Sunstech Dedalo II BT Instruction Manual [es]

Bluetooth MP3 Player with Sport Clip
DEDALO2BT
Quick Guide
Beforeoperating your MP3 Player, pleaseread this guide
thoroughly and keep it for future reference.
ϭ K EKd ƉůĂĐĞ ŽďũĞĐƚƐ ŽŶ ƚŽƉ ŽĨ ƚŚĞ
ĚĞǀŝĐĞ
Ϯ K EKd ĞdžƉŽƐĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ƚŽ ĚŝƌƚLJ Žƌ
ĚƵƐƚLJ ĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚƐ
ϯ K EKd ƉůĂĐĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ŽŶ ĂŶ
ƵŶĞǀĞŶ
Žƌ ƵŶƐƚĂďůĞ ƐƵƌĨĂĐĞ
ϰ K EKd ŝŶƐĞƌƚ ĂŶLJ ĨŽƌĞŝŐŶ ŽďũĞĐƚƐ
ŝŶƚŽ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ
ϱ K EKd ĞdžƉŽƐĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ƚŽ ƐƚƌŽŶŐ
ŵĂŐŶĞƚŝĐ Žƌ ĞůĞĐƚƌŝĐĂů ĨŝĞůĚ
ϲ K EKd ĞdžƉŽƐĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ƚŽ ĚŝƌĞĐƚ
ƐƵŶůŝŐŚƚ ĂƐ ŝƚ ĐĂŶ ĚĂŵĂŐĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ
1
<ĞĞƉ ŝƚ ĂǁĂLJ ĨƌŽŵ ŚĞĂƚ ƐŽƵƌĐĞƐ
ϳ K EKd ƐƚŽƌĞ LJŽƵƌ ĚĞǀŝĐĞ ŝŶ
ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƐ ŚŝŐŚĞƌ ƚŚĂŶ ϰϬ ;ϭϬϰ &Ϳ
dŚĞ ŝŶƚĞƌŶĂů ŽƉĞƌĂƚŝŶŐ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ĨŽƌ
ƚŚŝƐ ĚĞǀŝĐĞ ŝƐ ĨƌŽŵ ϮϬ ;ϲϴ &Ϳ ƚŽ
ϲϬ ;ϭϰϬ &Ϳ
ϴ K EKd ƵƐĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ŝŶ ƚŚĞ ƌĂŝŶ
ϵ WůĞĂƐĞ ĐŚĞĐŬ ǁŝƚŚ LJŽƵƌ >ŽĐĂů
ƵƚŚŽƌŝƚLJ Žƌ ƌĞƚĂŝůĞƌ ĨŽƌ ƉƌŽƉĞƌ ĚŝƐƉŽƐĂů
ŽĨ ĞůĞĐƚƌŽŶŝĐ ƉƌŽĚƵĐƚƐ
ϭϬ dŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ĂŶĚ ĂĚĂƉƚŽƌ ŵĂLJ
ƉƌŽĚƵĐƚ ƐŽŵĞ ŚĞĂƚ ĚƵƌŝŶŐ ŶŽƌŵĂů
ŽƉĞƌĂƚŝŽŶ ŽĨ ĐŚĂƌŐŝŶŐ dŽ ƉƌĞǀĞŶƚ
ĚŝƐĐŽŵĨŽƌƚ Žƌ ŝŶũƵƌLJ ĨƌŽŵ ŚĞĂƚ ĞdžƉŽƐƵƌĞ K EKd ůĞĂǀĞ
ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ŽŶ LJŽƵƌ ůĂƉ
2
ϭϭ WKtZ /EWhd Zd/E'
ZĞĨĞƌ ƚŽ ƚŚĞ ƌĂƚŝŶŐ ůĂďĞů ŽŶ ƚŚĞ
ĚĞǀŝĐĞ ĂŶĚ ďĞ ƐƵƌĞ ƚŚĂƚ ƚŚĞ
ƉŽǁĞƌ ĂĚĂƉƚŽƌ ĐŽŵƉůŝĞƐ ǁŝƚŚ
ƚŚĞ ƌĂƚŝŶŐ KŶůLJ ƵƐĞ ĂĐĐĞƐƐŽƌŝĞƐ ƐƉĞĐŝĨŝĞĚ ďLJ ƚŚĞ
ŵĂŶƵĨĂĐƚƵƌĞƌ
ϭϮ ůĞĂŶ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ǁŝƚŚ Ă ƐŽĨƚ ĐůŽƚŚ /Ĩ
ŶĞĞĚĞĚ ĚĂŵƉĞŶ ƚŚĞ ĐůŽƚŚ ƐůŝŐŚƚůLJ ďĞĨŽƌĞ
ĐůĞĂŶŝŶŐ EĞǀĞƌ ƵƐĞ ĂďƌĂƐŝǀĞƐ Žƌ ĐůĞĂŶŝŶŐ ƐŽůƵƚŝŽŶƐ
ϭϯ ůǁĂLJƐ ƉŽǁĞƌ ŽĨĨ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ƚŽ ŝŶƐƚĂůů
Žƌ ƌĞŵŽǀĞ ĞdžƚĞƌŶĂů ĚĞǀŝĐĞƐ ƚŚĂƚ ĚŽ ŶŽƚ
ƐƵƉƉŽƌƚ ŚŽƚͲƉůƵŐ
ϭϰ ŝƐĐŽŶŶĞĐƚ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ĨƌŽŵ ĂŶ
ĞůĞĐƚƌŝĐĂů ŽƵƚůĞƚ ĂŶĚ ƉŽǁĞƌ ŽĨĨ ďĞĨŽƌĞ
ĐůĞĂŶŝŶŐ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ
3
ϭϱ K EKd ĚŝƐĂƐƐĞŵďůĞ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ
KŶůLJ Ă ĐĞƌƚŝĨŝĞĚ ƐĞƌǀŝĐĞ ƚĞĐŚŶŝĐŝĂŶ
ƐŚŽƵůĚ ƉĞƌĨŽƌŵ ƌĞƉĂŝƌ
ϭϲ dŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ŚĂƐ ĂƉĞƌƚƵƌĞƐ ƚŽ
ĚŝƐƉĞƌƐĞ ŚĞĂƚ K EKd ďůŽĐŬ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ
ǀĞŶƚŝůĂƚŝŽŶ ƚŚĞ ĚĞǀŝĐĞ ŵĂLJ ďĞĐŽŵĞ ŚŽƚ
ĂŶĚ ŵĂůĨƵŶĐƚŝŽŶ ĂƐ Ă ƌĞƐƵůƚ
ϭϳ ZŝƐŬ ŽĨ ĞdžƉůŽƐŝŽŶ ŝĨ ďĂƚƚĞƌLJ ƌĞƉůĂĐĞĚ
ďLJ ĂŶ ŝŶĐŽƌƌĞĐƚ ƚLJƉĞ ŝƐƉŽƐĞ ŽĨ ƵƐĞĚ
ďĂƚƚĞƌŝĞƐ ĂĐĐŽƌĚŝŶŐ ƚŽ ƚŚĞ ŝŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶ
ϭϴ W>h''> Yh/WDEd ƚŚĞ
ƐŽĐŬĞƚͲŽƵƚůĞƚ ƐŚĂůů ďĞ ŝŶƐƚĂůůĞĚ ŶĞĂƌ
ƚŚĞ ĞƋƵŝƉŵĞŶƚ ĂŶĚ ƐŚĂůů ďĞ ĞĂƐŝůLJ
ĂĐĐĞƐƐŝďůĞ
4
Appearance and Controls
Key instructions
1. Master power switch: Power on / off.
2. Display.
3. MENU: Short press to enter sub menu, long press to lock/unlock the keypad.
4. Previous : Last function or file / Last song / Long press for fast rewind during
playing interface / decrease volume during volumn adjustment interface.
5. R/V: Short press to return. Long press to to enter volume adjustment.
6. Next : Next function or file / Next song / Long press for fast forward during
playing interface / increase volume during volumn adjustment interface.
7. PLAY : Short press to play / pause /enter, long press to power on/off
8. Earphone jack: 3.5 mm earphone jack.
9. USB: Mini USB socket.
5
Switch on/off
1. Adjust Power key “ON” or long press “PLAY” key to Switch on
2. Long press “PLAY” to switch off or adjust power key to ‘OFF’.
3. When the idle time of the system reaches 1 minute by default, the player will
automatically be turned off.
