansa sukellus on vaatinut dekompressiopysähdyksen, lentämistä pitäisi
välttää ainakin 24 tuntia ja mikäli mahdollista, 48 tuntia
Suunto suosittelee välttämään lentämistä, kunnes kaikki DAN:n ja UHMS:n suositukset
• sekä sukellustietokoneen lentokieltoehdot on täytetty.

7.5. PLAN (suunnittelu) -tila

PLAN (suunnittelu) -tila sisältää sukellusten suunnitteluominaisuuden (PLANnodec).

7.5.1. Sukellusten suunnittelutila (PLANnodec)

Sukellusten suunnittelutila näyttää uuden sukelluksen suoranoususukellusajan ottaen huomioon edellisten sukellusten vaikutuksen. Suoranoususukellusajat lasketaan pohjakaasun perusteella.
Kun siirryt PLANnodec-tilaan, näytöllä näytetään hetken aikaa jäljellä oleva desaturaatioaika ja suoranoususukellusaika 9 m:n syvyydessä ennen suunnittelutilaan siirtymistä.
Voit selata suoranoususukellusrajoja UP/DOWN-painikkeilla 3 m:n välein enintään 45 m:iin saakka. Yli 99 minuutin suoranoususukellusrajat näytetään seuraavasti: "—".
36
Page 37
KUN SIIRRYT PLANNODEC-TILAAN, NÄYTÖSSÄ ON HETKEN AJAN
JÄLJELLÄ OLEVA DESATURAATIOAIKA ENNEN SUUNNITTELUTILAAN SIIRTYMISTÄ. UP- JA
DOWN-PAINIKKEILLA VOIT SELATA SUORANOUSUSUKELLUSRAJOJA. YLI 99 MINUUTIN
SUORANOUSUSUKELLUSRAJAT NÄYTETÄÄN SEURAAVASTI: "–".
Suunnittelutila ottaa huomioon seuraavat tiedot aikaisemmista sukelluksista:
mahdollinen laskettu jalokaasukertymä
• koko sukellushistoria viimeiseltä neljältä päivältä
Eri syvyyksille näytetyt suoranoususukellusajat ovat siksi lyhyempiä kuin ennen ensimmäistä "tuoretta" sukellustasi.
Voit poistua suunnittelutilasta painamalla MODE-painiketta.
HUOM!
Suunnittelutila ei ole käytössä GAUGE (mittari)- ja virhetiloissa (katso
5.7. Virhetilat). Suunnittelutila laskee suoranoususukellusajat vain MIX1:lle (sekoitus 1). Mikäli MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilassa on käytössä ylimääräinen kaasusekoitus, se ei vaikuta PLANNoDec-tilan laskelmiin.
Suurempi Altitude (korkeus) -asetus ja konservatiivinen Personal (henkilökohtainen) -säätö lyhentävät suoranoususukellusaikoja. Nämä aikarajat eri korkeusasetuksilla ja henkilökohtaisilla säätöarvoilla selitetään tarkemmin luvuissa 5.10.4. Vuoristosukeltaminen ja 5.10.5. Henkilökohtaiset säädöt
Suunnittelun aikana näytettävä sukellusten numerointi
Sukelluksen katsotaan kuuluvan samaan uusintasukellussarjaan, kun tietokone ei ole sukelluksen alkaessa vielä laskenut lentokieltoaikaa nollaan.
Pinta-ajan pitää olla vähintään 5 minuuttia, jotta sukelluksen katsotaan olevan uusintasukellus. Muutoin sen katsotaan olevan saman sukelluksen jatko. Sukelluksen numero ei vaihdu ja sukellusaika jatkuu siitä, mihin se jäi. (Katso myös 7.2. Sukellusten numerointi ).

7.6. MEMORY (muisti) -tila

Muistitoiminnot sisältävät sukelluslokikirjan (MEMLogbook) ja sukellushistorian (MEMHistory).
37
Page 38
Sukellusaika ja -päivämäärä taltioidaan lokikirjan (Logbook) muistiin. Tarkista aina ennen
LOKIKIRJASSA ON KOLME SIVUA SUKELLUSTIETOJA. VOIT SELATA LOKIKIRJAN SIVUJEN I, II JA III VÄLILLÄ PAINAMALLA SELECT-NÄPPÄINTÄ. VIIMEISIMMÄN SUKELLUKSEN TIEDOT NÄKYVÄT ENSIN.
sukellusta, että aika ja päivämäärä on asetettu oikein, erityisesti matkustettuasi aikavyöhykkeiden välillä.

7.6.1. Sukelluslokikirja (MEMLogbook)

Suunto HelO2:ssa on erittäin kehittynyt suurikapasiteettinen lokikirja (Logbook) ja profiilimuisti (Profile Memory). Tiedot tallennetaan profiilimuistiin valitun tallennusvälin perusteella. Vanhimman ja uusimman sukelluksen välissä näytetään teksti END OF LOGS (lokien loppu). Seuraavat tiedot esitetään kolmella sivulla:
Sivu I, päänäyttö
maksimisyvyys
• sukelluksen päivämäärä
• sukelluksen tyyppi (MIXED GAS (kaasusekoitus), GAUGE (mittari))
• sukelluksen aloitusaika
• sukelluksen numero
• happiprosentti sukelluksen alussa käytettävää sekoitusta varten
• heliumprosentti sukelluksen alussa käytettävää sekoitusta varten
• sukellusaika
Sivu II
maksimisyvyys
• pinta-aika edellisen sukelluksen jälkeen
• keskisyvyys
• varoitukset
• kulutettu säiliön paine
• MIXED GAS (kaasusekoitus) -sukelluksen OLF-prosentti
Sivu III
selaus
• sukellusprofiili (lämpötila, syvyys, säiliöpaine, kaasut)
HUOM!
Muistiin mahtuu arviolta 42 tuntia sukellusaikaa. Tämän jälkeen uusia sukelluksia lisättäessä vanhimmat sukellukset poistetaan. Muistin sisältö säilyy pariston vaihtamisen yli (mikäli paristo vaihdetaan ohjeiden mukaisesti).
HUOM!
38
Peräkkäisten uusintasukellusten katsotaan kuuluvan samaan uusintasukellussarjaan, mikäli lentokieltoaika ei ole vielä ohi. Katso lisätietoja luvusta 7.2. Sukellusten numerointi.
Page 39

7.6.2. Sukellushistoria

SUKELLUSHISTORIANÄYTTÖ.
SUKELLUKSET, SUKELLUSTUNNIT JA
MAKSIMISYVYYDET YHTEENSÄ.
Sukellushistoria on yhteenveto kaikista sukellustietokoneen taltioimista sukelluksista.

7.7. Suunto Dive Planner (SDP)

Suunto Dive Planner -suunnitteluominaisuus on olennainen osa sukellusta. Sen avulla luodaan sukellussuunnitelmia.
VAROITUS
Suunto Dive Planner -ohjelmiston käyttö ei korvaa asianmukaista sukelluskoulutusta. Kaasusekoituksilla sukeltamiseen liittyy vaaroja, jotka eivät ole tuttuja ilmalla sukeltaville sukeltajille. Trimixillä, trioxilla, helioxilla ja nitroxilla tai niillä kaikilla sukellettaessa sukeltajien on erityisesti harjoiteltava kyseistä sukellustyyppiä.
Aloita sukellussuunnitelman luominen maksimisyvyyden ja pohja-ajan määrittämisellä. Suunnittele seuraavaksi matka-, pohja- ja dekompressiokaasu. Dive Planner laskee kaasujen perusteella dekompressiotaulukon, kaasunvaihdot ja dekompressiosyvyydet. Kun dekompressiotaulukko on valmis, sukelluksessa tarvittava kaasumäärä lasketaan pintailmankulutuksen (SAC) perusteella. SAC-arvo voidaan tarkistaa Suunto Dive Manager
-ohjelmasta.
VAROITUS
Käytä aina realistisia SAC-arvoja ja konservatiivisia kääntöpaineita sukelluksen suunnittelussa. Liian optimistinen tai virheellinen kaasusuunnittelu voi johtaa hengityskaasun loppumiseen dekompression aikana tai oltaessa luolassa tai hylyssä.
Kun olet suunnitellut sukelluksen Suunto Dive Planner -ohjelmiston avulla, lataa kaasut, asetukset ja hälytykset sukellustietokoneeseesi. Voit hienosäätää asetuksia ja kaasuja manuaalisesti Suunto HelO2:n avulla.
Käytä aina vaihtoehtoisia suunnittelutapoja kuten sukellustaulukoita sukellusta suunnitellessasi. Kun olet suunnitellut sukelluksen, analysoi sukelluskaasut ja suunnittele sukellus uudelleen, jos ne eroavat merkittävästi suunnitelluista kaasuista. Tarkista myös kaasujen menetyksen varasuunnitelmat siltä varalta, että dekompressiokaasuissa tapahtuu muutoksia sukelluksen aikana, esimerkiksi kadonneen säiliön tai rikkoutuneen venttiilin vuoksi.
HUOM!
Tulosta aina Suunto Dive Planner -ohjelmiston sukellussuunnitelma hätänousuja varten. Näin dekompressiotaulukko on käytettävissäsi myös siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että sukellustietokone menee epäkuntoon.
Lisätietoa varoituksista, kuten Isobaric Counterdiffusion (ICD) -ilmiöstä, ja Suunto Dive Planner -ohjelmiston asetuksista on Suunto Dive Planner -ohjelmiston Help (Ohje) ­tiedostossa.

