Supra SDD-T5003B User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
SDD-T5003B
Автомобильный мультимедийный ресивер с сенсорным 5’ дисплеем
ОснОвные ОсОбеннОсти
Моторизованна я съемная передн яя панель с сенсорным 5”
дисплеем
Регулировка угл а наклона передней п анели Поддержка нос ителей CD-R/-RW/DVD±R/±RW Совместимо сть с форматами DVD/VCD/CD- DA/MP3/MPEG4/
WMA /JPE G
AM/FM/УКВ радио-тюнер Радиоинформационная система (RDS) ТВ-тюнер Поддержка Blue tooth
Page 2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
Благодарим Вас за приобре тение мультимедийной систем ы SUPR A. Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящим руководст вом. Сохраняйте руководство для ис пользования в будущем.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры предосторожности ....................................................... 3
Информация о дисках .......................................................... 4
Подсоединения ................................................................ 5
Передняя панель .............................................................. 6
Режимы работы аппарата ...................................................... 7
Настройка аппарата ............................................................ 9
Пульт ДУ...................................................................... 11
Управление аппаратом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Управление USB устройством .................................................. 15
Управление воспроизведением с SD/MMC карт..................................15
Дополнительные источники воспроизведения ..................................15
Порядок установки и извлечения аппарата ..................................... 16
Возможные неполадки и способы их устранения ................................19
Технические характеристики................................................... 20
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
МеРы ПРеДОстОРОЖнОсти
• Перед началом подключени я убедитесь, что напряже­ние в вашем автомобиле соответствует 14,4В., постоян-
ного тока с минусом на корпусе.
• Отключите «-»клемму аккумулятора перед началом
установки для снижения вероятности повреждения аппарата и предотвращения короткого замыкания при подключении.
• Убедитесь, что подсоединения цветны х проводов про­изведены в соответс твии со схемой. Неправи льное подсоединение может вывес ти из строя ресивер (при­вести к сбоям в работе) или повредить электрическую систему автомоби ля
• Мин усовой пр овод, подключа емый к г ромкоговори­телям, должен бить подсоединен к отрицательным клеммам громкоговорителей, провода динамиков не
должны касаться друг друга или металлических по-
верхностей автомоб иля. Никогда не соединяйте «-»
провода правого и левого громкоговори теля между со­бой или к корпусу авто мобиля.
• Уст ановите ресивер, таким обр азом, чтобы он не ме­шал водителю и не повредил пассажира в сл учае резко­го торможения или внезапной о становки.
• Для обеспечения достаточной вентиляции прибора и
снижения рис ка возгорания не пе рекрывайте вентиля ­ционные отверс тия корпуса и область радиатора.
• Перед тем, как окончательно установить ресивер, временно подключите электропроводку и убедитесь,
что аппарат и вся аудио система работают должным образом.
• Угол наклона передней стороны ресивера не должен
превышать 30º.
• Не устанав ливайте рес ивер в местах попадания пря­мых солнечных лучей ил и горячего воздуха из отопите-
ля, а так же в запыленных и загрязненных местах и
местах с си льной вибрацией.
• После завершения подсоединения и перед первым включением ус тройства (включая, зам ену аккумулято-
ра) при помощи предмета с заост ренным концом (на­пример, шар иковая ручка) нажмите к нопку RESET рас­положенную на передней панели д ля инициализации системы.
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
инФОРМАЦиЯ О ДисКАХ
Аппарат воспроизводи т следующие диски:
Тип диска Обозначение Содержание Диаметр
MP4
DVD
VCD
MP3
CD
Примечание:
1. Аппарат совместим с форматами DVD, VCD 1.0/2.0/3.0, CD-R, PICTURE- CD.
2. В инструкции описывается работа с дисками DVD, VCD,
MP3 и CD. Если Ваш аппарат не поддерживает форматы
VCD или MP3, пропус тите соответс твующие разделы.
Аппарат ав томатически опреде ляет тип установленно­го носителя.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремонтируйте
прибор самостоятельно. Это может вызвать серьезные поломки и снимает гарантию на бесплатный ремонт аппарата. Ремонт должен производи ться только в спе­циализированных авторизованных сервисных центрах .
Управление аппара том не должно пр епятствовать бе з­опасному управлению ав томобилем.
Не используйте аппарат в условиях очень высокой или очень низкой температуры. Допустимый диапазон тем­ператур от 0°С до + 40°С.
Для качес твенного воспроизведени я дисков, обращай­тесь с дисками в соотве тствии с инструкциями:
Устанавливайте ди ск в окно для загруз­ки диска этикеткой вверх.
Не кас айтесь рабочей поверхности дис-
ка, держите диск за кра я.
Не загружайте в аппар ат диски, с пачка-
ющими веществами на поверхности
(чернила, клей и т.п.).
Не используйте диск и с плохо накле ен­ными этикетками.
Протирайте диск от цент ра к краям.
Аудио и видео 12см/8см
Аудио и видео 12см/8см
Аудио и виде 12см/8см
Аудио 12см/8см
Аудио 12см/8см
ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ
Данное устройс тво пре дназначено д ля воспроизведе-
ния исключительно легальных записей, произведенных
установленны ми стан дартными с пособами на с тан­дартные оптические носители информации.
Некоторые записи (диски) могут не воспроизводиться на данном устройс тве. Это может быть связано с некор-
ректным протоколом записи, способом записи, параме­трами и установками программ сжатия информации, качеством носителя. Например: диск имеет структуру, отличную от CDFS, или сессия записи не была закрыта,
или в соот ветствии с парам етрами и установками про­грамм сжатия информации данный диск предназначен для воспроизведения только на устройствах другого
типа, и ли диск, на котор ый произведена запись, имеет оптические характеристики, отличные от стандартных.
(Для более подробной информации обращайте сь к ин­струкции вашего записывающего CD-R/CD-RW устрой ­ства или к устано вкам программного обеспечения ис­пользуемого для запис и CD-R/CD-RW дисков).
Необходимо помнить, что диски CD-RW используют
другие физические принципы записи и хранения циф-
ровой информации, отличающиеся от CD-R. Поэтому
длительное испо льзование дисков CD-RW приводит к существенному увеличению нагрузки на считывающее ус трой ств о, уме ньше нию е го ре сур са, и в кон ечно м ито ­ге – к увеличению числа ошибок счи тывания информа­ции с диска.
4
Page 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
1
2
4
выход на сабвуфер
(черный провод, зеленый разъем)
разъем подключения камеры заднего вида (зеленый провод, желтый разъем)
вход внешнего источника (фиолетовый провод, желтый разъем)
видео выход черный провод, желтые разъемы)
аудио выходы (черный провод, разъемы красные –правого, белые – левого каналов, передние и задние)
ТВ антенна (черный провод)
автомобильная антенна (черный провод)
провод стояночного тормоза (оранжевый)
провод заднего хода (розовый)
провод зажигания (красный)
провод управления антенной (синий)
левый передний динамик (+) (белый)
левый задний динамик (+) (зеленый) правый задний динамик (+) (фиолетовый)
правый задний динамик (-) (фиолетовый/черный)
задний динамик (-) (зеленый/черный)
правый передний динамик (+) (серый)
провод массы (черный)
аккумулятор
провод к аккумулятору (желтый)
правый передний динамик (-) (серый/черный)левый передний динамик (-) (белый/черный)
3
ПОДсОеДинениЯ
1. Гне здо подключения антенны.
2. Разъем ISO-типа.
3. Гнездо подключени я VIDEO OUT.
4. Подключения ISO - раз ъема.
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
ПеРеДнЯЯ ПАнеЛЬ
1. К нопка включения/выключения пит ания.
2. К нопка выбора режима воспроизве дения.
3. К нопка извлечения диска.
4. К нопка настройки угла наклона эк рана.
5. Мик рофон.
6. К нопка инициализации системы.
