Merci d’envoyer vos commentaires concernant ce document à l’adresse : http://www.sun.com/hwdocs/feedback
Copyright 2005 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, États-Unis. Tous droits réservés.
Sun Microsystems, Inc. dispose de droits de propriété intellectuelle sur les technologies décrites dans ce document. Ces droits, notamment et de
façon non limitative, peuvent inclure des brevets américains énumérés à l’adresse http://www.sun.com/patents et des brevets additionnels ou
des demandes de brevets en attente aux États-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit ou document est protégé par un copyright et distribué avec des licences qui en restreignent l’utilisation, la copie, la distribution, et la
décompilation. Aucune partie de ce produit ou document ne peut être reproduite sous aucune forme, par quelque moyen que ce soit, sans
l’autorisation préalable et écrite de Sun et de ses bailleurs de licence, s’il y ena.
Les logiciels tiers, y compris les technologies de polices de caractères, sont protégés par copyright et vendus sous licence par les fournisseurs
Sun.
Des parties de ce produit pourront être dérivées des systèmes Berkeley BSD licenciés par l’Université de Californie. UNIX est une marque
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays et licenciée exclusivement par X/Open Company, Ltd.
Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, AnswerBook2, docs.sun.com, Sun Fire, et Solaris sont des marques de fabrique ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques de fabrique ou des marques déposées de SPARC International, Inc.
aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Les produits portant les marques SPARC reposent sur une architecture développée par Sun Microsystems,
Inc.
L’interface d’utilisation graphique OPEN LOOK et Sun™ a été développée par Sun Microsystems, Inc. pour ses utilisateurs et licenciés. Sun
reconnaît les efforts de pionniers de Xerox pour la recherche et le développement du concept des interfaces d’utilisation visuelle ou graphique
pour l’industrie de l’informatique. Sun détient une license non exclusive de Xerox sur l’interface d’utilisation graphique Xerox, cette licence
couvrant également les licenciées de Sun qui mettent en place l’interface d ’utilisation graphique OPEN LOOK et qui en outre se conforment aux
licences écrites de Sun.
LA DOCUMENTATION EST FOURNIE « EN L’ÉTAT » ET TOUTES AUTRES CONDITIONS, DECLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES
OU TACITES SONT FORMELLEMENT EXCLUES, DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS NOTAMMENT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE A LA QUALITE MARCHANDE, A L’APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE OU A
L’ABSENCE DE CONTREFAÇON.
Recyclage
recommandé
Table des matières
1.Configuration du système1
Informations de sécurité et de conformité1
Planification du processus d’installation2
Inventaire du contenu de l’emballage3
Installation du serveur dans un rack avec glissières en option 3
Démontage des glissières avant l’installation 4
Installation des supports de montage sur le serveur5
Fixation des glissières sur le rack6
Installation du serveur dans les glissières9
Installation du module de fixation des câbles11
Fixation et passage des câbles16
Vérification du fonctionnement des glissières et du module de fixation
des câbles17
Câblage du serveur18
Interconnexion de plusieurs serveurs 19
Mise sous tension du serveur20
Mise hors tension du serveur 21
2.Installation de logiciels23
Préparation de l’installation23
iii
Effacement du disque d’amorçage principal 25
Configuration du BIOS pour l’installation du système d’exploitation25
Installation du système d’exploitation 26
Exécution de l’utilitaire up2date 27
Installation des pilotes et montage de la partition de diagnostic27
Installation des pilotes par le biais d’un réseau28
Installation des pilotes à l’aide du CD-ROM complémentaire du serveur Sun
Fire X2100 34
3.Configuration des logiciels préinstallés43
Système d’exploitation Solaris 1043
Vue d’ensemble de la configuration du système d’exploitation Solaris 1043
Instructions de configuration44
Java Enterprise System 46
Install Check 48
ivGuide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
Préface
Le Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 contient des informations sur
l’installation, la mise sous tension et la configuration du matériel et des logiciels de
la station de travail.