7.8. Suunto Dive Manager (SDM)

Suunto Dive Manager (SDM) on valinnainen PC-ohjelma, joka kasvattaa huomattavasti Suunto HelO2-laitteesi toiminnallisuutta.
39
Page 40
SDM-ohjelman avulla voit siirtää sukellustietoja sukellustietokoneestasi PC-tietokoneellesi. Voit sen jälkeen tarkastella ja järjestellä kaikkia Suunto HelO2:lla taltioimiasi tietoja. Voit myös siirtää sukellusprofiileja Suunto Dive Planner -ohjelmaan, tulostaa kopioita sukellusprofiileista ja ladata sukelluslokeja jaettavaksi ystäviesi kanssa SuuntoSports.com­sivustolla.
Voit myös ladata Suunto Dive Managerin uusimman version www.suunto.comista. Tarkista sivusto säännöllisesti ohjelmapäivityksien varalta, sillä kehitämme jatkuvasti uusia ominaisuuksia.
Seuraavat tiedot siirretään PC-tietokoneellesi:
sukelluksen syvyysprofiili
• sukellusaika
• edeltävä pinta-aika
• sukelluksen numero
• sukelluksen aloitusaika (vuosi, kuukausi, päivä ja kellonaika)
• sukellustietokoneen asetukset
• happi- ja heliumprosenttiasetukset ja maksimi-OLF ( MIXED GAS (kaasusekoitus) -
• tilassa) kudoslaskentatiedot
• tosiaikainen veden lämpötila
• reaaliaikainen säiliöpaine (mikäli käytössä on valinnainen langaton lähetin)
• lisätietoja sukelluksesta (esim. SLOW-ohjeiden ja pakollisten turvapysähdysten
• rikkomukset, huomiomerkit sukeltajalle, kirjanmerkit, pintautumismerkit, dekompressiopysähdysmerkit, katon rikkomismerkit) sukellustietokoneen sarjanumero
• henkilökohtaiset tiedot (30 merkkiä)
• säiliöpaineen kulutus (mikäli käytössä on valinnainen langaton lähetin)
SDM:n avulla voit tehdä seuraavankaltaisia asetuksia:
syöttää henkilökohtaisen 30 merkin tekstikentän Suunto HelO2:een
• nollata sukellushistorian maksimisyvyyden
Voit myös lisätä käsin kommentteja, multimediaa ja muita henkilökohtaisia tietoja PC­pohjaisiin sukellustietotiedostoihin.
7.9. www.suuntosports.com ja Suunto Diving World sivustossa
www.suunto.com/diving
Kun olet sukeltanut ja siirtänyt sukellustietosi Suunto Dive Manageriin, voit jakaa parhaat kokemuksesi muiden sukellusharrastajien kanssa SuuntoSports.comissa. Se on ilmainen ja avoin Internet-yhteisö, jossa voit vertailla kokemuksiasi pinnan alla muiden Suunto­käyttäjien kanssa ja oppia toisiltanne uusia asioita.
SuuntoSports.comissa on kolme aluetta. My Suunto -alueella voit rekisteröidä sukellustietokoneesi ja ylläpitää jäsenprofiiliasi.
Alueella on myös henkilökohtainen tapahtumakalenteri. Communities-alue on kokoontumispaikka pienille SuuntoSports.comin jäsenryhmille. Täällä
voit luoda ja ylläpitää omia yhteisöjä ja etsiä toisten yhteisöjä. Kaikilla yhteisöillä on kotisivu, jolla listataan ryhmän viimeisimmät toiminnat. Yhteisön jäsenet voivat myös käyttää ryhmäkohtaisia ilmoitustauluja ja kalentereita, luoda omia linkkiluetteloitaan ja ryhmätoimintoja. Kaikista rekisteröityneistä SuuntoSports.comin käyttäjistä tulee automaattisesti World of Suunto Sports -yhteisön jäseniä.
Sport-foorumilta löydät lajikohtaisia uutisia, ilmoitustauluja, tapahtumakalentereita, ranking­listoja ja keskustelupalstoja. Voit myös vaihtaa kokemuksia ja lukea muiden jäsenten kirjoittamia matkakertomuksia.
Mikäli haluat oppia lisää SuuntoSports.comin ominaisuuksista ja toiminnasta, vieraile sivuilla, kokeile niitä, ja käytä tarvittaessa sivuston ohje (Help). Ohje (Help) on saatavilla ruudun jakavan palkin oikealla puolella. 40
Page 41

