Поддержка носителей CD-R/-RW/DVD±R/±RW•
Совместимость с форматами •
DVD/VCD/CD-DA/MP3/MPEG4/WMA/AVI/JPEG
ТВ-тюнер •
AM/FM/УКВ радио-тюнер•
Радиоинформационная система (RDS)•
Встроенный эквалайзер •
Выход на сабвуфер RCA•
Вход для камеры заднего вида•
USB вход на передней панели•
Разъем для SD/MMC карт•
Пульт ДУ•
Выходная мощность 4 х 50 Вт•
Page 2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
СОДЕРЖАНИЕ
Меры предосторожности ....................................................................................................3
Информация о дисках ..........................................................................................................4
Порядок установки и извлечения проигрывателя ...........................................................5
Установка и снятие передней панели .................................................................................10
Кнопки управления на передней панели ..........................................................................11
Пульт дистанционного управления ....................................................................................12
Основные операции .............................................................................................................14
Операции с сенсорным экраном .........................................................................................14
Управление радиоприемником ..........................................................................................16
Управление воспроизведением дисков .............................................................................17
Управление воспроизведением с карт памяти и устройств USB .....................................19
Воспроизведение с внешнего источника ...........................................................................19
Управление ТВ-тюнером .....................................................................................................19
Камера заднего вида ...........................................................................................................20
Возможные неполадки и способы их устранения .............................................................21
Технические характеристики ...............................................................................................22
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение мультимедийной автомобильной системы SUPRA SDD-T4200. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед установкой и началом работы с аппаратом
и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения.
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
МеРы ПРеДОстОРОЖнОсти
Инструкция по безопасной эксплуатации
Управление аппаратом не должно препятствовать
безопасному управлению автомобилем.
Чтобы избежать дорожных происшествий и ава-
рий, вызванных невнимательностью, водитель во
время езды не должен совершать какие-либо операции с устройством или смотреть на экран. Если
возникла такая необходимос ть, припаркуйте машину в безопасном месте перед тем, как начать
работать с устройством.
Проигрыватель представляет собой лазерное
устройство класса I, в нем используется видимый/
невидимый лазерный луч, прямое воздействие
которого опасно. Запрещается разбирать прибор
или использовать настройки, операции и элементы
управления, не описанные в данном руководстве.
Устройство состоит из деталей, изготовленных с
высокой точностью. Не разбирайте, не переделывайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно.
Это может вызвать серьезные поломки и снимает
гарантию на бесплатный ремонт аппарата. Ремонт
должен производиться только в специализированных авторизованных сервисных центрах.
Во избежание повреждений не подвергайте аппарат воздействию прямых солнечных лучей, излучения нагревательных приборов или потоков горячего воздуха. Если температура в салоне
автомобиля слишком высокая (например, после
стоянки на солнце), то не включайте аппарат до тех
пор, пока температура в салоне не снизится. Не
подвергайте прибор воздейс твию резкой смены
температуры.
Во избежание поражения электрическим током запрещается подвергать прибор воздействию влаги.
Не работайте с устройством при слишком высоких
или слишком низких температурах, перед включением убедитесь, что температура в автомобиле от
0оС до +40оС. Если температура слишком низкая,
не включайте прибор сразу, а подождите, пока салон прогреется. При перепаде температур в устройстве может образоваться конденсат, в таком случае извлеките диск из прибора и не используйте
прибор примерно на час, пока влага не испарится.
Немедленно выключите прибор и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих слу-
чаях: нет звука, нет изображения, в устройство попала вода или посторонний предмет, от прибора
идет дым или особый запах.
Не прикасайтесь к ЖК дисплею твердыми предметами, чтобы его не поцарапать. Берегите экран от
ударов и другого грубого воздействия.
Воспроизведение диска во время езды по неровной дороге или использование поврежденных дисков или дисков нестандартной формы может повредить лазерную головку.
Содержите слот для диска в чистоте, при загрязнении протрите его. Если в автомобиле пыльно и
грязно, чистите время от времени лазерную головку. Для чистки лазерной головки вашего устройства обращайтесь к специалистам авторизованного сервисного центра или используйте специальные
диски.
Если в работе устройства наблюдаютс я какие-то
неполадки, обратитесь в раздел «Возможные неполадки и способы их устранения». Если вы не можете устранить неполадку, нажмите кнопку RESET,
чтобы вернуться к заводским установкам.
Меры предосторожности при установке
Данное устройство рассчитано на подключение к
электросистеме автомобиля с напряжением +12 В
постоянного тока с минусом на корпусе, аппарат не
предназначен для подключения к источнику питания +24 В (например, в автобусе, грузовике).
Запрещается менять номинал предохранителя на
проводе питания без консультации со специалистом. Использование неподходящего предохранителя может привести к возгоранию или повредить
прибор.
Для правильной установки используйте только те
комплектующие, которые поставляются с аппаратом. Использование других комплектующих может
повлечь за собой неисправность.
Проконсультируйтесь с дилером вашей марки автомобиля прежде, чем выполнять работу, если для
установки аппарата необходимо просверлить отверстия или произвести другие изменения в конструкции автомобиля.
Установите (закрепите) проигрыватель таким образом, чтобы он не мешал водителю и не мог нанести травму пассажиру в случае внезапной оста-
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
30
новки Устройство должно размещаться в местах с
достаточной вентиляцией.
Угол наклона передней панели проигрывателя в
рабочем положении относительно вертикали не
должен превышать 30º.
Не устанавливайте проигрыватель в местах попадания прямых солнечных лучей или горячего воздуха из отопителя салона, а также в местах скопления пыли и грязи или в местах с сильной
вибрацией.
