Global Help Desk Tel +358 2 284 11 60
Suunto USA Tel +1 (800) 543-9124
Canada Tel +1 (800) 776-7770
Suunto website
www.suunto.com
COPYRIGHT
Deze publicatie en de inhoud ervan zijn eigendom van Suunto Oy.
Suunto, Wristop Computer, Suunto Bike Pod, Replacing Luck en
de bijbehorende logo's zijn geregistreerde of niet-geregistreerde
handelsmerken van Suunto Oy. Alle rechten voorbehouden.
Ondanks de grote zorgvuldigheid die is betracht bij de samenstelling
van deze handleiding, kunnen aan de inhoud ervan geen rechten
worden ontleend. De inhoud kan te allen tijde zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Page 3
1. INLEIDING
De Suunto Bike POD is een accessoire voor uw Suunto t3, Suunto t4 of Suunto
t6 polscomputer. Het is een lichtgewicht, draadloze snelheids- en
afstandssensor die nieuwe snelheids- en afstandsfuncties koppelt aan de
gedetailleerde hartslaganalyse en trainingsfuncties van de polscomputer en
deze zo tot een uiterst geavanceerd trainingshulpmiddel specifiek voor
wielrenners en mountain-bikers maakt.
De Suunto Bike POD meet de snelheid en afgelegde afstand door de
verhouding tussen de omtrek en d e draaisnelheid van het wiel te berekenen.
Hierdoor vindt de meting wrijvingsl oos plaats en vergt deze geen ex tra kracht.
Mits de sensor goed is afgesteld, zi jn de meetresultaten bijzonder nauw keurig.
Daarnaast voegt de Suunto Bi ke POD ook een aantal nieuwe functies to e aan
uw Suunto t3, t4 of t6. Na synchronisatie met de Bike POD worden in het
display van de polscomputer de huidige snelheid, de afge legde afstand vanaf
vertrek en de rondelengte weergegeven. Verder worden rondetijden
automatisch vastgelegd voor een door de gebruiker zelf in te stellen
rondelengte, kan er een alarm voo r te hoge of juist te lage snelheid worden
ingesteld en is er een spe ciale functie voor intervaltraining op basis van afstand
beschikbaar.
OPMERKING: De polscomputerfuncties die zijn gerelateerd aan het
gebruik van de Bike POD worden beschreven in de
gebuikershandleidingen van de Suunto t3, t4 en t6. De meest recente
versies van deze handleidingen kunt u downloaden vi a www.suunto.com/
training.
2. VOOR GEBRUIK
2.1. DE BIKE POD SYNCHRONISEREN
Alvorens u de Suunto Bike POD kunt gaan gebruiken, moet u deze
synchroniseren met uw Suunto-polscomputer. U kunt dit vergelijken met het
afstemmen van een radio. Om naar een bepaald e zender te kunnen luisteren ,
moet u de radio op de juiste frequentie instel len. Om uw Suunto-polscomput er
te kunnen gebruiken in combi natie met e en speci fieke Bi ke POD, moet u bei de
apparaten op vergelijkbare wijze op elkaar afstemmen. Dit hoeft alleen te
gebeuren als u de Bike POD in gebruik neemt.
Het synchroniseren van de Bike POD met uw Suunto-polscompu ter doet u als
volgt:
1. Verwijder de batterij uit de Bike POD.
2. Maak kortsluiting tussen de - en + pool in het batterijva k van de Bike POD
door ze te verbinden met een metalen voorwerp, bijvoorbeeld een
schroevendraaier, mes of paperclip.
3. Open in uw Suunto t3 of Suunto t4 het instellingenmenu voor de
trainingsmodus en selecteer Pair a POD (POD synchroniseren) en daarna
Bike (fiets).
Open bij de Suunto t6 het menu Training en selecteer Pair (synchroniseren)en daarna Bike POD (als het serienummer van uw polscomputer 5050 0000
of hoger is) of Spd sens (als het serienummer van uw polscomputer
50499999 of lager is). Het bericht 'TURNONNEWDEVICE' (zet nieuw apparaa t
aan) verschijnt.