7. Кнопка сняти я передней панели.
8. Инфр акрасный (ИК) приемник сигналов дистанци­онного управления.
9. mini USB ра зъем.
10. Разъем подключения внешнего источника воспро­изведе ния.
11. Сенсорный эк ран.
12. Разъем для SD/MMC карт.
6
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
РеЖиМы РАбОты АППАРАтА
ГЛАвнОе Меню
УПРАвЛение DVD ПРОиГРывАтЛеМ
4. К нопка остановки воспроизве дения (H). Нажмите дл я остановки воспроизведения. Нажм и-
те кнопку еще раз для начала воспроизведения с начала раздела.
5. Кнопка возврата в меню Нажмите к нопку для возврата в основно е меню.
6. Кнопка перехода к с ледующему экрану меню
Нажмите кнопку для перехода на следующий экран
меню.
7. Кн опка повторного воспроизведения (RPT ).
Пос ледовательно на жимайте кно пку RPT для от-
ключения/выбора желаемого типа повторного вос-
произведения тр ека, главы, раздела.
8. Кнопка воспроизведения в случайном порядке (RD M).
Нажмите кнопку для вк лючения режима воспроиз-
ведения в случайном порядке. Нажмите еще раз для возвр ата к обычному режиму воспроизве де­ния.
9. К нопка вызова/отк лючения отображения экранно-
го меню (OSD).
10. Кнопка переключения с истемы цветности (N/P).
Нажмите д ля переключения сис темы цветности
11. Кнопк а переключения аудиоканала (L/R).
Нажмите д ля выбора аудиоканала R+R/L+L.
12. Кнопка вызова меню диска (MENU).
13. Кнопки выбора трека (F/G/E/D).
Выберите трек с помощью кнопок F/G/E/D и на-
жмите OK дл я начала воспроизве дения.
14. Кнопка подтверждения вы бора (ОК).
1. К нопка включения/отключения звука. Нажмите на кнопк у для отк лючения звука. Нажм и-
те на кнопку повтор но для включения звука.
2. К нопка начала/временной приос тановки воспроиз­ведения (DU).
Нажмите кнопку для временной прио становки вос-
произведения. Нажмите еще раз для возобновле­ния воспроизве дения.
3. К нопки перехода к предыдущему/следую щему тре­ку (P/O).
Нажмите д ля перехода к предыдущему/последу ю-
щему треку.
7
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
УПРАвЛение РАДиОПРиеМниКОМ
1. Строка отображения текущих значений (частоты,
диапазона…).
2. Пол е панорамного индикатора сигна ла и отображе­ния активных функ ций RDS.
3. Ра диостанции, сохраненные в памяти аппарат а.
4. Значок д ля выбора частотного диапазона (BAND).
5. Значок для вк лючения сканиров ания станций из памяти (AMS).
6. Значок д ля включения автоматического сканирова­ния SCN.
7. Значок автоматиче ской нас тройки в обратном на­правлении (P).
8. Значок вк лючения/отключения звука.
9. Значок автоматической настройки в пря мом на­правлении (O).
10. Значок включения поиска альтернативных частот (AF ).
Щелкните по значку для включения режима поиска
альтернативных частот.
Щелкните по значку еще раз для отк лючения режи-
ма AF, при этом значок AF на экране не будет отобра­жаться.
11. Значок поиска информации о дорожном движении
(TA ).
Щелкните значок TA для включения/выключения
поиска с танций, транслирующих инфо рмацию о до-
рожном движении.
12. Значок поиска станций по типу пр ограмм (PTY).
Щелкните значок PTY для включения/выключения
поиска станци й по выбранному типу программ. Вы-
берите тип прог раммы, например, NEWS. Ес ли вы­бор не меняется в течение 3 секунд, аппарат начнет
поиск станций.
13. Значки уменьшения/увеличения уровня громкости
( VO L- / V O L+ ).
14. Значок возврата в предыдущее меню
15. Значок вызова настроек звук а (SEL).
УПРАвЛение теЛевизОРОМ
1. Значок вк лючения/отключения звука (MUT).
2. Значки выбора каналов в обратном (P) и прямом (O) направлении.
3. Значок автоматического поиска и запоминания ка­налов (APS).
Щелкните значок дл я начала автоматического поис-
ка, начиная с диапазона VLF. Аппара т запомнит до 100 принятых кана лов и, по завершении поиска, бу-
дет транслир овать первый из найденных каналов.
4. Значок д ля выбора системы цвета и звук а (SYS).
BlueTooTh
Примечание:
1. Управление функцией Bluetooth дост упно для аппара-
тов, оснащенных функцией Bluetoo th.
2. Для подключения Bluetooth устройства используйте
пароль «0000».
После удачного подключ ения телефона на экране поя-
вится надпись « CONNECT OK».
8
Page 9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
1. Область от ображения текущей операции.
2. Значок д ля принятия или выполнения выз ова.
3. Цифровые значки. При наборе номера абонента на дисплее отобра жаются набираемые цифры.
4. Значок для удаления неправильно введенной цифры.
5. Значок д ля установки связи с телефо ном.
6. Значок начала/временной приос тановки воспроиз­ведения (DU).
7. Значок д ля повторного набора номера.
8-9. Значки выбора трека в обратно м или прямом на-
правлении (P/O).
10. Значок для регулировки у ровня громкости.
11. Значок д ля возврата в основное меню режимов.
12. Значок перевода звонка на мобильный те лефон.
13. Значок завершения разговора/отк лонения вызова.
вОсПРОизвеДение с внешнеГО истОчниКА
нАстРОЙКА АППАРАтА
Меню нАстРОеК
Нажмите кнопку Setup во время воспроизведения для вызова меню наст ройки
Выберите необходимый пункт меню кнопками выбора
пункта меню (4 пульта ДУ) и, подтвердите выб ор кноп­кой ENTER.
С помощью меню установок (настроек) возможно, на­строить систему цветности, формат экрана, язык меню, параметры цифровой обработки звука, параметры
экрана и т.д. Для выхода из меню настройки нажмите кнопку Setup
или подтвердите выход кнопкой ENTER в пункте «Escape from set ting menu» («Выход из меню настро ек»).
Для настройки диапазона частот радио выберите один из регионов:
1. Значок для включения/вык лючения звука.
2. Значок переключения х арактеристик тембра (EQ).
3. NP Значок для выбора сис темы цвета
4. Значок для возврата в главное меню.
Для нас тройки принимаемой систем ы цветности и зву­ка в режиме телеви зора выберите:
9
Page 10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
нАстРОЙК А изОбРАЖениЯ:
BRIGHT – яркость COLOR – насыщенность цвета CONT – контрастнос ть MODE – выбор из предустановленных нас троек изо-
бражения:
USER – пользовательские нас тройки.
STD – стандар тные настройки. SOFT – мягкое (малокон трастное) изображение. BRIGHT – яркое изображение.
нАстРОЙКА звУК А:
BAS – низкие частот ы.
TRE – высокие частоты.
BAL – баланс лев/прав. FED – баланс передние/за дние
LOUD – включение/выкл ючение тонкомпенсации.
EQ – выбор предус тановленных настроек тембра:
10
Page 11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
1
5
20
4
12 13
16 10
14
18
22
23
17
24
15
25
8
21
11
7
6
9
19 2 3
ПУЛЬт ДУ
Примечание: перед использовани­ем пульта ДУ извлеките защитную пл ен к у.
1. К нопка включения/выключения аппара та.
2. К нопка начала/временной приос тановки воспроиз­ведения (DU).
3. К нопка отключения звука.
4. Кнопки выбора пун кта меню.
5. К нопка переключения частотного диапаз она/систе-
мы цветност и (BAND/SYS).
6. Кнопка подтверж дения выбора (ENTER).
7. Кнопки изменения у ровня громкости (VOL-/VOL+).