Для обеспечения достаточной вентиляции прибора
и снижения риска возгорания не перекрывайте
вентиляционные отверстия корпуса и область радиатора на задней стенке аппарата.
Выберите такое место для установки проигрывателя, чтобы он не мешал водителю при управлении
автомобилем.
Отключите «-» клемму аккумулятора перед началом установки для снижения вероятности повреждения аппарата и предотвращения короткого замыкания при подключении.
Перед тем, как окончательно установить проигрыватель, временно подключите к нему электропроводку и убедитесь, что аппарат и вся аудио (видео)
система работают должным образом.
инФОРМАЦиЯ О ДисКАХ
Данное устройство может воспроизводить следующие типы дисков:
Тип дискаОбозначениеСодержаниеДиаметр
DVDАудио и видео12с м
VCDАудио и видео12с м
CDАудио12с м
MP3Аудио12с м
MP4Аудио и видео12с м
Устройство совместимо с дисками VCD версии 1.0/1.1/2.0/3.0 и дисками DVCD.
4
Page 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
53m m
182 mm
Для обеспечения качественного воспроизведения
дисков обращайтесь с ними следующим образом.
Берите диск за края, чтобы сохранить диск в чистоте. Не прикасайтесь к рабочей поверхности диска
Не используйте диски, если их поверхность загрязнена остатками клея или чернил.
Не используйте диски с наклейками. Это может повредить загрузочный механизм.
Чистите диски мягкой чистой тканью, протирая их
от центра к краям.
ПОРЯДОК УстАнОвКи и иЗвЛеЧениЯ ПРОиГРывАтеЛЯ
ВАЖНО:
На верхней части устройства закреплены 2
винта (обычно отмеченные наклейк ами яркого желтого или красного цветов) для защиты
механизма чтения дисков от вибрации во время транспортировки.
Перед установкой аппарата в автомоби ль выкрутите оба вин та.
Порядок установки аппарата
Существует два способа установки: стандартный
«внешний» монтаж в передней панели автомобиля
и установка с помощью кронштейнов. Далее приводится описание обоих способов установки с иллюстрациями.
Фронтальный (внешний) монтаж (метод 1)
Для правильной установки устройства отсек для
установки радиоаппаратуры в приборной панели
должен соответствовать следующим размерам:
Кроме того, следует проверить, достаточна ли глубина отсека для размещения в ней аппарата.
Перед началом работ убедитесь, что зажигание автомобиля выключено. Кроме того, рекомендуется,
если возможно, отсоединить провод от «-» клеммы
аккумулятора автомобиля.
Отсоедините от аппарата провода.1.
Нажмите кнопку снятия передней панели и сни- снятия передней панели и сни- передней панели и сни-2.
мите переднюю панель (см. раздел «Установка
и снятие передней панели»).
Снимите обрамление передней панели.3.
Вставьте до упора ключи, входящие в комплект 4.
поставки ресивера, в пазы с боков аппарата. Извлеките ресивер из монтажной рамы.
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Вставьте монтажную раму (без ресивера) в отсек 1.
приборной панели и отогните «язычки» при помощи отвертки. Не все «язычки» подходят под
конструкцию приборной панели конкретного автомобиля, выберите наиболее подходящие.
Подсоедините провод к «-» клемме автомо-5.
бильного аккумулятора.
Подсоедините к проигрывателю разъемы пи-2.
тания и динамиков, другие провода и кабели,
разъем антенны. Убедитесь, что провода нигде
не пережаты.
Аккуратно вставьте проигрыватель в монтаж-3.
ную раму до щелчка фиксаторов, следя при
этом за положением подключенных проводов,
чтобы случайно не повредить их.
Закрепите тыловую часть ресивера при помо-4.
щи монтажного болта, металлической скобы,
гайки 5 мм и пружинной шайбы, другую часть
монтажной скобы закрепите с помощью винта
5х25 мм, как показано на рисунке. При необходимости изогните скобу. Обратите внимание,
что короткий конец крепежного болта должен
быть направлен к ресиверу, а длинный – к приборной панели.
Установите обрамление и переднюю панель 6.
(см. раздел «Установка и снятие передней панели»).
6
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Порядок извлечения аппарата
1. Убедитесь, что зажигание выключено. Отсоедините провод от «-» клеммы аккумулятора автомобиля.
2. Снимите металлическую скобу с задней стенки устройства (если она устанавливалась ранее).
3. Нажмите кнопку снятия передней панели и снимите ее.
4. Аккуратно снимите обрамление, потянув его на себя.
5. Вставьте до упора ключи, входящие в комплект поставки ресивера, в пазы на боковых поверхностях передней панели. Извлеките ресивер из рамки, потянув его на себя.
Тыловой (внутренний) монтаж (метод 2)
Данный метод установки аппарата применяется для автомобилей марки Nissan, Toyota и некоторых дру-Nissan, Toyota и некоторых дру-, Toyota и некоторых дру-Toyota и некоторых дру- и некоторых дру-
гих. Используйте отверстия с резьбой на боковых сторонах аппарата, отмеченные соответствующими
буквами N и T, чтобы прикрепить аппарат к кронштейнам.
Выберите позицию, при которой отверстия закрепленных в автомобиле кронштейнов и резьбовые отверстия
в корпусе приемника, отмеченные соответствующими буквами названия марки машины («T» - Toyot a и ли «N»
- Nissan) совпадут, и закрепите проигрыватель при помощи 2-х винтов (М5х5 мм) с каждой стороны.