4. When the battery power is low, the prompt screen will appear and then the
player will automatically shut down. It should then be charged instead of
restarting it.
Note: When charging the player, be sure to switch the power switch to the ON
position, or charging will not occur.
Bluetooth
Select
Bluetooth
on the main interface, and press key to enter the Bluetooth
submenu.
Select BT Control and press key to enter the next submenu,
Select Turn BT On and press key to activate the Bluetooth function,
Press R/V button and return to previous Bluetooth submenu, then select ‘Search
Device and press key to search all Bluetooth devices available,
Select the Bluetooth device from the ‘Device’s List’ and press key to pair it,
Press R/V button and return to previous Bluetooth submenu, select ‘All Music and
press key to enter the music list,
Select a song, press to start playing it via the Bluetooth device,
Press and hold the R/V button to enter the Volume adjustment mode, and then
press 9 and : to adjust the sound volume, ranging from 0-31.
6
Music
Select
Music
on the main interface, and press key to enter the music play
interface. Press key to switch modes between Play and Pause. Press 9 and :
keys to choose the previous file or next file. Hold 9 and : key to Fast Forward or
Fast Reverse.
Press the R/V key to enter the Volume adjustment mode, and then press 9 and :
to adjust the sound volume, ranging from 0-31.
Note!At full volume, prolonged listening to the portable
audio device may damage the users hearing. SUNSTECH device is
with max volume limit function, because listening music with
high volume may harm your hearing; you can press the M
button to cancel this volume limit in case you may really need to.
Recordings
Select Recordings on the main interface and press to enter submenu. Select
Start voice recording and press again to start/pause/restart and continue the
recording. Press V key and it will remind you to save the current recording content
or not, and be ready for new recording.
If the low-power signal appears in the process of pause mode, the system will
automatically save the recording content and go back to the recording function
interface. Press to select the other submenu options, including ‘Recordings
Library (To play the recorded files), ‘Record Format’(supports MP3 and WAV
formats), Record Settings (To select bitrate between 512kbps, 768kbps, 1024kbps,
1536kbps )
7
FM Radio
Note: Headset needs to be plugged in as an antenna for reception.
Select FM Radio on the main interface and press to enter submenu.
1. Presets: The preset frequency points of radio station are displayed with 30
frequency points reserved at most.
2. Users: The frequency points of radio station are displayed with 30 frequency
points displayed at most.
3. Manual tune: Press key to enter, press 9 and : to adjust the frequency
manually.
4. Auto tuning: Do you want to auto-tune the radio? is displayed after pressing
key to enter automatic tuning, automatic channel searching starts after
choosing Yes”, options of menu returns after choosing “No”.
5. FM Recording: To play the voice recording and the FM re cording in the memory.
Options of menu:
Select a frequency point of radio station, press M key to show the options:
1. Start FM radio recording.
2. Save to preset
3. Clear preset.
4. Auto tune.
5. FM Recording.
6. Playing through Bluetooth: To play the current radio station via your Bluetooth
device.
File Manager
Select
Folder view
on the main interface, and press key to enter to view all of
the folders and files in memory. Music files can be selected and press key to
play directly, press M key to enter submenu to delete folders or files.
8
System Settings
Select Set on the main interface, and press key to enter the setting interface.
1. Sleep timer: Set the auto shutdown time, the device will automatically
shutdown within the customized time with the range of 0-99
minutes, and the step interval of 1 minute.
2. Display settings: Including ‘brightness’ and ‘back light timer (10s, 20s, 30s,
always on) settings.
3. Language: Select the language according to different customer’s request.
4. Information: Including ‘Player information’ (Firmware ve rsion information),
Disk space , File type supported
Audio formats supported:
MP3: Bitrate: 32Kbps-320Kbps, sampling rate : 8KHz-48KHz
WMA: Bitrate: 5Kbps-384Kbps, sampling rate: 8KH z-48KHz
FLAC: Bitrate: L0-L8(1000Kbps-1200Kbps) sampling rate:8KHz-48KHz
APE: Bitrate: Fast/Normal, bitrate: 800Kbps-1000Kbp
sampling rate:8KHz-48KHz
AAC: Bitrate:8Kbps-320Kbps, sampling rate:8KHz-48KHz
WAV: Bitrate:32Kbps-448Kbps, sampling rate: 8KHz-48KHz
5. Factory settings: To restore default factory settings.
Troubleshooting
1. Media player does not work or LCD does not display contents
.
- Check the battery power.
2. Power key does not work.
- The battery is depleted.
3. Unable to download files
- Check the connection between computer's USB port and USB cables.
- Format the media player.
Made in China
9
!"
DECLARATION OF CONFORMITY
Council Directive(s) to which conformity is declared:
Directive (1999/5/EC) - R&TTE
Directive (2004/108/EC) - EMC
Directive (2006/95/EC) - LVD
Directive (2011/65/EU) - RoHS
Application of the Standards:
EN 62479:2010 EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011 +A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 300 328 V1.8.1 EN 55022: 2010 EN 55024: 2010 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2013 EN 62321:2009
Manufacturers name: AFEX SUNS, S.A.
Manufacturers address: c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac
Type of equipment: MP3 PLAYER
Trade: SUNSTECH
Model no.: DEDALO2BT
(Serial number range:170200001 - 170201010)
