Sun Microsystems SG-XPCIE2FC-QF8-Z, SG-XPCIE1FC-QF8-Z User Manual

Guide d'installation du HBA PCI-
Express FC 8 Gbits Sun
Sun Microsystems, Inc. www.sun.com
StorageTek
Pour les modèles de HBA SG-XPCIE1FC-QF8-Z et
Référence 820-6414-10 Octobre 2008, Révision A
Faites-nous part de vos commentaires à l’adresse suivante : http://www.sun.com/hwdocs/feedback
Copyright © 2008 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. U.S. Government Rights - Commercial software. Government users are subject to the Sun Microsystems, Inc. standard license agreement and
applicable provisions of the FAR and its supplements. Use is subject to license terms. This distribution may include materials developed by third parties. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in
the U.S. and in other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, Netra, Solaris, Sun Ray, Sun StorEdge, Sun StorageTek, UNIX, Sun Blade, SunVTS, and SunSolve are
trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc., and its subsidiaries, in the U.S. and other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other
countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon architecture developed by Sun Microsystems, Inc. ExpressModule™. This product is covered and controlled by U.S. Export Control laws and may be subject to the export or import laws in other countries. Nuclear,
missile, chemical biological weapons or nuclear maritime end uses or end users, whether direct or indirect, are strictly prohibited. Export or reexport to countries subject to U.S. embargo or to entities identified on U.S. export exclusion lists, including, but not limited to, the denied persons and specially designated nationals lists is strictly prohibited.
DOCUMENTATION IS PROVIDED "AS IS" AND ALL EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT, ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID.
Copyright © 2008 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, États-Unis. Tous droits réservés. L'utilisation est soumise aux termes de la licence. Cette distribution peut comprendre des composants développés par des tierces parties. Des parties de ce produit pourront être dérivées des systèmes Berkeley BSD licenciés par l'Université de Californie. UNIX est une marque
déposée aux États-Unis et dans d'autres pays et licenciée exclusivement par X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, Netra, Solaris, Sun Ray, Sun StorEdge, Sun StorageTek, UNIX, Sun Blade, SunVTS, et SunSolve sont des
marques de fabrique ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., et ses filiales, aux États-Unis et dans d'autres pays. Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques de fabrique ou des marques déposées de SPARC International, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays. Les produits portant les marques SPARC sont basés sur une architecture développée par Sun Microsystems, Inc.
ExpressModule™. Ce produit est soumis à la législation américaine en matière de contrôle des exportations et peut être soumis à la règlementation en vigueur
dans d'autres pays dans le domaine des exportations et importations. Les utilisations, ou utilisateurs finaux, pour des armes nucléaires, des missiles, des armes biologiques et chimiques ou du nucléaire maritime, directement ou indirectement, sont strictement interdites. Les exportations ou réexportations vers les pays sous embargo américain, ou vers des entités figurant sur les listes d'exclusion d'exportation américaines, y compris, mais de manière non exhaustive, la liste de personnes qui font objet d'un ordre de ne pas participer, d'une façon directe ou indirecte, aux exportations des produits ou des services qui sont régis par la législation américaine en matière de contrôle des exportations et la liste de ressortissants spécifiquement désignés, sont rigoureusement interdites.
LA DOCUMENTATION EST FOURNIE « EN L'ÉTAT » ET TOUTES AUTRES CONDITIONS, DÉCLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES OU TACITES SONT FORMELLEMENT EXCLUES DANS LA LIMITE DE LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE OU À L'ABSENCE DE CONTREFAÇON.
Produit
recyclable

Contenu

Déclaration de conformité vii
Conformité aux normes de sécurité ix
Safety Agency Compliance Statements xiii
Préface xxv
1. Présentation du HBA 1
Contenu du kit 1
Caractéristiques et spécifications du HBA 2
Résumé des caractéristiques du HBA 2
Résumé des caractéristiques Fibre Channel 2
Système d'exploitation et technologie requises 4
Interopérabilité du système 5
Prise en charge par les plates-formes hôtes 5
Prise en charge du stockage 6
Baies de disques et systèmes pris en charge 6
Périphériques de stockage sur bande pris en charge 7
Commutateurs et directeurs pris en charge 7
Prise en charge logicielle 8
iii
Conditions ambiantes 8
2. Installation et retrait du matériel 11
Précautions relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du
matériel 11
Installation du matériel 12
Procédure d'installation du HBA 12
Procédure de raccordement du câble optique 14
Procédure de mise sous tension 15
Test de l'installation 16
Procédure de vérification de l'installation (systèmes SPARC) 17
Procédure de vérification du stockage connecté (systèmes SPARC) 20
Procédure de vérification de l'installation (systèmes x64) 20
Retrait du matériel 23
Pour retirer le HBA 24
3. Installation des logiciels 25
Installation des logiciels pour le SE Solaris 25
Installation du pilote Fibre Channel 25
Pour installer ou mettre à jour le pilote qlc du HBA à partir d'un
patch 26
Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris 26
Installation des logiciels pour le SE Red Hat/SUSE Linux 27
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux 27
Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel 27
Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux 28
Procédure de création du pilote Fibre Channel 28
Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé 29
Prise en charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE 30
iv Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en charge des
diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE Linux 31
Installation des logiciels pour la technologie VMware 31
Installation des logiciels pour le SE Windows 32
Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel 32
Procédure d'installation du pilote Fibre Channel 33
Prise en charge des diagnostics pour le SE Windows 33
Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en charge des
diagnostics sous Windows 34
Installation d'une CLI pour la mise à jour du BIOS et du FCode 34
4. Problèmes recensés 35
Problèmes relatifs au pilote Linux 35
Contenu v
vi Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Déclaration de conformité

Numéro de modèle de conformité :
Nom de la gamme de produit : HBA à simple et double accès PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek(TM) (SG-
CEM

USA - FCC Classe A

Cet équipement est conforme aux normes de la section 15 du règlement FCC. Son utilisation doit répondre aux deux conditions suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet équipement doit accepter toute interférence qui risquerait d'en perturber le fonctionnement.

Canada

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Union européenne

Cet équipement est conforme aux exigences suivantes de la directive de CEM 2004/108/CE :
En tant qu'équipement informatique de classe A par (selon le cas)
EN 55022:2006 Classe A EN 61000-3-2:2006 Conforme EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005 Conforme EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003 Limites requises :
IEC61000-4-2 4 kV (Direct), 8 kV (Air) IEC61000-4-3 3 V/m IEC61000-4-4 Lignes électriques CA 1 kV, lignes électriques CC et circuit de transmission 0,5 kV IEC61000-4-5 Ligne-ligne CA 1 kV et circuits de transmission extérieurs, Ligne-Masse CA, Lignes électriques CC
IEC61000-4-6 3 V IEC61000-4-8 1 A/m IEC61000-4-11 Conforme
Sécurité : cet équipement est conforme aux exigences suivantes de la directive de basse tension 2006/95/CE :
Certificats d'examen de type CE :
EN 60950-1:2001, 1 IEC 60950-1:2001, 1 Évaluation pour tous les pays CB UL 60950-1:2003, CSA C22.2 N° 60950-03 Fichier : E177137
Complément d'informations : cet équipement a été testé et est conforme aux exigences de la mention CE. Cet équipement
est conforme à la directive sur les substances dangereuses RoHS 2002/95/CE.
.
ère
ère
PX2810403
XPCIE1FC-QF8-Z, SG-XPCIE2FC-QF8-Z)
:
0,5 kV
édition Certificat UE n° US-TUVR-3314-A2
édition Certificat de schéma CB n° US-TUVR-3314-A2
/S/ Dennis P. Symanski DATE Worldwide Compliance Office Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle, MPK15-102 Santa Clara, CA 95054 États-Unis Tél.: 650-786-3255 Fax : 650-786-3723
vii
viii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Conformité aux normes de sécurité

Votre produit SUN porte la mention de sa classe de conformité :
Federal Communications Commission (FCC) — États-Unis
Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES-003) — Canada
Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japon
Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) — Taïwan
Veuillez lire la section correspondant à la mention que porte votre produit Sun avant de l'installer.

Mention FCC classe A

Cet équipement est conforme aux normes de la section 15 du règlement FCC. Son utilisation doit répondre aux deux conditions suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'entraîner un fonctionnement inadéquat.
Remarque : cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A, au titre de la section 15 du règlement FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence préjudiciable lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiations d'énergie en radiofréquence s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instruction, et peut causer des interférences préjudiciables avec les communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera dans l'obligation de corriger ce problème à ses frais.
Modifications : toute modification apportée à cet équipement sans être approuvée par Sun Microsystems, Inc. peut annuler le droit accordé à l'utilisateur par la FCC d'utiliser l'équipement.

ICES-003 Class A Notice - Avis NMB-003, Classe A

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Image de la déclaration de conformité japonaise VCCI-A.
ix

Mention BSMI classe A

La déclaration suivante s'applique aux produits fournis à Taïwan portant la mention Classe A sur l'étiquette de conformité du produit.
Image de la mention BSMI classe A pour les produits fournis à Taïwan.

QLC-D17

Image de la déclaration de conformité BMSI.

Mention CCC classe A

La déclaration suivante s'applique aux produits fournis en Chine portant la mention Classe A sur l'étiquette de conformité.
Image de la traduction en chinois simplifié du paragraphe immédiatement au-dessus de ce graphique
Image de la déclaration d'avertissement CCC classe A et logo CCC
x Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Mention de certification GOST-R

Image de la mention de certification GOST-R.
Conformité aux normes de sécurité xi
xii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Safety Agency Compliance Statements

Read this section before beginning any procedure. The following text provides safety precautions to follow when installing a Sun Microsystems product.

Safety Precautions

For your protection, observe the following safety precautions when setting up your equipment:
Follow all cautions and instructions marked on the
equipment.
Ensure that the voltage and frequency of your power
source match the voltage and frequency inscribed on the equipment’s electrical rating label.
Never push objects of any kind through openings in
the equipment. Dangerous voltages may be present. Conductive foreign objects could produce a short circuit that could cause fire, electric shock, or damage to your equipment.