Organisation du manuel
Les chapitres du manuel sont organisés comme suit :
Le chapitre 1 contient des informations sur le déballage, le câblage et la mise sous
tension du serveur.
Le chapitre 2 décrit les systèmes d’exploitation pris en charge par le serveur Sun Fire
X2100 et les pilotes complémentaires fournis avec le système.
Le chapitre 3 explique comment configurer le système d’exploitation Solaris™ 10
préinstallé et les logiciels supplémentaires.
v
Invites des interpréteurs de commandes
Interpréteur de commandesInvite
Interpréteur de commandes Cnom_ordinateur%
Super utilisateur avec interpréteur de commandes Cnom_ordinateur#
Interpréteurs de commandes Bourne et Korn$
Super utilisateur avec interpréteurs de commandes
Bourne et Korn
#
Conventions typographiques
Police de
caractères
AaBbCc123Noms de commandes, de fichiers
AaBbCc123Ce que vous tapez est mis en
AaBbCc123Titres de manuels, nouveaux
1. Les paramètres de votre navigateur peuvent être différents.
1
SignificationExemples
et de répertoires; informations
affichées à l’écran.
évidence par rapport aux
informations affichées à l’écran.
termes, mots à souligner.
Remplacement de variables de
ligne de commande par des
noms ou des valeurs réels.
Modifiez le fichier .login.
Utilisez ls-a pour afficher la liste de
tous les fichiers.
% Vous avez du courrier.
%
su
Password:
Consultez le chapitre 6 du Guide de
l'utilisateur.
Elles sont appelées des options de
classe.
Vo us devez être super utilisateur pour
pouvoir effectuer cette opération.
Pour supprimer un fichier, tapez rm nom_fichier.
vi Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
Documentation associée
Les documents dits « en ligne » sont disponibles à l’adresse :
téléchargement de patchs et
renseignements sur les formations Sun.
Préfacevii
Sites Web de tiers
Sun décline toute responsabilité quant à la disponibilité des sites Web de tiers
mentionnés dans le présent document. Sun n’exerce ni cautionnement ni
responsabilité quant au contenu, aux publicités, aux produits ou à tout autre élément
disponible sur ou par l’intermédiaire des sites ou ressources cités. Sun décline toute
responsabilité quant aux dommages ou pertes réels ou supposés résultant de – ou
liés à – l’utilisation du contenu, des biens et des services disponibles sur ou par
l’intermédiaire des sites ou ressources cités.
Vos commentaires nous sont utiles
Sun s’efforce d’améliorer sa documentation, aussi vos commentaires et suggestions
nous sont utiles. Vous pouvez nous faire part de vos commentaires sur le site :
http://www.sun.com/hwdocs/feedback
Veuillez mentionner le titre et le numéro de référence du document dans vos
commentaires : Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100, 819-4599-10.
viii Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
CHAPITRE
1
Configuration du système
Ce chapitre porte sur les sujets suivants :
■ « Informations de sécurité et de conformité », page 1
■ « Planification du processus d’installation », page 2
■ « Inventaire du contenu de l’emballage », page 3
■ « Câblage du serveur », page 18
■ « Mise sous tension du serveur », page 20
■ « Mise hors tension du serveur », page 21
Informations de sécurité et de conformité
Reportez-vous aux documents suivants pour obtenir des informations de sécurité
sur le serveur Sun Fire X2100 :
■ Important Safety Information for Sun™ Hardware Systems, 816-7190-10 (document
papier fourni avec le serveur Sun Fire X2100).
■ Sun Fire X2100 Server Safety and Compliance Guide, 819-3723-xx, disponible à
Aidez-vous du diagramme ci-dessous pour installer le serveur Sun Fire X2100.
DÉBUT
Déballez le serveur et familiarisezvous avec ses composants.
Installerezvous des
composants
en option ?
Non
(En option) Montez le serveur dans un rack.
Connectez les câbles du serveur et des
périphériques externes.