8. SUUNTO-SUKELLUSTIETOKONEEN HOITO JA PUHDISTUS

SUUNTO-sukellustietokone on kehittynyt tarkkuusinstrumentti. Vaikka se onkin suunniteltu kestämään laitesukelluksen rasituksia, sitä on käsiteltävä samanlaisella huolella kuin muita tarkkuusinstrumentteja.
VESIKONTAKTIT JA PAINIKKEET
• Vesikontaktien/liittimen tai painikkeiden likaantuminen voi estää Dive-tilan automaattisen
käynnistymisen ja aiheuttaa ongelmia tiedonsiirron aikana. Siksi on tärkeää pitää vesikontaktit ja painikkeet puhtaina. Mikäli vesikontaktit ovat aktiiviset (näytöllä pysyy teksti ”AC”) tai Dive-tila aktivoituu itsestään, syynä on todennäköisesti likaantuminen tai näkymätön merieliöiden kasvusto, joka voi aiheuttaa sähkövirran kontaktien välille. On tärkeää pestä sukellustietokone huolellisesti makealla vedellä päivän sukellusten jälkeen. Voit puhdistaa kontaktit makealla vedellä ja, mikäli tarpeen, miedolla pesuaineella ja pehmeällä harjalla. Joskus voi olla tarpeen poistaa laite suojuksestaan puhdistusta varten. SUKELLUSTIETOKONEEN HOITO
ÄLÄ MILLOINKAAN yritä avata sukellustietokoneen kuorta.
• Huollata sukellustietokoneesi kahden vuoden tai 200 sukelluksen välein valtuutetulla
jälleenmyyjällä tai maahantuojalla. Huoltoon sisältyy yleinen toiminnan tarkistus, pariston vaihto ja vesitiiviyden tarkistus. Huolto vaatii erityisiä työkaluja ja koulutusta. On siis suositeltavaa antaa kaksivuotishuolto valtuutetun SUUNTO-jälleenmyyjän tai -maahantuojan tehtäväksi. Älä yritä suorittaa mitään huoltotoimia, joista et ole varma.
• Mikäli kuorten sisälle ilmestyy kosteutta, toimita laite välittömästi SUUNTO-
jälleenmyyjän tai -maahantuojan tarkastettavaksi.
• Mikäli havaitset näytössä naarmuja, halkeamia tai muita vastaavia vikoja, jotka
voivat heikentää sen kestävyyttä, vaihdata se välittömästi SUUNTO-jälleenmyyjällä tai -maahantuojalla.
• Pese ja huuhtele laite makeassa vedessä jokaisen käyttökerran jälkeen.
• Suojele laitetta iskuilta, kuumuudelta, suoralta auringonvalolta ja kemialliselta
rasitukselta. Sukellustietokone ei kestä raskaiden esineiden, kuten sukellussäiliöiden, iskuja eikä kemikaaleja, kuten bensiiniä, puhdistusliuottimia, aerosolisuihkeita, liimoja, maalia, asetonia, alkoholia jne. Tämänkaltaisten aineiden kanssa tapahtuvat kemialliset reaktiot vahingoittavat tiivisteitä, kuorta ja pinnoitusta.
• Säilytä sukellustietokone kuivassa paikassa, kun et käytä sitä.
• Kun pariston varaus on liian alhainen, sukellustietokone näyttää paristosymbolin
varoituksena. Kun tämä tapahtuu, laitetta ei saa käyttää ennen kuin paristo on vaihdettu.
• Älä kiinnitä sukellustietokoneen hihnaa liian tiukalle. Sinun pitää pystyä työntämään
sormi hihnan ja ranteesi väliin. Lyhennä hihnaa leikkaamalla, jos et tarvitse lisäpituutta.
PUHDISTUS
• Laite on liotettava vedessä, huuhdeltava huolellisesti makeassa vedessä ja kuivattava
pehmeällä pyyhkeellä joka sukelluksen jälkeen. Varmista, että kaikki suolakiteet ja hiekanjyvät ovat huuhtoutuneet pois. Tarkista, ettei näytössä näy kosteutta eikä vettä. ÄLÄ käytä sukellustietokonetta, jos havaitset kosteutta tai vettä sen sisällä. Käänny valtuutetun Suunto-jälleenmyyjän puoleen, jos laitteeseen on vaihdettava paristo tai se on muuten huollettava.
HUOMIO!
• Älä kuivaa laitetta paineilmalla.
• Älä käytä liuottimia tai muita puhdistusnesteitä, jotka voivat aiheuttaa vaurioita.
• Älä testaa tai käytä sukellustietokonetta paineistetussa ilmassa. VESITIIVIYDEN TARKASTAMINEN
41
Page 42
Laitteen vesitiiviys on tarkastettava pariston vaihdon tai muiden huoltotoimenpiteiden jälkeen. Tämä tarkastus vaatii erityisiä työkaluja ja koulutusta. Näyttöä on säännöllisesti tarkkailtava vuotojen varalta. Mikäli havaitset sukellustietokoneesi sisällä kosteutta, se vuotaa. Vuoto on korjattava viipymättä, sillä kosteus vaurioittaa laitetta vakavasti ja saattaa jopa tehdä siitä korjauskelvottoman. SUUNTO ei ole vastuussa sukellustietokoneen sisälle päässeen kosteuden aiheuttamista vaurioista, mikäli tämän ohjekirjan ohjeita ei ole noudatettu huolellisesti. Jos sukellustietokoneessa on vuoto, toimita laite välittömästi valtuutetulle SUUNTO-jälleenmyyjälle tai -maahantuojalle.
Usein kysyttyjä kysymyksiä MITEN VOIN ITSE HUOLTAA SUUNTO-SUKELLUSTIETOKONETTA?
HUOM!
Käyttäjä voi vaihtaa pariston kaikkiin muihin sukellustietokoneisiin paitsi Stinger-, D4-, D6­ja D9-malleihin.
Paristojen ja rannehihnojen vaihto-ohjeet ovat käyttöoppaissa sekä osoitteessa www.suunto.com olevissa käyttäjävideoissa.
MITÄ OVAT ALKUPERÄISET SUUNTO-LISÄVARUSTEET?
Alkuperäisiä Suunto-lisävarusteita toimitetaan vain maailmanlaajuisen valtuutettujen Suunto-maahantuojien ja -jälleenmyyjien verkoston kautta.
Alkuperäiset Suunto-lisävarusteet on testeissä todettu yhteensopiviksi Suunto-tuotteiden kanssa, ja niitä voidaan käyttää turvallisesti.
HUOM!
LISÄTIETOJEN LÄHTEITÄ
Huolto- ja takuutietoja on näillä sivuilla olevissa usein kysytyissä kysymyksissä. Jos et löydä tarvitsemaasi vastausta, voit myös lähettää tukipyynnön. Jotta voisit lähettää
tukipyynnön, sinun on rekisteröidyttävä järjestelmään. REKISTERÖIDY NYT. Voit myös soittaa Euroopan puhelintukeemme numeroon +358 2 284 1160. Puhelun hinta
on normaali puhelumaksu Suomeen. Tukikeskus on avoinna maanantaista perjantaihin 24 tuntia vuorokaudessa. Englanninkielistä palvelua on saatavana aina. Palvelua muilla kielillä – suomeksi, ruotsiksi, ranskaksi, saksaksi ja espanjaksi – on saatavana kyseisten maiden toimistoaikana. Puhelintuen ammattilaiset vastaavat asiakkaiden kysymyksiin sukellus- ja ulkoilutuotteista sekä kompasseista.
MISTÄ TIEDÄN, ONKO SUUNTO-TUOTTEENI TAKUU VOIMASSA?
Voit tarkastaa asian laitteen ostotositteesta, jonka on oltava enintään kaksi vuotta vanha. Voit myös tarkastaa laitteen sarjanumeron.
Pidentääkö Suunto-tuotteen korjaus takuuaikaa? Siltä osin kuin kansalliset lait tämän sallivat, tuotteen korjaaminen ei pidennä takuuaikaa
eikä muutoinkaan vaikuta siihen. Takuuaikana korjattuja osia tai takuuaikana annettuja korvaavia tuotteita koskee kuitenkin jäljellä oleva alkuperäinen takuuaika tai kolmen (3) kuukauden takuu korjauksesta tai vaihdosta lukien sen mukaan, kumpi näistä on pidempi.
On suositeltavaa kääntyä valtuutetun Suunto-huollon, -maahantuojan tai -jälleenmyyjän puoleen korjausten ollessa tarpeen. Käyttäjä voi vaihtaa pariston tai rannehihnan, kunhan vaihto suoritetaan oikealla tavalla siten, ettei vettä pääse vuotamaan paristokoteloon eikä tietokoneeseen. On käytettävä alkuperäisiä paristonvaihto- ja rannehihnasarjoja.
Takuu ei kata muiden kuin alkuperäisten lisävarusteiden käytöstä aiheutuneita vahinkoja.
42
Page 43

9. PARISTON VAIHTAMINEN

HUOM!
HUOMIO
HUOMIO
Kaikki historia- ja profiilitiedot sekä korkeuden, henkilökohtaisen säädön ja hälytysten asetukset säilyvät sukellustietokoneen muistissa paristonvaihdon yli. Kellonaika ja aikahälytyksen asetukset kuitenkin katoavat. Myös MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilan kaasusekoitusasetukset palaavat oletusasetuksiin (MIX1 21% O2, 0% He 1,4 baaria PO2).

9.1. Paristosarja

Lähettimen paristosarja sisältää 3,0 voltin litium-kolikkopariston ja voidellun rengastiivisteen. Älä kosketa molempia napoja yhtä aikaa paristoa käsitellessäsi. Älä kosketa pariston pintoja paljain sormin.

9.2. Tarvittavat työkalut

Litteä 1,5 mm ruuvitaltta tai erikoistyökalu jousitapeille (K5857).
• Pehmeä liina puhdistusta varten
• Nokkapihdit tai pieni ruuvitaltta kiinnitysrenkaan kääntämiseen.