Примечание:
Обрамление, монтажная рама и металлическая скоба не используются при этом методе установки.
Перед началом «механической» установки устройства выполните и проверьте правильность всех
электрических подсоединений.
7
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
ПОДсОеДинениЯ
Многие автомобили оборудованы ISO разъемами, которые находятся за приборной панелью автомобиля,
что делает выполнение подсоединений проще. Другие точки подсоединения находятся также в приборной панели. Если в вашем автомобиле отсутствует ISO разъем, рекомендуется приобрести и установить
его в автомобиль дополнительно, для этого проконсультируйтесь с дилером Вашей марки автомобиля.
ВНИМАНИЕ:
Если подсоединения выполнены неправильно, это может вызвать повреждение изделия, в
таком случае прибор не под лежит ремонту по гарантии.
Выполняйте присоединения в точном соответствии со схемой присоединений. В случае воз-
никновения сомнений в правильности присоединения – обратитесь за консультацией в сервисный центр производителя.
Тщательно изолируйте все неиспользованные провода.
Провода (и «+» и «-»), идущие на громкоговорители должны быть изолированы как от корпу-
са автомобиля, так и от источника +12В.
Не соединяйте между собой провода, идущие на громкоговорители разных каналов.
Соблюдайте полярность присоединения к громкоговорителям.
Суммарное сопротивление громкоговорителей, подключенных к одному каналу должно
быть не менее 4 Ом.
Не присоединяйте несколько громкоговорителей к выходу одного канала.
Провод питания радиоантенны (Синий) нельзя подключать к цепям с суммарным током по-
требления более 100мА (0.1А). Не соединяйте этот провод с корпусом автомобиля.
Схема основных присоединений
1
2
3
4
5
Головное устройство1.
Тыловой левый громкоговоритель (зеленый 2.
(+) и зеленый/черный (-))
Тыловой правый громкоговоритель (пурпур-3.
ный (+) и пурпурный/черный (-))
Фронтальный правый громкоговоритель (се-4.
рый (+) и серый/черный (-))
Фронтальный левый громкоговоритель (бе-5.
лый (+) и белый/черный (-))
Коробка фильтра/предохранителя6.
8
7
6
8
9
10
11
12
Питание +12В постоянно /Память настроек (+) 7.
(Желтый)
(Красный)
Питание радиоантенны (+ при включенном 10.
приёмнике, выход 100мА), (Синий)
Провод включения просмотра изображения с 11 .
камеры заднего вида (+) (Розовый)
Провод к выключателю лампы стояночного 12.
тормоза (-) (Коричневый)
Page 9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Схема аудио и видео присоединений
1
RCA разъёмы1.
Видео вход с камеры заднего вида (желтый/2.
черный)
Аудио вход с внешнего источника (правый ка-3.
нал) (серый/красный)
Видео выход 1 (желтый/черный)4.
Видео выход 2 (желтый/черный)5.
Аудио вход с внешнего источника (левый ка-6.
нал) (серый/белый)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Фронтальный правый аудио выход (красный/7.
коричневый)
Фронтальный левый аудио выход (коричне-8.
вый/белый)
Тыловой правый аудио выход (красный/черный)9.
Тыловой левый аудио выход (черный/белый)10.
Видео вход с внешнего ист очника (серый/желтый)11 .
Аудио выход на сабвуфер (черный/черный)12.
После выполнения такого подсоединений, когда проигрыватель включен, при включении заднего хода
будет происходить автоматическое переключение на демонстрацию изображение с камеры заднего
вида.
УстАнОвКА и снЯтие
ПеРеДнеЙ ПАнеЛи
Снятие передней панели
Для снятия передней панели нажмите на кнопку
и, потянув за правую с торону панели, снимите ее.
Установка передней панели
Для того чтобы установить переднюю панель,
вставьте ее в пазы левой части корпуса ресивера.
Затем вставьте правую часть панели в корпус ресивера до фиксации. Убедитесь в том, что панель
установлена правильно. Если передняя панель
установлена неправильно, некоторые или все
кнопки передней панели не будут работать и/или
появятся сбои в работе дисплея.
Меры предосторожности при обращении с
передней панелью:
Не роняйте переднюю панель, предохраняйте 1.
её от ударов.
При снятии/установке передней панели не да-2.
вите на ЖК экран или на кнопки управления.
Не касайтесь контактов разъемов на тыльной 3.
стороне передней панели и на головном устройстве. Это может стать причиной неустойчивой
работы устройстваиз-за плохого контакта.
При загрязнении контактов протрите их чистой 4.
сухой тканью.
Не подвергайте переднюю панель воздействию вы-5.
соких температу р или прямых солнечных лучей.
Для очистки поверхности передней панели не ис-6.
пользуйте агрессивные средства (например, бензин, растворитель или средства от насекомых).
Защищайте переднюю панель от попадания на 7.
неё препаратов, использующихся для ухода за
салоном автомобиля.
Не пытайтесь разобрать переднюю панель.8.
10
Page 11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
КнОПКи УПРАвЛениЯ ПеРеДнеЙ ПАнеЛи
1. Кнопка включения/выключения аппарата
VOL2. Регулятор громкости
MUTE3. Кнопка блокировки звука
BAND4. Кнопка переключения диапазонов
MODE5. Кнопка выбора режима работы
Окно приема инфракрасных сигналов пульта ДУ6.
Мини-разъем USB7.