Symbols

The following symbols may appear in this book:
Caution – There is a risk of personal injury
and equipment damage. Follow the instructions.
Caution – Hot surface. Avoid contact.
Surfaces are hot and may cause personal injury if touched.
Caution – Hazardous voltages are present. To
reduce the risk of electric shock and danger to personal health, follow the instructions.
Depending on the type of power switch your device has, one of the following symbols may be used:
On – Applies AC power to the system.
Off – Removes AC power from the system.
Standby – The On/Standby switch is in the
standby position.

Modifications to Equipment

Do not make mechanical or electrical modifications to the equipment. Sun Microsystems is not responsible for regulatory compliance of a modified Sun product.

Placement of a Sun Product

Caution – Do not block or cover the openings
of your Sun product. Never place a Sun product near a radiator or heat register. Failure to follow these guidelines can cause overheating and affect the reliability of your Sun product.
Product: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
In compliance with the requirements defined in ISO 7779, the workplace-dependent noise level of this product is less than 70 db (A).
In compliance with the requirements defined in ISO 7779, the workplace-dependent noise level of this product is XX db(A).

SELV Compliance

Safety status of I/O connections comply to SELV requirements.

Power Cord Connection

Caution – Sun products are designed to work
with power systems having a grounded neutral (grounded return for DC-powered
xiii
products). To reduce the risk of electric shock, do not plug Sun products into any other type of power system. Contact your facilities manager or a qualified electrician if you are not sure what type of power is supplied to your building.
Caution – Not all power cords have the same
current ratings. Do not use the power cord provided with your equipment for any other products or use. Household extension cords do not have overload protection and are not meant for use with computer systems. Do not use household extension cords with your Sun product.
The following caution applies only to devices with a Standby power switch:
Caution – The power switch of this product
functions as a standby type device only. The power cord serves as the primary disconnect device for the system. Be sure to plug the power cord into a grounded power outlet that is nearby the system and is readily accessible. Do not connect the power cord when the power supply has been removed from the system chassis.
The following caution applies only to devices with multiple power cords:
Caution – For products with multiple power
cords, all power cords must be disconnected to completely remove power from the system.

Battery Warning

Caution – There is danger of explosion if
batteries are mishandled or incorrectly replaced. On systems with replaceable batteries, replace only with the same manufacturer and type or equivalent type recommended by the manufacturer per the instructions provided in the product service manual. Do not disassemble batteries or attempt to recharge them outside the system. Do not dispose of batteries in fire. Dispose of batteries properly in accordance with the manufacturer’s instructions and local regulations. Note that on Sun CPU boards, there is a lithium battery molded into the real­time clock. These batteries are not customer replaceable parts.
xiv Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

System Unit Cover

You must remove the cover of your Sun computer system unit to add cards, memory, or internal storage devices. Be sure to replace the cover before powering on your computer system.
Caution – Do not operate Sun products
without the cover in place. Failure to take this precaution may result in personal injury and system damage.

Rack System Warning

The following warnings apply to Racks and Rack Mounted systems.

Laser Compliance Notice

Sun products that use laser technology comply with Class 1 laser requirements.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Graphic showing the Class 1 Laser Product statement

CD and DVD Devices

The following caution applies to CD, DVD, and other optical devices.
Caution – For safety, equipment should
always be loaded from the bottom up. That is, install the equipment that will be mounted in the lowest part of the rack first, then the next higher systems, etc.
Caution – To prevent the rack from tipping
during equipment installation, the anti-tilt bar on the rack must be deployed.
Caution – To prevent extreme operating
temperature within the rack insure that the maximum temperature does not exceed the product’s ambient rated temperatures.
Caution – To prevent extreme operating
temperatures due to reduced airflow consideration should be made to the amount of air flow that is required for a safe operation of the equipment.
Caution – Use of controls, adjustments, or
the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

Conformité aux normes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette section avant de commencer. Ce texte traite des mesures de sécurité qu’il convient de prendre pour l’installation d’un produit Sun Microsystems.

Mesures de sécurité

Pour votre sécurité, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les mesures de sécurité ci-dessous lorsque vous installez votre matériel:
Suivez tous les avertissements et toutes les
instructions inscrites sur le matériel.
Assurez-vous que la tension et la fréquence de votre
source d'alimentation correspondent à la tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette de la tension électrique nominale du matériel
N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient dans
les ouvertures de l'équipement. Vous pourriez vous trouver en présence de hautes tensions dangereuses. Tout objet étranger conducteur risque de produire un court-circuit pouvant présenter un risque d'incendie ou de décharge électrique, ou susceptible d'endommager le matériel.
Safety Agency Compliance Statements xv

Symboles

Vous trouverez ci-dessous la signification des différents symboles utilisés:
Attention – Vous risquez d'endommager le
matériel ou de vous blesser. Veuillez suivre les instructions.
Attention – Surfaces brûlantes. Évitez tout
contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous risquez de vous blesser si vous les touchez.
Attention – Tensions dangereuses. Pour
réduire les risques de décharge électrique et de danger physique, observez les consignes indiquées.

Positionnement d’un produit Sun

Attention – Évitez d'obstruer ou de recouvrir
les orifices de votre produit Sun. N'installez jamais un produit Sun près d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Si vous ne respectez pas ces consignes, votre produit Sun risque de surchauffer et son fonctionnement en sera altéré.

Niveau de pression acoustique

Produit : Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce
produit sur le lieu de travail est inférieur à 70 db(A). Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce
produit sur le lieu de travail est de XX db(A).
Selon le type d'interrupteur marche/arrêt dont votre appareil est équipé, l'un des symboles suivants sera utilisé:
Marche – Met le système sous tension
alternative.
Arrêt – Met le système hors tension
alternative.
Veilleuse – L'interrupteur Marche/Veille est
sur la position de veille.

Modification du matériel

N'apportez aucune modification mécanique ou électrique au matériel. Sun Microsystems décline toute responsabilité quant à la non-conformité éventuelle d'un produit Sun modifié.

Conformité SELV

Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux normes SELV.

Connexion du cordon d’alimentation

Attention – Les produits Sun sont conçus
pour fonctionner avec des systèmes d'alimentation équipés d'un conducteur neutre relié à la terre (conducteur neutre pour produits alimentés en CC). Pour réduire les risques de décharge électrique, ne branchez jamais les produits Sun sur une source d'alimentation d'un autre type. Contactez le gérant de votre bâtiment ou un électricien agréé si vous avez le moindre doute quant au type d'alimentation fourni dans votre bâtiment.
Attention – Tous les cordons d'alimentation
ne présentent pas les mêmes caractéristiques électriques. Les cordons d'alimentation à usage domestique ne sont pas protégés contre les surtensions et ne sont pas conçus pour être utilisés avec des ordinateurs. N'utilisez jamais de cordon d'alimentation à usage domestique avec les produits Sun.
xvi Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
L'avertissement suivant s'applique uniquement aux systèmes équipés d'un interrupteur Veille:
votre système Sun. Remettez le couvercle supérieur en place avant de mettre votre système sous tension.
Attention – L'interrupteur d'alimentation de
ce produit fonctionne uniquement comme un dispositif de mise en veille. Le cordon d'alimentation constitue le moyen principal de déconnexion de l'alimentation pour le système. Assurez-vous de le brancher dans une prise d'alimentation mise à la terre près du système et facile d'accès. Ne le branchez pas lorsque l'alimentation électrique ne se trouve pas dans le châssis du système.
L'avertissement suivant s'applique uniquement aux systèmes équipés de plusieurs cordons d'alimentation:
Attention – Pour mettre un système équipé
de plusieurs cordons d'alimentation hors tension, il est nécessaire de débrancher tous les cordons d'alimentation.

Mise en garde relative aux batteries

Attention – Les batteries risquent d’exploser
en cas de manipulation maladroite ou de remplacement incorrect. Pour les systèmes dont les batteries sont remplaçables, effectuez les remplacements uniquement selon le modèle du fabricant ou un modèle équivalent recommandé par le fabricant, conformément aux instructions fournies dans le manuel de service du système. N’essayez en aucun cas de démonter les batteries, ni de les recharger hors du système. Ne les jetez pas au feu. Mettez-les au rebut selon les instructions du fabricant et conformément à la législation locale en vigueur. Notez que sur les cartes processeur de Sun, une batterie au lithium a été moulée dans l'horloge temps réel. Les batteries ne sont pas des pièces remplaçables par le client.
Attention – Ne mettez jamais des produits
Sun sous tension si leur couvercle supérieur n'est pas mis en place. Si vous ne prenez pas ces précautions, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le système.

Mise en garde relative au système en rack

La mise en garde suivante s'applique aux racks et aux systèmes montés en rack.
Attention – Pour des raisons de sécurité, le
matériel doit toujours être chargé du bas vers le haut. En d'autres termes, vous devez installer, en premier, le matériel qui doit se trouver dans la partie la plus inférieure du rack, puis installer le matériel sur le niveau suivant, etc.
Attention – Afin d'éviter que le rack ne
penche pendant l'installation du matériel, tirez la barre anti-basculement du rack.
Attention – Pour éviter des températures de
fonctionnement extrêmes dans le rack, assurez-vous que la température maximale ne dépasse pas la fourchette de températures ambiantes du produit déterminée par le fabricant.
Attention – Afin d'empêcher des
températures de fonctionnement extrêmes provoquées par une aération insuffisante, assurez-vous de fournir une aération appropriée pour un fonctionnement du matériel en toute sécurité

Couvercle de l'unité

Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de

Avis de conformité des appareils laser

Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont conformes aux normes de la classe 1 en la matière.
Safety Agency Compliance Statements xvii
Graphique illustrant l’avis de conformité des appareils laser de
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
classe 1
Achtung – Gefahr von Verletzung und
Geräteschaden. Befolgen Sie die Anwei­sungen.
Achtung – Heiße Oberfläche. Nicht berühren,
da Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche besteht.