4. Plaats de batterij terug in het batterijvak en wacht op een bevestiging.
5. In het display van de Suunto t3 of t4 verschijnt de melding 'Paired'
(gesynchroniseerd) of, als het synchroniseren niet is gelukt, opnieuw het
menu Pair a POD.
In het display van de Suunto t6 verschijnt 'PAIRING COMPLETE'
(synchroniseren voltooid) of, als het synchroniseren niet is gelukt, 'NO
DEVICES FOUND
6. Plaats het deksel terug op het batterijvak als het synchroniseren succes vol is
verlopen. Als het synchroniseren niet is gelukt, herhaal dan stap 2 t/m 5. Lukt
het synchroniseren nog steeds niet, controleer dan of er geen actieve ANTzenders zoals hartslagbanden in de nabijheid zijn en herhaal stap 2 t/m 5.
Na succesvolle synchronisatie kunt u tijdens een rit in de modus Speed/
Distance de snelheids- en afstandsgegevens bekijken.
Wanneer u de Suunto t6 (serienumme r 50499999 of lager) wilt gebruiken in
combinatie met zowel een Bike POD als een Foot POD, biedt Suunto een gratis
update voor het apparaat aan. Deze is verkrijgbaar bij het dichtstbijzijnde
Suunto Service Center na overleggen of voor eigen rekening opsturen van het
aankoopbewijs van de Bike POD aan het Service Center.
Informatie over het dichtstbijzijnde Suunto Service Center vindt u op
www.suunto.com.
' (geen apparaat gevonden) bin nen 30 seconden.
Page 4
2.2. DE BATTERIJ PLAATSEN EN VERVANGEN
1. Open het deksel van het batterijvak met een muntstuk.
2. Verwijder de eventueel aanwezige oude batterij.
3. Plaats de nieuwe batterij met de plus naar boven in het vak en sluit het
deksel.
OPMERKING: Het vervangen van de batterij dient uiterst zorgvuldig te
gebeuren om zeker te zijn dat de Bike POD waterdicht blijft. Controleer bij
vervangen van de batterij altijd de staat van het afdichtmateriaal op het
batterijvakdeksel en vervang het deksel wanneer het afdichtmateriaal
beschadigd is. Door onzorgvuldi gheid bij het vervangen van de bat terij kan de
garantie komen te vervallen.
OPMERKING: Demonteer, verbrijzel of do orboor de batterij niet, veroorzaak
geen kortsluiting aan de externe contacten, probeer de batterij niet op te laden
en gooi de batterij niet in water of vuur om brandgevaar en kans op
brandwonden te voorkomen. Ge bruik voor de Bike POD uitsluitend bat terijen
van het type CR2032.Ontdoe u van lege batterijen conform de lokale
milieuvoorschriften.
CR 2032
NL
3. DE BIKE POD IN GEBRUIK NEMEN
Er bestaan twee versies van de Suunto Bike POD. De universele Suunto Bike
POD is geschikt voor alle si tuaties e n kan makk elijk aan allerlei soorten fi etsen
worden bevestigd. De Suunto Road Bike POD is geïntegreerd in een
snelspanner en kan eveneens op de meeste soorten fietsen worden
gemonteerd, maar bewijst vooral zi jn nut op racefietsen.
3.1. BEVESTIGEN VAN DE UNIVER SELE SUUNTO BIKE POD
3.1.1. INHOUD VAN DE VERPAKKING VAN DE UNIVERSELE SUUNTO BIKE
POD
•Bike POD (1)
• Magneet (2)
• 2 klembandjes (3)
• Houder voor de polscomputer (4)
3.1.2. MONTEREN VAN DE MAGNEETKLEM
Plaats de magneetklem op een spaak aan de rechterzijde van het wiel. De
magneet moet naar de Bike POD zijn gericht.
Page 5
Opmerking:Wanneer u een wiel met ex tra platte spaken hebt, dient u eer st de
lipjes van de magneetklem af te sni jden.
3.1.3. BEVESTIGEN VAN DE BIKE POD
1. Steek een klembandje door de hiervoor bedoelde gaten aan de zijkanten van
de Bike POD. Het uiteinde van de bandjes moet zo ver mogelijk in de gaten
worden gestoken.