8. Кнопка изменения угла наклона передней
панели
EJ9. Кнопка загрузки/извлечения диска
P10. Кнопка перехода к предыдущей дорожке /
быстрой перемотки назад
O11. Кнопка перехода к следующей дорожке /
быстрой перемотки вперед
12. Кнопка снятия передней панели
Разъем для подключения карты памяти SD (под 13.
передней панелью)
Кнопка инициализации системы (под передней 14.
панелью)
11
Page 12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
ПУЛЬт ДистАнЦиОннОГО
УПРАвЛениЯ
Замечания по использованию пульта ДУ
Пульт ДУ использует инфракрасные сигналы, поэтому направляйте пульт дистанционного управления
(далее пульт ДУ) на окошко приема инфракрасных
сигналов на передней панели прибора. Расстояние
дей ств ия пул ьта ДУ до 2 м о т при бора , пульт ДУ ра ботает под углом до 30 градусов.
При попадании яркого света на окошко приема сигналов на передней панели или на излучатель сигналов на пульте ДУ, работа пульта может быть нечетной. Бережно обращайтесь с пультом ДУ, не роняйте
его и не подвергайте воздействию влаги. Не оставляйте пульт ДУ под воздействием прямых солнечных
лучей или высоких температур, т.к. это может привести к деформации его корпуса и выходу из строя.
Кнопки пульта ДУ
1. Кнопка включения/выключения аппарата
2. Кнопка блокировки звука
TITLE Кнопка вызова меню заголовков диска3.
MODE Кнопка выбора режима работы прибора4.
OSD Кнопка вызова текущей информации (по- Кнопка вызова текущей информации (по-5.
следовательно нажимайте кнопку, чтобы посмотреть название дорожке, раздел, истекшее
и оставшееся время воспроизведения)
PO6. Кнопки перехода по звуковым дорож-
кам, радиостанциями, ускоренной перемотки
тельно нажимайте кнопку, чтобы выбрать параметр для настройки, кнопками PO выполните
необходимые настройки)
BND/TA/SYS Кнопка выбора диапазона (в режи-/TA/SYS Кнопка выбора диапазона (в режи-TA/SYS Кнопка выбора диапазона (в режи-/SYS Кнопка выбора диапазона (в режи-SYS Кнопка выбора диапазона (в режи- Кнопка выбора диапазона (в режи-9.
ме радиоприемника) / системы цвета PAL/NTSC
(в режиме воспроизведения диска VCD/DVD)
LOC/AF/RMD Кнопка выбора режима приема 10.
радиостанций с сильным сигналом / всех радиостанций (в режиме радиоприемника) / воспроизведения в случайном порядке
R11. Кнопка остановки воспроизведения
DU12. Кнопка начала воспроизведения / паузы
0 -1014. + Цифровые кнопки для ввода номеров
дорожек и радиостанций
AMS/RPT Кнопка сканирования радиостанций 15.
(короткое нажатие) / автоматического поиска и
сохранения радиостанций (долгое нажатие) (в
режиме радиоприемника) / повторного воспроизведения
ZOOM Кнопка изменения масштаба изображе- Кнопка изменения масштаба изображе-16.
ния в режиме воспроизведения диска VCD/DVD
AUDIO Кнопка выбора языка звукового сопрово- Кнопка выбора языка звукового сопрово-17.
ждения в режиме воспроизведения диска DVD
(при наличии соответствующих записей на диске) / выбора режима звука (левый моно, правый моно или стерео) в режиме воспроизведения диска VCD
12
Page 13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
SUB-T Кнопка выбора субтитров в режиме вос--T Кнопка выбора субтитров в режиме вос-T Кнопка выбора субтитров в режиме вос- Кнопка выбора субтитров в режиме вос-18.
произведения диска DVD (при наличии соответ-DVD (при наличии соответ- (при наличии соответствующих записей на диске)
19. Кнопки навигации и ENTER
кнопка подтверждения
РВС Кнопка управления воспроизведением в 20.
режиме воспроизведение диска VCD (нажмите
кнопку РВС, цифровыми кнопками вводите номера дорожек для воспроизведения) / перехода в корневое меню в режиме воспроизведения
диска DVD
GOTO Кнопка установки времени на диске, с ко-21.
торого начнется воспроизведение (нажмите
кнопку, затем цифровыми кнопками введите
нужное время)
SETUP Кнопка перехода в меню настроек22.
SLOW Кнопка замедленного воспроизведения23.
Установите новый элемент питания в отсек значком «+» вверх.
Установите отсек с новым элементов питания в
пульт ДУ до щелчка.
Замена батарейки питания пульта
Если пульт ДУ не работает или уменьшилась зона
действия пульта, установите новый элемент питания – литиевую батарейку CR-2025. При установке
элемента питания соблюдайте полярность.
Нажмите на замок отсека питания и выдвиньте отсек питания.
Меры предосторожности при обращении с
элементами питания
Храните элементы питания в недоступном для детей месте. Если ребенок проглотил батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Если вы не планируете использовать пульт ДУ месяц и более, извлеките из него элемент питания,
чтобы предотвратить утечку химикатов.
13
Page 14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
ОснОвные ОПеРАЦии
Включение и выключение устройства
Нажмите кнопку на передней панели, либо
аналогичную кнопку на пульте ДУ, чтобы включить
прибор. Чтобы выключить прибор, снова нажмите
кнопку на передней панели, либо аналогичную
кнопку на пульте ДУ.
Выбор режима работы
Последовательно нажимайте кнопку MODE на передней панели или на пульте ДУ, чтобы выбрать
режим работы прибора в следующей последовательности: Radio -> DVD -> TV -> AUX ->
На дисплее в это время будут высвечиваться названия режимов.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы также можете выбрать режим работы,
щелкнув соответствующий значок в главном
меню на сенсорном экране.