Périphériques CD et DVD

L'avertissement suivant s'applique aux périphériques CD, DVD et autres périphériques optiques:
Attention – L'utilisation de contrôles et de
réglages ou l'application de procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent entraîner une exposition à des radiations dangereuses.

Einhaltung sicherheitsbehördlicher Vorschriften

Lesen Sie vor dem Ausführen von Arbeiten diesen Abschnitt. Im folgenden Text werden Sicherheitsvor­kehrungen beschrieben, die Sie bei der Installation eines Sun Microsystems-Produkts beachten müssen.

Sicherheitsvorkehrungen

Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz bei der Installation des Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen:
Beachten Sie alle auf den Geräten angebrachten
Warnhinweise und Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass Spannung und Frequenz der
Stromversorgung den Nennleistungen auf dem am Gerät angebrachten Etikett entsprechen.
Führen Sie niemals Fremdobjekte in die Öffnungen
am Gerät ein. Es können gefährliche Spannungen anliegen. Leitfähige Fremdobjekte können einen Kurzschluss verursachen, der einen Brand, Strom­schlag oder Geräteschaden herbeiführen kann.

Symbole

Die Symbole in diesem Handbuch haben folgende Bedeutung:
Achtung – Gefährliche Spannungen.
Befolgen Sie die Anweisungen, um Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden.
Je nach Netzschaltertyp an Ihrem Gerät kann eines der folgenden Symbole verwendet werden:
Ein – Versorgt das System mit Wechselstrom.
Aus– Unterbricht die Wechselstromzufuhr
zum Gerät.
Wartezustand – Der Ein-/Standby-Netz-
schalter befindet sich in der Standby-Position.

Modifikationen des Geräts

Nehmen Sie keine elektrischen oder mechanischen Gerätemodifikationen vor. Sun Microsystems ist für die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften von modifizierten Sun-Produkten nicht haftbar.

Aufstellung von Sun-Geräten

Achtung – Geräteöffnungen Ihres Sun-
Produkts dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Sun-Geräte sollten niemals in der Nähe von Heizkörpern oder Heißluft­klappen aufgestellt werden. Die Nichtbeach­tung dieser Richtlinien kann Überhitzung verursachen und die Zuverlässigkeit Ihres Sun-Geräts beeinträchtigen.
xviii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Lautstärke

Produkt: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der
Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom Arbeitsplatz unter 70 db(A).
Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom Arbeitsplatz XX db(A).

SELV-Konformität

Der Sicherheitsstatus der E/A-Verbindungen entspricht den SELV-Anforderungen.

Anschluss des Netzkabels

Achtung – Sun-Geräte sind für
Stromversorgungssysteme mit einem geerdeten neutralen Leiter (geerdeter Rückleiter bei gleichstrombetriebenen Geräten) ausgelegt. Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden, schließen Sie das Gerät niemals an andere Stromversor­gungssysteme an. Wenden Sie sich an den zuständigen Gebäudeverwalter oder an einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie nicht sicher wissen, an welche Art von Stromversor­gungssystem Ihr Gebäude angeschlossen ist.
Achtung – Nicht alle Netzkabel verfügen
über die gleichen Nennwerte. Herkömmliche, im Haushalt verwendete Verlängerungskabel besitzen keinen Überlastschutz und sind daher für Computersysteme nicht geeignet. Verwenden Sie bei Ihrem Sun-Produkt keine Haushalts-Verlängerungskabel.
Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit Standby­Netzschalter:
schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel nicht an, wenn die Stromversorgung vom Systemchassis entfernt wurde.
Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit mehreren Netzkabeln:
Achtung – Bei Produkten mit mehreren
Netz-kabeln müssen alle Netzkabel abgetrennt wer-den, um das System völlig von der Stromver-sorgung zu trennen.

Warnung bezüglich Batterien

Achtung – Bei unsachgemäßer Handhabung
oder nicht fachgerechtem Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr. Verwen­den Sie bei Systemen mit austauschbaren Batterien ausschließlich Ersatzbatterien desselben Typs und Herstellers bzw. einen entsprechenden, vom Hersteller gemäß den Anweisungen im Service-Handbuch des Produkts empfohlenen Batterietyp. Versuchen Sie nicht, die Batterien auszubauen oder außerhalb des Systems wiederaufzuladen. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers und den vor Ort geltenden Vorschriften. CPU-Karten von Sun verfügen über eine Echtzeituhr mit integrier­ter Lithiumbatterie. Diese Batterie darf nur von einem qualifizierten Servicetechniker aus­gewechselt werden.

Gehäuseabdeckung

Sie müssen die Abdeckung Ihres Sun-Computersystems entfernen, um Karten, Speicher oder interne Speichergeräte hinzuzufügen. Bringen Sie vor dem Einschalten des Systems die Gehäuseabdeckung wieder an.
Achtung – Beim Netzschalter dieses Geräts
handelt es sich nur um einen Ein/Standby­Schalter. Zum völligen Abtrennen des Systems von der Stromversorgung dient hauptsächlich das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete Steckdose in der Nähe des Systems ange-
Achtung – Nehmen Sie Sun-Geräte nicht
ohne Abdeckung in Betrieb. Die Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann Verletzungen oder Geräteschaden zur Folge haben.
Safety Agency Compliance Statements xix
Warnungen bezüglich in Racks eingebauter
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Systeme
Die folgenden Warnungen gelten für Racks und in Racks eingebaute Systeme:
Achtung – Aus Sicherheitsgründen sollten
sämtliche Geräte von unten nach oben in Racks eingebaut werden. Installieren Sie also zuerst die Geräte, die an der untersten Position im Rack eingebaut werden, gefolgt von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle eingebaut werden, usw.
Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den
Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu vermeiden.
Achtung – Um extreme
Betriebstemperaturen im Rack zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Maximaltemperatur die Nennleistung der Umgebungstemperatur für das Produkt nicht überschreitet
Achtung – Um extreme
Betriebstemperaturen durch verringerte Luftzirkulation zu vermei-den, sollte die für den sicheren Betrieb des Geräts erforderliche Luftzirkulation eingesetzt werden.

CD- und DVD-Geräte

Die folgende Warnung gilt für CD-, DVD- und andere optische Geräte:
Achtung – Die hier nicht aufgeführte
Verwendung von Steuerelementen, Anpassungen oder Ausführung von Vorgängen kann eine gefährliche Strahlenbelastung verursachen.

Normativas de seguridad

Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al instalar un producto de Sun Microsystems.

Medidas de seguridad

Para su protección, tome las medidas de seguridad siguientes durante la instalación del equipo:
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el
equipo.
Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente
de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia indicados en la etiqueta de clasificación eléctrica del equipo.
No introduzca objetos de ningún tipo por las rejillas
del equipo, ya que puede quedar expuesto a voltajes peligrosos. Los objetos conductores extraños pueden producir cortocircuitos y, en consecuencia, incendios, descargas eléctricas o daños en el equipo.

Símbolos

Hinweis zur Laser-Konformität

Sun-Produkte, die die Laser-Technologie verwenden, entsprechen den Laser-Anforderungen der Klasse 1.
Abbildung der Erklärung zu Laserprodukten der Klasse 1
xx Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
En este documento aparecen los siguientes símbolos:
Precaución – Existe el riesgo de que se
produzcan lesiones personales y daños en el equipo. Siga las instrucciones.
Precaución – Superficie caliente. Evite todo
contacto. Las superficies están calientes y pueden causar lesiones personales si se tocan.
Precaución – Voltaje peligroso. Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas y lesiones personales, siga las instrucciones.
En función del tipo de interruptor de alimentación del que disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos siguientes:

Cumplimiento de la normativa para instalaciones SELV

Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro).

Conexión del cable de alimentación

Encendido – Suministra alimentación de CA
al sistema.
Apagado – Corta la alimentación de CA del
sistema.
Espera – El interruptor de encendido/espera
está en la posición de espera.

Modificaciones en el equipo

No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del cumplimiento de normativas en caso de que un producto Sun se haya modificado.

Colocación de un producto Sun

Precaución – No obstruya ni tape las rejillas
del producto Sun. Nunca coloque un producto Sun cerca de radiadores ni fuentes de calor. Si no sigue estas indicaciones, el producto Sun podría sobrecalentarse y la fiabilidad de su funcionamiento se vería afectada.

Nivel de ruido

Producto: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión
de ruido de este producto en el puesto de trabajo es inferior a los 70 db(A).
En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión de ruido de este producto en el puesto de trabajo es de XX db(A).
Precaución – Los productos Sun se han
diseñado para funcionar con sistemas de alimentación que cuenten con un conductor neutro a tierra (con conexión a tierra de regreso para los productos con alimentación de CC). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no conecte ningún producto Sun a otro tipo de sistema de alimentación. Póngase en contacto con el encargado de las instalaciones de su empresa o con un electricista cualificado en caso de que no esté seguro del tipo de alimentación del que se dispone en el edificio.
Precaución – No todos los cables de
alimentación tienen la misma clasificación eléctrica. Los alargadores de uso doméstico no cuentan con protección frente a sobrecargas y no están diseñados para su utilización con sistemas informáticos. No utilice alargadores de uso doméstico con el producto Sun.
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos dispositivos que dispongan de un interruptor de alimentación de espera:
Precaución – El interruptor de alimentación
de este producto funciona solamente como un dispositivo de espera. El cable de alimentación hace las veces de dispositivo de desconexión principal del sistema. Asegúrese de que conecta el cable de alimentación a una toma de tierra situada cerca del sistema y de fácil acceso. No conecte el cable de alimentación si la unidad de alimentación no se encuentra en el bastidor del sistema.
Safety Agency Compliance Statements xxi
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos dispositivos que dispongan de varios cables de alimentación:
Precaución – En los productos que cuentan
con varios cables de alimentación, debe desconectar todos los cables de alimentación para cortar por completo la alimentación eléctrica del sistema.