2. Plaats de Bike POD tegen de rechterpoot van de voorvork ( de Bike POD
moet naar voren wijzen) en sluit de klembandjes zonder ze strak aan te
trekken.
3. Positioneer de Bike POD zodanig dat het midden van de magneet in lijn staat
met één van de pijlen op de Bike POD. De a fsta nd tu ss en de ma gne et en de
Bike POD mag niet groter zijn dan 10 mm.
4. Trek de klembandjes strak en snij het overtollige uiteinde af.
1
5. Bevestig de houder voor de polscomputer op het stuur met het platte
gedeelte naar boven. Schuif uw S uunto-polscomputer eroverheen .
2
3
3.2. BEVESTIGEN VAN DE SUUNTO ROAD BIKE POD
3.2.1. INHOUD VAN DE VERPAKKING VAN DE SUUNTO ROAD BIKE POD
• Road Bike POD bestaande uit een as-pen ( 1), snelspanner (2) en st elmoer
(3)
• Magneet (4)
• Houder voor de polscomputer (5)
3.2.2. MONTEREN VAN DE SNELSPANNER/BIKE POD
1. Plaats de snelspanner op de naaf met de hendel aan de linkerzijde (of rechts
bij fietsen met schijfremmen). Sluit de hendel en zorg ervoor dat deze
horizontaal naar achteren wij st (+/– 45°).
2. Stel de spanning op de stelmoer zodanig af dat de snelspanner met
voldoende kracht moet worden gesloten (raadpleeg eventueel een
fietsenmaker).
3. Als het sluiten van de snelspanner te licht gaat, wordt het wiel niet met
voldoende kracht vastgezet. Zet in dat geval de snelspanner weer open en
draai de stelmoer aan, zodat het sluiten van de snelspanner meer kracht
vergt.
4. Druk de snelspanner vervolgens dicht om het wiel vast te zetten.
Page 6
5. Zorg er altijd voor dat de stelmoer vold oende is aangedraaid. Het uiteinde
van de as-pen mag niet verder dan 2 mm in de moer steken.
+/- 45 o
6. Bevestig de houder voor de polscomputer op het stuur met het platte
gedeelte naar boven. Schuif uw Suunto- polscomputer eroverheen. (Zie de
afbeelding onder punt 5 in paragraaf 3.1.3.)
3.2.3. MONTEREN VAN DE MAGNEETHOUDER
Plaats de magneethouder op een spaak en zorg ervoor dat de ma gneet bij het
draaien van het wiel een van de mark eringen op de snelspann er passeert. De
magneet moet naar de Bike POD zijn gericht.
• Naaf (1)
• Magneet (2)
•Bike POD (3)
3.3. AAN- EN UITZETTEN
De Bike POD wordt automatisch geactiveerd zodra de spaakmagneet bij het
draaien van het wiel de Bike POD passeer t. Hij blijft tijdens de hele fietstocht
actief. Pas als de Bike POD al een half uur geen signalen van de magneet meer
ontvangt, schakelt hij zichzelf uit.
3.4. VERBINDING
Om de Bike POD te kunnen gebruike n, moet u een verbinding t ussen de Bike
POD en uw polscomputer tot stand brengen. Dit kan worden vergeleken met het
luisteren naar de radio. Om het s ignaal van een zender te k unnen ontvangen,
moet u de radio inschakelen. Voor uw Suunto-polscomputer geldt hetzelfde: om
het signaal van de Bike P OD te kunnen ontvangen, moeten beide apparaten
met elkaar worden verbonden. Dit moet telkens gebeuren wanneer u uw
polscomputer in combinatie met de Bi ke POD wilt gebruiken.
1. Draai het wiel rond zodat de spaakmagneet de Bike POD passeert.
2. Bij de Suunto t6 dient u Connect in het menu Speed/D istance te s electeren.
Bij de Suunto t3 of Suunto t4 dient u de modus Training te activeren.
3. De polscomputer informeert u vervolgens wanneer de Bike POD is
gevonden.