8. Кнопки перехода к предыдущему/следующему треку/поиска с танций в обратном/прямом на­правлении.
9. Кнопка программирования порядка воспроиз­ведения.
10. Кнопка вызова/отключения отображения экран­ного меню
11. Кнопк а вызова меню настроек звука.
12. Кнопка для включе ния /выключения режим а по­вторного воспроизведения.
13. Кнопка для включения /выключени я ре жима вос­произведения в с лучайном порядке.
14. Цифровые кнопки.
15. Кнопка для выбора аудиоканалов /языка звукового сопровождения.
16. К нопка д ля вызов а меню управления воспроизве ­дением (PBC).
17. Кнопка дл я выбора языка субтитров.
18. Кнопка для перехода п о времени.
19. Кнопк а для выбора режима воспр оизведения.
20. Кнопка для остановки воспроизведения/возврата в меню воспроизведения.
21. Кнопка для выбора ракурса изображения.
22. Кнопка для ускоренного/замедленного воспро­изведе ния.
23. Кнопка для вызова ме ню установок.
24. Кнопка вызова главного меню диска.
25. Кнопка изменения масштаба и зображения.
зАМенА эЛеМентА ПитАниЯ
Если пульт ДУ не работает или уменьш илась зона дей­ствия пульта, замените ли тиевую батарейку новую, та­кого же типа (CR-2025). При установке элемента питания
соблюдайте полярно сть.
1. Нажмите на замок отсека питания и выдвиньте отсек питания.
2. Установите новый элемент питания
в отсек значком «+» вверх.
3. Задвиньте отсек с батареей обратно в корпус пульта ДУ до щелчка.
11
Page 12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
УПРАвЛение АППАРАтОМ
вКЛючение/выК Лючение АППАРАтА
Нажмите кнопк у ( ) для включения или выключения аппарата. После инициализации сис темы (начальной
установки аппарата) управление аппаратом, возможно,
только после его вк лючения кнопкой включения/вы­ключения питан ия.
нАчАЛО вОсПРОизвеДениЯ/вРеМеннАЯ ПРиОстАнОвКА вОсПР ОизвеДениЯ
Для временной приостановки воспроизведения DVD, VCD, CD или MP3 нажмите к нопку DU. Для возобновле-
ния воспроизве дения повторно нажмите кнопку DU.
ОтКЛючение звУК А
Для отключения звука нажмите кнопку отключения звука ( ). Повторно е нажатие кнопки включает звук.
выбОР ПУнК тОв Меню/ПОДтвеРЖДение выбОРА
Выбор желаемого пункта меню ос уществляетс я кноп­ками перехода. Выбор необходимо подтвердить кноп­кой ENTER или DU.
Примечание:
Выбор пунктов доступен в главном меню и при пере­мещении по папкам.
выбОР чАстОтнОГО ДиАПАзОнА/систеМы ЦветнОс ти
При работе в режиме радио для выбора частотного диа-
пазона нажмите кн опу BAND/SYS. При просмотре телевизора или DVD кнопкой BAND/SYS
можно выбрать сис тему цветности (PAL/NTSC).
Примечание:
В режиме воспроизведени я MP3 данная функция не до­ст упна.
РеГУЛиРОвКА У РОвнЯ ГРОМКОсти
Для увеличения/уменьшения громкос ти нажмите
кнопку VOL+/VOL-.
Примечание:
Кнопками выбора пункта меню (4 пульта ДУ) можно
выбрать значение часов или мину т и используя VOL+/ VOL- установить тек ущее время.
ПОисК стАнЦиЙ /выбОР тРеКА /ПеРеХОД К ПРеДыДУ­щеМУ иЛи сЛеДУ ющеМУ тРеКУ
В режиме радио наж мите и удерживайте 2-3 сек унды кнопку или для ручного поиска станций в обратном или прямом направлении. Нажмите и удерживайте кнопк у или боле е 3 секун д для начал а автоматич еско­го поиска в обратном и ли прямом направлении.
Во время воспроизведения DVD, VCD, CD, MP3 нажмите
и удерживайте 2-3 секунды кнопку или для перехода к предыдущей или пос ледующей главе или трек у. На­жмите и удерживайте кнопку или более 3 секунд для ускоренного воспроизведения в обратном или прямом направлении.
ПРОГРАММиРОвАние ПОРЯД КА вОсПРОизвеДениЯ
Нажмите кнопку ST/PROG во время воспроизведе­ния для начала программирования порядка воспро­изведения
На экране появится строка программирования: P00:00. С помощью кнопок перемещения и цифровых кнопок (0 – 10+) установите желаемый порядок воспроизве де­ния. Начните воспроизведени е с помощью кнопки DU.
Примечание:
Переключение режима моно/стерео с помощью кнопки
ST/PROG доступно при п рослушивании радио.
Если при пр ограммировании порядк а воспроизведе-
ния допущена ошибка, нажмите кнопку ST/PROG для
вызова с троки начала п рограммирования P0 0:00 и на­жмите кнопк у ST/PROG еще раз для начала прог рамми­рования порядка во спроизведения.
Примечание:
Если для программирования некоторые цифры не до-
ступн ы, значит, диск не содержит такой записи.
ОтОбРАЖение вРеМени вОсПР ОизвеДениЯ
Во время воспроизв едения DVD, VCD, CD нажмите кноп­ку OSD для отображения прошедшего/оставшегося
времени воспроизведения трека или прошедш его/ оставшегос я времени воспроизведения диск а.
Примечание:
При воспроизведении MP3 отображае тся проше дшее/ оставшее ся время воспроизведения з аписи.
нАстРОЙКА звУК А
Последовательно нажимайте кнопку SEL для выбора желаемого параметра д ля настройки.
12
Page 13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
После выбора параметра для настройки установите его значение с помощью кнопок регулировки громкости
(VOL+/VOL-). Если выбрана одна из предустановленных настроек тембра (P-EQ), параметры настройки тембра
не отображаютс я:
Примечание:
Доступ к ус тановкам возможен и щелчком по экрану. Например, в режиме ТВ и воспроизведения с диска пер-
вым щелчком ближе к левой стороне в центре экрана вызывается меню нас троек, а вторым и да лее непо­средств енно по значению установки делаем последо­вательный выб ор необходимой настр ойки. Для уста ­новки выбранной нас тройки в оспользуйтесь щелчком по значку +/- на экране дисплея.
ПОвтОРнОе вОсПРОизвеДение/АвтОМАтичесКОе зАПОМинАние стАнЦиЙ
Во время воспроизведения DVD первое нажатие
кнопки AMS/RPT включает режим повторного вос­произведения главы, второе нажатие кнопки вклю­чает режим повторного воспроизведения раздела,
третье нажатие кнопки отключает режим повторно­го воспроизведения.
При воспроизведении VCD, CD, MP3 первое нажатие кнопки AMS/RPT включает режим повторного вос про­изведения т река, второе нажат ие кнопки вык лючает
режим повторного во спроизведения.
Примечание:
1. После инициализации аппарата для режимов воспро-
изведения VCD, CD, MP3 включен режим повторного
воспроизведения диска.
2. В режиме радио кнопка AMS/RPT используется для
автоматического поиск а и запоминания станций.
3. В режиме телевизора после нажатия кнопки AMS/RPT
аппарат пр оведет автоматическ ий поиск каналов и за­несет их в память.
вОсПРОизвеДение в сЛУчАЙнОМ ПОРЯДКе/ПРиеМ стАнЦиЙ с сиЛЬныМ сиГнА ЛОМ
При воспроизведении VCD, CD, MP3 нажатие кнопки LOC/RDM включает режим восп роизведения в случай-
ном порядке.
Примечание:
Функция приема станций с сильным сигналом (LOC) ра­ботает только в режиме р адио.
ЦиФРОвые КнОПКи
В режиме радио используйте цифровые кнопки 1 – 6 для выбора с танций из памяти аппарата.