We, the undersigned, hereby declare under our sole responsibility that the
specified equipment is in conformity with the above Directive(s) and
Standard(s)
Place: Barcelona
______________________________
(Signature)
Víctor Planas Bas_________
(Full name)
Date: 10 - January - 2017
General Manager __
(Position)
11
Reproductor MP3 Bluetooth con pinza para hacer
deporte
DEDALO2BT
Guíarápida
Antes de utilizar su reproductorMP3, por favor, lea esta guía
detenidamente y guárdela para futuras consultas.
ϭ EK ĐŽůŽƋƵĞ ŽďũĞƚŽƐ ĞŶĐŝŵĂ ĚĞů
ĂƉĂƌĂƚŽ ƉŽƌƋƵĞ ƉŽĚƌ ĂŶ ƌĂLJĂƌůŽ
Ϯ EK ĞdžƉŽŶŐĂ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ Ă ĞŶƚŽƌŶŽƐ
ƐƵĐŝŽƐ Ž ƉŽůǀŽƌŝĞŶƚŽƐ
ϯ EK ĐŽůŽƋƵĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ĞŶ ƵŶĂ
ƐƵƉĞƌĨŝĐŝĞ ĚĞƐŝŐƵĂů Ž ŝŶĞƐƚĂďůĞ
ϰ EK ŝŶƚƌŽĚƵnjĐĂ ŶŝŶŐ Ŷ ŽďũĞƚŽ ĞdžƚƌĂ Ž
ĞŶ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ
ϱ EK ĞdžƉŽŶŐĂ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ Ă ƵŶ ĐĂŵƉŽ
ŵĂŐŶ ƚŝĐŽ Ž Ğů ĐƚƌŝĐŽ ĨƵĞƌƚĞ
ϲ EK ĞdžƉŽŶŐĂ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ĚŝƌĞĐƚĂŵĞŶƚĞ
Ă ůĂ ůƵnj ĚĞů ƐŽů ƉŽƌƋƵĞ ƉŽĚƌ Ă ĚĂ ĂƌůŽ
DĂŶƚ ŶŐĂůŽ ĂƉĂƌƚĂĚŽ ĚĞ ƐƵƉĞƌĨŝĐŝĞƐ ĐĂůŝĞŶƚĞƐ
1
ϳ EK ŐƵĂƌĚĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ Ă ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂƐ ƐƵƉĞƌŝŽƌĞƐ Ă ůŽƐ
ϰϬ  ;ϭϬϰ &Ϳ >Ă ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ŝŶƚĞƌŶĂ ĚĞ
ĨƵŶĐŝŽŶĂŵŝĞŶƚŽ ĚĞ ĞƐƚĞ ĂƉĂƌĂƚŽ ĞƐ ĚĞ ϮϬ  ;ϲϴ &Ϳ Ă ϲϬ
 ;ϭϰϬ &Ϳ
ϴ EK ƵƚŝůŝĐĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ďĂũŽ ůĂ ůůƵǀŝĂ
ϵ ŽŶƐƵůƚĞ ĐŽŶ ƐƵ ĂLJƵŶƚĂŵŝĞŶƚŽ Ž
ǀĞŶĚĞĚŽƌ ƉĂƌĂ ƐĂďĞƌ Đ ŵŽ ĞůŝŵŝŶĂƌ ĚĞ
ĨŽƌŵĂ ĐŽƌƌĞĐƚĂ ůŽƐ ĂƉĂƌĂƚŽƐ
ĞůĞĐƚƌ ŶŝĐŽƐ
ϭϬ ů ĂƉĂƌĂƚŽ LJ Ğů ĂĚĂƉƚĂĚŽƌ ƉƵĞĚĞŶ
ƉƌŽĚƵĐŝƌ ĂůŐŽ ĚĞ ĐĂůŽƌ ĚƵƌĂŶƚĞ Ğů
ĨƵŶĐŝŽŶĂŵŝĞŶƚŽ ŶŽƌŵĂů ĚĞ ůĂ ĐĂƌŐĂ
WĂƌĂ ĞǀŝƚĂƌ ůĂ ŝŶĐŽŵŽĚŝĚĂĚ Ž ƵŶ ĚĂ Ž ĚĞďŝĚŽ Ă ůĂ
ĞdžƉŽƐŝĐŝ Ŷ Ăů ĐĂůŽƌ EK ĚĞũĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ĞŶ ƐƵ ƌĞŐĂnjŽ
ϭϭW/  > WKdE/
 EdZ s ĂƐĞ ůĂ ĞƚŝƋƵĞƚĂ
2
ĚĞů ĂƉĂƌĂƚŽ LJ ĂƐĞŐ ƌĞƐĞ ĚĞ ƋƵĞ Ğů ĂĚĂƉƚĂĚŽƌ ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ
ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĞ Ă ůĂ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚ hƚŝůŝĐĞ ŶŝĐĂŵĞŶƚĞ ůŽƐ
ĂĐĐĞƐŽƌŝŽƐ ĞƐƉĞĐŝĨŝĐĂĚŽƐ ƉŽƌ Ğů ĨĂďƌŝĐĂŶƚĞ
>ŝŵƉŝĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ĐŽŶ ƵŶ ƉĂ Ž
ƐƵĂǀĞ ^ŝ ĨƵĞƌĂ ŶĞĐĞƐĂƌŝŽ
ŚƵŵĞĚĞnjĐĂ ůŝŐĞƌĂŵĞŶƚĞ Ğů ƉĂ Ž ĂŶƚĞƐ ĚĞ ůŝŵƉŝĂƌ
EŽ ƵƚŝůŝĐĞ ŶƵŶĐĂ ŵĞnjĐůĂƐ ĂďƌĂƐŝǀĂƐ Ž ƉƌŽĚƵĐƚŽƐ ĚĞ
ůŝŵƉŝĞnjĂ
ϭϯƉĂŐƵĞ ƐŝĞŵƉƌĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ƉĂƌĂ
ŝŶƐƚĂůĂƌ Ž ƋƵŝƚĂƌ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝǀŽƐ ĞdžƚĞƌŶŽƐ ƋƵĞ
ŶŽ ĂŐƵĂŶƚĞŶ ůĂ ĐŽŶĞdžŝ Ŷ ĞŶ ĐĂůŝĞŶƚĞ
ϭϰĞƐĐŽŶĞĐƚĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ĚĞ ůĂ ƚŽŵĂ ĚĞ
ĐŽƌƌŝĞŶƚĞ Ğů ĐƚƌŝĐĂ LJ ĂƉ ŐƵĞůŽ ĂŶƚĞƐ ĚĞ
ůŝŵƉŝĂƌůŽ
ϭϱEK ĚĞƐŵŽŶƚĞ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ^ ůŽ ƵŶ
3
ƚ ĐŶŝĐŽ ĚĞ ƐĞƌǀŝĐŝŽ ĂƵƚŽƌŝnjĂĚŽ ĚĞďĞ ƌĞĂůŝnjĂƌ ůĂƐ
ƌĞƉĂƌĂĐŝŽŶĞƐ
ϭϲ ů ĂƉĂƌĂƚŽ ƚŝĞŶĞ ĂƉĞƌƚƵƌĂƐ ƉĂƌĂ
ůŝďĞƌĂƌ ĐĂůŽƌ
EK ďůŽƋƵĞĞ ůĂ ǀĞŶƚŝůĂĐŝ Ŷ ĚĞů
ĂƉĂƌĂƚŽ Ğů ĂƉĂƌĂƚŽ ƉƵĞĚĞ ĐĂůĞŶƚĂƌƐĞ LJ
ĐŽŵĞŶnjĂƌ Ă ĨƵŶĐŝŽŶĂƌ ŵĂů
ϭϳZŝĞƐŐŽ ĚĞ ĞdžƉůŽƐŝ Ŷ ĞŶ ĐĂƐŽ ĚĞ
ƐƵƐƚŝƚƵĐŝ Ŷ ĚĞ ůĂ ďĂƚĞƌ Ă ƉŽƌ ŽƚƌĂ ĚĞ ƵŶ
ƚŝƉŽ ŝŶĐŽƌƌĞĐƚŽ dŝƌĞ ůĂƐ ďĂƚĞƌ ĂƐ ƵƐĂĚĂƐ
ƐŝŐƵŝĞŶĚŽ ůĂƐ ŝŶƐƚƌƵĐĐŝŽŶĞƐ
ϭϴYh/WD/EdK E,h&> Ğů
ĞŶĐŚƵĨĞ ĚĞďĞ ĞƐƚĂƌ ŝŶƐƚĂůĂĚŽ ĐĞƌĐĂ ĚĞů
ĞƋƵŝƉŽ LJ ƚĞŶĞƌ ƵŶ ĂĐĐĞƐŽ Ĩ Đŝů
4
Apariencia y controles
Instrucciones de las teclas
1. Interruptor de conexión principal: Encender/apagar
2. Pantalla.
3. MENÚ: Pulse con brevedad para entrar en el submen ú, pulse detenidamente
para bloquear/desbloquear el teclado.
4. Anterior : Última función o fichero/Última canción/Pulsación prolongada para retroceder rápid amente en la interfaz de reproducción/Bajar el volumen en la
interfaz de ajuste del volumen.
5. R/V: Pulse con brevedad para volver. Pulse detenidamente para entrar en el
ajuste del volumen.
6. Siguiente : Siguiente función o fichero/Siguiente canción/Pulse detenidamente para avanzar rápidamente en la interfaz de reproducción/Subir
volumen durante la interfaz de ajuste del volumen.
7. PLAY : Pulse con brevedad para reproducir/pausar/entrar, pulse
detenidamente para encender/apagar
8. Clavija de los auriculares: clavija de auriculares de 3,5 mm.
9. USB: toma del mini-USB.
5
Interruptor on/off (encender/apagar)
1. Coloque el interruptor en la posición ON (encendido) o pulse detenidamente
la tecla PLAY (reproducir) para encender el aparato
2. Para apagar el aparato, pulse detenidamente PLAY o coloque el
interruptor en la posición “OFF ” (apagar).
3. Por defecto, cuando el tiempo de inactividad del sistema llegue a 1 minuto, el reproductor se apagará automáticamente.
4. Cuando la batería esté baja, aparecerá la pantalla de diálogo y el reproductor se apagará automáticamente. Entonces, deberá cargar el aparato, no reiniciarlo.
Nota: Al cargar el reproductor, asegúrese de que el interruptor de corriente está
en la posición ON” o no cargará.
Bluetooth
Seleccione
Bluetooth
en la interfaz principal y pulse la tecla para entrar en el
submenú Bluetooth. Seleccione “Control BT” y pulse la tecla para entrar en el submenú siguiente. Seleccione “Conectar BT” y pulse la tecla para activar la función Bluetooth. Pulse el botón R/V para volver al submenú Bluetooth anterior, a continuación, seleccione “Buscar dispositivo” y pulse la tecla para buscar todos los
dispositivos Bluetooth disponibles. Seleccione el dispositivo Bluetooth en la Lista de dispositivos” y pulse la tecla
para o emparejarlo. Pulse el botón R/V para volver al submenú Bluetooth anterior, seleccione “ Toda la música y pulse la tecla para entrar en la lista de música. Seleccione una canción, pulse para iniciar la reproducción mediante el
dispositivo Bluetooth. Pulse y mantenga pulsado el botón R/V para entrar e n modo de ajuste del volumen y, a continuación, pulse 9 y: para ajustar el volumen de 0 a 31.