9.3. Pariston vaihtaminen

Paristo ja summeri sijaitsevat laitteen kääntöpuolella omassa lokerossaan. Vaihda paristo seuraavasti:
Huuhtele ja kuivaa tietokone perusteellisesti.
1.
Avaa paristolokeron kannen kiinnitysrengas työntämällä se alas ja kääntämällä sitä
2.
myötäpäivään. Kääntämisen apuna voidaan käyttää kärkipihtejä tai pientä ruuvitalttaa. Työnnä pihtien päät kiinnitysrenkaan aukkoihin tai ruuvitaltta renkaan oikean hampaan sivulle ja käännä rengasta myötäpäivään. Ole huolellinen, ettet vahingoita osia. Irrota rengas.
3.
Irrota varovasti kansi, johon summeri on kiinnitetty. Voit irrottaa kannen painamalla
4.
sormella kannen ulkoreunaa ja vetämällä samanaikaisesti kynnellä kannen vastapuolta. Älä käytä teräviä metalliesineitä, sillä ne voivat vahingoittaa O-rengastiivistettä tai tiivistyspintoja. Irrota O-rengastiiviste ja pariston pidike.
5.
Poista paristo varovasti. Älä vahingoita sähkökontakteja tai tiivistyspintaa.
6.
Tarkista, että erityisesti summerin ja kannen välissä ei ole jälkiä vuodoista tai muista
7.
vaurioista. Mikäli havaitset vuodon tai muita vaurioita, toimita sukellustietokone valtuutetulle Suunnon edustajalle tai jälleenmyyjälle tarkistusta ja korjauksia varten. Tarkista O-rengastiivisteen kunto. Viallinen O-rengastiiviste voi olla merkki
8.
tiivistysongelmista tai muista ongelmista. Heitä vanha O-rengastiiviste pois, vaikka se näyttäisikin olevan hyvässä kunnossa. Tarkista, että paristolokero, paristopidike ja kansio ovat puhtaat. Puhdista ne
9.
tarvittaessa pehmeällä liinalla. Aseta pariston pidike takaisin oikeaan asentoon.
10.
Suosittelemme antamaan pariston vaihdon Suunnon valtuutetun edustajan tehtäväksi. On ensisijaisen tärkeää, että vaihto tehdään oikein, jotta vältytään veden vuotamiselta paristokoteloon tai sukellustietokoneen sisään.
Takuu ei korvaa virheellisen paristonvaihdon aiheuttamia vikoja.
Kun paristo vaihdetaan, kaikki typen ja hapen kertymätiedot menetetään. Siksi sinun pitää odottaa, kunnes tietokoneen näyttämä lentokieltoaika olisi kulunut loppuun, 48 tuntia tai mieluummin 100 tuntia ennen kuin sukellat uudelleen.
43
Page 44
Tarkista, että uusi voideltu O-rengastiiviste on hyvässä kunnossa. Asenna se oikeaan
Kiinnitysrengas
Paristolokeron kansi ja summeri
Rengastiiviste
HelO2:n kotelo
Paristo
Pariston pidike
11. asentoon paristolokeron kannen päälle. Ole hyvin huolellinen, jotta O­rengastiivisteeseen tai sen tiivistyspinnoille ei pääse likaa. Paina kansi peukalolla huolellisesti paristolokeron päälle ja varmista, että O-
12. rengastiiviste ei ulotu miltään osin reunan yli. Työnnä toinen peukalosi kiinnitysrenkaan läpi. Paina tällä peukalolla lujasti kantta ja
13. vapauta toinen peukalo. Varmista, että kansi on painettu tiiviisti paikalleen! Käännä kiinnitysrengasta vapaalla peukalolla ja sormilla vastapäivään, kunnes se
14. napsahtaa lukittuun asentoon. Kytke laite päälle. Tarkista, että
15.
kaikki näytön osat toimivat
pariston alhaisen varaustason varoitus ei ole päällä
summerin äänimerkki ja taustavalo toimivat
kaikki asetukset ovat oikein. Nollaa tarvittaessa.
HUOMIO
Tarkista ensimmäisen sukelluksen jälkeen, onko läpinäkyvän paristolokeron kannen alla kosteutta, mikä on merkki vuodosta.

9.4. Langattoman lähettimen pariston vaihto

HUOM!
HUOMIO
Suosittelemme antamaan lähettimen pariston vaihdon valtuutetun Suunnon edustajan tehtäväksi. On ensisijaisen tärkeää, että vaihto tehdään oikein, jotta vältytään veden vuotamiselta lähettimeen.
Takuu ei korvaa virheellisen paristonvaihdon aiheuttamia vikoja.
44
Page 45

9.4.1. Lähettimen paristosarja

Lähettimen paristosarja sisältää 3,0 voltin CR ½ AA litiumkennopariston ja voidellun rengastiivisteen. Älä kosketa molempia napoja yhtä aikaa paristoa käsitellessäsi. Älä kosketa pariston metallipintoja paljain sormin.

9.4.2. Tarvittavat työkalut

Ristipääruuviavain
• Pehmeä liina puhdistusta varten

9.4.3. Lähettimen pariston vaihtaminen

Vaihda lähettimen paristo seuraavasti:
Poista lähetin regulaattorin korkeapaineliittimestä.
1.
Irrota neljä ristipääruuvia lähettimen takaa.
2.
Poista lähettimen kuori.
3.
Poista rengastiiviste varovasti. Ole huolellinen että et vahingoita tiivistyspintoja.
4.
Poista paristo varovasti. Älä kosketa sähkökontakteja tai piirilevyä.
5.
Tarkista, että ei ole jälkiä vuodoista tai muista vaurioista. Mikäli havaitset vuodon tai muita vaurioita, toimita lähetin valtuutetulle Suunnon edustajalle tai jälleenmyyjälle tarkistusta ja korjauksia varten. Tarkista rengastiivisteen kunto. Viallinen rengastiiviste saattaa ilmaista ongelmia
6.
tiivistyksessä tai muualla. Heitä vanha rengastiiviste pois, vaikka se näyttäisikin olevan hyvässä kunnossa. Tarkista, että rengastiivisteen ura ja kannen tiivistyspinta ovat puhtaat. Puhdista ne
7.
tarvittaessa pehmeällä liinalla. Aseta uusi paristo varovasti paristokoteloon. Tarkista pariston napaisuus. "+"-merkin
8.
pitäisi olla kohti kotelon yläosaa ja "-"-merkin kohti sen pohjaa.
HUOM!
Kun paristo asennetaan uudelleen, lähetin lähettää ylipainesignaalia ("---") koodilla 12 kymmenen sekunnin ajan, palaa normaaliin toimintaan, ja kytkeytyy pois päältä 5 minuutin kuluttua. Tarkista, että uusi voideltu rengastiiviste on hyvässä kunnossa. Asenna se oikeaan
9.
asentoon rengastiivisteen uraan. Ole hyvin huolellinen, jotta rengastiivisteeseen tai sen tiivistyspinnoille ei pääse likaa. Aseta lähettimen kansi varovasti paikalleen. Huomaa, että se sopii ainoastaan yhteen
10.
asentoon. Sovita kannen sisäpuolen kolme koloa pariston alla oleviin kolmeen kieleen. Ruuvaa neljä ruuvia takaisin paikoilleen.
11.
On erittäin tärkeää, että odotat ainakin 30 sekuntia ennen uuden lähettimen pariston asentamista.
Langattoman lähettimen osat. Koodi tarkoittaa varaosan tilausnumeroa.
45
Page 46