Mettez le serveur sous tension.
Installez le système d’exploitation ou
configurez le système d’exploitation
préinstallé.
Oui
Voir « Inventaire du contenu de l’emballage »,
page 3.
Installez les
composants
en option
Voir « Installation du serveur dans un rack avec
glissières en option », page 3.
Voir « Câblage du serveur », page 18.
Voir « Mise sous tension du serveur », page 20.
Voir « Installation du système d’exploitation »,
page 26 ou « Système d’exploitation Solaris 10 »,
page 43.
Pour installer des composants
supplémentaires, consultez le
Guide de l’utilisateur du
.
serveur Sun Fire X2100 ou la
documentation fournie avec
chaque composant.
Installez les pilotes supplémentaires à partir
du CD complémentaire du serveur Sun Fire
X2100 ou du réseau.
VOUS ÊTES MAINTENANT PRÊT À TRAVAILLER
FIGURE 1-1 Processus de configuration du serveur Sun Fire X2100
2Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
Voir « Installation des pilotes et montage de la
partition de diagnostic », page 27.
Inventaire du contenu de l’emballage
Déballez soigneusement tous les composants serveur. Les cartons livrés
comprennent les composants suivants :
■ Documentation du serveur Sun Fire X2100
■ Sun Fire X2100 Server Setup Guide
■ Notes de diffusion du serveur Sun Fire X2100
■ Informations de sécurité importantes relatives aux systèmes matériels Sun
■ Licence d'utilisation du code binaire de Sun
■ CD-ROM complémentaire du serveur Sun Fire X2100 (contient les pilotes et le
logiciel de diagnostic)
■ (En option) Kit de montage en rack
Le kit d’accessoires pays, qui inclut le cordon d’alimentation, le clavier et la souris,
est emballé séparément.
Installation du serveur dans un rack avec
glissières en option
Pour installer votre serveur dans un rack à quatre montants, suivez, dans l’ordre, les
procédures énumérées dans cette section. Vous pouvez aussi utiliser les glissières en
option. Celles-ci sont compatibles avec un large éventail de racks d’équipements qui
respectent les normes suivantes :
■ Structure à quatre montants (montage possible à l’avant et à l’arrière). Les racks à
deux montants ne sont pas compatibles.
■ Ouverture horizontale du rack et insertion verticale d’unités conformes aux
normes ANSI/EIA 310-D-1992 ou IEC 60927.
■ Distance entre les plans avant et arrière comprise entre 610 mm et 915 mm (de 24
à 36 pouces).
■ Profondeur libre (devant la porte avant de l’armorie) devant le plan avant de min.
25,4 mm (1 pouce).
■
Profondeur libre (derrière la porte arrière de l’armorie) derrière le plan arrière de
min. 800mm (31,5 pouces) ou 700 mm (27,5 pouces), sans bras de fixation des câbles.
■ Espace libre (entre les supports structurels et les chemins de câbles) entre les
plans avant et arrière de minimum 456 mm (18 pouces).
Chapitre 1 Configuration du système3
Attention – Dans un rack, un équipement doit toujours être chargé la tête en bas
pour ne pas devenir lourd de haut et se renverser. Déployez la barre stabilisatrice du
rack pour l’empêcher de culbuter pendant l’installation des équipements.
Attention – Vérifiez que la température dans le rack ne dépasse pas les
températures nominales ambiantes maximales du serveur. Tenez compte des besoins
en aération de chaque équipement monté en rack pour vous assurer que la
température opérationnelle du système ne dépassera pas les valeurs prescrites.
Démontage des glissières avant l’installation
Pour retirer les supports de fixation des glissières, procédez comme suit.
1. Déballez les glissières.
2. Repérez le dispositif de verrouillage d’une des glissières en vous aidant de la
FIGURE 1-2.
3. Pressez les boutons de chaque côté du verrou tout en tirant sur le support de
montage jusqu’au maximum. Reportez-vous à la section
FIGURE 1-2.