6
Música
Seleccione
Música
en la interfaz principal y pulse la tecla para entrar en la
interfaz de reproducción de música. Pulse la tecla para alternar los modos de Reproducción y Pausa. Pulse 9 las : teclas para elegir el fichero anterior o el
fichero siguiente. Pulse y mantenga pulsada9 la : tecla para avanzar rápido y retroceder rápido.
Pulse la tecla R/V para entr ar en el modo de ajuste del volumen y, a continuación, pulse 9 y: para ajustar el volumen de 0 a 31.
Nota: Al máximo de volumen, la e scucha prolongada, del dispositivo de audio portátil puede perjudicar la audición del usuario. El dispositivo SUNSTECH cuenta con una función de que
limita el nivel máximo de volumen, ya que escuchar música a un volumen muy alto puede dañar el oído. Puede pulsar el botón M para cancelar esta limitación en caso necesario.
Grabaciones
Seleccione Grabaciones en la interfaz principal y pulse para entrar en el submenú. Seleccione Iniciar grabación de voz” y pulse de nuevo para iniciar/pausar/reiniciar y seguir la grabación. Pulse la tecla V y le recordará que debe guardar el contenido de la grabación actual o no y estará listo para nueva grabación. Si aparece la señal de baja potencia durante proceso del modo de pausa, el sistema guardará automáticamente el contenido de la grabación y volverá a la interfaz de la función de grabación. Pulse para seleccionar las otras opciones de submenú, incluida la “Biblioteca de grabaciones” (para reproducir los ficheros grabados), “Formato de grabación” (sopor ta formatos MP3 y WAV ), Configuración de la grabación (para seleccionar la tasa binaria entre 512 kbps, 768 kbps,
1024 kbps y 1536 kbps )
7
Radio FM
Nota : Lo s auriculares deben estar enchufados como una antena para que pueda
llevarse a cabo la recepción.
Seleccione Radio FM en la interfaz principal y pulse para entrar en el submenú.
1. Presintonía: Los puntos de frecuencia presintonizados de la emisora de radio se muestran con 30 puntos de frecuencia reservados como máximo.
2. Usuarios: Los puntos de frecuencia de la emi sor a de radio se presentan con 30 puntos de frecuencia como máximo.
3. Sintonización manual: Pulse la tecla para entrar, pulse 9 y: para aju star la
frecuencia manualmente.
4. Sintonización automática: La frase “¿Desea sintonizar la radio automáticamente?” aparecerá tras haber pulsado la tecla para entrar en sintonización automática, la búsqueda automática de canales empieza tras haber elegido “Sí”, las opciones del menú vuelven tras haber elegido “No”.
5. Grabación FM: Reproducir la grabaci ón de vo z y la grabación de FM en la
memoria.
Opciones de menú:
Seleccione el punto de frecuencia de una emisora de radio, pulse la tecla M para
mostrar las opciones:
1. Iniciar grabación de radio FM.
2. Guardar como presintonizado
3. Borrar presintonizado.
4. Sintonización automática.
5. Grabación FM.
6. Reproducción por Bluetooth: Reproducir la emisora de radio actual a través de
su dispositivo Bluetooth.
8
Gestor de Ficheros
Seleccione
Ver carpetas
en la interfaz principal y pulse
la tecla para entrar y
visualizar todas las carpetas y ficheros en la memoria. Puede seleccionar los ficheros de música, pulsar la tecla para reproducir directamente y pulsar la
tecla M para entrar en el submenú y eliminar carpetas o ficheros.
Configuración del sistema
Seleccione Configuración en la interfaz principal y pulse la tecla para entrar en la interfaz de configuración.
1. Apagado automático: Defina el tiempo para apagar automáticamente el
aparato y este se apagará automáticamente un el tiempo
seleccionado de 0 a 99 minutos en incremento s de 1 minuto.
2. Configuración de la pantalla: Incluye la configuración de “brillo” y “temporizador
de la luz de fondo” (10 s, 20 s, 30 s y siempre encendida).
3. Idioma: Seleccione el idioma de acuerdo con los distintos requisitos del cliente.
4. Información: Incluye la “Información sobre el reproductor“ (información sobre
la versión de Firmware).
Espacio de disco, Tipo de fichero soportado
Formatos de audio soportados:
MP3: Tasa binaria: 32 Kbps-320 Kbps, tasa de muestreo: 8KHz-48KHz
WMA: Tasa binaria: 5 Kbps-384 Kbps, tasa de muestreo: 8KHz-48KHz
FLAC: Tasa binaria: L0-L8 (1000 Kbps-1200 Kbps) tasa de muestreo:
8 KHz-48 KHz
APE: Tasa binaria: Rápido/Normal, tasa binaria: 800 Kbps-1000 Kbp
tasa de muestreo: 8 KHz-48 KHz
AAC: Tasa binaria: 8 Kbps-320 Kbps, tasa de muestreo: 8 KHz-48 KHz
WAV: Tasa binaria: 32 Kbps-448 Kbps, tasa de muestreo: 8KHz-48KHz
5. Configuración de fábrica: Para restablecer la configuración de fábrica.
9
Resolución de problemas
1. El reproductor multimedia no funciona o la LCD no muestra contenidos
.
- Comprobar la carga de la batería.
2. El interruptor no funciona.
- La batería está agotada.
3. No es posible bajar ficheros
- Compruebe la conexión entre el puerto USB del ordenador y los cables USB.
- Formatee el reproductor multimedia.
Hecho en China
10
!!
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad:
Directiva (1999/5/EC) - R&TTE
Directiva (2004/108/EC) - EMC
Directiva (2006/95/EC) - LVD
Directiva (2011/65/EU) - RoHS
Aplicación de las Normas:
EN 62479:2010 EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011 +A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 300 328 V1.8.1 EN 55022: 2010 EN 55024: 2010 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2013 EN 62321:2009
Nome do fabricante: AFEX SUNS, S.A.
Endereço do fabricante: c/Metall6-8, 08110, Montcada i Reixac
Tipo de equipo: Reproductor de MP3
Marca: SUNSTECH
Modelo.: DEDALO2BT
(rango denúmeros de serie:170200001 - 170201010)
Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva
responsabilidad que el equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s)y
Norma(s) mencionadas
Lugar: Barcelona
______________________________
(Firma)
Víctor Planas Bas_________
(Nombre)
Fecha: 10 - Enero - 2017
General Manager __
(Cargo)
12
Lecteur Bluetooth avec pince sport
DEDALO2BT
Guide rapide
Veuillezlire entièrement ceguideavant d'utiliser
votrelecteurMP3 et conservez-le pour des consultationsfutures.