Suunto t3 of Suunto t4: Als er geen verbinding tot stand wordt gebracht,
verdwijnt de melding 'Searching' van de onderste displayregel en wordt de
geselecteerde shortcut opni euw weergegeven. Draai in d at geval het voorwiel
nogmaals rond om er zeker van t e zijn dat de Bike POD wordt geactiveerd en
probeer het opnieuw.
Page 7
Suunto t6: Als er geen verbinding tot stan d wordt gebracht, w ordt de melding
'NO DEVICES FOUND' in het display weergegeven. Draai in dat geval het
voorwiel nogmaals rond om er zeker van te zijn dat de Bike POD wordt
geactiveerd en probeer het opnieuw.
3.5. KALIBRATIE
De Suunto Bike POD meet de snelheid van de fiet s en de afg eleg de af stan d op
basis van de omwenteling van het voorwiel en heeft daarbij een bepaalde
omrekeningsfactor nodig om rekening te houden met de wielmaat.
Om de juiste kalibratiefactor in t e stell en, moet u de omt rek va n het wiel meten.
U kunt de Bike POD echter ook kalibreren met behulp van een bekende
afstand.
3.5.1. De wielomtrek handmatig meten
1. Leg een meetlint op de vloer.
2. Ga op de fiets zitten en rij langs het li nt tot de wielen minimaal één keer
volledig rond zijn gedraaid.
3. Meet de afgelegde afstand tot op de millimeter nauwkeurig.
4. Deel de omtrek door 2050 (bijv. 2096 / 2050 = 1,022439 = 1,022).
5. Stel de kalibratiefactor in op uw Suunto-pol scomputer. Zie stap 2 t/m 5 in
paragraaf 3.5.3 voor het instellen van de kalibratiefactor.
3.5.2. De Bike POD kalibreren met behulp van een bekende afstand
1. Bij de Suunto t3 of Suunto t4 dient u de modus Training te activeren.
Bij de Suunto t6 dient u Connect in het menu Speed/Distance te selecteren.
2. Zet op de startlijn de afstandsmeting op nul.
3. Bij de Suunto t3 of Suunto t4 dient u in de modus Training op START/STOP
te drukken.
Bij de Suunto t6 dient u in de modus Speed/Distance op START/STOP te
drukken.
4. Rij een parcours waarvan u de lengte exact kent.
5. Druk op START/STOP om de meting stop te zetten.
6. Selecteer Calibratein de modus Speed/Distance.
7. Selecteer Bike POD en vervang de gemeten afstand door de werkelijke
afstand.
3.5.3. De Bike POD kalibreren met behulp van de kalibratiefactortabel
U kunt de Bike POD ook kalibreren met behulp van de tabel met
kalibratiefactoren. De gegevens in deze tabel zijn afkomstig van diverse
bandenfabrikanten en het Europese normalisatie-instituut voor de
bandenindustrie, de ETRTO (Eur opean Tyre and Rim Tech nical Organizat ion).
Door verschillen in bandenspanning, slijtage en meetmethoden zijn de waarden
in de tabel slechts ter indicati e.
1. Kijk wat de wielmaat is op de zijkant van de fietsband en zoek daarbij de
juiste kalibratiefac tor in de tabel (zie bijlage).
2. Selecteer Calibrate in het menu Speed/Distance.
3. Selecteer Bike POD.
4. Selecteer Cal. (alleen bij de t6)
5. Stel de juiste kalibratiefactor in met UP/DOWN.
Suunto t3
and Suunto t4
Suunto t6
Page 8
4. SUUNTO TRAINING MANAGER
Bij gebruik van de Suunto Bike POD worden de snelheids- en
afstandsgegevens door uw Suunto-polscomputer opgeslagen. Met het
programma Suunto Training Manag er kunnen deze gegevens in een grafiek
worden weergegeven of meer in detail worden geanalyseerd. De software wordt
met de Suunto t6 meegeleverd en is voor de Su unto t3 en Suunto t4 op tioneel
verkrijgbaar. U kunt de meest recente versie van Suunto Training Manager altijd
gratis downloaden van www.suunto.com.
5. TECHNISCHE GEGEVENS
• Gewicht:
• Universele Bike POD: 18 g (inclusi ef batterij en spaakmagneet)
• Road Bike POD: 69 g (inclusief snelspanner, batterij en spaakmagneet; +/
- 10 g meer t.o.v. normale snelspanner.)