4. Tirez sur le bouton de déblocage du support illustré dans la
dégager le support de la glissière.
5. Faites la même chose pour l’autre glissière.
4Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
FIGURE 1-2 pour
Verrou de la glissière
FIGURE 1-2 Démontage des glissières avant l’installation
Bouton de déblocage du
support de montage
Installation des supports de montage sur le serveur
Pour installer les supports de fixation sur les flancs du serveur, procédez comme suit.
1. Positionnez le premier support de montage contre le châssis, verrou vers l’avant,
de façon à ce que les trois ouvertures situées sur le support soient alignées sur les
trois repères situés sur le flanc du châssis.
Chapitre 1 Configuration du système5
Avant du châssis
Support de fixation
Verrou de la glissière
FIGURE 1-3 Positionnement du support de montage sur le serveur
2. Une fois que les trois repères sont engagés dans les trois ouvertures du support de
montage, puis tirez celui-ci vers l’avant du châssis jusqu’à entendre le clic de
l’attache. (Cf.
FIGURE 1-3).
3. Vérifiez que le repère le plus proche de l’arrière du châssis s’est bien engagé dans
l’attache du support. (Cf.
FIGURE 1-3).
4. Répétez la procédure avec l’autre support de montage de l’autre côté du serveur.
Fixation des glissières sur le rack
Pour fixer les glissières sur le rack, procédez comme suit.
1. Positionnez une des glissières sur le rack de façon à ce que les fixations à chacune
de leur extrémité soient situées sur les montants avant et arrière du rack.
Reportez-vous à la section
FIGURE 1-4.
Attache du support de fixation
6Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
Glissière
2. Fixez la glissière au montant du rack.
La méthode utilisée pour fixer les glissières varie en fonction du type de rack :
■ Si les montants de votre rack sont dotés de trous filetés, mesurez-les d’abord pour
voir s’ils sont métriques ou standard, puis insérez-y les vis adéquates.
■ Si votre rack n’est pas doté de trous filetés, insérez les vis à travers la glissière et
le montant, puis serrez-les au moyen des écrous à cage.
Montant du rack
Support de glissière
sur la face
extérieure du
montant du rack
FIGURE 1-4 Montage de la glissière sur le montant du rack
3. Répétez les étapes étape 1 et étape 2 pour l’autre glissière.
Chapitre 1 Configuration du système7
4. À l’avant du rack, fixez la largeur adéquate entre les glissières à l’aide d’un
espaceur. (Cf.
FIGURE 1-5).
FIGURE 1-5 Fixation de la largeur entre les glissières
5. Serrez les vis sur les supports.
6. Retirez l’espaceur et vérifiez que les glissières sont bien attachées au support.
7. Répétez la procédure de l’étape 4 à l’étape 6 pour l’arrière du rack.
8. Si le rack en est équipé, dépliez le pied anti-basculement. (Cf.
Attention – Si votre rack n’est pas équipé d’un pied anti-basculement, il risque de
basculer.
8Guide de mise en route du serveur Sun Fire X2100 • Octobre 2005
FIGURE 1-6).
FIGURE 1-6 Dépliage du pied anti-basculement
Installation du serveur dans les glissières
Pour fixer le châssis du serveur, avec les supports de montage, dans les glissières,
procédez comme suit.
Attention – Cette procédure exige le concours de deux personnes au minimum en
raison du poids du serveur. N’essayez pas d’y aller seul car vous risquez de vous
blesser ou d’endommager les équipements.
1. Poussez les glissières le plus loin possible dans leurs supports.
2. Levez le serveur de façon à ce que la partie arrière des supports de montage soit en
face des supports de glissières fixés au rack. Reportez-vous à la section
3. Insérez les supports de montage dans les glissières, puis poussez le serveur dans
le rack jusqu’à ce que les supports de montage buttent contre les arrêts (environ
12 pouces ou 30 cm).
FIGURE 1-7
.
Chapitre 1 Configuration du système9
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.