Регулировка звука
Поворачивайте регулятор громкости VOL на перед-VOL на перед- на передней панели, чтобы установить нужную громкость.
Громкость устанавливается в диапазон от 0 до 39.
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку MUTE
на передней панели или на пульте ДУ. Чтобы вернуться к предыдущему уровню звучания, нажмите
кнопку MUTE еще раз.
Инициализация системы
При первом включении, а также при возникновении сбоев и неполадок в работе прибора, нажмите
кнопку RESET шариковой ручкой или другим заостренным предметом, чтобы провести инициализацию системы.
ОПеРАЦии с сенсОРныМ
ЭКРАнОМ
Главное меню
При включении прибора на экране отображается
главное меню аппарата.
Щелкните значок, чтобы перейти в соответствующий режим работы прибора (Radio, DVD, TV, AUX,
USB, SD), в меню аудио настроек (Audio) или в меню
настроек аппарата (Setup).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если к устройству не подключен соответствующий источник (AUX, USB, SD) или не за-AUX, USB, SD) или не за-, USB, SD) или не за-USB, SD) или не за-, SD) или не за-SD) или не за-) или не загружен DVD, вы не сможете перейти в этот
режим.
Регулировка угла экрана
Последовательно нажимайте кнопку , чтобы
изменить угол наклона передней панели и экрана.
Загрузка и извлечение диска
Нажмите кнопку EJ на передней панели, чтобы загрузить или извлечь диск.
14
Меню аудио настроек
Щелкните значок в главном меню, чтобы
перейти в меню аудио настроек.
Page 15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Меню настроек аппарата
Щелкните значок в главном меню, чтобы
перейти в режим настроек аппарата.
Выберите язык экранного меню, щелкнув по значку English (английский) или Russian (русский).
Установите значения часов и минут, щелкая значки
+ и -.
Настройте уровень яркости () и контрастности (), щелкая значки + и -.
Установите свой регион EUROPE, AMERICA1, AMERI- свой регион EUROPE, AMERICA1, AMERI-свой регион EUROPE, AMERICA1, AMERI- регион EUROPE, AMERICA1, AMERI-регион EUROPE, AMERICA1, AMERI- EUROPE, AMERICA1, AMERICA2, JAPAN, RUSSIA.
Активируйте или отключите радиоинформационную систему RDS, щелкнув по значку RDS.
Меню радиоприемника
В главном меню щелкните значок , чтобы перейти в меню радиоприемника.
Меню воспроизведения диска
Загрузите в устройство диск и щелкните значок
в главном меню, чтобы перейти в меню
воспроизведения диска.
Щелкайте по значку , чтобы переходить
по страницам меню воспроизведения диска.
Щелкните по значку или , чтобы
переходить по страницам меню.
Щелкните значок , чтобы вернуться в главное меню.
15
Page 16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Щелкните значок MUTE, чтобы заблокировать звук.
Щелкайте по значку BAND, чтобы установить нуж-
ный диапазон частот.
Щелкните значок AMS, чтобы начать сканирование
радиостанций. Щелкните и удерживайте значок
AMS, чтобы начать автоматический поиск и сохранение радиостанций.
Щелкните значок LOUD, чтобы включить тонкомпенсацию.
Щелкайте по значку EQ, чтобы выбрать нужный
режим эквалайзера.
Щелкните значок ST/MO, чтобы установить режим
моно или стерео.
Щелкайте по значку /, чтобы проводить пошаговый поиск радиостанции вниз/вверх
по диапазону. Щелкните и удерживайте значок
/, чтобы начать автоматический поиск
радиостанции вниз/вверх по диапазону.
Щелкните значок PTY, чтобы активировать режим
PTY (поиск по типу программ). Затем последова- (поиск по типу программ). Затем последовательно щелкайте значок PTY, чтобы выбрать нуж-
ный тип программ. Чтобы отключить функцию PTY,
щелкните значок PTY еще раз. (Функция доступна
в аппаратах с системой RDS).
Щелкните значок AF, чтобы включить режим поиска альтернативных час тот. На экране появится индикатор AF. Когда функция AF активирована, то при
слабом сигнале радиостанции, устройство автоматически переключается на альтернативную частоту
такой радиостанции. Щелкните и удерживайте значок AF, чтобы активировать региональный режим.
(Функция доступна в аппаратах с системой RDS).
Щелкните значок ТА, чтобы активировать функцию
приема информации о дорожном движении. На
экране появится индикатор ТР, который будет мигать. Когда сигнал будет получен устройством, индикатор ТР перестанет мигать. В режиме радиоприемника при получении информации о
дорожном движении, устройство автоматически
воспроизведет эту информацию. (Функция доступна в аппаратах с системой RDS).
УПРАвЛение
РАДиОПРиеМниКОМ
Выбор диапазона
Последовательно нажимайте кнопку BAND на пе-BAND на пе- на передней панели или кнопку BND/TA /SYS на пульте ДУ
или щелкайте значок BAND на сенсорном экране,
чтобы установить нужный диапазон частот в следующей последовательнос ти: FM1 -> FM2 -> FM3
-> AM1 -> AM2 ->
Настройка на радиостанцию
Чтобы вручную настроиться на радиостанцию, последовательно нажимайте кнопку P или O на
передней панели или пульте ДУ или щелкайте соответствующие значки на сенсорном экране.