1
ϭ E W^ ŵĞƚƚƌĞ ĚΖŽďũĞƚƐ ĂƵͲĚĞƐƐƵƐ ĚĞ
ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ĐĂƌ ĐĞƐ ŽďũĞƚƐ ƉĞƵǀĞŶƚ ůĞ ƌĂLJĞƌ
Ϯ E W^
ĞdžƉŽƐĞƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ƵŶ
ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ƐĂůĞ ŽƵ
ƉŽƵƐƐŝ ƌĞƵdž
ϯ E W^ ƉůĂĐĞƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ƐƵƌ ƵŶĞ
ƐƵƌĨĂĐĞ ŶŽŶ ƉůĂŶĞ ŽƵ ŝŶƐƚĂďůĞ
ϰ E W^ ŝŶƚƌŽĚƵŝƌĞ ĚΖŽďũĞƚƐ ƚƌĂŶŐĞƌƐ
ĚĂŶƐ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů
ϱ E W^ ĞdžƉŽƐĞƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ƵŶ
ĐŚĂŵƉ ŵĂŐŶ ƚŝƋƵĞ ŽƵ ůĞĐƚƌŝƋƵĞ ƚƌŽƉ
ĨŽƌƚ
ϲ E W^ ĞdžƉŽƐĞƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ĞŶ ƉůĞŝŶ
2
ƐŽůĞŝů ĐĂƌ ǀŽƵƐ ƌŝƐƋƵĞnj ĚĞ ůΖĞŶĚŽŵŵĂŐĞƌ
sĞƵŝůůĞnj ůĞ ŵĂŝŶƚĞŶŝƌ ůŽŝŐŶ ĚĞƐ ƐŽƵƌĐĞƐ ĚĞ ĐŚĂůĞƵƌ
ϳ E W^ ůĂŝƐƐĞƌ ǀŽƚƌĞ ĂƉƉĂƌĞŝů ƐŽƵƐ ƵŶĞ
ƚĞŵƉ ƌĂƚƵƌĞ ƐƵƉ ƌŝĞƵƌĞ ϰϬ  ;ϭϬϰ &Ϳ
>Ă ƚĞŵƉ ƌĂƚƵƌĞ ŝŶƚĞƌŶĞ ĚĞ
ĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚ ĚĞ ĐĞƚ ĂƉƉĂƌĞŝů ĞƐƚ
ĐŽŵƉƌŝƐĞ ĞŶƚƌĞ ϮϬ  ;ϲϴ &Ϳ Ğƚ ϲϬ  ;ϭϰϬ
&Ϳ
ϴ E W^ ƵƚŝůŝƐĞƌ ĐĞƚ ĂƉƉĂƌĞŝů ƐŽƵƐ ůĂ
ƉůƵŝĞ
ϵ sĞƵŝůůĞnj ǀŽƵƐ ƌĞŶƐĞŝŐŶĞƌ ĂƵƉƌ Ɛ ĚĞƐ
ƵƚŽƌŝƚ Ɛ >ŽĐĂůĞƐ ŽƵ ĚĞ ǀŽƚƌĞ Ě ƚĂŝůůĂŶƚ
ĐŽŶĐĞƌŶĂŶƚ ůĂ ŵŝƐĞ ĂƵ ƌĞďƵƐ ĚĞƐ
ƉƌŽĚƵŝƚƐ ůĞĐƚƌŽŶŝƋƵĞƐ
ϭϬ >ΖĂƉƉĂƌĞŝů Ğƚ ůΖĂĚĂƉƚĂƚĞƵƌ ƉĞƵǀĞŶƚ
ƉƌŽĚƵŝƌĞ ĚĞ ůĂ ĐŚĂůĞƵƌ ĂƵ ĐŽƵƌƐ ĚΖƵŶ
3
ĐŚĂƌŐĞŵĞŶƚ ĚĂŶƐ ĚĞƐ ĐŽŶĚŝƚŝŽŶƐ ŶŽƌŵĂůĞƐ
ĨŝŶ ĚΖ ǀŝƚĞƌ ƚŽƵƚĞ Ő ŶĞ ŽƵ ďůĞƐƐƵƌĞ ĚƵĞ ƵŶĞ
ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶ ůĂ ĐŚĂůĞƵƌ ǀĞƵŝůůĞnj E W^ ůĂŝƐƐĞƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů
ƐƵƌ ǀŽƐ ŐĞŶŽƵdž
ϭϭWh/^^E ΖEdZ
ZĞƉŽƌƚĞnjͲǀŽƵƐ ůΖ ƚŝƋƵĞƚƚĞ
ĂƉƉŽƐ Ğ ƐƵƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů Ğƚ
ĂƐƐƵƌĞnjͲǀŽƵƐ ƋƵĞ ůΖĂĚĂƉƚĂƚĞƵƌ
ƐĞĐƚĞƵƌ ĞƐƚ ĂƉƉƌŽƉƌŝ  sĞƵŝůůĞnj ƵƚŝůŝƐĞƌ ƵŶŝƋƵĞŵĞŶƚ ůĞƐ
ĂĐĐĞƐƐŽŝƌĞƐ ƐƉ ĐŝĨŝ Ɛ ƉĂƌ ůĞ ĨĂďƌŝĐĂŶƚ
ϭϮEĞƚƚŽLJĞnj ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ůΖĂŝĚĞ ĚΖƵŶ
ĐŚŝĨĨŽŶ ĚŽƵdž ^ŝ Ŷ ĐĞƐƐĂŝƌĞ ŚƵŵŝĚŝĨŝĞnj
ů Ő ƌĞŵĞŶƚ ůĞ ĐŚŝĨĨŽŶ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ŶĞƚƚŽLJĞƌ sĞƵŝůůĞnj ŶĞ
ũĂŵĂŝƐ ƵƚŝůŝƐĞƌ ĚĞ ƉƌŽĚƵŝƚƐ ĂďƌĂƐŝĨƐ ŽƵ ŶĞƚƚŽLJĂŶƚƐ
ϭϯsĞƵŝůůĞnj ƚŽƵũŽƵƌƐ ƚĞŝŶĚƌĞ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů
ƉŽƵƌ ŝŶƐƚĂůůĞƌ ŽƵ ƌĞƚŝƌĞƌ ĚĞƐ Ɖ ƌŝƉŚ ƌŝƋƵĞƐ
4
ƋƵŝ ŶĞ ƐƵƉƉŽƌƚĞŶƚ ƉĂƐ ůĞƐ ďƌĂŶĐŚĞŵĞŶƚƐ ĐŚĂƵĚ
ϭϰ ďƌĂŶĐŚĞnj ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ĚĞ ůĂ ƉƌŝƐĞ
ůĞĐƚƌŝƋƵĞ Ğƚ ƚĞŝŐŶĞnjͲůĞ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ůĞ
ŶĞƚƚŽLJĞƌ
ϭϱE W^ Ě ŵŽŶƚĞƌ ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ^ĞƵů ƵŶ
ƚĞĐŚŶŝĐŝĞŶ ƋƵĂůŝĨŝ ĞƐƚ ŚĂďŝůŝƚ
ĞĨĨĞĐƚƵĞƌ ůĞƐ ƌ ƉĂƌĂƚŝŽŶƐ
ϭϲ >ΖĂƉƉĂƌĞŝů ĞƐƚ ĚŽƚ ĚΖŽƵǀĞƌƚƵƌĞƐ ƉŽƵƌ
ĚŝƐƉĞƌƐĞƌ ůĂ ĐŚĂůĞƵƌ
E W^ ďůŽƋƵĞƌ ůĂ ǀĞŶƚŝůĂƚŝŽŶ ĚĞ
ůΖĂƉƉĂƌĞŝů ƐŝŶŽŶ ŝů ƌŝƐƋƵĞ ĚĞ ƐƵƌĐŚĂƵĨĨĞƌ ĚĞ
ĚŽŶĐ ĚĞ ŵĂů ĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞƌ
ϭϳZŝƐƋƵĞ ĚΖĞdžƉůŽƐŝŽŶ Ɛŝ ůĂ ƉŝůĞ ĞƐƚ
ƌĞŵƉůĂĐ Ğ ƉĂƌ ƵŶ ŵŽĚ ůĞ ŝŶĂĚĂƉƚ 
 ďĂƌƌĂƐƐĞnjͲǀŽƵƐ ĚĞƐ ƉŝůĞƐ
5
Apparence et commandes
Instructions clés
1. Commutateur principal : Alimentation on/off
2. Affichage
3. MENU : Appui court pour accéder au sous-menu, appui long pour
verrouiller/déverrouiller le clavier.
4. Previous [Précédant] : Fonction ou fichier précédant / Chanson précédente / Appui long pour rembobinage rapide en étant sur l'interface de lecture / diminution de volume en étant sur l'interface de réglage de volume.
5. R/V : Appui court pour revenir. Appui long pour accéder au réglage de volume.
6. Next [Suivant] : Fonction ou fichier suivant / Chanson suivante / A ppui long pour avance rapide en é tant sur l'interface de lecture / augmentation de volume en étant sur l'interface de réglage de volume.
7. PLAY [LECTURE]” : Appui court pour lire / pauser / accéder, appui long pour
alimentation on/off
8. Prise d'écouteur : Pour fiche d'écouteur de 3,5 mm
9. USB : Port Mini USB.
6
Commutateur on/off
1. Mettez le commutateur d'alimentation sur ON” ou faites un appui long sur la
touche “PLAY [LEC TURE]” pour mettre en marche
2. Appui lo ng sur PLAY [LECTURE] pour éteindre ou mettre le commutate ur
d'alimentation sur ‘OFF’.
3. Le lecteur s'éteindra automatiquement s'il est inactif pendant 1 minute par défaut.
4. Quand la batterie est faible, un écran guide s'affichera et le lecteur s'éteindra automatiquement. Le lecteur doit être alors chargé et non remis en marche.
Remarque : Lors de la charge du lecteur, assurez-vous de mettre le commutateur
d'alimentation sur ON, sinon la charge n'aura pas lieu.