10. TEKNISET TIEDOT

10.1. Tekniset tiedot Mitat ja paino:

• Halkaisija: 61,0 mm
• Paksuus: 28 mm
• Paino: 68 g
Lähetin:
• Suurin halkaisija: 40 mm
• Pituus: 80 mm
• Paino: 118 g
• Nimellinen toimintapaine: 300 baaria/4000 psi, suurin sallittu paine 360 baaria/5000 psi
• Näytön resoluutio: 1 baari/1 psi
Syvyysmittari:
• Lämpötilakompensoitu paineanturi
• Kalibroitu makeaan veteen (kalibroitu EN 13319 -standardin mukaan)
• Suurin toimintasyvyys: 120 m (EN 13319:n mukaisesti)
• Tarkkuus: ± 1 % täydestä mitta-asteikosta tai paremmin välillä 0–120 m 20 °C:n lämpötilassa (EN 13319 mukaisesti)
• Syvyysnäytön alue: 0–150 m
• Erottelutarkkuus: 0,1 m välillä 0–100 m, 1 m välillä 100–150 m
Lämpötilanäyttö:
• Erottelutarkkuus: 1 °C
• Näytön alue: -20–+50 °C
• Tarkkuus: ± 2 °C 20 minuutin sisällä lämpötilan muutoksesta
Kalenterikello:
• Tarkkuus: ± 25 s/kuukausi (20 °C:n lämpötilassa)
• 12/24 tunnin näyttö
Ainoastaan MIXED GAS (kaasusekoitus) -tilassa olevat näytöt:
• Happiprosentti: 8 - 99
• Helium-%: 0 – 92
• Hapen osapaineen näyttö: 0,0–3,0 baaria.
• Happikertymän mittari (OLF): 0–200 % 1 % tarkkuudella
Lokikirja/sukellusprofiilimuisti:
• Tallennusväli: 20 sekuntia, säädettävissä (10, 20, 30, 60 s).
• Muistikapasiteetti: noin 80 tuntia sukeltamista 20 sekunnin tallennusvälillä
• Syvyyden tarkkuus: 0,3 m
Käyttöolosuhteet:
• Toiminta-alue, korkeus: 0–3 000 m merenpinnan yläpuolella
• Käyttölämpötila: 0–40 °C
• Varastointilämpötila: -20 °C–+50 °C
Suosittelemme varastoimaan laitteen kuivassa huoneenlämpöisessä paikassa.
HUOM!
Kudoslaskentamalli:
• Suunto Technical RGBM -algoritmi (kehittäjät Suunto ja Bruce R. Wienke, BSc, MSc, PhD)
• 9 kudososastoa
• Kudososastojen puoliintumisajat: 2,5, 5, 10, 20, 40, 80, 120, 240 ja 480 minuuttia (sitoutumiselle). Typen vapautumisen puoliintumisajat ovat hitaammat
Älä jätä sukellustietokonetta suoraan auringonvaloon!
46
Page 47
• Heliumin puoliintumisajat: 1, 2, 3,5, 7,5, 15, 30, 45, 90, 181 minuuttia (sitoutumiselle). Typen vapautumisen puoliintumisajat ovat hitaammat.
• Reduced gradient -mallin "M"-arvot perustuen sukellustottumuksiin ja -virheisiin. "M"­arvoja seurataan enintään 100 tunnin ajan sukelluksen jälkeen
• EAN- ja happialtistumislaskelmat perustuvat R.W. Hamiltonin, PhD, suosituksiin ja tällä hetkellä hyväksyttyihin altistumisaikojen raja-arvotaulukoihin ja periaatteisiin
Paristo:
• Yksi 3 V litiumparisto: CR 2450
• Pariston varastointiaika (varastoinninkestävyys): Enintään kolme vuotta
• Vaihto: Kolmen vuoden välein tai useammin, riippuen sukellusaktiivisuudesta
• Odotettavissa oleva käyttöikä 20 °C:ssa:
• 100 sukellusta/vuosi –> 1 vuosi
Lähetin:
• Yksi 3V litiumparisto: 1/2AA (K5546) ja rengastiiviste 2,00 mm x 2,00 mm (K5538)
• Pariston varastointiaika (varastoinninkestävyys): Enintään kolme vuotta
• Vaihto: Kahden vuoden välein tai useammin, riippuen sukellusaktiivisuudesta
• Odotettavissa oleva käyttöikä 20 °C:ssa:
• 0 sukellusta/vuosi –> 3 vuotta
• 100 sukellusta/vuosi –> 2 vuotta
• 400 sukellusta/vuosi –> 1 vuosi
Seuraavilla olosuhteilla on vaikutusta pariston odotettavissa olevaan käyttöikään:
Sukellusten kesto
• Laitteen käyttö- ja säilytysolosuhteet (esim. lämpötila). Alle 10 °C:n lämpötilassa pariston
• odotettavissa oleva käyttöikä on n. 50–75 % siitä, mikä se olisi 20 °C:ssa Taustavalon ja äänihälytysten käyttö
• Pariston laatu. (Jotkin litiumparistot saattavat odottamatta ehtyä, mitä ei voida ennalta
• testata) Sukellustietokoneen varastointiaika ennen asiakkaalle päätymistä. (Paristo asennetaan
• laitteeseen tehtaalla)
HUOM!
Matala lämpötila tai pariston sisäinen hapettuminen saattavat käynnistää paristovaroituksen, vaikka paristossa olisikin riittävästi varausta jäljellä. Tällaisessa tapauksessa varoitus yleensä häviää, kun DIVE-tila käynnistetään uudelleen.

10.2. RGBM

Suunto Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) on moderni algoritmi sukeltajien kudoksissa ja veressä olevan liuenneen ja vapaan kaasun ennustamiseen. Sen kehittivät yhteistyössä Suunto ja Bruce R. Wienke BSc, MSc, PhD. Se pohjautuu sekä laboratoriokokeisiin että sukellustietoihin, joihin sisältyy myös DAN:n toimittamaa tietoa.
Se on merkittävä edistysaskel verrattuna klassisiin Haldane-malleihin, jotka eivät mallinna vapaata kaasua (mikrokuplia). Suunto RGBM:n etuna on kasvanut turvallisuus, sillä malli kykenee sopeutumaan lukuisiin erilaisiin tilanteisiin. Suunto RGBM ottaa huomioon lukuisia sukellustilanteita, joita ainoastaan liuenneita kaasuja käsittelevät mallit eivät tue:
Monta päivää jatkuvien sukellusten seuraaminen
• Lyhyin väliajoin suoritettavien uusintasukellusten laskenta
• Edellistä sukellusta syvempään sukellukseen reagoiminen
• Sopeutuminen nopeisiin nousuihin, joissa muodostuu paljon mikrokuplia
• Yhdenmukaisuus kaasukinetiikan todellisten fysiikan lakien kanssa
47
Page 48

10.2.1. Suunto Technical RGBM -dekompressiomalli

Suunnon dekompressiomallin kehitystyö sai alkunsa 1980-luvulla, kun Suunto otti käyttöön Bühlmannin M-arvoihin perustuvan mallin Suunto SME:ssä. Sen jälkeen tutkimus- ja kehitystyötä on jatkettu sekä sisäisten että ulkoisten asiantuntijoiden avustuksella. 1990­luvun loppupuolella Suunto otti käyttöön Dr. Bruce Wienken RGBM-mallin yhdessä M­mallin kanssa. Vyper ja Stinger olivat ensimmäiset kaupalliset tuotteet, joissa tämä oli ominaisuus. Näillä tuotteilla sukeltajien turvallisuus parani huomattavasti.
Nyt Suunto on ottanut uuden harppauksen dekompressiomallinnuksessa ja tuonut markkinoille Suunto Technical RGBM -dekompressiomallin He-kudoksilla.
Suunto Technical RGBM -malli on muunneltu versio M-arvioihin perustuvasta mallista. M­arvoihin perustuvan mallin laskennasta on tietoa yleisessä sukelluskirjallisuudessa. Malliin on tehty muutoksia, jotta se noudattaisi RGBM-teoriaa mahdollisimman tarkasti. Muutokset on tehty Dr. Bruce Wienken avustuksella. Suunto Technical RGBM -mallin toiminnallisuus on tarkistettu ja varmennettu 120 metrin syvyyteen saakka sadoilla testisukelluksilla, sekä kentällä että laboratoriossa. Algoritmia ei tule käyttää varmennettua syvyyttä syvemmissä sukelluksissa.
Suunnon tekninen algoritmi mallintaa ihmiskehoa yhdeksän kudosryhmän avulla. Teoriassa malli on tarkempi, jos käytetään useampia kudosryhmiä, mutta käytännössä yli yhdeksän kudosryhmän käytöllä ei ole suurta merkitystä.
Kudoslaskennan tavoitteena on mallintaa kudoksiin kertyvän typen (N2) ja heliumin (He) määrää. Kertyneen kaasun sitoutuminen ja vapautuminen mallinnetaan käyttämällä ideaalikaasun yhtälöä. Käytännössä tämä merkitsee sitä, että typpi- ja heliumkudosten kokonaispaine voi olla korkeampi kuin hengityskaasun kokonaispaine, myös ilman painealtistusta. Jos sukeltaja esimerkiksi suorittaa ilmasukelluksen pian vaativan trimix­sukelluksen jälkeen, heliumin kertynyt paine yhdessä korkean typpipitoisuuden kanssa saa hyvin pian aikaan dekompressiotarpeen.

10.2.2. Sukeltajan turvallisuus ja Suunto Technical RGBM -malli

Koska kaikki dekompressiomallit ovat puhtaasti teoreettisia eivätkä valvo sukeltajan kehon todellisia toimintoja, yhdelläkään dekompressiomallilla ei voida varmasti eliminoida sukeltajantaudin vaaraa. Suunto Technical RGBM -mallissa on kuitenkin useita ominaisuuksia, jotka pienentävät sukeltajantaudin vaaraa. Suunto Technical RGBM ­algoritmi sopeuttaa sekä mikrokuplien muodostumisen että epäsuotuisien sukellusprofiilien vaikutusta koskevat ennusteensa senhetkiseen sukellussarjaan. Dekompression mallia ja nopeutta säädetään mikrokuplien vaikutuksen mukaisesti. Myös suurinta sallittua typen ja heliumin yhdistettyä ylipainetta säädetään kussakin teoreettisessa kudosryhmässä. Sukeltajan turvallisuuden parantamiseksi kaasun vapautumista verrattuna sitoutumiseen on myös hidastettu, ja hidastumisen määrä riippuu kudosryhmästä.
Kokeet ovat osoittaneet, että keho sopeutuu jossain määrin dekompressioon, kun sukelluksia tehdään jatkuvasti ja usein. Laitteessa on kaksi henkilökohtaisen säädön asetusta (P-1 ja P-2). Ne on tarkoitettu jatkuvasti sukeltaville henkilöille, jotka ovat valmiita ottamaan suurempia henkilökohtaisia riskejä.
HUOMIO
Käytä aina varsinaisessa sukelluksessa samaa henkilökohtaisen säädön ja korkeussäädön asetusta kuin sukellusta suunniteltaessa. Henkilökohtaisen säädön asetuksen nostaminen yli suunnitellun asetuksen ja korkeusasetuksen nostaminen voivat aiheuttaa pidemmät dekompressioajat syvemmällä, minkä seurauksena tarvittava kaasumäärä kasvaa. Hengityskaasusi saattaa loppua kesken veden alla, jos henkilökohtaisen säädön asetusta on muutettu sukelluksen suunnittelun jälkeen.
48
Page 49

10.2.3. Vuoristosukeltaminen

Ilmanpaine korkealla on matalampi kuin merenpinnan tasolla. Kun olet matkustanut korkeampaan ilmanalaan, kehossasi on ylimääräistä typpeä verrattuna korkeuden tasapainotilaan. Tämä "ylimääräinen" typpi vapautuu ajan myötä, ja tasapainotila saavutetaan uudelleen. On suositeltavaa totuttautua uuteen korkeuteen odottamalla ainakin kolmen tunnin ajan ennen sukeltamista.
Sinun on ennen korkealla sukeltamista asetettava laitteen korkeussäätö oikeaan arvoon, jotta uusi korkeus otetaan huomioon laskelmissa. Sukellustietokoneen matemaattisen mallin sallimia typen suurimpia osapaineita vähennetään matalamman ympäröivän paineen mukaisesti.
Tämän seurauksena suoranoususukellusten sallitut kestoajat laskevat huomattavasti.