Чтобы настроиться на радиостанцию автоматически, нажмите и удерживайте кнопку P или O на
передней панели или пульте ДУ или щелкните и
удерживайте соответствующие значки на сенсорном экране. Устройство начнет поиск радиостанции, когда радиостанция с сильным сигналом будет
найдена, поиск остановится.
Автоматический поиск и сохранение радиостанций
В режиме радиоприемника нажмите и удерживайте кнопку AMS/RPT на пульте ДУ или щелкните и
удерживайте значок AMS на сенсорном экране,
чтобы устройс тво начало автоматический поиск и
сохранение радиостанций в текущем диапазоне.
Прибор найдет и сохранит шесть радиостанций с
самым сильным сигналом. Чтобы переключиться
на сохраненную радиостанцию, введите ее номер
цифровой кнопкой пульта ДУ или щелкните по соответствующему значку на сенсорном экране. Всего вы можете сохранить до 30 радиостанций (по
шесть в каждом диапазоне).
ПРИМЕЧАНИЕ:
При проведении автоматического поиска и сохранения радиостанций все ранее сохраненные
радиостанции в данном диапазоне.
16
Page 17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Сканирование радиостанций
В режиме радиоприемника нажмите кнопку AMS/
RPT на пульте ДУ или щелкните значок AMS на сен-AMS на сен- на сен-
сорном экране, чтобы начать сканирование радиостанций.
Моно и стерео режимы
Нажмите кнопку ST/PROG на пульте ДУ или щелкните значок ST на сенсорном экране, чтобы вы-ST на сенсорном экране, чтобы вы- на сенсорном экране, чтобы выбрать режим моно или стерео.
Сохранение радиостанций вручную
Настройтесь на частоту нужной радиос танции, затем нажмите и удерживайте цифровую кнопку 1-6
на пульте ДУ, чтобы сохранить эту радиостанцию
под выбранным номером. Например, вы хотите сохранить радиостанцию с частотой 89,9 МГц под номером 2. Настройтесь на нее кнопками PO, затем
нажмите и удерживайте кнопку 2.
УПРАвЛение
вОсПРОиЗвеДениеМ ДисКА
Переход в режим воспроизведения диска
Загрузите диск в устройство, тогда прибор перейдет
в режим воспроизведения диска автоматически.
Если диск уже загружен в устройс тво, последовательно нажимайте кнопку MODE на передней панели
или на пульте ДУ, чтобы выбрать режим DVD.
Загрузка и извлечение диска
Нажмите кнопку EJ на передней панели, чтобы загрузить или извлечь диск.
Начало воспроизведения и пауза
Во время воспроизведения нажмите кнопку DU на
передней панели или на пульте ДУ, чтобы приостановить воспроизведение. Нажмите кнопку DU еще раз,
чтобы продолжить воспроизведение. Значок DU на
сенсорном экране имеет аналогичную функцию.
Остановка воспроизведения
Во время воспроизведения нажмите кнопку R
на пульте ДУ или щелкните значок H на сенсорном
экране, чтобы остановить воспроизведение. Когда
вы нажмете кнопку DU или щелкните значок DU на
экране, воспроизведение начнется с того места, где
вы его остановили. Чтобы полностью остановить
воспроизведение, нажмите кнопку R два раза.
Тогда при нажатии кнопки DU воспроизведение
начнется сначала.
Быстрая перемотка
Во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку P или O на передней панели или на
пульте ДУ или щелкните значок T или S, чтобы
быстро перемотать текущую дорожку.
Выбор дорожки
Во время воспроизведения нажмите кнопк у P на
передней панели или на пульте ДУ или щелкните
значок P на экране, чтобы перейти на одну дорожку
назад, или нажмите кнопку O на передней панели или на пульте ДУ или щелкните значок O на
экране, чтобы перейти на одну дорожку вперед.
Выбор системы цвета
В режиме воспроизведения диска DVD последова-DVD последова- последовательно нажимайте кнопку BND/TA/SYS, чтобы
установить систему цвета: PA L или NTSC. В режиме
воспроизведения диска VCD последовательно на-VCD последовательно на- последовательно нажимайте кнопку BND/TA/SYS, чтобы выбрать режим аудио.
Замедленное воспроизведение
Во время воспроизведения последовательно нажимайте кнопку SLOW на пульте ДУ, чтобы установить скорость замед ленного воспроизведения в
следующем порядке: x1/2 -> x1/3 -> x1/4 -> x1/5 ->
x1/6 -> x1/7 -> обычный режим
17
Page 18
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Изменение масштаба изображения
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM на
пульте ДУ, чтобы изменить масштаб изображения
в следующем порядке: x2 -> x3 -> x4 -> x1/2 -> x1/3
-> x1/4 -> обычный масштаб
Если вы увеличиваете масштаб, то вы можете перемещать изображение по экрану кнопками навигации.
Вызов текущей информации
Последовательно нажимайте кнопку OSD на пульте
ДУ или щелкните значок OSD, чтобы просмотреть
текущую информацию.
Повторное воспроизведение
Во время воспроизведения последовательно нажимайте кнопку AMS/RPT или щелкайте по значку
, чтобы активировать функцию повтора.
Установка времени, с которого начать воспроизведение
Во время воспроизведения диска CD/VCD/MP3 на-CD/VCD/MP3 на-/VCD/MP3 на-VCD/MP3 на-/MP3 на-MP3 на-3 нажмите кнопку GOTO на пульте ДУ, чтобы установить
дорожку и время, с которого начнется воспроизведение. Затем цифровыми кнопками введите время
и нажмите кнопку ENTER или кнопку DU, чтобы на-
чать воспроизведение с заданного места.