В реж име воспроизведени я цифровые к нопки исполь-
зуются для выбора трека по его номеру. Например, для выбора трека №15, нажмите кнопк у 10+ и кнопку 5.
Примечание:
1. Первое нажатие кнопки 10+ позволяет ввести номер
из диапазона 10 – 19, второе нажатие кнопки позволя ет
ввести номер и з диапазона 20 – 29 и т.д.
2. Функция не доступна при включенной функции
управления вос произведением (PBC).
выбОР АУДиОКАнАЛА
При воспроизведении DVD, VCD, CD последовательно
нажимая кнопку Audio выберите желаемый аудио­канал /язык звукового сопровождения.
Примечание:
Функция дос тупна только при наличии вариантов запи­сей на диске.
УПРАвЛение вОсПРОизве ДениеМ (PBC)
При воспроизведении VCD с поддерж кой PBC нажатие кнопки PBC вызывает м еню управления воспроизведе ­нием. Например, с помощью меню PBC возможно вы­брать желаемый трек для воспроизведения. Во время воспроизведени я нажмите кнопку ( ) д ля остано в­ки воспроизведения и возврата в меню управления воспроизведением. Для закрытия меню управления воспроизведением п овторно нажмите кнопку PBC.
Примечание:
Функция PBC доступна я только для дисков VCD с под­держкой PBC.
выбОР ЯзыКА с УбтитРОв
При просмотре DVD нажмите кнопку SUB-T для выбора
языка субти тров.
Примечание:
Функция до ступна только д ля DVD, содержащих не­сколько вариантов су бтитров.
При прос лушивании MP3 кнопка SUB-T включае т/вы­ключает отобра жение ID3 тегов.
Примечание:
Функция доступна только для дисков, содержащих MP3 с ID3 тегами.
13
Page 14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
ПеРеХОД ПО вРеМени
При воспроизведении VCD, CD нажмите кнопку GOTO
для выбора начала воспроизведения с заданного мо­мент времени. На экране появится строка для ввода
времени: «---:----». С помощью цифровых кнопок вве­дите желаемое значение. Например, если необходимо, чтобы воспр оизведение началось с 25 -ой минуты, вве ­дите «25:00».
При воспроизведении DVD с помощью кнопки GOTO ука-
зывается номер главы дл я воспроизведения. Напр и-
мер, е сли восп роизводится 5-ая глава из 30-и необхо ­димо начать воспрои зведение 15-ой главы, нажмите кнопку GOTO, на экране появится счетчик разделов «01/01» и счетчик глав «005/030». С помощью цифровых кнопок ус тановите значение счетчи ка в «015/030» и на-
жмите к нопку DU для начала воспроизведения с 15-ой главы.
При воспроизведении DVD двойное нажатие кнопки
GOTO позволяет указать начальное время воспроизве­дения диска. Например, если необходимо начать вос-
произведение диска продолжительностью 1ч 40 мин с
момента вр емени 1ч 15 мин, дваж ды нажмите кнопку GOTO. На экране появится строка для ввода времени «__: __:__ __» (часа, минуты, секунды). Введите же­лаемое врем я «01:15:00» и нажмите кнопку DU для на -
чала воспроизве дения с заданного отрезка времени.
Примечание:
Функция не дос тупна при воспроизведении MP3.
выбОР РеЖиМА вОсПРОизвеД ениЯ
Нажмите кнопку MODE для выбора режима воспр оиз­ведени я.
ОстАнОвКА вОсПРОизвеДениЯ
В режиме воспроизведения DVD п ервое нажатие кноп­ки ( ) приостанав ливает воспроизведение (на экра-
не поя вляется на дпись «Please press key to go o n» («На­жмите кнопку для продолжения»)), повторное нажатие
кнопки полностью останавливает воспроизведение.
Примечание:
В реж имах VCD, CD, MP3 первое нажатие кнопки ( ) останавлив ает воспроизведение.
выбОР РАКУРсА из ОбРАЖениЯ
Во время про смотра DVD нажмите кн опку Angle для в ыбо­ра ракурс а изображения.
Примечание:
1. Функция не дост упна при воспроизведении VCD, CD, MP3.
2. Диск DVD должен содержать различные ракурс ы изобра-
жения.
УсКОРеннОе вОсПРОизве Дение
При воспрои зведении DVD после довательно нажимай-
те кнопку SLOW для выбора скорости воспроизведения
в прямом или обратном напр авлении:
в прямом на правлении: 2X – 4X – 8X - в обратном на- правлении: 2X – 4X – 8X - воспроизведение в прямом
направлении с нормал ьной скоростью. При вос произведении VCD последовательно нажимай-
те кнопк у SLOW для в ыбора скорости воспро изведе­ния:
1Х в прямом – 2Х в прямом – 3Х в прямом на прав­лении
Для воспрои зведения с нормальной скоростью наж ми­те кнопку DU.
Примечание:
Функция не дос тупна при воспроизведении CD, MP3.
Меню РАзДеЛОв ДисК А
При воспроизведении DVD или VCD нажмите кнопку TITLE для выз ова меню разделов диска. Вы берите же­лаемый раздел с помощью кнопок перемещения (D E FG ), подтвердите выбор кнопкой ENTER или на­жмите кнопк у DU дл я начала воспроизв едения вы­бранного раздела.
Примечание:
1. Функция не дост упна при воспроизведении MP3, CD.
2. Кнопка TITLE может использоватьс я для выбора вари-
антов субтитров и языков звукового сопровождения,
если диск содержи т записи вариантов.
изМенение МАсштАбА изОбРАЖениЯ
При воспроизведении дисков DVC, VCD Каждое на жатие кнопки ZOOM последовате льно увели-
чивает изображение в ZOOM 2 – ZOOM 3 – ZOOM 4 – ZOOM 1/2 – ZOOM 1/3 – ZOOM 1/4 – ZOOM OFF
Можно перемещать увеличенное изображение с помо­щью кнопок 4 пульта ДУ.
Примечание: функция не дос тупна при воспр оизведе-
нии CD, MP3.
14
Page 15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
УПРАвЛение uSB УстРОЙствОМ
ПОДКЛючение uSB Ус тРОЙствА
На передней панели аппарата расположен порт для подключения USB носителя. При подключении USB устройства аппарат автоматически ищет на нем файлы MP3/WMA и начинает их воспроизведение. Ес ли во вре­мя во спроизведения с USB устройств а в аппарат загру­зить дис к или подк лючить SD/MMC карту, аппа рат нач­нет воспроизведение с диска или карты SD/MMC. Для воспроизведения с USB устройства воспользуйтесь
кнопкой MODE.
Примечание:
- используйте USB переходник (удл инитель).
- Для управления МР3 фай лами, запис анными на USB устройс тве, см. раздел УПРАВЛЕНИЕ АППАРАТОМ в дан-
ном руководстве пол ьзователя.
- Во время распознавания информации с USB устрой­ства не касайтесь или не извлекайте USB ус тройство и з соответствующего разъема.
- Перед изв лечением USB накопителя ост ановите обра-
щение к нему кнопкой STOP и смените режим воспро­изведения на другой (например, Радио), Неправи ль-
ный порядок извлечения может повлечь за собой неисправность устройства или накопителя.
- Если вы выполняете функции по управлению USB
устройством правильно, но при этом ресивер не может распознать установленное USB устройство, то смените режим воспроизведения кнопкой MODE и, убедившись, что USB устро йство находится в рабочем состоянии, пе-
реустановите его зан ово.
- Данный аппарат поддерживае т то лько с тандартные USB устр ойства.
- Некоторые мо дели МР3 проигрывателей с USB разъе­мом аппарат может не поддержив ать.
- При подсоединении / отключении МР3 проигрывателя сначала извлеки те элементы питания, затем подсо еди­ните к USB разъему.