• Waterdichtheid: 10 m
• Bedrijfstemperatuur: -20 tot +60 °C
• Door gebruike r te vervangen batterij: 3V
• Zendbereik: Max. 10 m
• Nauwkeurigheid: Na kalibratie doorgaans beter dan 1%
Suunto en Replacing Luck zijn geregistreerde handelsmerken van Suunto Oy. Suunto
t3, Suunto t4, Suunto t6, Suunto Bike POD, Suunto Road Bike POD en ander e namen
voor Suunto-producten, -functies en -inhoud zijn geregistreerde en nietgeregistreerde handelsmerken van Suunto Oy. Alle andere bedrijfsnamen en
productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaars.
7. AANSPRAKELIJKHEID
7.1. VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN DE GEBRUIKER
Dit instrument is alleen bestemd voor recreatief gebruik. De Suunto Bike POD is niet
bedoeld voor metingen die een professionele of industriële precisie vereisen.
7.2. CE
De CE-markering geeft aan dat het product voldoet aan de EMC-richtlijnen 89/336/
EEC en 99/5/EEC van de Europese Unie.
7.3. ICES
Dit digitale apparaat van klasse [B] voldoet aan de Canadese norm ICES-003.
7.4. FCC-CONFORMITEIT
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-beperkingen voor digitale apparaten
van klasse B. Dit apparaat genereert en gebruikt radiogolven en kan deze uitzenden.
Het apparaat kan schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken indien
het apparaat niet in overeenstemming met de instructies wordt geïnstalleerd of
gebruikt. Het kan niet worden gegarandeerd dat in specifieke gevallen geen
interferentie optreedt. Probeer het apparaat op een andere plaats te gebruiken als het
schadelijke interferentie voor andere apparaten veroorzaakt.
Neem contact op met een erkende Suunto-dealer of een andere gekwalificeerde
reparateur als het probleem niet kan worden opgelost. Het gebruik is onderworpen
aan de volgende voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken.
(2) Dit apparaat moet bestand zijn tegen alle interferentie waaraan het wordt
blootgesteld, waaronder interferentie waardoor de werking kan worden beïnvloed.
Reparaties dienen alleen te worden uitgevoerd door een erkend Suunto-reparateur.
Page 9
Bij reparaties uitgevoerd door een niet-erkende reparateur vervalt de garantie.
Getest op conformiteit aan FCC-normen. Voor thuis- of kantoorgebruik.
FCC WAARSCHUWING: Door zonder uitdrukkelijke toestemming door Suunto Oy
veranderingen of wijzigingen aan het product aan te bren gen, kan uw bevoegd heid dit
apparaat te bedienen onder FCC-bepalingen komen te vervallen.
7.5. BEPERKTE GARANTIE EN ISO 9001-CONFORMITEIT
Wanneer dit product een defect vertoont dat te wijten is aan materiaal- en/of
fabricagefouten, zal Suunto Oy uitsluitend na goedkeuring, dit zonder kosten
repareren of vervangen, tot twee (2) jaar na de datum van aankoop. Deze garantie
betreft alleen de oorspronkelijke koper en dekt alleen gebreken die te wijten zijn aan
materiaal en fabricagefouten die zich voordoen bij normaal gebruik in de
garantieperiode.
Niet onder de garantie vallen batterijen, het vervangen van batterijen, schade of
afwijkingen als gevolg van een ongeval, misbruik, slordigheid, verkeerd gebruik,
verandering of wijziging aan het product of elk gebruik van het product buiten het
gebied van de gepubliceerde specificaties, dan wel alle ander e oorzaken die n iet door
deze garantie worden gedekt.
Er bestaan geen speciale garantiegevallen in aanvull i ng op bovengenoemd verzicht.
Tijdens de garantieperiode kan klant goedkeuring aanvragen voor reparatie door
contact op te nemen met de klantenservice van Suunto Oy.