Bluetooth
Sélectionnez
Bluetooth
sur l'interface principale, et appuyez sur la touche
pour accéder au sous-menu Bluetooth. Sélectionnez BT Control et appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu
suivant, Sélectionnez Turn BT On’ et appuyez sur la touche pour activer la fonction
Bluetooth, Appuyez sur le bouton R/V et revenez au menu Bluetooth précédant, puis sélectionnez Search Device [Rechercher appareil]’ et appuyez sur la touche
pour rechercher tous les appareils Bluetooth disponibles, Sélectionnez l'appareil Bluetooth sur la ‘Device’s List [Liste des appareils] et
appuyez sur la touche pour l'appairer, Appuyez sur le bouton R/V et revenez au menu Bluetooth précédant, puis sélectionnez ‘All Music [Toutes les musiques]’ et appuyez sur la touche pour accéder à la liste des musiques, Sélectionnez une chanson, appuyez sur pour la lire de l'appareil Bluetooth, Maintenez appuyé le bouton R/V pour accéder au réglage de volume, puis appuyez sur 9 et sur : pour régler le volume sonore entre 0 et 31.
7
Musique
Sélectionnez
Music (Musique]
sur l'interface principale, et appuyez sur la touche
pour accéder à l'interface de lecture de musique. Appuyez sur la touche
pour passer de Play [Lecture] à PAuse et vice-versa. Appuyez sur les touches 9
et : pour choisir le fichier suivant ou précédent. Maintenez appuyées les
touches 9 et : pour avancer rapidement ou rembobiner rapidement. Appuyez sur la touche R/V pour accéder au réglage de volume, puis appuyez sur 9 et sur : pour régler le volume sonore entre 0 et 31.
Remarque!À plein volume, une écoute prolongée de
l'appareil audio portable peut endommager l'ouïe de l'utilisateur.
L'appareil SU NSTEC H comporte une fonction 'limitation de volume
max.' parce qu'éco uter de la musique à haut volume peut endommager votre ouïe; vous pouvez appuyer sur le bouton 'M'
pour annuler cette limitation de volume si vous en ave z
vraiment besoin.
Enregistrements
Sélectionnez Recordings [Enregistrements] sur l'interface principale, et appuyez
sur
pour accéder au sous-menu. Sélectionnez ‘Start voice recording
[Commencer enregistrement vo cal]’ et appuyez de nouveau sur pour
commencer/pauser/recommencer et continuer l'enregi streme nt. Appuyez sur la touche V et l'appareil vous rappellera d'enregistrer ou non le contenu enregistré actuel et être prêt pour un nouvel enregistrement. Si le signal de batterie faible s'affiche durant le mode pause, le système enregistrera automatiquement le contenu enregistré et reviendra à l'interface
d'enregistrement. Appuyez sur
pour sélectionner un autre sous-menu comprenant Re cordings Library [Bibliothèque d'enregistrements] ’ (Pour lire des fichiers enregistrés), ‘Record Format [Format d'enre gistrement] (prend en charge les formats MP3 et WAV ), Record Settings [Paramètres d'enregistrement (Pour sélectionner le débit binaire parmi 512kbps, 768kbps, 1024kbps, 1536kbps)
8
Radio FM
Remarque : L'écouteur doit être branché pour servir d'antenne de réception.
Sélectionnez Radio FM sur l'interface principale, et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
1. Préréglages : Les fréquences radio préréglées sont affichées avec au maximum
30 fréquences réservées.
2. Users [Utilisateurs] : Les fréquences radio so nt affichées avec au maximum 30
fréquences réservées.
3. Accord manuel : Appuyez sur la touche pour accéder, appuyez sur 9 et :
pour vous accorder manu ellement sur une fréquence.
4. Accord automatique : Do you want to auto-tune the radio? [Voulez-vous
accorder manuellement la radio ?]” est affiché après un appui sur la touche pour accéder à l'accord automatique, la recherche automatique de canaux commence après avoir choisi Yes [Oui]”, retour au menu d'options si vous choisissez No [Non]”.
5. Enregistrement FM : Pour lire les enregistrements vocaux et les enregistrement de FM en mémoire.
Menu d'options :
Sélectionnez une fréquence radio, appuyez sur la touche M pour afficher les
options :
1. Commence l'enregistrement de radio FM.
2. Enregistrer comme pré réglage
3. Supprimer le pré réglage.
4. Accord automatique
5. Enregistrement FM.
6. Lecture via Bluetooth : Pour écouter la station de radio actuelle avec votre
appareil Bluetooth.
9
Gestionnaire de fichiers
Sélectionnez
Folder view [Répértoires]
sur l'nterface principale et appuyez sur la
touche pour afficher tous les répertoires et fichiers en mémoire. Vous pouvez sélectionner des fichiers de musique puis appuyer sur la touche pour
les lire directement, appuyez sur la touche M pour accéder au sous-menu de suppression de répertoires ou fichiers.
Configuration de système
Sélectionnez Set (Configurer] sur l'interface principale, et appuyez sur la touche
pour accéder à l'interface de configuration.
1. Minuteur de veille : Règle le temps avant l'arrêt automatique, l'appareil
s'éteindra automatiquement après le temps paramétré entre 0 et
99 minutes avec un pas de 1 minute.
2. Configuration d'affichage : Comprenant 'Brightness [Luminosité]' et 'Backlight
Timer [Minuteur de rétroéclairage]' avec les paramètres (10 s, 20 s, 30 s et 'Always On [Toujours allumé].
3. Langue : Sélectionnez la langue voulue.
4. Informations : Comprenant Player information [Informations sur le lecteur]
(Information de version de micrologiciel),
Disk space [Espace libre sur disque] , ‘File type supported
[Types de fichier pris en charge]
Formats audio pris en charge :
MP3 : Débit binaire : 32 Kbps - 320 Kbps, Taux d'échantillonnage : 8KHz-48KHz WMA : Débit binaire : 5 Kbps - 384 Kbps, Taux d'échantillonnage : 8KHz-48KHz FLAC : Débit binaire : L0-L8 (1.000 Kbps - 1.200 Kbps), Taux d'échantillonnage :
8KHz-48KHz
APE : Débit binaire : Rapide/Normal, Débit binaire : 800 Kbps-1000 Kbps
Taux d'échantillonnage : 8KHz-48KHz
AAC : Débit binaire : 8 Kbps - 320 Kbps), Taux d'échantillonnage : 8KHz-48KHz WAV : Débit binaire : 32 Kbps - 320 Kbps, Taux d'échantillonnage : 8KHz-48KHz
5. Configuration d'usine : Pour revenir à la configuration d'usine.
10
Dépannage
1. Le lecteur média ne fonctionne pas ou l'écran LCD n'affiche pas les
contenus
.
- Vérifiez la puissance de la batterie.
2. La touche d'alimentation ne fonctionne pas.
- La batterie est à plat.
3. Impossible de télécharger des fichiers.
- Vérifiez le raccordement du câble USB au por t USB de l'ordinateur.
- Formatez le lecteur média.
Fabriqué en Chine
11
!"
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Directive du Conseil auxquellesla conformité estdéclarée:
Directive (1999/5/EC) - R&TTE
Directive (2004/108/EC) - EMC
Directive (2006/95/EC) - LVD
Directive (2011/65/EU) - RoHS
Application des normes:
EN 62479:2010 EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011 +A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 300 328 V1.8.1 EN 55022: 2010 EN 55024: 2010 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2013 EN 62321:2009
Nom du fabricant: AFEX SUNS, S.A.
Adresse du fabricant: c/Metall6-8, 08110, Montcada i Reixac
Type d'équipement: Lecteur MP3
Marque Commerciale: SUNSTECH
Modèlen° : DEDALO2BT
(gamme de nombres desérie:170200001 - 170201010)
Nous, soussignés,déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil
spécifié est conforme aux directives et normes ci-dessus
Lieu: Barcelone
______________________________
(Signature)
Víctor Planas Bas_________
(Nom complet)
Date: le 10 Janvier 2017
Directeurgénéral __
(Fonction)
13
Leitor MP3 Bluetooth com Clipe para Desporto
DEDALO2BT
GuiaRápido
Antes de utilizar o seu Leitor MP3, agradecemos que leia este guia
cuidadosamente e o guarde para futurasconsultas.