Иначе это может повлечь за собой повреждение или неисправность устройс тв.
УПРАвЛение вОсПРОизве ДениеМ с SD/MMC КАРт
Установите SD/MMC карту в соответствующий ра зъем на корпусе. Устройст во начнет распознавать информа­цию с SD/MMC карты автоматически.
Если во время распознавания информации с SD/MMC карты вы установите диск в окно для загрузки диска или подключите USB устройство, то аппарат начнет воспро ­изведение с диска или USB устройства. Чтобы выбрать режим воспроизведен ия SD/MMC карты нажмите кноп-
ку MODE.
Управления воспроизведением с SD/MMC карты см.
раздел УПРАВЛЕНИЕ АППАРАТОМ.
Примечание:
- Во время распознавания информации с SD/MMC
устройс тва не касайтесь или не извлекайте SD/MMC кар­ту из соответс твующего разъема.
- Если вы выполняете функции по управлению SD/MMC
устройством правильно, но при этом ресивер не может распознать установленную карту памяти, то смените режим вос произведения кнопкой MODE и убедившись, что карта памяти находитс я в рабочем состоянии, пере-
установите ее зан ово.
- Перед извлечением SD/MMC накопителя останов ите
обращение к нему кнопкой STOP и сме ните режим вос­произведения на другой (например, Радио), Непр а-
вильный порядок извлечения может повлечь за собой неисправность устройства или накопителя.
ДОПОЛнитеЛЬные ис тОчниКи вОсПРОизвеДениЯ
На данном ус тройстве распол ожен разъем для подсое­динения дополнительного источника воспроизведения
(AUX IN). Вы можете подключать видеоигры, цифровую
видеокамеру и другие устройс тва. После подсоедине­ния дополнительного источника воспроизв едения на-
жмите кнопк у MODE для включения реж има AUX IN.
15
Page 16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
ПОРЯДОК УстАнОвКи и извЛечениЯ АППАРАтА
ПРинАДЛе ЖнОсти
1. Монтажная рамка.
2. Ключи (2 шт).
3. Винты (6 шт).
4. Накладка.
5. Монтажный болт.
6. Гайка.
7. Скоба.
8. Кабель-переходник.
9. Шуруп.
10. Шайба.
16
Page 17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
стАнДАРтныЙ МОн тАЖ
1. Вс тавьте монтажную рамку в отсек приборной панели.
2. Отогните подходящие «язычки» монтажной рамки
при помощи отвертки.
Не все «язычки» подходят под размер приборной
панели автомобил я, выберите наиболее подходя ­щие, и закрепите установочную рамку.
3. Подсо едините к аппарату разъемы питания и дина-
миков, другие провода и кабели, разъем антенны.
Аккуратно вставьте аппарат в монтажную рамку до щелчка фиксаторов. Закрепите тыловую час ть реси­вера пр и помощи ме таллической скобы. При необ­ходимости изог ните ее.
ПОРЯДОК извЛечениЯ АППАРАтА
1. Убедитесь, что зажигание выключено. Отсоедините провод от «-» клеммы акк умулятора автомобиля.
2. Снимите металлическую скобу с задней стенки устройс тва (если ранее устанавлива лась).
3. Сни мите переднюю панель.
4. Сни мите обрамление.
5. В ставьте до упора ключи в пазы на боковых поверх­ностях передн ей панели. Извлеките аппарат из мон-
тажной рамки, потя нув его на себя.
17
Page 18
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
МОнтАЖ с ПОМОщЬю КРОнштеЙнОв
(ДЛЯ неКОт ОРыХ ЯПОнсКиХ МАРОК АвтО МОбиЛеЙ)
Расположение монтажн ых отверстий может отличаться для различ ­ных автомобилей.
Примечание:
1. Храните ме лкие монта жные детал и в недост упном д ля детей мес те.
2. Использу йте для мон тажа винты, вхо дящие в компле кт постав ки.
3. Монтаж может отличаться в зависимости от типа автомобиля. Монтаж должен осуществляться квалифицированными специа­листами.
снЯтие ПеРеДнеЙ ПАнеЛи
Не касайтесь контактов на передней панели аппарата. Если контакты
загрязн ены, протрите и х сухой мя гкой тканью.
Нажмите кнопку для выключения питания. Нажмите кнопку снятия
передне й панели. Сними те панель, потян ув ее за правый к рай.
УстАнОвКА ПеРеДнеЙ ПАнеЛи
Установите в аппарат сначала левый край передней панели, затем
нажмите на правый край передней панели до фиксации панели в аппарате.
18
Page 19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
вОзМОЖные неПОЛАДКи и сПОсОбы иХ УстРАнениЯ
При возникновении каких-либо неисправнос тей во вре-
мя эксплуатации устройства, сначала обратитесь к ни­жеприведенному списку. Если неисправность остается,
то обратитесь в автор изированный сервисный центр.
Проблема Способ устранения
Не возможно включить аппарат Проверьте предохранитель в цепи питания
Ошибки в работе аппарата Инициализируйте аппарат с помощью кнопки RESET
Нет приема радиостанций Проверьте подсоединение провода антенны.
Плохой прием радиостанций Проверьте правильность расположения антенны.
Не возможно загрузить диск. Другой диск уже загружен в аппарат.
Индикатор стерео (
Отсутствует изображение Проверьте правильность подключений кабеля/
Помехи на экране Проверьте правильность выбора системы цветности
) мигает
аппарата, и замените при необходимости на, новый рекомендованного типа
Антенна должна быть полностью выдвинута. Сигнал станции слишком слабый. Плохое заземление антенны. Проверьте качество подсоединения антенны.
Произведите точную настройку частоты радиостанции. Сигнал станции слишком слабый. Включите режим моно.
антенны .
(PAL/NTSC). Диск загрязнен или испорчен.
19
Page 20
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T5003в
теХничесКие ХАРАКтеРистиКи
Основные характеристики
Напряжени е питания: ......................................................................12В, пос тоянное («-» на корпусе)
Сопротив ление нагрузк и: ..............................................................................................4 Ом
Максимал ьная выходная мо щность: ............................................................................... 4х50 Вт
Диапазон р егулировки т ембра: ......................................................±8 дБ (Низки е 100 Гц, Высоки е 10 КГц)
Габаритные разм еры: .......................................................................................192х178х50 мм
Монтаж ные размеры: ......................................................................................169х182х53 мм
Диапазон р абочих темпера тур: .............................................................................от 0˚С до +40˚С
DVD проигрыватель
Форматы воспроизведения:.................................................................... MPEG4, DIVX, AVI, MP4, WMV
Системы цветности: ........................................................................................AUTO/PAL/NTSC
Допуст имый угол монта жа: ......................................................................................... 0 ±300
Видео выход
Формат из ображения: ............................................................................4:3 L etterBox / 4:3 PanScan
Выход: ....................................................................................................... 1.0 Vp-p 75Ом
Потенциальное горизонтальное разрешение: ...........................................................................500
Аудио выход
Максимал ьный уровень си гнала на выходе: ............................................................... 2 Vrms (+/- 3дБ)
Частот ный диапазон: .........................................................................................2 0Гц – 20 кГц
Соотношение сигнал-шум: ............................................................................................85 дБ
Разделе ние каналов: .................................................................................................80 дБ
AM радио
Частотный диапазон:.........................................................................................522 – 1620 кГц
Промеж уточная час тота: ...........................................................................................450 кГц
Пороговая чувствительность: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 дБ
FM радио
Частот ный диапазон: ..........................................................................65 – 74 МГц 87,5 – 108.0 МГц
Промеж уточная час тота: ..........................................................................................10,7 МГц
Пороговая чувствительность: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 дБ
Соотношение сигнал-шум: ............................................................................................60 дБ
Разделе ние каналов: ..........................................................................................30 дБ (1 кГц)
USB/SD/MMC
Тип USB порта: ..........................................................................................................2.0
Максимал ьная емкость US B: ...........................................................................................2 ГБ
Максимал ьная емкость S D/MMC:....................................................................................... 2 Г Б
Примечание:
В соответствии с проводимой политикой постоянного усовершенствования технических характеристик и дизайна, возможно
внесение изменений без предварительного уведомления
Производитель: SUPRA TECHN OLOGIES LIMITED, 16/F., Winsome Ho use, 73 Wyndham St reet, Central, H K, China
20
Page 21
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
Ƚɨɪɨɞ ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɋɐ Ɍɟɥɟɮɨɧ (ɩɪɢɟɦɤɚ) Ⱥɞɪɟɫ
Ⱥɛɚɤɚɧ ɗɤɪɚɧ (3902) 23-39-27 ɉɪ-ɬ Ⱦɪɭɠɛɵ ɇɚɪɨɞɨɜ, ɞ. 29 Ⱥɥɦɚɬɵ Ɍɟɯɧɨɞɨɦ-ɋɟɪɜɢɫ (3272) 588-544 ɭɥ. ɍɬɟɝɟɧ Ȼɚɬɵɪɚ 73"Ȼ" Ⱥɧɝɚɪɫɤ ɗɤɫɩɟɪɬ (3951) 61-49-45 278 ɤɜɚɪɬɚɥ, ɞ. 2. Ⱥɪɡɚɦɚɫ Ɍɟɯɧɨɫɟɪɜɢɫ (83147) 307-40 ɭɥ. Ʉɨɥɶɰɨɜɚ ɞ.4 Ⱥɪɦɚɜɢɪ Ɏɨɪɟɬ (86137) 3-36-96 ɭɥ. ɏɚɥɬɭɪɢɧɚ ɞ.107
Ⱥɪɯɚɧɝɟɥɶɫɤ
Ɋɟɦɨɧɬ Ɍɟɥɟɪɚɞɢɨɚɩɩɚɪɚɬɭɪ
(8182) 20-80-31, 24-82-23. ɩɪ.Ɍɪɨɢɰɤɢɣ, 128.