Suunto Oy en haar dochterondernemingen kunnen in geen enkel geval aansprakelijk
worden gesteld voor directe of indirecte schade veroorzaakt door het gebruik of niet
kunnen gebruiken van het product. Suunto Oy en haar dochterondernemingen stellen
zich niet aansprakelijkheid voor verlies of schadeclaims door derden die mogelijk als
gevolg van het gebruik van dit apparaat zouden kunnen ontstaan.
Het Suunto Suunto’s Quality Assurance System is gecertificeerd door Det Norske
Veritas waarbij is vastgelegd dat alle activiteiten van Suunto Oy conform zijn aan de
ISO 9001-norm (kwaliteitscertificaatnr. 96-HEL-AQ-220).
7.6. AFTERSALES SERVICE
In geval van een defect dat onder de garantie valt, dient u het product, voor eigen
rekening, terug te sturen naar de Suunto-dealer die voor de reparatie of vervanging
ervan verantwoordelijk is. Vermeld uw naam en adres en sluit - al naar gelang
hetgeen de wetgeving in uw land vereist - het aankoopbewijs en/of de
serviceregistratiekaart bij. Indien de garantieaanspraak wordt erkend, zal het product
kosteloos worden gerepareerd of vervangen en aan u worden geretourneerd binnen
wat de Suunto-dealer een redelijke termijn acht en op voorwaarde dat de benodigde
onderdelen op voorraad zijn. Alle reparaties die niet onder garantie vallen, worden
verricht op kosten van de eigenaar. Deze garantie is niet overdraagbaar van de
oorspronkelijke eigenaar.
De contactgegevens van uw Suunto-importeur vindt u op www.suunto.com.
8. AFDANKEN VAN HET APPARAAT
Verwijder het apparaat volgens de geldende voorschriften voor het
verwijderen van elektronische apparatuur en bied het niet bij het
gewone huisvuil aan. Eventueel kunt u het apparaat inleveren bij de
dichtstbijzijnde Suunto-dealer.
Tire size [ETRTO]
Taille de la roue [ETRTO]
Reifengröße [ETRTO]
Tamaño de neumático [ETRTO]
Misura dei copertoni [OTECC]
Bandenmaat [ETRTO]
Pyörän koko [ETRTO]
Hjulstorlek [ETRTO]
44-28814 x 1.7510550,515
40-33016 x 1.5011850,578
47-30516 x 1.7511950,583
40-35518 x 1.5013400,654
47-35518 x 1.7513500,659
47-40620 x 1.7515150,739
37-45120 x 1-3/816150,788
37-48422 x 1-3/817700,863
40-48422 x 1-1/217850,871
25-50724 x 117530,855
28-52024 x 1-1/817950,876
32-54724 x 1-1/419050,929
47-50724 x 1.7518900,922
54-50724 x 2.0019250,939
54-50724 x 2.12519650,959
22-55926 x 7/819200,937
30-55926 x 1.2519530,953
28-58426 x 1-1/819700,961
37-59026 x 1-3/8 20681,009
37-58426 x 1-1/221001,024
37-55926 x 1.4020050,978
40-55926 x 1.5020100,980
44-55926 x 1.7520230,987
47-55926 x 1.9520501,000
50-55926 x 2.0020551,002
54-55926 x 2.1020681,009
54-55926 x 2.12520701,010
57-55926 x 2.3520831,016
75-55926 x 3.0021701,059
25-63027 x 121451,046
25-63027 x 1-1/821551,051
32-63027 x 1-1/421611,054
37-63027 x 1-3/821691,058
35-590650 x 35A20901,020
38-571650 x 38A21251,037
38-571650 x 38B21051,027
18-622700 x 18C20701,010
19-622700 x 19C20801,015
20-622700 x 20C20861,018
23-622700 x 23C20961,022
25-622700 x 25C21051,027
28-622700 x 28C21361,042
30-622700 x 30C21701,059
32-622700 x 32C21551,051
19-632700C Tub21301,039
35-622700 x 35C21681,058
38-622700 x 38C21801,063
40-622700 x 40C22001,073
Tire size [inches]
Taille de la roue [pouces]
Reifengröße [Zoll]
Tamaño de neumático [pulgadas]
Misura dei copertoni [pollici]
Bandenmaat [inch]
Pyörän koko
Hjulstorlek