Во время воспроизведения диска DVD нажмите
кнопку GOTO на пульте ДУ, чтобы установить заголовок, главу и время, с которого начнется воспроизведение. Затем цифровыми кнопками введите
необходимые данные.
Выбор субтитров
В режиме воспроизведения диска DVD, на который
записаны субтитры (на обложке диска DVD должно
иметься соответствующее обозначение , где
цифрой обозначено количество вариантов субтитров), последовательно нажимайте кнопку SUB-T
на пульте ДУ, чтобы выбрать нужный вариант.
Функция доступна при наличии соответствующих
записей на диске.
Меню заголовков
В режиме воспроизведени я диска DVD нажмите кноп-DVD нажмите кноп- нажмите кнопку TITLE, чтобы перейти в меню заголовков. Кнопками
навигации выберите ну жную главу и нажмите кнопк у
DU, чтобы начать ее воспроизведение.
Функция управления воспроизведением
В режиме воспроизведения нажмите кнопку РВС
на пульте ДУ, чтобы перейти в корневое меню диска. Кнопками навигации выберите нужный пункт
меню и нажмите кнопку DU или ENTER, чтобы начать его воспроизведение.
В режиме остановки нажмите кнопку ST/PROG на
пульте ДУ, чтобы на экране появилось меню программирования последовательности воспроизведения.
Выбор языка звукового сопровождения
В режиме воспроизведения диска DVD, на который
записано несколько вариантов звукового сопрово ждения (на обложке диска DVD должно иметься
соответствующее обозначение), последовательно
нажимайте кнопку AUDIO на пульте ДУ, чтобы вы-AUDIO на пульте ДУ, чтобы вы- на пульте ДУ, чтобы выбрать подходящий вам вариант. Функция доступна
при наличии соответствующих записей на диске.
В режиме воспроизведения диска VCD последова-VCD последова- последовательно нажимайте кнопку AUDIO, чтобы выбрать
режим звука: L -> R -> STEREO ->
Функция доступна при наличии соответствующих
записей на диске.
18
Например, под первым номером вы хотите запрограммировать 3-ю дорожку из 1-ой главы. В первую ячейку введите номер главы 01 (нажмите
кнопку 1), затем нажмите кнопку , чтобы перейти во вторую ячейку, где введите номер дорожки 03 (нажмите кнопку 3). Затем нажмите кнопку
, чтобы перейти к второму номеру последовательности . Например, под вторым номером
вы хотите запрограммировать 6-ю дорожку из
1-ой главы. Введите номер главы 01, нажмите
Page 19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
кнопку , чтобы перейти во вторую ячейку и
введите номер 06. По окончанию программирования нажмите кнопку DU. Прибор начнет воспроизведение диска в запрограммированной последовательности. Чтобы удалить запрограммированную
последовательность и вернуться к воспроизведению в обычном порядке, нажмите кнопку ST/PROG.
Просмотр изображений JPEG
Загрузите в устройство диск с изобр ажениями в формате JPEG. Если изображения не начнут отображаться
автоматически, нажмите кнопку DU на передней панели или на пульте ДУ, чтобы начать просмотр в режиме слайд-шоу. Кнопками PO вы можете переходить от одного изображения к другому.
Вы можете изменять масштаб изображений. Если
изображения показываются в режиме слайд-шоу,
нажмите кнопку H, а затем последовательно на-
жимайте кнопку ZOOM, чтобы изменить масштаб
изображения. Если вы увеличиваете изображение,
вы можете перемещать его по экрану кнопками
навигации.
Меню настроек
Нажмите кнопку SETUP, чтобы перейти в меню на-
строек аппарата. Кнопками навигации и ENTER вы
можете нас троить различные функции работы
прибора.
Управление воспроизведением с устройств USB и
карт памяти аналогично, описанному в разделе
«Управление воспроизведением дисков».
вОсПРОиЗвеДение с внеШнеГО
истОЧниКА
Подключите внешний источник к разъемам для
подключения внешнего источника: видео входу и
парному с ним аудио входу. В главном меню на сенсорном экране щелкните значок AU X, чтобы перейти
в режим воспроизведения с внешнего источника.
УПРАвЛение тв-тЮнеРОМ
Переход в режим ТВ-тюнера
Последовательно нажимайте кнопку MODE на передней панели или на пульте ДУ, чтобы выбрать
режим TV. Чтобы перейти в режим ТВ-тюнера вы
также можете щелкнуть соответствующий значок
в главном меню на сенсорном экране.
вОсПРОиЗвеДение с КАРт ПАМЯти и УстРОЙств USB
Чтобы воспроизвести файлы, записанные на устройство USB, подключите устройство USB к соответству-USB, подключите устройство USB к соответству-, подключите устройство USB к соответству-USB к соответс тву- к соответствующему разъему на передней панели прибора. Последовательно нажимайте кнопку MODE, чтобы
выбрать режим USB, или щелкните соответствую-USB, или щелкните соответс твую-, или щелкните соответствующий значок в главном меню на сенсорном экране.
Чтобы воспроизвести файлы, записанные на карту
памяти, подк лючите карту памяти к прибору. Слот
для карт памяти находится под передней панелью.
Последовательно нажимайте кнопку MODE, чтобы
выбрать режим SD, или щелкните соответствую-SD, или щелкните соответствую-, или щелкните соответствующий значок в главном меню на сенсорном экране.
Автоматический поиск и сохранение каналов
Нажмите кнопку AMS/RPT на пульте ДУ или щелкните значок SCAN на сенсорном экране, чтобы начать
автоматический поиск и сохранение телеканалов.