Advertencia sobre las baterías

Precaución – Por seguridad, siempre deben
montarse los equipos de abajo arriba. A saber, primero debe instalarse el equipo que se situará en el bastidor inferior; a continuación, el que se situará en el siguiente nivel, etc.
Precaución – Para evitar que el bastidor se
vuelque durante la instalación del equipo, debe extenderse la barra antivolcado del bastidor.
Precaución – Si las baterías no se manipulan
o reemplazan correctamente, se corre el riesgo de que estallen. En los sistemas que cuentan con baterías reemplazables, reemplácelas sólo con baterías del mismo fabricante y el mismo tipo, o un tipo equivalente recomendado por el fabricante, de acuerdo con las instrucciones descritas en el manual de servicio del producto. No desmonte las baterías ni intente recargarlas fuera del sistema. No intente deshacerse de las baterías echándolas al fuego. Deshágase de las baterías correctamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas locales. Tenga en cuenta que en las placas CPU de Sun, hay una batería de litio incorporada en el reloj en tiempo real. Los usuarios no deben reemplazar este tipo de baterías.

Cubierta de la unidad del sistema

Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema informático Sun para instalar tarjetas, memoria o dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar la cubierta antes de encender el sistema informático.
Precaución – No ponga en funcionamiento
los productos Sun que no tengan colocada la cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones personales y ocasionar daños en el sistema.
Precaución – Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema en el bastidor, asegúrese de que la temperatura máxima no sea superior a la temperatura ambiente establecida como adecuada para el producto.
Precaución – Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema debido a una circulación de aire reducida, debe considerarse la magnitud de la circulación de aire requerida para que el equipo funcione de forma segura.

Aviso de cumplimiento de la normativa para la utilización de láser

Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los requisitos establecidos para los productos láser de clase 1.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Gráfico que muestra la declaración sobre productos láser de clase 1

Dispositivos de CD y DVD

Advertencia sobre el sistema en bastidor

Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas montados en bastidor y a los propios bastidores.
xxii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y DVD, así como a otros dispositivos ópticos:
Precaución – La utilización de controles,
ajustes o procedimientos distintos a los aquí especificados puede dar lugar a niveles de radiación peligrosos.

Nordic Lithium Battery Cautions

Nordic Power Distribution Cautions

English

Caution – This product is also designed for
an IT power distribution system with phase­to-phase voltage of 230V.

Norge

Sverige

Danmark

Suomi

Advarsel – Litiumbatteri — Eksplosjonsfare.
Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren.
Varning – Explosionsfara vid felaktigt
batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
Advarsel! – Litiumbatteri — Eksplosionsfare
ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.

Danmark

Advarsel! – Dette produkt er også beregnet til
et IT-strømfordelingssystem med en fase-til­fase spænding på 230 V.

Nordic Grounded Socket Cautions

English

Caution – The appliance must be connected to
a grounded socket.

Norge

Advarsel – Apparatet må tilkoples jordet
stikkontakt.

Sverige

Varning – Apparaten skall anslutas till jordat
uttag.
Varoitus – Paristo voi räjähtää, jos se on
virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.

Suomi

Varoitus – Laite on liitettävä
suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Safety Agency Compliance Statements xxiii
xxiv Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Préface

Ce guide d'installation décrit comment installer et retirer l'adaptateur de bus hôte HBA PCI-Express Fibre Channel (FC) 8 Gigabits (Gbits) Sun StorageTek™ à simple et double accès. Il explique également comment installer le pilote et les utilitaires que le HBA nécessite. Ce document s'adresse aux techniciens, aux administrateurs système, aux fournisseurs de services applicatifs et aux utilisateurs ayant une bonne expérience en matière de dépannage et de remplacement des éléments matériels.

Avant de lire ce manuel

Avant d'installer et d'utiliser le HBA comme décrit dans ce document, vous devez lire et comprendre les documents suivants.
SunVTS 6.X User's Guide
SunVTS 6.X Reference Manual
Vous pouvez obtenir ces documents via le site Web http://docs.sun.com.

Structure du manuel

Le chapitre 1 présente le HBA et décrit les systèmes d'exploitation, les plates-formes hôtes, les commutateurs et les systèmes de stockage qui prennent en charge le HBA.
Le chapitre 2 explique comment installer et retirer le HBA.
Le chapitre 3 explique comment installer les logiciels et les utilitaires nécessaires au fonctionnement du HBA.
xxv

Utilisation des commandes UNIX

Ce document ne contient pas d'informations sur les commandes UNIX® de base, ni sur les procédures telles que le démarrage et l'arrêt du système ou la configuration des périphériques. Pour plus d'informations sur ces sujets, consultez les ressources suivantes :
Documentation des logiciels livrés avec votre système
Documentation du système d'exploitation Solaris™ disponible sur :
http://docs.sun.com

Invites Shell

Shell Invite
C shell nom-ordinateur%
C shell superutilisateur nom-ordinateur#
Bourne shell et Korn shell $
Bourne shell et Korn shell superutilisateur #
xxvi Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Conventions typographiques

Police Signification Exemples
AaBbCc123 Noms des commandes, fichiers
et répertoires. Messages apparaissant à l'écran.
AaBbCc123 Ce que l'utilisateur tape par
opposition aux messages apparaissant à l'écran.
AaBbCc123 Titres de guide, nouveaux mots
ou termes, mots à mettre en valeur. Remplacez les variables de ligne de commande par les noms ou les valeurs appropriés.
Remarque – Les caractères s'affichent différemment selon les paramètres du
navigateur. Si l'affichage des caractères est incorrect, sélectionnez dans votre navigateur le codage de caractères Unicode UTF-8.
Modifiez le fichier .login. Utilisez ls -a pour afficher la liste de
tous les fichiers.
% Vous avez reçu du courrier.
%
su
Mot de passe :
Consultez le chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
Il s'agit d'options de classe. Vous devez être superutilisateur pour
effectuer cette opération. Pour supprimer un fichier, entrez rm
nomfichier.

Documentation, support et formation

Fonction Sun URL
Documentation
Support
Formation
http://www.sun.com/documentation/
http://www.sun.com/support/
http://www.sun.com/training/
Préface xxvii

Sites Web tiers

Sun décline toute responsabilité quant à la disponibilité des sites Web de parties tierces mentionnés dans ce document. Sun n'avalise pas et n'est pas responsable des contenus, des publicités, des produits ou autres matériaux disponibles sur ou par le biais de ces sites ou ressources. Sun ne pourra en aucun cas être tenue responsable des dommages ou pertes réels ou présumés causés par ou liés de quelque manière aux contenus, biens et services disponibles sur ou par le biais de ces sites ou ressources.

Vos commentaires sont les bienvenus

Dans le souci d'améliorer notre documentation, tous vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. Vous pouvez nous faire part de vos commentaires à l'adresse suivante :
http://www.sun.com/hwdocs/feedback
Veuillez mentionner le titre et le numéro de référence du document dans votre message :
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek™, numéro de référence 820-6414-10
xxviii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
1

Présentation du HBA

Ce chapitre offre une présentation générale du HBA PCI-Express FC 8 Gbits StorageTek à simple et double accès, doté de la technologie QLogic. Il décrit également les systèmes d'exploitation, les plates-formes hôtes, les configurations de stockage et d'infrastructure qui prennent en charge le HBA et répertorie les conditions ambiantes requises.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
Contenu du kit, à la page 1
Caractéristiques et spécifications du HBA, à la page 2
Système d'exploitation et technologie requises, à la page 4
Interopérabilité du système, à la page 5
Conditions ambiantes, à la page 8

Contenu du kit

HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek
Support standard supplémentaire
Document Accès à la documentation (numéro de référence : 820-2299-xx)
1

Caractéristiques et spécifications du HBA

Le HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek (à simple accès : SG-XPCIE1FC­QF8-Z, à double accès : SG-XPCIE2FC-QF8-Z) est un HBA PCI-Express à faible encombrement. Cette carte s'interface avec un bus PCI-Express à huit voies, toutes prenant en charge un ou deux ports média à fibre optique Fibre Channel (FC). Chaque port FC indépendant fonctionne à une vitesse de 8 Gbits/s et a une auto­négociation 8/4/2 intégrée.