10.3. Hapelle altistuminen

Hapelle altistumisen laskenta perustuu tällä hetkellä hyväksyttyihin altistumisaikarajataulukoihin ja -periaatteisiin. Tämän lisäksi sukellustietokone arvioi hapelle altistumista konservatiivisesti useilla menetelmillä. Esimerkiksi:
esitettävät hapelle altistumislaskelmat korotetaan seuraavaan suurempaan
• prosenttiarvoon virkistyssukelluksissa käytetään suositeltua 1,4 baarin ylärajaa PO2:lle oletusarvona
• CNS%-rajat 1,6 baariin saakka perustuvat vuoden 1991 NOAA Diving Manualin rajoille
• OTU-tarkkailu perustuu pitkäkestoiseen päivittäiseen sietotasoon, ja palautumisnopeus
• on alennettu
Sukellustietokoneen näyttämä happeen liittyvä tieto on suunniteltu myös varmistamaan, että kaikki varoitukset ja näytöt tapahtuvat sopivissa vaiheissa sukellusta. Esimerkiksi seuraavat tiedot esitetään ennen sukellusta ja sukelluksen jälkeen, kun tietokone on asetettu MIXED GAS-tilaan:
valittu O2% vaihtoehtoisella näytöllä
• OLF%-vaihtoehtonäyttö joko CNS%:lle tai OTU%:lle (kumpi hyvänsä on suurempi)
• äänihälytys annetaan ja OLF-arvo alkaa vilkkua, kun 80% ja 100% rajat ylitetään
• äänihälytys annetaan ja todellinen PO2-arvo alkaa vilkkua, kun se ylittää esiasetetun
• rajan sukellusta suunniteltaessa maksimisyvyys määrittyy valittujen O2%- ja PO2-arvojen
• perusteella
49
Page 50

11. AINEETON OMAISUUS

11.1. Tekijänoikeus

Tämä käyttäjän ohjekirja on tekijänoikeuden suojaama, ja kaikki oikeudet pidätetään. Sitä ei saa kokonaisuudessaan tai osina kopioida, valokopioida, jäljentää tai sovittaa mihinkään muotoon ilman Suunnon aikaisempaa kirjallista lupaa.

11.2. Tavaramerkki

Suunto, HelO2, Consumed Bottom Time (CBT), Oxygen Limit Fraction (OLF), Suunto Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) ja Continuous Decompression sekä niiden logot ovat kaikki Suunnon rekisteröityjä tai rekisteröimättömiä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään.

11.3. Patentti-ilmoitus

Tämä tuote on suojattu seuraavilla patenteilla ja patenttihakemuksilla: US 5,845,235 ja US11/152,075. Muita patenttihakemuksia on jätetty.
50
Page 51

12. LISÄTIETOJA

12.1. Käyttäjän vastuu

Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan harrastuskäyttöön. Suunto HelO2:ta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ammattimaista tai teollista mittaustarkkuutta vaativiin tarkoituksiin.