Поиск телеканалов вручную
Нажмите и удерживайте кнопку O на пульте ДУ
или щелкните значок S на экране, чтобы начать
поиск телеканала вверх по диапазону.
Нажмите и удерживайте кнопку P на пульте ДУ
или щелкните значок T на экране, чтобы начать по-T на экране, чтобы начать по- на экране, чтобы начать поиск телеканала вниз по диапазону.
19
Page 20
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
Переключение на телеканалы
Последовательно нажимайте кнопку P или щелкайте по значку T, чтобы переключаться на каналы
в обратном направлении. Пос ледовательно нажимайте кнопку O или щелкайте по значку S, чтобы
переключаться на каналы в прямом направлении.
Чтобы переключиться на нужный телеканал, вы также можете ввести его номер цифровыми кнопками.
Например, чтобы переключитьс я на телеканал 6, нажмите цифровую кнопку 6. Если номер телеканала
состоит из двух цифр, сначала нажмите кнопк у 10+,
тогда в верхнем левом углу появится поле «--». Введите в него двузначный номер телеканала. Например, чтобы перек лючиться на телеканал 39, нажмите кнопку 10+, на экране появится поле «--», тогда
нажмите кнопк у 3 и кнопку 9.
Выбор системы цвета и звука
Чтобы изменить сис тему цвета, щелкните по значку SYS,
Чтобы изменить систему звука, щелкните по знач-
ку AUDI.
Либо последовательно нажимайте кнопку SYS на
пульте ДУ, чтобы установить систему цвета и звука
в следующем порядке: PAL-I -> PAL-N -> PAL-M ->
NTSC/MN -> SECAM/DK ->
КАМеРА ЗАДнеГО виДА
Если вы установили камеру заднего вида, подключите провод «включения просмотра изображения
с камеры заднего вида» (Розовый) данного устройства к цепи включения фонарей заднего хода, затем соедините видео выход камеры с видео входом
камеры заднего вида ресивера.
Когда вы включите задний ход на автомобиле,
устройство автоматически перейдет в режим демонстрации изображения с камеры заднего вида,
а на экране появится индикатор режима .
20
Page 21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
вОЗМОЖные неПОЛАДКи и сПОсОбы иХ УстРАнениЯ
При возникновении неполадки попробуйте устранить ее самостоятельно с помощью таблицы. Если неполадка не устраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
НеполадкаПричина/Способ устранения
Проверьте предохранитель в цепи питания аппарата и при необходи-
Устройство не включается.
После выключения
зажигания, установки не
сохраняются.
Не работает пульт ДУ.Элемент питания разрядился, проведите его замену.
Слабый прием рад иостанций.
Диск не загружается в
устройство.
Диск не воспроизводится.
Нет изображенияПроверьте правильность и исправность подключения видео сигнала.
Кнопки сенсорного экрана
неправильно функционируют или не реагируют на
нажатие.
мости замените его на новый такого же номинала.
Произошел сбой микропроцессора. Нажмите кнопку RESET.
Выполните правильно подсоединение к цепи зажигания и аккумулятора.
Возможно, длина антенны недостаточна, убедитесь, что она полностью
выдвинута. Если она сломана, замените ее на новую.
Сигнал станции с лишком слабый.
Антенна плохо закреплена. Проверьте и убедитесь, что она хорошо
закреплена.
В устройстве уже есть другой диск, извлеките его.
Убедитесь, что диск загружен рабочей поверхностью вниз. Если он
загрязнен, протрите его. Если диск поцарапан, попробуйте воспроизвести другой диск. Если загрязнилась лазерная головка устройства,
почистите ее с помощью специального диска.
Экран не откалиброван. В режиме чтения USB/SD/DVD нажмите кнопку
R на пульте ДУ, затем нажмите кнопки навигации. На экране появится
крестик, который будет перемещатьс я из угла в угол, пока экран не
будет откалиброван.
21
Page 22
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ•SDD-T4200
теХниЧесКие ХАРАКтеРистиКи
Общие характеристики
Номинальное напряжение питания: 14.4 В постоянного тока («-» на корпусе)
Рабочее напряжение: 10,8-16,0 В
Максимальный потребляемый ток: 10 А
Максимальная выходная мощность: 50Вт х 4
Диапазон рабочих температур: от 0˚С до +40˚С
Установочные размеры (ДхШхВ): 188x177 x59 мм
Диапазон АМ
Диапазон частот: 522 - 1620 кГц
Чувствительность: 32 дБ
Поддержка USB/SD/MMC
Версия USB: USB2.0
Максимальный объем USB: 8 Гб
Тип карты: SD/MMC
Максимальный объем карты: 8 Гб
TВ тюнер
Система цвета – PAL, SECAM, NTSC
Система звука – B/G, D/K, I, L
Чувствительность: 50 дБ
Производ итель остав ляет за собой прав о на внесение измене ний в конструкци ю,
дизайн и ком плектацию при бора без дополни тельного уведом ления об этих изм енениях.
Производи тель: СУПРА ТЕХНОЛОД ЖИС ЛИМИТЕД
16/Ф., Винсом Хаус, 73 Вин дхэм Стрит, Централ , Го нк Конг (НК), Китай.
Сделан о в Китае.
Товар не подл ежит обязател ьной сертификаци и.
Срок слу жбы изделия: 3 год а
Гарантийный с рок: 1 год
Адрес а авторизованн ых сервисных цент ров приведены на са йте: www.supra.ru
Единая с правочная сл ужба: 8-800 -100-3331, e-mail: serv ice@deltael.r u