1
ϭ E K ĐŽůŽƋƵĞ ŽďũĞƚŽƐ Ğŵ ĐŝŵĂ ĚŽ
ĂƉĂƌĞůŚŽ ƵŵĂ ǀĞnj ƋƵĞ ĞƐƚĞƐ Ž ƉŽĚĞŵ
ƌŝƐĐĂƌ
Ϯ E K ĞdžƉŽŶŚĂ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ Ă
ĂŵďŝĞŶƚĞƐ ƐƵũŽƐ ŽƵ ĐŽŵ Ɖ 
ϯ E K ĐŽůŽƋƵĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ŶƵŵĂ
ƐƵƉĞƌĨ ĐŝĞ ĚĞƐŶŝǀĞůĂĚĂ ŽƵ ŝŶƐƚ ǀĞů
ϰ E K ŝŶƚƌŽĚƵnjĂ ŽďũĞƚŽƐ ĞƐƚƌĂŶŚŽƐ ŶŽ
ĂƉĂƌĞůŚŽ
ϱ E K ĞdžƉŽŶŚĂ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ Ă ĐĂŵƉŽƐ
ŵĂŐŶ ƚŝĐŽƐ ŽƵ Ğů ƚƌŝĐŽƐ ĨŽƌƚĞƐ
ϲ E K ĞdžƉŽŶŚĂ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ůƵnj ĚŝƌĞƚĂ
ĚŽ ƐŽů ƵŵĂ ǀĞnj ƋƵĞ ŝƐƚŽ Ž ƉŽĚĞ
2
ĚĂŶŝĨŝĐĂƌ
DĂŶƚĞŶŚĂ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ĂĨĂƐƚĂĚŽ ĚĞ ĨŽŶƚĞƐ ĚĞ ĐĂůŽƌ
ϳ E K ŐƵĂƌĚĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ Ğŵ njŽŶĂƐ ĐŽŵ
ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ƐƵƉĞƌŝŽƌ Ă ϰϬ  ;ϭϬϰ &Ϳ 
ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ŝŶƚĞƌŶĂ ĚĞ ĨƵŶĐŝŽŶĂŵĞŶƚŽ
ĚĞƐƚĞ ĂƉĂƌĞůŚŽ ĚĞ ϮϬ  ;ϲϴ &Ϳ Ă ϲϬ 
;ϭϰϬ &Ϳ
ϴ E K ƵƐĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ĐŚƵǀĂ
ϵ ŽŶƐƵůƚĞ ĂƐ ĂƵƚŽƌŝĚĂĚĞƐ ůŽĐĂŝƐ ŽƵ Ž
ƌĞǀĞŶĚĞĚŽƌ ƌĞůĂƚŝǀĂŵĞŶƚĞ ĞůŝŵŝŶĂ Ž
ĐŽƌƌĞƚĂ ĚĞ ĂƉĂƌĞůŚŽƐ ĞůĞƚƌ ŶŝĐŽƐ
ϭϬ K
ĂƉĂƌĞůŚŽ Ğ Ž
ĂĚĂƉƚĂĚŽƌ
ƉŽĚĞŵ ƉƌŽĚƵnjŝƌ ĐĂůŽƌ
ĚƵƌĂŶƚĞ Ž
ƐĞƵ ŶŽƌŵĂů
3
ĨƵŶĐŝŽŶĂŵĞŶƚŽ ĚĞ ĐĂƌŐĂ
WĂƌĂ ĞǀŝƚĂƌ Ž ĚĞƐĐŽŶĨŽƌƚŽ ŽƵ ůĞƐ ĞƐ ĐĂƵƐĂĚŽƐ ƉĞůĂ
ĞdžƉŽƐŝ Ž ĂŽ ĐĂůŽƌ E K ĚĞŝdžĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ŶŽ ƐĞƵ ĐŽůŽ
ϭϭW/  WKd E/
 EdZ ŽŶƐƵůƚĞ Ă
ĞƚŝƋƵĞƚĂ ĚĞ ǀŽůƚĂŐĞŵ ĚŽ
ĂƉĂƌĞůŚŽ Ğ ĂƐƐĞŐƵƌĞͲƐĞ ƋƵĞ Ž
ĂĚĂƉƚĂĚŽƌ ĚĞ ĐŽƌƌĞŶƚĞ ƌĞƐƉĞŝƚĂ Ă ƚĞŶƐ Ž hƐĞ ĂƉĞŶĂƐ
ĂĐĞƐƐ ƌŝŽƐ ĞƐƉĞĐŝĨŝĐĂĚŽƐ ƉĞůŽ ĨĂďƌŝĐĂŶƚĞ
ϭϮ>ŝŵƉĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ĐŽŵ Ƶŵ ƉĂŶŽ
ƐƵĂǀĞ ^Ğ ŶĞĐĞƐƐ ƌŝŽ ŚƵŵĞĚĞ Ă
ůŝŐĞŝƌĂŵĞŶƚĞ Ž ƉĂŶŽ ĂŶƚĞƐ ĚĞ ƉƌŽĐĞĚĞƌ ůŝŵƉĞnjĂ Ŷ Ž
ƵƐĞ ŶƵŶĐĂ ƐŽůƵ ĞƐ ĂďƌĂƐŝǀĂƐ ŽƵ ĚĞƚĞƌŐĞŶƚĞƐ
ϭϯĞƐůŝŐƵĞ ƐĞŵƉƌĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ĂŶƚĞƐ ĚĞ
ƉƌŽĐĞĚĞƌ ŝŶƐƚĂůĂ Ž ŽƵ ƌĞŵŽ Ž ĚĞ
ĂƉĂƌĞůŚŽƐ ƋƵĞ Ŷ Ž ƐƵƉŽƌƚĞŵ ŚŽƚͲƉůƵŐ
4
ϭϰĞƐůŝŐƵĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ĚĂ ƚŽŵĂĚĂ
Ğů ƚƌŝĐĂ ĂŶƚĞƐ ĚĞ Ž ůŝŵƉĂƌ
ϭϱE K ĚĞƐŵŽŶƚĞ Ž ĂƉĂƌĞůŚŽ ^ Ƶŵ
ƚ ĐŶŝĐŽ ĚĞ ƐĞƌǀŝ Ž ĂƵƚŽƌŝnjĂĚŽ ĚĞǀĞ
ƉƌŽĐĞĚĞƌ Ă ƌĞƉĂƌĂ ĞƐ
ϭϲ K ĂƉĂƌĞůŚŽ ĚŝƐƉ Ğ ĚĞ ĂďĞƌƚƵƌĂƐ
ĚĞƐƚŝŶĂĚĂƐ Ă ůŝďĞƌƚĂƌ ĐĂůŽƌ
E K ďůŽƋƵĞŝĞ Ă ǀĞŶƚŝůĂ Ž ĚŽ
ĂƉĂƌĞůŚŽ ƵŵĂ ǀĞnj ƋƵĞ ĞƐƚĞ ƉŽĚĞ
ĂƋƵĞĐĞƌ Ğ ĂǀĂƌŝĂƌͲƐĞ
ϭϳ  ƐƵďƐƚŝƚƵŝ Ž ĚĂ ďĂƚĞƌŝĂ ƉŽƌ
Ƶŵ ƚŝƉŽ ŝŶĐŽƌƌĞƚŽ ĐŽŵƉŽƌƚĂ Ƶŵ
ƌŝƐĐŽ ĚĞ ĞdžƉůŽƐ Ž ZĞƚŝƌĞ ĂƐ ďĂƚĞƌŝĂƐ
ƵƐĂĚĂƐ ĚĞ ĂĐŽƌĚŽ ĐŽŵ ĂƐ ŝŶƐƚƌƵ ĞƐ
ϭϴ Yh/WDEdK >/' s> Ă
ƚŽŵĂĚĂ ĚĞǀĞ ĞƐƚĂƌ ŝŶƐƚĂůĂĚĂ ƉĞƌƚŽ ĚŽ
ĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽ Ğ ĚĞǀĞ ƐĞƌ ĚĞ Ĩ Đŝů ĂĐĞƐƐŽ
5
Aparência e Controlos
Instruções de Tecla
1. Interruptor de Ligação Principal: Ligar/desligar alimentação.
2. Ecrã.
3. MENU: Prima brevemente para entrar no submenu, prima longamente para
bloquear/debloquear o teclado.
4. Anterior : Última fun ção ou ficheiro / Última música / Prima longamente para
recuo rápido durante a interface de reprodução / reduzir volume d urante a interface de regulação do volume.