Résumé des caractéristiques du HBA

Voici un résumé des caractéristiques du HBA (reportez-vous au TABLEAU 1-1 pour obtenir une liste détaillée) :
Conformité aux spécifications électromécaniques de la carte PCI-Express
Prise en charge de la reconfiguration dynamique Solaris
Initialisation Fibre Channel pour tous les systèmes d'exploitation pris en charge
Prise en charge des diagnostics SunVTS
Résumé des caractéristiques Fibre Channel
Voici un résumé des caractéristiques Fibre Channel du HBA :
Prise en charge des topologies FC suivantes :
FC-SW Switched Fabric (N_Port)
FC-AL Arbitrated Loop (NL_Port)
Point à point (N_Port)
Optique à ondes courtes enfichable et à faible encombrement à connecter à une
fibre multimode à l'aide de connecteurs LC
Compatible avec :
Fibre Channel Physical et Signaling (FC-PH, FC-PH-2, FC-PH-3)
Fibre Channel Framing et Signaling (FC-FS)
Interface physique Fibre Channel (FC-PI)
Services génériques Fibre Channel (FC-GS-3)
Bande et changeurs de média Fibre Channel (FC-Tape)
2 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Protocole Fibre Channel pour SCSI (FC-FCP)
Protocole Fibre Channel pour SCSI, 2
TABLEAU 1-1 répertorie les caractéristiques physiques et techniques du HBA.
Le
TABLEAU 1-1 Caractéristiques et spécifications du HBA
Caractéristiques Description
ème
version (FCP-2)
Connecteur PCIe x8
Environnement de signalisation
PCI-Express x8 (8 voies actives)
PCIe
Vitesses de transfert PCIe (maximales)
PCI-Express Gén 1 x8 à 2,5 Gbit/s PCI-Express Gén 2 x4 à 5 Gbit/s
Nombre de ports FC Un (à simple accès) ou deux (à double accès)
Type de bus FC (externe) Support en fibre optique, onde courte, fibre multimode (400-M5- SN-S)
Vitesse du transfert FC 800 Mo/s par port au maximum, en mode semi-duplex
1600 Mo/s par port au maximum, en mode duplex intégral
Topologies FC FC-SW Switched Fabric (N-Port), FC-AL Arbitrated Loop (NL-Port) et point
à point (N-Port)
Mémoire non volatile Type : Flash (SPI)
Taille (totale pour tous les ports) : 2 Mo Fonction : microprogramme, Universal Boot Code, POST
Stocke des données permanentes, telles que des informations sur la trace d'un pilote Stocke les paramètres du HBA Stocke des données de produit VPD Journal des erreurs non volatile pour réduire le nombre de HBA retournés "sans défaut trouvé". Le journal des erreurs peut permettre une recherche circulaire. Le logiciel doit en principe être en mesure de lire ce journal des erreurs (demande IBM - Section 1.6.2)
Connecteurs FC externes Deux câbles optiques multimode enfichables et à faible encombrement avec
connecteurs LC
Vitesse FC : distance du câble optique multimode
Limitée : 2 Gbits OM1 – 150 m OM2 – 300 m OM3 – 500 m 4 Gbits OM1 – 70 m OM2 – 150 m OM3 – 380 m 8 Gbits OM1 – 21 m OM2 – 50 m OM3 – 150 m
Linéaire : 2 Gbits OM1 – s.o. OM2 – s.o. OM3 – s.o. 4 Gbits OM1 – s.o. OM2 – s.o. OM3 – s.o. 8 Gbits OM1 – 40 m OM2 – 100 m OM3 – 300 m
Chapitre 1 Présentation du HBA 3
TABLEAU 1-1 Caractéristiques et spécifications du HBA (suite)
Caractéristiques (suite) Description (suite)
Vitesse FC : distance du câble optique monomode
Indicateurs DEL Trois DEL (diode électroluminescente) par canal FC (jaune, verte, orange)
Consommation d'énergie maximale
Facteur de forme HBA PCI-Express, MD2 ultra plat
2Gbits 10km 4Gbits 10km 8Gbits 10km
sur le panneau avant comme indicateurs d'état.
SG-XPCIE1FC-QF8-Z (à simple accès) : 7,3 watts SG-XPCIE2FC-QF8-Z (à double accès) : 9,7 watts

Système d'exploitation et technologie requises

Le HBA nécessite les versions de système d'exploitation (SE) et de technologie répertoriées dans le

TABLEAU 1-2 Versions de système d'exploitation et de technologie prises en charge

TABLEAU 1-2.
Système d'exploitation/Technologie Versions prises en charge
SE Solaris 10 pour les plates-formes x86 (32 bits et 64 bits)
SE Solaris 10 pour les plates-formes SPARC® (32 bits et 64 bits)
Linux • Red Hat Enterprise Linux 4 (32 bits et 64 bits), U6
SE
SE Microsoft Windows d'entreprise)
Technologie VMware • ESX et ESXi 3.5, U2
4 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
(éditions standard et
• Solaris 10 8/07 (s10u4) avec le patch 125165
• Solaris 10 5/08 (s10u5)
• Solaris 10 8/07 (s10u4) avec le patch 125166
• Solaris 10 5/08 (s10u5)
• Red Hat Enterprise Linux 5 (32 bits et 64 bits), U1
• SUSE Linux Enterprise Server 9 (32 bits et 64 bits), SP4
• SUSE Linux Enterprise Server 10 (32 bits et 64 bits), SP1
• Windows Server 2003, SP1 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP1/R2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP2/R2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)

Interopérabilité du système

Cette section fournit des informations sur un ensemble de plates-formes, de systèmes de stockage, de commutateurs et de logiciels compatibles avec le HBA, conçu pour s'exécuter dans un réseau FC hétérogène. Cette section couvre les rubriques suivantes :
Prise en charge par les plates-formes hôtes, à la page 5
Prise en charge du stockage, à la page 6
Commutateurs et directeurs pris en charge, à la page 7
Prise en charge logicielle, à la page 8

Prise en charge par les plates-formes hôtes

Le HBA est pris en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation répertoriés dans le
TABLEAU 1-3 Prise en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation
Plate-forme SE/Technologie pris en charge
Serveurs SPARC
Sun SPARC Enterprise T2000 Solaris
Sun SPARC Enterprise T5120 Solaris
Sun SPARC Enterprise T5140 Solaris
Sun SPARC Enterprise T5220 Solaris
Sun SPARC Enterprise T5240 Solaris
Sun SPARC Enterprise T5440 Solaris
Sun Fire™ V245 Solaris
Sun Fire V445 Solaris
Sun SPARC Enterprise M4000 Solaris
Sun SPARC Enterprise M5000 Solaris
Sun SPARC Enterprise M8000 Solaris
Sun SPARC Enterprise M9000-32 Solaris
Sun SPARC Enterprise M9000-64 Solaris
TABLEAU 1-3.
Chapitre 1 Présentation du HBA 5
TABLEAU 1-3 Prise en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation (suite)
Plate-forme SE/Technologie pris en charge
Systèmes x64 (AMD)
Sun Fire X2100 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X2200 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4100 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4140 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4200 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4240 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4440 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4600 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4600 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Systèmes x64 (Intel)
Sun Fire X4150 Solaris, Linux et Windows
Sun Fire X4450 Solaris, Linux et Windows
Sun Fire X4540 Solaris, Linux et Windows

Prise en charge du stockage

Cette section répertorie les baies, les systèmes de stockage, les châssis et les périphériques de stockage sur bande pris en charge par le HBA. Elle couvre les rubriques suivantes :
Baies de disques et systèmes pris en charge, à la page 6
Périphériques de stockage sur bande pris en charge, à la page 7
Baies de disques et systèmes pris en charge
Le HBA prend en charge les baies et systèmes suivants :
Baie Sun StorageTek 2540
Baie Sun StorageTek 6140
Baie Sun StorageTek 6540
Système Sun StorageTek 9970
Système Sun StorageTek 9980/9985
Système Sun StorageTek 9990
6 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Périphériques de stockage sur bande pris en charge
Le HBA prend en charge les périphériques de stockage sur bande suivants :
Autochargeur de bandes Sun StorageTek SL24
Bibliothèque de bandes Sun StorageTek SL48
Bibliothèque modulaire Sun StorageTek SL500
Bibliothèque de bandes Sun StorageTek L1400
Bibliothèque de bandes Sun StorageTek SL3000
Bibliothèque modulaire Sun StorageTek SL8500
Sun StorageTek Virtual Tape Library (VTL) : VTL Value et VTL Plus
Lecteurs de bande Sun StorageTek T10000A et T10000B
Lecteur de bande Sun StorageTek T9840C
Lecteur de bande Sun StorageTek T9840D
Lecteur de bande Sun StorageTek T9940B
Lecteurs de bande LTO3 IBM et HP
Lecteurs de bande LTO4 IBM et HP
Lecteur de bande Quantum DLT-S4

Commutateurs et directeurs pris en charge

Le HBA prend en charge les commutateurs et directeurs SAN suivants :
Commutateur Brocade DCX Backbone
Commutateur Brocade 200E
Commutateur Brocade 300
Commutateur Brocade 4100
Commutateur Brocade 4900
Commutateur Brocade 5000
Commutateur Brocade 5100
Commutateur Brocade 5300
Commutateur Brocade 7500
Brocade Mi10K Director
Brocade M6140 Director
Commutateur Cisco MDS 9124 24-port Multilayer Fabric
Commutateur Cisco MDS 9134 Multilayer Fabric
Commutateur Cisco MDS 9222i Multiservice Modular
Chapitre 1 Présentation du HBA 7
Cisco MDS 9509 Multilayer Director
Cisco MDS 9513 Multilayer Director
Commutateur QLogic SANbox 5600
Commutateur QLogic SANbox 5602
Commutateur QLogic SANbox 5802v
QLogic SANbox 9000 Stackable Chassis FC Switch Series
Commutateur Fibre Channel Sun Storage 5802

Prise en charge logicielle

Le HBA prend en charge les applications logicielles répertoriées dans le TABLEAU 1-4.
TABLEAU 1-4 Applications logicielles prises en charge
Logiciel (version minimum) SE pris en charge
Sun Cluster 3.x Solaris
Sun StorEdge™ Enterprise Backup Software 7.2/7.3/7.4 Solaris, Linux et Windows
Sun StorageTek Availability Suite 3.0/4.0 Solaris
Sun StorageTek Performance Suite 3.0/4.0 Solaris
Sun StorageTek Utilization Suite 3.0/4.0 Solaris
Veritas NetBackup™ 5.1, 6.x Solaris
Veritas Storage Foundation™ 4.1/5.0 Solaris
Prise en charge du multiacheminement natif Solaris

Conditions ambiantes

Le TABLEAU 1-5 décrit les conditions ambiantes requises pour le HBA.
8 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

TABLEAU 1-5 Conditions ambiantes requises pour le HBA

Caractéristique En fonctionnement Hors fonctionnement
Température Entre 0 °C et 40 °C, sans condensation Entre -40 °C et 70 °C, sans condensation
Humidité HR de 10 % à 90 %, sans condensation, 27° C
maxi. avec un thermomètre humide
HR de 93 %, sans condensation, 38° C maxi. avec un thermomètre humide
Altitude 3 000 m 12 000 m
Vibration Aléatoire : 0,20 G, sinusoïdale : 5–500 Hz Aléatoire : 1 G, sinusoïdale : 5–500 Hz
Choc En fonctionnement : 5 G, semi-sinusoïdale :
30 G, semi-sinusoïdale : 11 ms
11 ms
Chapitre 1 Présentation du HBA 9
10 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
2