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ Ɍɪɢɧɢɬɨɧ (8512) 35-19-09 ɭɥ . Ɇɨɡɞɨɤɫɤɚɹ, ɞ. 25 Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ ɏɚɣɬɟɤ-ɋɟɪɜɢɫ (8512) 631-776, 632-066 ɭɥ. ɇ.Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ 148ɚ ɨɮ.202 Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɇɚɤɫɢɦɭɦ (3852) 33-66-08 ɭɥ. ɋɦɢɪɧɨɜɚ, ɞ. 73Ⱥ Ȼɚɪɧɚɭɥ ɈɈɈ "Ⱦɢɨɞ" (3852) 63-94-02 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 113 Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ (3852) 77-23-23, 35-77-44 ɩɪ. Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, 24-Ⱥ Ȼɪɹɧɫɤ Ʉɪɟɦɧɢɣ-Ɇɚɪɤɟɬɢɧɝ (4832) 41-71-44 ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɚɪɦɟɣɫɤɚɹ, ɞ.103 ȼɚɥɭɣɤɢ Ɇɚɫɬɟɪ (47236)-54584 ɭɥ. ɇɨɜɚɹ, ɞ.12/1 ȼɟɥɢɤɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ "ɈɈɈ ɌɄɌ" (8162) 61-12-00 ɭɥ. Ʉɨɱɟɬɨɜɚ, ɞɨɦ 23-Ⱥ ȼɥɚɞɢɜɨɫɬɨɤ ȼɅ-ɋɟɪɜɢɫ (4232) 459-443, 459-465 ɭɥ. Ʉɚɪɛɵɲɟɜɚ, ɞ. 4 ȼɥɚɞɢɦɢɪ "Ɇɚɫɬɟɪ ɋɟɪɜɢɫ" (4922) 33-10-79 ɭɥ.Ɍɪɚɤɬɨɪɧɚɹ ɞ.8 ȼɥɚɞɢɦɢɪ Ⱥɥɶɤɨɪ (4922) 34-86-60 ɭɥ. ɑɚɣɤɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 40 Ⱥ ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ɍɟɥɟɪɚɞɢɨɫɟɪɜɢɫ (8442) 70-64-45 ɭɥ. Ɍɚɪɚɳɚɧɟɜ, 55-37/4 ȼɨɥɝɨɞɨɧɫɤ Ƚɚɪɚɧɬ (86392) 2-74-14 ɭɥ. Ɇɨɪɫɤɚɹ, ɞ. 25 ȼɨɪɨɧɟɠ ȼɗɅ-ɋɟɪɜɢɫ (4732) 78-50-54 ɩɪ-ɬ Ɍɪɭɞɚ, ɞ. 39 ȼɨɪɨɧɟɠ ɂɉ Ʉɥɟɰɨɜɚ (4732) 266-327; 772-772 ɩɟɪ.ɋɟɪɚɮɢɦɨɜɢɱɚ, ɞ.32ɚ; ɭɥ. Ʉɭɤɨɥɤɢɧɚ, ɞ.29 Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɝɪɚɞ "ɗɥɄɨɦ ɋɟɪɜɢɫ" (84235) 2-86-59 ɭɥ. Ɉɤɬɹɛɨɪɶɫɤɚɹ, ɞ.63 ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ȻɂȽ (343) 213-95-16 ɭɥ.Ɏɪɨɧɬɨɜɵɯ ɛɪɢɝɚɞ, ɞ.15, ɫɬɪ.9, ɨɮ.1
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɋɨɧɢɤɨ (343) 269-19-48, 269-29-48 ɭɥ. ɋɬɟɩɚɧɚ Ɋɚɡɢɧɚ, ɞɨɦ 109, ɨɮɢɫ 100.