12.2. CE-vaatimustenmukaisuus

CE-merkki osoittaa tuotteen noudattavan Euroopan unionin EMC-direktiiviä 89/336/ETY FIOH, Topeliuksenkatu 41 a A, FI-00250 Helsinki, Finland, ilmoitettu laitos nro. 0430, on
suorittanut EC-tyyppitarkastuksen tämäntyyppisille henkilönsuojaimille. EN 250 Hengityslaite - Sukelluslaite, jossa on paineilmasäiliö - Vaatimukset, testaus,
merkintä. EN 13319 "Sukelluslisävarusteet – Syvyysmittarit ja yhdistetyt syvyyttä ja aikaa mittaavat
laitteet – Toiminta- ja turvallisuusvaatimukset ja testausmenetelmät" on eurooppalainen sukelluksessa käytettävien syvyysmittareiden standardi. Suunto on suunniteltu täyttämään tämän standardin vaatimukset.
51
Page 52
13. SUUNNON RAJOITETTU TAKUU SUUNTO­SUKELLUSTIETOKONEILLE JA SUUNTO­SUKELLUSTIETOKONEIDEN LISÄVARUSTEILLE
Tämä rajoitettu takuu on voimassa 1.1.2007 alkaen. Suunto Oy (”Suunto”) antaa tämän rajoitetun takuun Suunto-sukellustietokoneen ja/tai
Suunto-sukellustietokoneen lisävarusteiden (”tuotteen”) ostajille. Suunto takaa, että takuuaikana Suunto tai Suunnon valtuutettu huoltoliike korjaa materiaali-
tai valmistusviat veloituksetta valintansa mukaan joko a) korjaamalla tuotteen tai osat, b) vaihtamalla tuotteen tai osat tai c) hyvittämällä tuotteen ostohinnan tämän rajoitetun takuun ehtojen mukaisesti. Tämä rajoitettu takuu ei vaikuta kansalliseen lakiin perustuviin kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.
Tämä rajoitettu takuu on voimassa ja täytäntöönpanokelpoinen vain siinä maassa, josta tuote on hankittu, edellyttäen, että Suunto on tarkoittanut tuotteen myytäväksi kyseisessä maassa. Jos tuote on kuitenkin ostettu Euroopan unionin jäsenvaltiosta, Islannista, Norjasta, Sveitsistä tai Turkista ja Suunto on tarkoittanut tuotteen myytäväksi jossakin näistä maista, tämä rajoitettu takuu on voimassa ja täytäntöönpanokelpoinen kaikissa näissä maissa. Tuotteisiin mahdollisesti sisältyvät maakohtaiset elementit voivat rajoittaa takuupalvelua.
Euroopan unionin, Islannin, Norjan, Sveitsin ja Turkin ulkopuolisissa maissa on saatavana takuupalvelua tuotteen ostomaan ulkopuolella, mikäli asiakas suostuu maksamaan palvelumaksun ja korvaamaan Suunnon tai Suunnon valtuutetun huoltoliikkeen mahdolliset toimituskulut. Tässä tapauksessa varaosat toimitetaan veloituksetta.
Takuuaika
Takuuaika alkaa siitä, kun alkuperäinen loppukäyttäjän asemassa oleva käyttäjä ostaa tuotteen vähittäismyynnistä. Tuote voi koostua useasta eri osasta, joita voi koskea eri takuuaika. Eri takuuajat ovat:
a. kaksi (2) vuotta sukellustietokoneelle b. yksi (1) vuosi kuluville osille ja lisävarusteille, mukaan lukien ladattavat akut, laturit,
telakointiasemat, rannehihnat, kaapelit ja letkut (mutta ei rajoittuen näihin, riippumatta siitä, kuuluvatko ne sukellustietokoneen myyntipakkaukseen vai eivät).
Kansallisten lakien sallimissa rajoissa tuotteen edelleenmyynti tai Suunnon valtuuttama korjaus tai vaihto ei pidennä eikä uudista takuuaikaa eikä muutoinkaan vaikuta siihen. Takuuaikana korjattuja tai vaihdettuja osia koskee kuitenkin jäljellä oleva alkuperäinen takuuaika tai kolmen (3) kuukauden takuu korjauksesta tai vaihdosta lukien sen mukaan, kumpi näistä on pidempi.
Poikkeukset ja rajoitukset
Tämä rajoitettu takuu ei kata
a) normaalia kulumista, b) varomattoman käsittelyn aiheuttamia vikoja (mukaan lukien
1. rajoituksetta terävien esineiden, taipumisen, puristumisen, putoamisen ym. aiheuttamat viat), c) tuotteen väärinkäytöstä aiheutuvia vikoja tai vaurioita, mukaan lukien Suunnon antamien ohjeiden (esimerkiksi tuotteen käyttöoppaan) vastainen käyttö, ja/tai d) muita Suunnon kohtuullisen vaikutusvallan ulkopuolisia tapahtumia käyttöoppaita tai kolmannen osapuolen ohjelmistoja (vaikka ne olisi pakattu tai myyty
2. yhdessä Suunto-laitteen kanssa), asetuksia, sisältöä tai tietoja, riippumatta siitä, ovatko ne sisältyneet vai onko ne ladattu tuotteeseen tai ovatko ne tulleet tuotteeseen asennuksen, kokoonpanon tai toimituksen yhteydessä tai jossakin muussa toimitusketjun vaiheessa tai onko käyttäjä muutoin hankkinut ne vikoja tai väitettyjä vikoja, jotka ovat aiheutuneet siitä, että tuotetta on käytetty yhdessä
3. jonkin muun kuin Suunnon valmistaman tai toimittaman tuotteen, lisävarusteen, ohjelmiston ja/tai palvelun kanssa tai liitetty sellaiseen, tai siitä, että tuotetta on käytetty muuhun kuin sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen vaihdettavia paristoja.
4.
Tämä rajoitettu takuu ei ole täytäntöönpanokelpoinen, jos
52
Page 53
joku muu kuin Suunto tai Suunnon valtuutettu huoltoliike on avannut tuotteen tai
1. muuttanut tai korjannut sitä tuotetta on korjattu valtuuttamattomilla varaosilla
2. tuotteen sarjanumero on poistettu, pyyhitty, sotkettu, muutettu tai tehty
3. lukukelvottomaksi millä tahansa tavalla, jonka Suunto yksinomaisen harkintansa mukaan katsoo täyttävän tämän kohdan ehdot tuote on ollut alttiina kemiallisten tuotteiden vaikutukselle, mukaan lukien
4. hyönteismyrkyt (mutta ei rajoittuen niihin).
Suunto ei takaa tuotteen toiminnan keskeytyksettömyyttä eikä häiriöttömyyttä eikä sitä, että tuote toimisi jonkin kolmannen osapuolen toimittaman laitteen tai ohjelmiston kanssa.
Suunnon takuupalvelun käyttö
Ennen takuupalvelun pyytämistä tutustu osoitteessa /asiakaspalvelu tai tuotteen käyttöoppaassa oleviin tukitietoihin.
Jos tämän rajoitetun takuun mukainen takuuvaatimus vaikuttaa olevan tarpeen, ota yhteys paikalliseen valtuutettuun Suunto-jälleenmyyjään, jonka yhteystiedot ovat Suunnon Web­sivuilla www.suunto.com tai soita Suunnon puhelintukeen (numero voi olla maksullinen) saadaksesi tietoja takuuvaatimuksen tekemisestä. Saat neuvoja tuotteen toimittamiseksi takuuhuoltoon. Jos haluat palauttaa tuotteen lähettämällä sen paikalliselle valtuutetulle Suunnon jälleenmyyjälle, maksa rahti ennakolta. Kun esität vaatimuksen tämän rajoitetun takuun mukaisesti, sinun on ilmoitettava nimesi ja osoitteesi ja esitettävä ostotosite ja/tai takuun rekisteröintikortti (takuun rekisteröinti osoitteessa www.suunto.com katsotaan riittäväksi) sen mukaan, mitä maassasi vaaditaan. Tositteesta tai rekisteröintikortista on käytävä selvästi ilmi tuotteen sarjanumero ja tyyppi, myyjän nimi ja osoite sekä ostopaikka ja -aika. Takuuvaatimus hyväksytään ja tuote korjataan tai vaihdetaan veloituksetta, sekä palautetaan kohtuullisessa ajassa. Suunto tai Suunnon valtuutettu huoltoliike määrittää sen oman harkintansa mukaan. Jos tuotteen ei katsota kuuluvan tämän rajoitetun takuun ehtojen piiriin, Suunto tai Suunnon valtuutettu huoltoliike varaa oikeuden periä käsittelymaksun.
Tämän rajoitetun takuun mukaiset vaatimukset otetaan huomioon vain, jos käyttäjä ilmoittaa väitetystä viasta Suunnolle tai Suunnon valtuutetulle huoltoliikkeelle kohtuullisessa ajassa saatuaan tiedon viasta, joka tapauksessa ennen takuuajan päättymistä.
Muita tärkeitä tietoja
Älä unohda tehdä varmuuskopioita tuotteeseen tallennetusta tärkeästä sisällöstä ja tiedoista, sillä sisältö ja tiedot voivat tuhoutua tuotteen korjauksen tai vaihdon yhteydessä. Suunto tai Suunnon valtuutettu huoltoliike ei ole vastuussa mistään vahingosta tai menetyksestä, joka johtuu sisällön tai tietojen katoamisesta, vahingoittumisesta tai vääristymisestä tuotteen korjauksen tai vaihdon yhteydessä.
Jos tuote tai sen osa vaihdetaan, vaihdetusta esineestä tulee Suunnon omaisuutta. Jos tuotteesta suoritetaan takaisinmaksu, kyseinen tuote on palautettava Suunnon valtuutettuun huoltoliikkeeseen, sillä siitä tulee Suunnon ja/tai Suunnon valtuutetun huoltoliikkeen omaisuutta.
Suunto ja/tai Suunnon valtuutettu huoltoliike voi käyttää tuotteen korjaukseen tai vaihtoon uusia, uutta vastaavia tai kunnostettuja tuotteita ja osia.
Vastuun rajoitus
SOVELLETTAVAN PAKOTTAVAN LAIN SALLIMISSA ENIMMÄISRAJOISSA TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ON ASIAKKAAN AINOA JA YKSINOMAINEN OIKEUSSUOJAKEINO, JA SE KORVAA KAIKKI MUUT SUORAT TAI EPÄSUORAT TAKUUT. SUUNTO EI VASTAA ERITYISISTÄ, LIITÄNNÄISISTÄ, RANGAISTUSLUONTEISISTA EIKÄ VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN ODOTETTUJEN TUOTTOJEN TAI VOITTOJEN MENETYKSESTÄ, SÄÄSTÖJEN TAI LIIKEVAIHDON MENETYKSESTÄ, TIETOJEN MENETYKSESTÄ, RANGAISTUSLUONTEISISTA VAHINGONKORVAUKSISTA, TUOTTEEN TAI SIIHEN LIITTYVIEN LAITTEIDEN MENETYKSESTÄ, PÄÄOMAKUSTANNUKSISTA, KORVAAVAN LAITTEEN TAI APUVÄLINEEN KUSTANNUKSISTA, KÄYTTÄMÄTTÖMYYSAJASTA,
53
Page 54
KOLMANSIEN OSAPUOLTEN, MUKAAN LUKIEN ASIAKKAIDEN, VAATIMUKSISTA EIKÄ OMAISUUSVAHINGOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT TUOTTEEN OSTAMISESTA TAI KÄYTTÄMISESTÄ TAI TAKUUN RIKKOMISESTA, SOPIMUSRIKKOMUKSESTA, LAIMINLYÖNNISTÄ, OIKEUDENLOUKKAUKSESTA TAI MUUSTA JURIDISESTA TAI KOHTUUDENMUKAISESTA TEORIASTA, VAIKKA SUUNTO OLISI TIENNYT TÄLLAISEN VAHINGON TODENNÄKÖISYYDESTÄ. SUUNTO EI OLE VASTUUSSA RAJOITETUN TAKUUN MUKAISEN PALVELUN TOIMITUKSESSA ILMENEVÄSTÄ VIIVEESTÄ EIKÄ KÄYTÖN MENETYKSESTÄ SILTÄ AJALTA, KUN TUOTE ON KORJATTAVANA.
54
Page 55

14. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN

Ole hyvä ja hävitä tämä laite asianmukaisella tavalla käsitellen sitä elektronisena jätteenä. Älä heitä sitä roskiin. Mikäli haluat, voit palauttaa laitteen lähimmälle Suunnon edustajalle.
55
Page 56