Installation et retrait du matériel

Ce chapitre explique comment installer et retirer le HBA. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du système.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
Précautions relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du
matériel, à la page 11
Installation du matériel, à la page 12
Test de l'installation, à la page 16
Retrait du matériel, à la page 23

Précautions relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du matériel

Attention – Le HBA risque d'être endommagé s'il n'est pas manipulé avec
précaution ou s'il est soumis à des décharges électrostatiques. Manipulez le HBA avec soin afin d'éviter d'endommager les composants sensibles aux décharges électrostatiques.
Afin de réduire les risques de dégâts liés aux décharges électrostatiques, utilisez un tapis antistatique pour votre station de travail, ainsi qu'un bracelet antistatique. Vous pouvez vous procurer un bracelet antistatique auprès d'un vendeur en électronique. Prenez les précautions suivantes afin d'éviter les risques de décharge électrostatique :
11
Laissez le HBA dans son sachet antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à
l'installer sur le système.
Lorsque vous manipulez le HBA, veillez à toujours vous équiper d'un bracelet
antistatique (ou de toute autre protection antistatique adéquate) qui soit correctement ajusté et mis à la terre, et à respecter les recommandations de mise à la terre.
Tenez le HBA par le bord de la carte de circuits imprimés en veillant à ne pas
toucher aux connecteurs.
Placez le HBA sur un tapis de surface de travail antistatique correctement mis à la
terre lorsque vous l'avez retiré de son sachet antistatique.

Installation du matériel

Suivez les procédures indiquées dans cette section pour installer le matériel :
Procédure d'installation du HBA, à la page 12
Procédure de raccordement du câble optique, à la page 14
Procédure de mise sous tension, à la page 15

Procédure d'installation du HBA

1. Mettez un bracelet antistatique (reportez-vous à la section Précautions relatives
aux décharges électrostatiques et à la manipulation du matériel, à la page 11).
2. Pour connaître l'emplacement PCI-Express dans lequel installer le HBA, reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation de votre système.
3. Arrêtez le système, mettez-le hors tension et débranchez-le.
4. Retirez le capot du système.
5. Retirez la façade de l'emplacement PCI-Express vide.
6. (En option) Suivez les étapes ci-après pour remplacer le support PCI.
Remarque – Un support PCI ultra plat d'env. 7,9 cm de longueur est déjà monté
sur le HBA. Un support de montage standard d'env. 12,6 cm est fourni lors de chaque commande d'options.
a. Retirez le ou les modules enfichables à faible encombrement déjà installé(s).
12 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
b. Dévissez le support de montage fixé au HBA (voir la FIGURE 2-1).
FIGURE 2-1 Dévissage du support
Figure montrant comment dévisser le support.
c. Retirez le support et conservez-le en prévision d'une utilisation future.
d. Alignez les pattes du nouveau support de montage sur les trous situés sur le
HBA.
Remarque – Veillez à ne pas placer le support au-delà des pattes de mise à la terre
du logement du transcepteur. Assurez-vous que les DEL sont correctement alignées sur les trous du support.
e. Revissez le support sur le HBA.
f. Réinstallez le ou les modules enfichables à faible encombrement
éventuellement retiré(s) à l'étape a.
7. Insérez le HBA dans l'emplacement 8 voies PCI-Express vide.
8. Appuyez fermement jusqu'à ce que le HBA soit correctement enfoncé.
9. Fixez le support de montage du HBA au capot à l'aide de la vis ou du clip de la façade.
10. Remettez le capot du système en place et revissez-le.
Le HBA étant à présent installé, vous pouvez raccorder les câbles optiques.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel 13

Procédure de raccordement du câble optique

Remarque – Le HBA ne permet pas la transmission normale de données par liaison
optique s'il n'est pas connecté à un autre produit Fibre Channel (FC) similaire ou compatible (c'est-à-dire, multimode vers multimode).
Utilisez un câble à fibre optique multimode, prévu pour des liaisons laser à ondes courtes et conforme aux spécifications du
et spécifications du HBA, à la page 3.
1. Connectez une extrémité du câble à fibre optique à un connecteur LC du HBA.
FIGURE 2-2 représente le HBA à simple accès et la FIGURE 2-3 le HBA à double
La accès.
FIGURE 2-2 Raccordement du câble optique : HBA à simple accès
TABLEAU 1-1 de la section Caractéristiques
La figure montre comment raccorder le câble optique à un HBA à simple accès.
14 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
FIGURE 2-3 Raccordement du câble optique : HBA à double accès
La figure montre comment raccorder le câble optique à un HBA à double accès.
2. Raccordez l'autre extrémité du câble au périphérique FC.
Après avoir connecté le câble optique au HBA, la mise sous tension du système peut être effectuée.

Procédure de mise sous tension

1. Vérifiez que le HBA est bien installé sur le système.
2. Vérifiez que le câble optique adéquat est branché.
3. Reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du système pour savoir comment mettre le système sous tension.
4. Observez l'état des diodes électroluminescentes (DEL) pour connaître les résultats de l'autotest d'allumage POST comme indiqué dans le
Les DEL de couleur jaune, verte et orange sont visibles par les orifices du support de montage du HBA. Le
TABLEAU 2-1 décrit succinctement les différents états de
ces DEL.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel 15
TABLEAU 2-1.
TABLEAU 2-1 État de la DEL
DEL jaune DEL verte DEL orange État
Éteinte Éteinte Éteinte Mise hors tension
Allumée Allumée Allumée Mise sous tension (avant l'initialisation
du microprogramme)
Clignotante Clignotante Clignotante Mise sous tension (après l'initialisation
du microprogramme)
Clignote selon un certain ordre
*
Clignote selon un certain ordre
*
Éteinte Éteinte Allumée (liaison
Clignote selon un certain ordre
*
Erreur du microprogramme
Liaison 2 Gbit/s ACTIVE active) ou clignote (activité d'E/S)
Éteinte Allumée (liaison
Éteinte Liaison 4 Gbit/s ACTIVE
active) ou clignote (activité d'E/S)
Allumée (liaison
Éteinte Éteinte Liaison 8 Gbit/s ACTIVE active) ou clignote (activité d'E/S)
Clignotante Éteinte Clignotante Signal lumineux
* L'ordre de clignotement est le suivant : DEL jaune > DEL verte > DEL orange, puis de nouveau DEL jaune.