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɗɤɪɚɧ (343) 242-13-94 Ʉɪɚɫɧɨɭɪɚɥɶɫɤɚɹ ɞ. 25 (ɌɌɐ) ɂɜɚɧɨɜɨ ɌɊ-ɋɟɪɜɢɫ (4932) 30-06-05,41-09-61 ɭɥ.ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ.44Ⱥ, ɂɠɟɜɫɤ Ⱦɋ-ɐɟɧɬɪ (3412)43-16-62 ɭɥ.Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ.393
ɂɠɟɜɫɤ ɊɂɌ-ɋɟɪɜɢɫ
(3412) 430-752, 44-44-98, 43-07-52
ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 162
ɂɪɤɭɬɫɤ ȿɜɪɨɫɟɪɜɢɫ (3952) 51-15-24 ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ, ɞ. 281 Ƀɨɲɤɚɪ-Ɉɥɚ ɂɉ Ʉɨɥɟɫɧɢɤɨɜ Ⱥ.ɘ. (8362) 63-02-25 ɭɥ.ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ, ɞ.150 (ɜɯɨɞ ɫɨ ɞɜɨɪɚ)
Ʉɚɡɚɧɶ Ƚɚɪɚɧɬ-ɋɟɪɜɢɫ (843) 518-09-99, 518-12-44 ɭɥ. Ⱦɟɤɚɛɪɢɫɬɨɜ, ɞ.113
Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ "12 ȼɨɥɶɬ" (843) 277-40-04/20 ɭɥ. Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 86 Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ ȼɟɝɚ (4012) 35-85-05 ɭɥ.Ƚɚɝɚɪɢɧɚ 41-45 Ʉɚɥɭɝɚ Ʉɚɥɭɝɚ (4842) 57-13-82 ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ, ɞ. 96 ɚ Ʉɚɦɟɧɫɤ­ɍɪɚɥɶɫɤɢɣ
Ɍɟɯɧɨɰɟɧɬɪ-ɋɟɪɜɢɫ (3439) 34-74-39 ɭɥ. ɂɫɟɬɫɤɚɹ, ɞ.33ɛ
Ʉɟɦɟɪɨɜɨ ɈɈɈ "Ȼɚɥɚɬɨɧ" (3842) 54-19-01 ɭɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ. 150 Ʉɢɪɨɜ "ɌȼɄɈɆ" (8332) 54-69-56 Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɢɣ ɩɪ-ɤɬ,
ɞ. 116Ⱥ
Ʉɢɪɨɜ
ɂɧɬɟɪɪɚɞɢɨɩɪɢɛɨɪ­ȼɹɬɤɚ
(8332) 36-36-66 ɭɥ. Ȼɨɥɶɲɟɜɚ, ɞ. 11
Ʉɢɪɨɜ ɗɤɪɚɧ-ɋɟɪɜɢɫ (8332) 54-21-56 ɭɥ. ɇɟɤɪɚɫɨɜɚ ɞ. 42 Ʉɨɫɬɪɨɦɚ ȺɇɌɗɄ (4942) 22-05-12, 22-03-82 ɭɥ. ɋɬɚɧɤɨɫɬɪɨɢɬɟɥɶɧɚɹ ɞ.5 Ȼ Ʉɨɬɥɚɫ ɂɉ Ʌɨɩɚɬɢɧ ɋ.Ʌ. (81837) 26-314 ɩɪ-ɬ Ɇɢɪɚ ɞ. 21 Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ "Ɇɚɫɬɟɪ Ɇɚɞɠɟɫɬɢɤ" (861) 268-55-81 ɭɥ. Ʉɭɛɚɧɨɧɚɛɟɪɟɠɧɚɹ, ɞ. 2 Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂ.ɉ. ɇɨɜɨɠɟɧɰɟɜ (861) 224-93-48 Ɋɨɫɬɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ 22/4 Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂɉ ɍɥɶɹɧɨɜ ȼ.Ⱥ. (861) 234-40-73 ɭɥ.ɋɨɪɦɨɜɫɤɚɹ ɞ.12 Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ Ɏɨɬɨɧ (8612) 21-21-60 ɭɥ.ɋɟɜɟɪɧɚɹ ɞ. 94 Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɄɪɚɫȺɥɋɟɪɜɢɫ (3912) 77-29-81, 78-25-07 ɩɟɪ.ɋɜɟɬɥɨɝɨɪɫɤɢɣ, ɞ.2 Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɋɢɧɚɬɪɚ (3912) 584-999 ɭɥ. Ɇɟɬɚɥɥɭɪɝɨɜ, ɞ. 2ɜ, ɫɬɪɨɟɧɢɟ 33
Ʉɭɪɫɤ
ɉɟɪɜɚɹ ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ Ʉɨɦɩɚɧɢɹ
(4712) 51-45-75 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɚɹ, ɞ. 5
Ʌɢɩɟɰɤ ɈɈɈ "Ɏɨɥɢɭɦ" (4742) 34-07-13 ɭɥ. Ʉɨɫɦɨɧɚɜɬɨɜ, ɞ.8 Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ ɐɟɧɬɪ ɋɟɪɜɢɫ (8722) 67-64-88 ɭɥ. ɇɭɪɚɞɢɥɨɜɚ 52 Ɇɨɫɤɜɚ ȾȿɅɌȺ-ɋɟɪɜɢɫ (499) 739-39-90 ɍɥ. Ʌɨɛɚɱɟɜɫɤɨɝɨ 94 ɇɚɛɟɪɟɠɧɵɟ ɑɟɥɧɵ
ɌɪɢɈ (8552) 36-50-20, 36-45-90 ɭɥ.40 ɥɟɬ ɉɨɛɟɞɵ ɞ.67Ⱥ, ɤ-ɫ 52/11Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɂɉ ɋɟɪɟɛɪɹɤɨɜ Ⱦ.ȿ. (8312)40-91-92 ɩɥ.Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɚɹ, ɞ. 2/1
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ (831) 436-75-04, 436-63-71 ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 250
ɋɩɢɫɨɤ ɫɟɪɜɢɫɧɵɯ ɰɟɧɬɪɨɜ
Page 22
ɇɨɜɨɤɭɡɧɟɰɤ "ɋɢɛɢɧɬɟɯ ɌɄ" (3843) 33-07-35 ɭɥ.Ȼɭɝɚɪɟɜɚ, ɞ.19 ɇɨɜɨɤɭɡɧɟɰɤ Ɇɋȼ (3843) 45-44-47, 46-94-00 ɩɪ. Ʉɭɡɧɟɰɤɫɬɪɨɟɜɫɤɢɣ 44-40 ɇɨɜɨɦɨɫɤɨɜɫɤ ɍɥɶɬɪɚ (48762) 6-95-20 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 36 ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɊȺɒ (383) 201-05-31 Ʉɪɚɫɧɵɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ, ɞ. 56
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ ɋɟɪɜɢɫ (383) 355-55-60, 292-47-12 ɭɥ. Ʉɨɬɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 10/1
Ɉɦɫɤ Ⱦɨɦɨɬɟɯɧɢɤɚ-ɫɟɪɜɢɫ
(3812) 36-74-01 ɝ.ɂɲɢɦ (34551) 7-46-31
ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ -194 ; ɝ.ɂɲɢɦ, ɭɥ.Ʉɚɪɚɫɭɥɶɫɤɚɹ
ɞ.183 Ɉɪɺɥ Ɏɟɧɢɤɫ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ (4862) 40-86-81, 40-86-82 ɭɥ. 8 Ɇɚɪɬɚ, ɞ. 25 Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɈɈɈ "ɌɂɄɈ-ɫɟɪɜɢɫ" (3532) 77-67-64 ɭɥ. Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɚɹ ɞ.16
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɗɥɶ-ɋɟɪɜɢɫ
(3532) 99-48-87 ɫɚɪɵɣ ɬɟɥ.332-688
460065 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 208