SANASTO

ASC RATE
ASC TIME
CNS
CNS%
DAN
DCI
Dekompressio
Dekompressioalue
EAD
EAN
Hapella rikastettu ilma
Hapen osapaine
Happikertymän mittari
He%
Heliox
Hengityselinten hapensietokykyä kuvaava yksikkö
Katto
Keskushermoston happimyrkytys
Koko kehon happimyrkytys
Kudosryhmä
Lattia
Monitasosukellus
Nitrox
NOAA
NO DEC TIME
Laitteen näytöllä nousunopeutta merkitsevä lyhenne.
Laitteen näytöllä nousuaikaa merkitsevä lyhenne.
Keskushermoston happimyrkytyksen lyhenne.
Keskushermoston happimyrkytyksen raja-arvo. Huomioi myös happikertymän mittari (OLF)
Divers Alert Networkin lyhenne.
Sukeltajantaudin lyhenne.
Ennen pintautumista dekompressiopysähdyksessä tai -alueella vietetty paineentasausaika, joka sallii liuenneen typen vapautua kudoksista luonnollisesti.
Dekompressiosukelluksessa lattian ja katon välinen syvyysalue, jolle sukeltajan pitää pysähtyä joksikin aikaa nousun aikana paineentasausta varten.
Vastaavan ilmasyvyyden lyhenne.
Hapella rikastetun ilman lyhenne.
Tunnetaan myös nitroksina ja rikastettuna ilmana (EANx). Ilmaa, johon on lisätty happea. Vakiosekoituksia ovat EAN32 (NOAA Nitrox 1 = NN 1) ja EAN36 (NOAA Nitrox II = NN II).
Määrää maksimisyvyyden, jossa nitrox-sekoitusta voidaan turvallisesti käyttää. Rikastetulla ilmalla sukeltamisessa suurin sallittu osapaine on 1,4 baaria. Riskiraja on 1,6 baaria. Tämän rajan ylittävissä sukelluksissa on välitön happimyrkytyksen vaara.
OLF (Oxygen Limit Fraction). Suunnon käyttämä termi, joka osoittaa happikertymän. Yhdistelmä CNS- ja OTU-prosenteista.
Heliumprosentti, eli heliumin osuus hengityskaasussa.
Heliumista ja hapesta koostuva hengityskaasuseos.
OTU (Oxygen Tolerance Unit). Käytetään kuvaamaan hengityselinten tai koko kehon oireita, jotka johtuvat pitkäaikaisesta altistumisesta korkeille hapen osapaineille.
Dekompressiosukelluksen pienin syvyys, johon sukeltaja voi nousta laskettuun typpikuormaan perustuen.
Hapen aiheuttama myrkytystila. Voi aiheuttaa lukuisia hermostollisia oireita. Merkittävin näistä on epilepsian kaltainen kouristus, joka voi aiheuttaa sukeltajan hukkumisen.
Happimyrkytyksen muoto, joka aiheutuu pitkäaikaisesta altistumisesta korkealle hapen osapaineelle. Tavanomaisimmat oireet ovat keuhkojen ärsytys, polttava tunne rintakehässä, yskiminen ja vitaalikapasiteetin pieneneminen. Tunnetaan myös hengityselimien happimyrkytyksenä. Katso myös OTU.
Teoreettinen käsite, jolla mallinnetaan kehon kudoksia sukellustaulukkojen ja dekompressiolaskelmien laadintaa varten.
Suurin syvyys, jossa dekompressiota tapahtuu dekompressiosukelluksen aikana.
Yksittäinen tai toistuva sukellus, johon sisältyy eri syvyyksissä vietettyä aikaa, ja jonka suoranousuaikarajoja ei siksi ole määritelty pelkästään saavutetun maksimisyvyyden perusteella.
Urheilusukelluksessa yleinen termi kaikille sekoituksille, joissa on enemmän happea kuin normaalissa ilmassa.
Yhdysvaltain ilmatieteen laitos, National Oceanic and Atmospheric Administration.
Laitteen näytöllä jäljellä olevaa suoranousuaikaa merkitsevä lyhenne.
56
Page 57
Nousuaika
Nousunopeus
OEA = EAN = EANx
OLF
Osasto
OTU
O2%
Pinta-aika
PFO
PO
2
Puoliintumisaika
Reduced Gradient Bubble Model
RGBM
Sukellusaika
Sukellussarja
Sukeltajantauti
Suoranousuaika
Suoranoususukellus
SURF TIME
Tekniikkasukellus
Trimix
Typpikertymä
UHMS
Uusintasukellus
Vastaava ilmasyvyys
Vuoristosukellus
Pienin aika, joka on käytettävä pintaan nousemiseen dekompressiosukelluksella.
Nopeus, jolla sukeltaja nousee kohti pintaa.
Hapella rikastetun ilman lyhenteitä.
Happikertymän mittari.
Katso "Kudosryhmä".
Hengityselinten hapensietokykyä kuvaava yksikkö. Käytetään kuvaamaan hengityselinten tai koko kehon oireita, jotka johtuvat pitkäaikaisesta altistumisesta korkeille hapen osapaineille.
Happiprosentti, eli hapen osuus hengityskaasussa. Normaali ilma sisältää 21% happea.
Sukellukselta pintautumisen ja seuraavan uusintasukelluksen aloittamisen välillä kulunut aika.
Lyhenne termille "avoin soikea aukko" (Patent Foramen Ovale). Kyseessä on perinnöllinen sydänvika, jossa veri virtaa vasemman ja oikean kammion välillä väliseinässä olevan reiän kautta.
Hapen osapaineen lyhenne.
Ympäröivässä paineessa tapahtuneen muutoksen jälkeen vaadittava aika siihen, että typen osapaine teoreettisessa osastossa laskee aikaisemman arvon ja uudessa paineessa tapahtuvan saturaation puoleenväliin.
Nykyaikainen algoritmi, jolla seurataan sukeltajan elimistön liuenneita ja vapaita kaasuja.
Lyhenne sanoista Reduced Gradient Bubble Model.
Pinnan alle sukeltamisen ja sukelluksen lopuksi pintautumisen välillä kulunut aika.
Joukko toistuvia sukelluksia, joiden välillä sukellustietokone ilmoittaa olevan typpikuormaa. Kun typpikuorma laskee nollaan, sukellustietokone lopettaa hälyttämisen.
Mikä tahansa lukuisista vaivoista, jotka aiheutuvat joko suoraan tai epäsuorasti typpikuplien muodostumisesta kudoksiin tai ruumiinnesteisiin riittämättömän dekompression vuoksi. Tunnetaan myös nimellä dekompressiotauti.
Suurin aika, jonka sukeltaja voi viipyä tietyssä syvyydessä ilman, että hänen tarvitsee suorittaa dekompressiopysähdyksiä nousun aikana.
Mikä tahansa sukellus, joka sallii suoran, tauottoman nousun pintaan milloin tahansa.
Laitteen näytöllä pinta-aikaa merkitsevä lyhenne.
Sukellus, jossa käytetään yhtä tai useampaa hengityskaasuseosta.
Heliumista, hapesta ja typestä koostuva hengityskaasuseos.
Sukeltajan kehoon jääneen ylimääräisen typen määrä yhden tai useamman sukelluksen jälkeen.
Undersea and Hyperbaric Medical Society -järjestön lyhenne.
Mikä tahansa sukellus, jossa aikaisemmilta sukelluksilta jäänteenä oleva typpikertymä vaikuttaa suoranousuaikaan.
Typen osapaineen vastaavuustaulukko.
Sukellus, joka tehdään yli 300 m korkeudella merenpinnasta.
57
Page 58
ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT
Global Help Desk +358 2 284 11 60 Suunto USA +1 (800) 543-9124 Canada +1 (800) 267-7506 Suunnon verkkosivut www.suunto.com
COPYRIGHT
Tämä julkaisu ja sen sisältö ovat Suunto Oy:n omistamia.
Suunto, Dive Computer, Suunto HelO rekisteröityjä tai rekisteröimättömiä tavaramerkkejä. Pidätämme kaikki oikeudet.
sekä niiden liikemerkit ovat Suunto Oy:n
2
Olemme huolellisesti varmistaneet, että tässä dokumentaatiossa esitetty tieto on sekä kattavaa että oikeaa. Julkaisuun ei kuitenkaan sisälly tarkkuustakuuta. Varaamme oikeuden muuttaa julkaisun sisältöa milloin tahansa ilman eri ilmoitusta.
Page 59
Page 60
Ostopäivä
Sarja-
numero:
Sukellustietokoneen
malli:
Liikkeen nimi
Paikkakunta Maa
Liikkeen leima ja päiväys
Nimi
Osoite
Postinumero
Puhelin
Paikkakunta
Allekirjoitus
Sähköposti
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
www.suunto.com
© Suunto Oy 4/2009
Loading...