Test de l'installation

Cette section couvre les rubriques suivantes :
Procédure de vérification de l'installation (systèmes SPARC), à la page 17
Procédure de vérification du stockage connecté (systèmes SPARC), à la page 20
16 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Procédure de vérification de l'installation
(systèmes SPARC)
1. Exécutez la commande show-devs à l'invite ok pour obtenir la liste des périphériques installés.
Dans la sortie de cette commande, vous pouvez identifier le HBA en recherchant les noms de nœud SUNW,qlc@n et SUNW,qlc@n,1, où n représente un seul chiffre compris entre 0 et 9. Dans cet exemple, vous pouvez voir que le HBA à double accès (SG-SPCIE2FC-QF8-Z) est installé.
{0} ok show-devs /ebus@c0 /pci-performance-counters@0 /pci@0 /niu@80 /cpu@e /cpu@d /cpu@c /cpu@b /cpu@a /cpu@9 /cpu@8 /cpu@7 /cpu@6 /cpu@5 /cpu@4 /cpu@3 /cpu@2 /cpu@1 /cpu@0 /virtual-devices@100 /virtual-memory /memory@m0,8000000 /aliases /options /openprom /chosen /packages /ebus@c0/serial@0,ca0000 /pci@0/pci@0 /pci@0/pci@0/pci@9 /pci@0/pci@0/pci@8 /pci@0/pci@0/pci@2 /pci@0/pci@0/pci@1 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@a
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel 17
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@9 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@8 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@1
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0/disk /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0 /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0/disk
/pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0 /pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/disk /pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/tape /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@3 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@2 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@3/network@0,1 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@3/network@0 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@2/network@0,1 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@2/network@0 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,1 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/hub@4 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2 /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2/disk /virtual-devices@100/rtc@5 /virtual-devices@100/console@1 /virtual-devices@100/random-number-generator@e /virtual-devices@100/ncp@6 /virtual-devices@100/n2cp@7 /virtual-devices@100/channel-devices@200 /virtual-devices@100/flashprom@0 /virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel-client@1 /virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel@0 /virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel-client@2 /virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel@3 /openprom/client-services /packages/obp-tftp /packages/kbd-translator /packages/SUNW,asr /packages/dropins /packages/terminal-emulator /packages/disk-label /packages/deblocker /packages/SUNW,builtin-drivers
18 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
2. Pour identifier le port en tant que port FC 8 Gbits Sun StorageTek, exécutez la commande cd pour passer aux répertoires SUNW,qlc@n, puis exécutez la commande .properties.
cd /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
Dans l'exemple suivant, la sortie de la commande .properties affiche les propriétés d'un seul port dans un HBA à double accès.
{1} ok select /pci@1e,600000/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0 QLogic QLE2562 Host Adapter FCode(SPARC): 2.03b1 06/06/08 Firmware version 4.03.02 {1} ok .properties assigned-addresses 81060010 00000000 00002000 00000000 00000100 82060014 00000000 04000000 00000000 00004000 82060030 00000000 04040000 00000000 00040000 manufacturer QLGC version QLE2562 Host Adapter FCode(SPARC): 2.03 06/30/08 model QLE2562 node-wwn 20 00 00 1b 32 14 40 66 port-wwn 21 00 00 1b 32 14 40 66 reg 00060000 00000000 00000000 00000000 00000000 01060010 00000000 00000000 00000000 00000100 03060014 00000000 00000000 00000000 00001000 compatible pciex1077,2532.1077.171.2 pciex1077,2532.1077.171 pciex1077,171 pciex1077,2532.2 pciex1077,2532 pciclass,c0400 short-version 2.03 06/30/08 devsel-speed 00000000 max-latency 00000000 min-grant 00000000 #size-cells 00000000 #address-cells 00000002 device_type scsi-fcp name SUNW,qlc fcode-rom-offset 0000b200 interrupts 00000001 class-code 000c0400 subsystem-id 00000171 subsystem-vendor-id 00001077 revision-id 00000002 device-id 00002532 vendor-id 00001077 {1}
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel 19
Procédure de vérification du stockage connecté
(systèmes SPARC)
Si un espace de stockage en ligne est connecté au HBA, exécutez la commande
apply show-children pour connaître le stockage connecté.
Remarque – Avant d'exécuter la commande apply show-children, il vous
faudra peut-être exécuter la commande reset-all.
Dans l'exemple suivant, un JBOD de stockage comporte une seule cible et deux unités logiques (LUN) connectées à l'un des ports du HBA à double accès.
{0} ok show-disks a) /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0/disk b) /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0/disk c) /pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/disk d) /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2/disk q) NO SELECTION Enter Selection, q to quit: b {0} ok select /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0 QLogic QLE2562 Host Adapter FCode(SPARC): 2.03 06/30/08 Firmware version 4.03.02 {0} ok show-children Adapter portID - 11000 ************** Fabric Attached Devices ************** Dev# 0(0) PortID 100e8 Port WWN 21000011c68115b3 LUN 0(0) DISK SEAGATE ST336854FC 0005
Dev# 1(1) PortID 10100 Port WWN 201500a0b84718a4 LUN a(10) DISK STK FLEXLINE 380 0619 LUN b(11) DISK STK FLEXLINE 380 0619
{0} ok
Procédure de vérification de l'installation
(systèmes x64)
1. Au début de la mise sous tension du système, l'écran d'initialisation BIOS du démarrage du système s'affiche.
20 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
QLogic Corporation QLE2562 PCI Fibre Channel ROM BIOS version 2.02 Copyright (c) QLogic Corporation 1992-2008. All rights reserved. www.qlogic.com
Press <Ctrl-Q> or <Alt-Q> for Fast!UTIL BIOS for Adapter 0 is disabled BIOS for Adapter 1 is disabled ROM BIOS NOT INSTALLED
2. Appuyez immédiatement sur Ctrl-Q.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Corporation QLE2562 PCI Fibre Channel ROM BIOS version 2.02 Copyright (c) QLogic Corporation 1993-2008. All rights reserved. www.qlogic.com
Press <Ctrl-Q> or <Alt-Q> for Fast!UTIL BIOS for Adapter 0 is disabled
BIOS for Adapter 1 is disabled
ROM BIOS NOT INSTALLED
<CTRL-Q> Detected, Initialization in progress, Please wait...
Puis le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Select Host Adapter
---------------------------------------------------------­Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562 9400 01 02 01 1 QLE2562 9800 01 02 01 0
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le port du HBA auquel sont connectés des périphériques, puis appuyez sur Entrée.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel 21
QLogic Fast!UTIL Selected Adapter
---------------------------------------------------------­Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562 9400 01 02 01 1
---------------------------------------------------------­ Fast!UTIL Options
Configuration Settings
Scan Fibre Devices Fibre Disk Utility Loopback Data Test
Select Host Adapter
Exit Fast!UTIL
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner Scan Fibre Devices et appuyez sur Entrée.
Dans l'exemple suivant, un JBOD de stockage comporte six cibles connectées à l'un des ports du HBA à double accès.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Scan Fibre Channel Loop
ID Vendor Product Rev Port Name Port ID
0 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF64C8E0 0000CC 1 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF6493D0 0000CB 2 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF6428C4 0000CA 3 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF64C5B2 0000C9 4 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF6096F0 0000C7 5 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF648010 0000C6 6 SUN StorEdge 3510F D1046 215000C0FF00225B 0000CD 7 No device present 8 No device present 9 No device present 10 No device present 11 No device present 12 No device present 13 No device present 14 No device present 15 No device present
22 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
5. Pour quitter le menu QLogic Fast!UTIL, appuyez sur Échap., sélectionnez Exit Fast!UTIL, puis appuyez sur Entrée.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL Selected Adapter
---------------------------------------------------------­Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562 9400 01 02 01 1
---------------------------------------------------------­Fast!UTIL Options
Configuration Settings
Scan Fibre Devices Fibre Disk Utility Loopback Data Test
Select Host Adapter
Exit Fast!UTIL
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Exit Fast!UTIL
----------------------------------
Reboot System
Return to Fast!UTIL

Retrait du matériel

Les instructions suivantes décrivent les tâches que vous devez effectuer pour retirer le HBA. Pour obtenir des instructions détaillées sur le retrait du HBA, reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du système.
La procédure de retrait du matériel est résumée ci-après :
1. Arrêtez le système d'exploitation et mettez-le hors tension.
2. Retirez le HBA.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel 23

Pour retirer le HBA

1. Équipez-vous d'un bracelet antistatique (reportez-vous à la section Précautions
relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du matériel, à la page 11).
2. Consultez la documentation de votre système pour savoir comment l'arrêter, le mettre hors tension et le débrancher.
3. Débranchez tous les câbles.
4. Dévissez le capot du système et retirez-le.
5. Retirez le support de montage du HBA en dévissant la vis de la façade ou en retirant le clip, selon qu'une vis ou un clip est utilisé(e).
Vous pouvez à présent retirer le HBA.
24 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
3

Installation des logiciels

Une fois l'installation des composants matériels terminée et l'ordinateur mis sous tension, suivez les instructions de ce chapitre correspondant à votre système d'exploitation pour installer le pilote du HBA et tout autre utilitaire que le HBA pourrait nécessiter.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
Installation des logiciels pour le SE Solaris, à la page 25
Installation des logiciels pour le SE Red Hat/SUSE Linux, à la page 27
Installation des logiciels pour la technologie VMware, à la page 31
Installation des logiciels pour le SE Windows, à la page 32
Installation d'une CLI pour la mise à jour du BIOS et du FCode, à la page 34

Installation des logiciels pour le SE Solaris

Cette section couvre les rubriques suivantes :
Installation du pilote Fibre Channel, à la page 25
Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris, à la page 26

Installation du pilote Fibre Channel

Le pilote qlc du HBA pour le SE Solaris est inclus dans la version du SE Solaris 10 8/07 (s10u4). Aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire. La dernière version du pilote qlc est fournie dans les patchs Solaris suivants :
25
125165 (pour la plate-forme x64/x86)
125166 (pour la plate-forme SPARC)
Vous pouvez télécharger ces patchs sur le site Web de SunSolve, à l'adresse suivante :
http://sunsolve.sun.com/pub-cgi/show.pl?target=patchpage
Pour installer ou mettre à jour le pilote qlc du HBA à
partir d'un patch
1. Connectez-vous en tant qu'utilisateur root.
2. Accédez au répertoire qui contient le patch.
3. Installez le dernier patch à l'aide de la commande patchadd.
# patchadd patch-number

Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris

La prise en charge des diagnostics pour le HBA est fournie avec le logiciel SunVTS à partir de la version 6.3. Le logiciel SunVTS est inclus avec le SE Solaris 10 8/07 (s10u4). Vous pouvez également télécharger le logiciel SunVTS à l'adresse suivante :
http://www.sun.com/oem/products/vts
L'utilitaire qlctest, fourni avec le logiciel SunVTS, prend en charge les fonctions suivantes :
vérification de la connectivité ;
tests de la version des microprogrammes et de la somme de contrôle ;
autotests ;
tests de loopback :
externes ;
internes, sur 1 bit ;
internes, sur 10 bits ;
messagerie.
26 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Installation des logiciels pour le SE Red Hat/SUSE Linux

Cette section explique comment télécharger et installer les pilotes Fibre Channel requis par le HBA. Elle explique également comment installer un logiciel de prise en charge des diagnostics pour le HBA. Cette section couvre les rubriques suivantes :
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 27
Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 28
Prise en charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE, à la page 30

Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux

Cette section explique comment télécharger le pilote Fibre Channel du HBA.
Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
http://support.qlogic.com/support/defaultsun_page.asp
2. Recherchez le tableau contenant le modèle SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. En bas du tableau, sur la ligne Software for, cliquez sur Linux.
4. Dans le tableau Red Hat ou SUSE Linux, recherchez le pilote approprié (le nom de fichier se présente sous cette forme qle256x-vx.yy.zz-dist.tgz).
5. Dans la colonne Download de cette ligne, cliquez sur Download.
6. Enregistrez le fichier dans un répertoire du disque dur de l'ordinateur.
Remarque – La taille du fichier de distribution du pilote étant désormais
supérieure à 1,44 Mo, ce fichier ne peut pas être enregistré sur une disquette de 1,44 Mo. Vous devez, par conséquent, utiliser une clé USB ou un disque dur local pour le télécharger.
Chapitre 3 Installation des logiciels 27

Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux

Une fois que vous avez téléchargé les pilotes, comme indiqué dans la section
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 27, vous pouvez les
installer en procédant comme suit :
1. Procédure de création du pilote Fibre Channel, à la page 28
2. Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé, à la page 29
Procédure de création du pilote Fibre Channel
Lors de l'installation du pilote, le script build.sh, qui se trouve dans le répertoire source du pilote (extras/build.sh), est très utilisé.
À partir du code source, vous pouvez créer un module qla2xxx.ko et un module qla2xxx_conf.ko pour l'hôte. Vous pouvez ensuite charger le pilote manuellement ou automatiquement, comme indiqué dans la section Procédure de
chargement du pilote Fibre Channel créé, à la page 29.
1. Dans le répertoire où se trouve le fichier source du pilote, qla2xxx-x.yy.zz­dist.tgz, exécutez les commandes indiquées dans l'exemple suivant.
# tar -xvzf *.tgz # cd qlogic # ./drvrsetup (cette commande permet d'extraire le contenu du répertoire des fichiers sources dans le répertoire courant) # cd qla2xxx-x.yy.zz (x.yy indique la version du pilote, zz indique l'extension du fichier, qui est en général .ko pour les modules du noyau (binaires)).
2. Créez et installez les modules du pilote à partir du code source en exécutant le script build.sh.
# ./extras/build.sh install
Ce script build effectue les tâches suivantes :
Il crée les fichiers .ko du pilote.
Il copie les fichiers .ko dans le répertoire qui convient :
/lib/modules/2.6.../kernel/drivers/scsi/qla2xxx
Il ajoute la directive appropriée dans le fichier modprobe.conf.local pour
supprimer le module qla2xxx_conf lors du déchargement du module qla2xxx.
Il met à jour le module qla2xxx_conf.ko qui vient d'être créé en fonction des
données enregistrées dans /etc/qla2xxx.conf.
28 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
3. Choisissez de quelle manière vous souhaitez charger le pilote, comme indiqué dans la section Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé, à la
page 29.
Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, comme indiqué dans la section
Procédure de création du pilote Fibre Channel, à la page 28, vous pouvez ensuite le
charger manuellement ou automatiquement. Cette section couvre les rubriques suivantes :
Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel, à la page 29
Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel, à la page 29
Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, vous pouvez ensuite le charger manuellement. Si vous souhaitez le charger automatiquement, passez à la section
Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel, à la page 29.
1. Créez les binaires du pilote, comme indiqué dans la section Procédure de
création du pilote Fibre Channel, à la page 28.
2. Chargez le pilote manuellement en exécutant la commande modprobe -v.
# modprobe -v qla2xxx
3. Si vous souhaitez décharger manuellement le pilote, exécutez la commande
modprobe -r .
# modprobe -r qla2xxx # modprobe -r qla2xxx_conf (pour une utilisation avec SANsurfer uniquement)
Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, vous pouvez ensuite le charger automatiquement. Si vous souhaitez le charger manuellement, passez à la section
Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel, à la page 29.
1. Créez les binaires du pilote, comme indiqué dans la section Procédure de
création du pilote Fibre Channel, à la page 28.
Chapitre 3 Installation des logiciels 29
2. Installez les fichiers (*.ko) du module du pilote dans le répertoire du module de noyau qui convient.
# ./extras/build.sh install
3. Pour les utilisateurs de Red Hat Linux, éditez le fichier /etc/modprobe.conf et ajoutez les entrées suivantes, si ce n'est déjà fait :
alias scsi_hostadapter1 qla2xxx_conf (pour une utilisation avec
SANsurfer uniquement)
alias scsi_hostadapter2 qla2xxx
4. Pour les utilisateurs de SUSE Linux, éditez le fichier /etc/sysconfig/kernel et modifiez la directive INITRD_MODULES comme indiqué dans l'exemple suivant.
Dans cet exemple, notez que vous devez ajouter le premier module,
qla2xxx_conf (pour SANsurfer), suivi du module qla2xxx. Le module qla2xxx_conf concerne SANsurfer uniquement alors que le module qla2xxx
est un module courant.
...
INITRD_MODULES=".... qla2xxx_conf qla2xxx"
...
5. Allez dans le répertoire /boot.
6. Sauvegardez l'image RAMDISK actuelle.
# cp -f initrd-2.6.kernel-version.img initrd-2.6.kernel-version.img.bak
7. Créez l'image RAMDISK à l'aide de la commande mkinitrd -f.
Red Hat : # mkinitrd -f initrd-2.6.version_noyau.img version_noyau SUSE: # /sbin/mk_initrd
8. Redémarrez le système afin de charger l'image RAMDISK avec le pilote.

Prise en charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE

La prise en charge des diagnostics pour le HBA est possible via l'utilitaire SANsurfer PRO GUI ou l'utilitaire SANsurfer CLI. Ces utilitaires prennent en charge les fonctions suivantes :
vérification de la connectivité ;
30 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
informations de version du BIOS, du FCode, de l'EFI et du microprogramme ;
état de la liaison, y compris la topologie, la vitesse de transfert des données et les
statistiques ;
informations VPD (Vital Product Data) ;
liste des périphériques connectés ;
utilitaires de mise à jour Option ROM, NVRAM ;
test de loopback ;
test du tampon en lecture/écriture.
Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en
charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE Linux
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
http://support.qlogic.com/support/defaultsun_page.asp
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SG­XPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. Cliquez sur Windows en bas du tableau.
4. Recherchez l'utilitaire de diagnostics SANsurfer CLI (command-line interface) ou SANsurfer PRO (GUI).
5. Cliquez sur Download pour copier l'archive de l'utilitaire de diagnostics sur un système de fichiers local.
6. Cliquez sur le lien Readme pour obtenir des informations supplémentaires.

Installation des logiciels pour la technologie VMware

Les pilotes du HBA fournis avec VMware suffisent pour prendre en charge le HBA. Aucune intervention supplémentaire n'est nécessaire.
Chapitre 3 Installation des logiciels 31
Pour vérifier si les pilotes ont bien été chargés, recherchez les lignes suivantes dans le fichier /var/log/vmkernel :
Initialization for qla2300_707_vmw succeeded with module ID 2. [timestamp] b12-4600a vmkernel: 0:00:01:18.878 cpu1:1041)qla2300_707_vmw loaded successfully.
La première ligne indique que le pilote Fibre Channel a été chargé.

Installation des logiciels pour le SE Windows

Cette section explique comment télécharger et installer les pilotes Fibre Channel requis par le HBA. Elle décrit aussi l'installation d'un logiciel de prise en charge des diagnostics pour le HBA. Cette section couvre les rubriques suivantes :
Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel, à la page 32
Procédure d'installation du pilote Fibre Channel, à la page 33
Prise en charge des diagnostics pour le SE Windows, à la page 33
Procédure de téléchargement du pilote Fibre
Channel
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
http://support.qlogic.com/support/defaultsun_page.asp
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SG­XPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. En bas du tableau, sur la ligne Software for, cliquez sur Windows.
4. Recherchez le pilote approprié dans le tableau correspondant à votre système d'exploitation Windows.
5. Dans la colonne Download de cette ligne, cliquez sur Download.
6. Enregistrez le fichier dans un répertoire du disque dur de l'ordinateur.
7. Dézippez les fichiers du pilote dans un emplacement du disque dur de l'ordinateur.
32 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008

Procédure d'installation du pilote Fibre Channel

Une fois que vous avez installé le HBA et redémarré l'ordinateur, Windows le détecte et affiche la fenêtre Nouveau matériel détecté, ainsi que le message Contrôleur Fibre Channel. L'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre.
Remarque – Pour effectuer cette procédure, un système configuré avec le dernier
Service Pack et la dernière mise à jour pour Windows est nécessaire.
1. Dans la première fenêtre de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté, cliquez sur Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé), puis cliquez sur Suivant.
2. Naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez téléchargé le pilote Fibre Channel, puis cliquez sur Suivant.
Windows affiche un message et vous indique qu'il a détecté un pilote pour ce périphérique.
3. Dans la fenêtre Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté, cliquez sur Terminer.
4. Si le message suivant s'affiche, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur :
System Settings Change. Windows has finished installing a new device. The software that supports your device requires that you restart your computer. You must restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now?

Prise en charge des diagnostics pour le SE Windows

La prise en charge des diagnostics pour le HBA est possible via l'utilitaire SANsurfer FC HBA Manager (IG) de QLogic et l'outil SANsurfer FC HBA CLI. Ces outils prennent en charge les fonctions suivantes :
vérification de la connectivité ;
informations de version du BIOS, du FCode, de l'EFI et du microprogramme ;
état de la liaison, y compris la topologie, la vitesse de transfert des données et les
statistiques ;
informations VPD (Vital Product Data) ;
liste des périphériques connectés ;
Chapitre 3 Installation des logiciels 33
utilitaires de mise à jour Option ROM, NVRAM ;
test de loopback ;
test du tampon en lecture/écriture.
Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en
charge des diagnostics sous Windows
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
http://support.qlogic.com/support/defaultsun_page.asp
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SG­XPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. Cliquez sur Windows en bas du tableau.
4. Recherchez l'utilitaire de diagnostics SANsurfer CLI ou SANsurfer PRO (GUI).
5. Cliquez sur Download pour copier l'archive de l'utilitaire de diagnostics sur un système de fichiers local.
6. Cliquez sur Readme pour obtenir des informations supplémentaires.

Installation d'une CLI pour la mise à jour du BIOS et du FCode

Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS et le FCode Fibre Channel, vous pouvez le faire via l'interface de ligne de commande (CLI) SANsurfer.
Si ce n'est pas déjà fait, vous pouvez télécharger l'utilitaire SANsurfer CLI à partir du site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
http://support.qlogic.com/support/defaultsun_page.asp
Suivez les instructions d'installation indiquées dans le fichier README.TXT. Ces instructions sont également disponibles dans le document QLogic, SANsurfer FC HBA CLI User’s Guide (SN0054614-00), disponible sur le site Web de QLogic à l'adresse suivante : http://www.qlogic.com.
Pour obtenir des instructions sur la mise à jour du BIOS et du FCode, consultez le document SANsurfer FC HBA CLI User’s Guide sur le site Web QLogic.
34 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
4

Problèmes recensés

Ce chapitre fournit un complément d'informations et des solutions à propos du HBA. Il couvre les rubriques suivantes :
Problèmes relatifs au pilote Linux, à la page 35

Problèmes relatifs au pilote Linux

Si vous utilisez le pilote du HBA FC pour Linux Kernel 2.6x, version 8.02.14 sur un système exécutant le SE RHEL 5 avec le paramètre de module ql2xextended_error_logging activé, des messages de détection softlock (soft lockup on CPU#0!) peuvent être générés dans les fichiers journaux du système. Il s'agit là d'un effet secondaire de l'impression des messages de débogage.
Solution : aucune. Le fonctionnement du système n'est pas perturbé par ces messages.
35
36 Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Loading...