5. R/V: Prima brevemente para retroceder. Prima longamente para entrar na regulação do volume.
6. Seguinte : Função ou ficheiro seguinte / Música seguinte / Prima longamente
para avanço rápido durante a interface de reprodução / aumentar volume durante a interface de regulação do volume.
7. PLAY : Prima brevemente para reproduzir / pausa /entrar, prima
longamente para ligar/desligar
8. Ficha de auscultadores: ficha de auscultadores de 3.5 mm.
9. USB: mini tomada USB.
6
Interruptor on/off (ligar/desligar)
1. Posicione a tecla de corrente em ON (ligar) ou prima longamente a tecla PLAY para ligar
2. Prima longamente PLAY para desligar ou posicione a tecla de corrente em OFF (desligar).
3. Quando o tempo de inatividade do sistema atinge 1 minuto por defeito, o leitor
desligar-se-á automaticamente.
4. Quando a bateria está fraca, será apresentado um ecrã imediato e então o leitor
desligar-se-á automaticamente. Neste caso, deverá ser recarregado em vez de
reiniciado.
Nota: Ao carregar o leitor, certifique-se que coloca o interruptor de corrente na
posição ON (ligar) ou o carregamento não será efetuado.
Bluetooth
Selecione
Bluetooth
na interface principal e prima a tecla para entrar no
submenu Bluetooth. Selecione ‘Controlo BT ’ e prima a tecla para entrar no submenu seguinte, Selecione ‘Ligar BT e prima a tecla para ativar a função Bluetooth, Prima o botão R/V e regresse ao submenu Blu etooth anterior e, em seguida, selecione ‘Procurar Dispositivo’ e prima a tecla para procurar todos os dispositivos Bluetooth disponíveis, Selecione o dispositivo Bluetooth a partir da Lista de Dispositivos’ e prima a tecla
para o emparelhar,
Prima o botão R/V e regresse ao submenu Blu etooth anterior, selecione ‘Todas as Músicas e prima a tecla para entrar na lista de músicas, Selecione uma música, prima para iniciar a reprodução através do dispositivo
Bluetooth, Prima e mantenha premido o botão R/V para entrar no modo de regulação do
Volume e, em seguida, prim a 9 e: para ajustar o volume do som, variando de
0-31.
7
Música
Selecione
Música
na interface principal e prima a tecla para entrar na
interface de reprodução de música. Prima a tecla para alternar entre os modos de Reprodução e Pausa. Prima as teclas 9 e : para escolher o ficheiro anterior
ou o ficheiro seguinte. Mante nha premida9 e : para Avançar Rápido e Recuo Rápido. Prima a tecla R/V para entrar no modo de regulação do volume e, seguida, prima
9 e: para ajustar o volume de som, variando de 0-31.
Nota: No volume máximo, a escuta prolongada, do dispositivo de áudio portátil pode danificar a audição do utilizador. O dispositivo SUNSTECH dispõe de uma função de limite máximo
de volume, uma vez que a audição de música numa volume muito alto pode danificar o ouvido; pode premir o botão "M" para
cancelar o limite de volume caso tenha necessidade.
Gravações
Selecione Gravações na interface principal e prima para entrar no submenu. Selecione Iniciar gravação de voz’ e prima novamente para iniciar/pausar/retomar e continuar a gravação. Prima a tecla V e será relembrado para guardar o conteúdo da gravação atual ou não e ficar pronto para nova gravação.
Caso o sinal de carga fraca seja apresentado no processo do modo de pausa, o sistema irá guardar automaticamente o conteúdo da gravação e voltar à interface da função de gravação. Prima para selecionar as outras opções de submenu, incluindo ‘Biblioteca de Gravações’ (para reproduzir os ficheiros gravados), Formato de Gravação’ (suporta formatos MP3 e WAV), Definições de Gravação
(para selecionar a bitrate entre 512kbps, 768kbps, 1024kbps, 1536kbps )
8
Rádio FM
Nota: Os auscultadores precisam estar conectados como uma antena para
receção.
Selecione Rádio FM na interface principal e prima para entrar no submenu.
1. Predefinições: Os pontos de frequência predefinidos da estação de rádio são apresentados com 30 pontos de frequência reservados no máximo.
2. Utilizadores: Os pontos de frequência de estação de rádio são apresentados com 30 pontos de frequência apresentados no máximo.
3. Sintonia manual: Prima a tecla para entrar, prima 9 e: para ajustar a frequência manualmente.
4. Sintonia automática: Deseja sintonizar o rádio automaticamente?” é
apresentado depois de ter premi do a tecla para entrar em sinto nia automática, a busca automática de canais começa depois de ter escolhido Sim”, regressa às opções do menu após ter escolhido “Não”.
5. Gravação FM: Para reproduzir a gravação de voz e a gravação de FM na
memória.
Opções de menu:
Selecione um ponto de frequência de estação de rádio, prima a tecla M para mostrar as opções:
1. Iniciar gravação de rádio FM.
2. Guardar como predefinido
3. Apagar predefinido.
4. Sintonia automática.
5. Gravação FM.
6. Reprodução através de Bluetooth: Para reproduzir a atual estação de rádio através do seu dispositivo Bluetooth.
9
Gestor de Ficheiros
Selecione
vista de Pasta
na interface principal e prima a tecla
para entrar e
visualizar todas as pastas e ficheiros na memória. Os ficheiros de música podem
ser selecionados e prima a tecla para reproduzir diretamente, prima a tecla
M
para entrar no submenu para eliminar pastas ou ficheiros.
Definições do Sistema
Selecione Definir na interface principal e prima a tecla para entrar na interface de definições.
1. Te mporizador de desligamento: Defina o tempo de desligamento automático, o
dispositivo desligar-se-á automaticamente no prazo personalizado
com o intervalo de 0 a 99 minutos em incrementos de 1 minuto.
2. Definições de visor: Inclui as definições de ‘luminosidade’ e temporizador da luz
de fundo’ (10s, 20s, 30s, sem ligada).
3. Idioma: Selecione o idioma de acordo com os diferentes requisitos do cliente.
4. Informações: Inclui as ‘Informações do Leitor’ (informações sobre a versão de
Firmware),
Espaço de disco, Tipo de ficheiro supor tado
Formatos áudio suportados:
MP3: Bitrate: 32Kbps-320Kbps, taxa de amostragem: 8KHz-48KHz
WMA: Bitrate: 5Kbps-384Kbps, taxa de amostragem: 8KHz-48KHz
FLAC: Bitrate: L0-L8(1000Kbps-1200Kbps) taxa de amostragem: 8KHz-48KHz APE: Bitrate: Rápido/Normal, bitrate: 800Kbps-1000Kbp
taxa de amostragem:8KHz-48KHz
AAC: Bitrate: 8Kbps-320Kbps, taxa de amostragem: 8KHz-48KHz
WAV: Bitrate:32Kbps-448Kbps, taxa de amostragem: 8KHz-48KHz
5. Definições de fábrica: Para restaurar as predefinições de fábrica.
10
Resolução de problemas
1. O leitor multimédia não funciona ou LCD n ão apresenta conteúdos
.
- Verificar a carga da bateria.
2. A tecla de ligar não funcionar.
- A bateria está gasta.
3. Não é possível descarregar ficheiros
- Verifique a ligação entre a por ta USB do computador e os cabos USB.
- Formate o leitor multimédia.
Fabricado na China
11
!"
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade:
Directiva (1999/5/EC) - R&TTE
Diretiva (2004/108/EC)- EMC
Diretiva (2006/95/EC)- LVD
Diretiva (2011/65/EU) - RoHS
Aplicação das Normas:
EN 62479:2010 EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011 +A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 300 328 V1.8.1 EN 55022: 2010 EN 55024: 2010 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2013 EN 62321:2009
Nome do fabricante: AFEX SUNS, S.A.
Endereço do fabricante: c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac
Tipo de equipamento: MP3 player
Comércio: SUNSTECH
Modelo n.º: DEDALO2BT
(faixa denúmero serial:170200001 - 170201010)
Nós, abaixo-assinados, pela presente declaramos por nossa exclusiva
responsabilidade queoequipamento especificado está conforme à Diretivaeàs
Normas supra
Local: Barcelona
______________________________
(Assinatura)
Víctor Planas Bas_____
(Nome completo)
Data: 10 - Janeiro - 2017
Diretor-Geral
(Cargo)
13
Loading...