Ɉɪɫɤ Ⱥɫɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ (3537) 213-666 ɭɥ. Ʉɪɚɦɚɬɨɪɫɤɚɹ, ɞ. 50 ɉɟɧɡɚ ɂɉ ɀɢɝɚɧɨɜ (8412) 564-507 ɭɥ. ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ 2 ɉɟɧɡɚ Ɍɟɥɟɫɟɪɜɢɫ (8412) 64-04-45, 49-24-25 ɭɥ. Ɇɢɪɫɤɚɹ, ɞ. 17 ɉɟɪɦɶ ɊɌȼ-ɋɟɪɜɢɫ (342) 220-08-48 ɭɥ. Ɇɢɪɚ, ɞ.55 ɉɟɪɦɶ ɋɚɬɭɪɧ-Ɋ (342) 290-500, 290-512 ɭɥ. Ʉɚɪɩɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 27 ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ ɂɉ ɋɟɪɢɤɨɜ (8793) 36-59-86 ɍɥ. ɋɨɜɯɨɡɧɚɹ, ɞ. 85, ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɹ ɪ-ɤ "Ȼɟɬɬɚ" Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ Ƚɚɥɚɤɬɢɤɚ (863) 236-12-69 ɭɥ. Ɇɚɞɨɹɧɚ, ɞ. 60 Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ ɈɈɈ "ɉɨɢɫɤ-ɋɟɪɜɢɫ" (863) 255-20-17/18/19 ɭɥ. 50 ɥɟɬ Ɋɨɫɬɫɟɥɶɦɚɲɚ, ɞ.1 Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ Ɍɟɥɟ Ⱦɨɧ ɋɟɪɜɢɫ (863) 247-14-41 ɭɥ. ɑɟɪɟɩɚɯɢɧɚ, ɞ. 228 Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɟɯɫɟɪɜɢɫ (4912) 21-02-19 ɭɥ. ɇɨɜɚɹ ɞ. 51-Ƚ
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɭɪɢɫɬ
(4912) 76-01-56, 75-27-07, 75-75-13, 92-14-44
ɭɥ. ɑɤɚɥɨɜɚ, ɞ. 38
ɋɚɦɚɪɚ Ɉɪɛɢɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ (846) 262-62-62 ɭɥ. Ɇɨɪɢɫɚ Ɍɨɪɟɡɚ, ɞ. 137 ɋɚɦɚɪɚ ɗɤɫɩɪɟɫɫ-ɋɟɪɜɢɫ (846) 228-72-18 ɭɥ. XXII ɉɚɪɬɫɴɟɡɞɚ, ɞ. 52
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ Ⱥɦɚɧɢɬ (812) 766-14-38, 703-55-24 ɭɥ.Ɇɝɢɧɫɤɚɹ, ɞ.7; Ʌɢɝɨɜɫɤɢɣ ɩɪ., ɞ.173.(CAR)
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ
ɈɈɈ"ɉɚɪɬɢɹ-ɋɟɪɜɢɫ­Ȼɚɥɬɢɤ"
(812) 374-21-16 (17) ɭɥ. ȼɚɪɲɚɜɫɤɚɹ, ɞ. 51, ɤɨɪ. 1
ɋɚɪɚɬɨɜ Ⱥɪɯɢɩɟɥɚɝ-ɋɟɪɜɢɫ (8452) 27-22-68, 52-37-74 ɭɥ. Ɇɨɫɤɨɜɫɤɚɹ, ɞ.134/146 ɋɚɪɚɬɨɜ ɗɅ-ɋɟɪɜɢɫ (8452) 48-61-62 ȼɨɥɨɱɚɟɜɫɤɢɣ ɩɪɨɟɡɞ, ɞ. 3 ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ ȼɟɤɬɨɪ ɘɝ (8652) 260-810 ɭɥ. Ʉɨɫɬɚ ɏɟɬɚɝɭɪɨɜɚ ɞ. 9
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ Ⱦɟɥɶɬɚ-ɬɪɟɣɞ (8652) 94-33-00
ɒɩɚɤɨɜɫɤɢɣ ɪ-ɧ, ɫ.Ɍɚɬɚɪɤɚ ɭɥ.Ʌɟɧɢɧɚ 1/2 ɢɧɞɟɤɫ
356230
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ ɂɉ ɉɥɨɬɧɢɤɨɜ (8652) 55-17-48 ɭɥ. ɉɢɪɨɝɨɜɚ ɞ.37 ɨɮɢɫ 11 ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ Ɍɟɯɧɨ-ɋɟɪɜɢɫ (8652) 39-55-30 ɩɪ-ɬ Ʉɭɥɚɤɨɜɚ, ɞ. 24 ɋɵɡɪɚɧɶ Ʉɜɚɧɬ (8464) 99-00-59 ɍɥɶɹɧɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, ɞ. 5. Ɍɚɝɚɧɪɨɝ "ɌɊɐ-ȼɟɝɚ" (8634) 65-10-58 ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 193 Ɍɚɦɛɨɜ ȼɟɝɚ (4752) 73-94-01 ɭɥ.Ʉɢɤɜɢɞɡɟ, ɞ. 69 Ɍɜɟɪɶ ȼɢɜɚɬ ɫɟɪɜɢɫ (4822) 42-70-95
Ȼ-ɪ ɇɨɝɢɧɚ, ɞ. 7 Ɍɜɟɪɶ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ (4822) 35-35-30 ɭɥ. ɐɢɦɦɟɪɜɚɥɶɞɫɤɚɹ, ɞ. 24 Ɍɨɥɶɹɬɬɢ ɀɢɝɭɥɢ-Ƚɚɪɚɧɬ (8482) 20-32-42 ɭɥ.Ʉɭɥɢɛɢɧɚ, ɞ.6ɚ, ɨɮ.15
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ Ɏɨɤɭɫ
(8482) 40-17-28, 33-86-17, 51-55-44
ɭɥ. Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ 53; ɭɥ ɋɜɟɪɞɥɨɜɚ 13/16; ɭɥ.
Ⱦɠɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ 68ɚ. Ɍɭɥɚ ɂɉ Ʉɪɵɥɨɜ ɂ.ɘ. (4872) 355-399. ɭɥ.H.Ɋɭɞɧɟɜɚ ɞ.28
Ɍɸɦɟɧɶ ɉɭɥɶɫɚɪ
(3452) 20-82-65; 28-08-56; 24-55-80
ɭɥ.Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ,ɞ.169, ɭɥ. ɉɟɪɜɨɦɚɣɫɤɚɹ, ɞ.6
ɍɥɚɧ-ɍɞɷ ɋɥɚɜɢɹ-Ɍɟɯ (3012) 41-50-43; 23-54-42 ɭɥ. Ƚɟɨɥɨɝɢɱɟɫɤɚɹ, ɞ. 17 ɍɥɚɧ-ɍɞɷ ɘɎɎȺ ɧɟɬ ɭɥ.ɀɟɪɞɟɜɚ, ɞ.138 ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ ɂɉ Ʉɚɪɩɨɜɚ Ɍ.ɉ. (8422) 74-00-34 ɩɪ-ɤɬ ɋɨɡɢɞɚɬɟɥɟɣ, ɞ. 35, " Ⱥɜɬɨɬɟɚɬɪ" ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ Ɇɚɫɬɟɪ ɉɪɨ (8422) 36-55-81 ɭɥ. Ⱥɜɬɨɡɚɜɨɞɫɤɚɹ ɞ. 36
ɍɮɚ ȻɚɲɌɟɥɟɊɚɞɢɨɋɟɪɜɢɫ (347) 252-46-97, 252-13-57
ɩɪ. ɋɚɥɚɜɚɬɚ ɘɥɚɟɜɚ, 59; ɩɪ. Ɉɤɬɹɛɪɹ, 25; ɭɥ.
Ƚɚɮɭɪɢ, 4; ɍɮɚ Ɏɨɪɬɟ ȼȾ (347) 255-90-99 ɭɥ. ɋɬɟɩɚɧɚ Ʉɭɜɵɤɢɧɚ ɞ.18 ɏɚɛɚɪɨɜɫɤ Ʉɨɧɬɭɪ (4212) 75-21-37 (136) ɭɥ. Ʉɢɦ ɘ ɑɟɧɚ, ɞ. 43
ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ
ȼɌɂ-ɋɟɪɜɢɫ ɋɟɜɟɪɨ­Ɂɚɩɚɞ
(8352) 41-03-73, 41-03-55 ɩɪ-ɬ Ɇ.Ƚɨɪɶɤɨɝɨ 32/25
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ ɇɚɣɮ (351) 2-608-778 ɭɥ. Ɍɚɬɶɹɧɢɱɟɜɨɣ, ɞ. 13
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ ɗɅȿɄɌɊɈ-ɇ (351) 264-00-84, 741-01-51 ɩɪ. ɉɨɛɟɞɵ, ɞ. 302
ɑɢɬɚ Ⱥɪɯɢɦɟɞ (3022) 36-47-01 ɝ.ɑɢɬɚ, ɭɥ. Ⱥɧɨɯɢɧɚ, ɞ. 10
ɑɢɬɚ ɋɥɚɜɹɧɫɤɢɣ-ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤ (3022) 32-55-22 ɭɥ. ɂɧɝɨɞɢɧɫɤɚɹ, ɞ. 35
ɒɚɪɵɩɨɜɨ Ⱥɧɤɨɪ-Ɇɚɫɬɟɪ (39153) 2-68-31 2 ɦɢɤɪɨɪɚɣɨɧ, ɞ.1, ɨɮɢɫ 136 əɤɭɬɫɤ ɂɉ ȼɨɥɤɨɜ (4112) 335-157 ɭɥ.Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ, ɞ.1/1 ɬ.335157 əɪɨɫɥɚɜɥɶ ȼɂɊɌ (4852) 58-22-11, 58-12-74 ɭɥ. ɋɜɨɛɨɞɵ, ɞ. 91
Loading...