applicable provisions of the FAR and its supplements.
Use is subject to license terms.
This distribution may include materials developed by third parties.
Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in
the U.S. and in other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, Netra, Solaris, Sun Ray, Sun StorEdge, Sun StorageTek, UNIX, Sun Blade, SunVTS, and SunSolve are
trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc., and its subsidiaries, in the U.S. and other countries.
All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other
countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon architecture developed by Sun Microsystems, Inc.
ExpressModule™.
This product is covered and controlled by U.S. Export Control laws and may be subject to the export or import laws in other countries. Nuclear,
missile, chemical biological weapons or nuclear maritime end uses or end users, whether direct or indirect, are strictly prohibited. Export or
reexport to countries subject to U.S. embargo or to entities identified on U.S. export exclusion lists, including, but not limited to, the denied
persons and specially designated nationals lists is strictly prohibited.
DOCUMENTATION IS PROVIDED "AS IS" AND ALL EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES,
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT,
ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID.
déposée aux États-Unis et dans d'autres pays et licenciée exclusivement par X/Open Company, Ltd.
Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, Netra, Solaris, Sun Ray, Sun StorEdge, Sun StorageTek, UNIX, Sun Blade, SunVTS, et SunSolve sont des
marques de fabrique ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., et ses filiales, aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques de fabrique ou des marques déposées de SPARC International, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays. Les produits portant les marques SPARC sont basés sur une architecture développée par Sun
Microsystems, Inc.
ExpressModule™.
Ce produit est soumis à la législation américaine en matière de contrôle des exportations et peut être soumis à la règlementation en vigueur
dans d'autres pays dans le domaine des exportations et importations. Les utilisations, ou utilisateurs finaux, pour des armes nucléaires, des
missiles, des armes biologiques et chimiques ou du nucléaire maritime, directement ou indirectement, sont strictement interdites. Les
exportations ou réexportations vers les pays sous embargo américain, ou vers des entités figurant sur les listes d'exclusion d'exportation
américaines, y compris, mais de manière non exhaustive, la liste de personnes qui font objet d'un ordre de ne pas participer, d'une façon directe
ou indirecte, aux exportations des produits ou des services qui sont régis par la législation américaine en matière de contrôle des exportations et
la liste de ressortissants spécifiquement désignés, sont rigoureusement interdites.
LA DOCUMENTATION EST FOURNIE « EN L'ÉTAT » ET TOUTES AUTRES CONDITIONS, DÉCLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES
OU TACITES SONT FORMELLEMENT EXCLUES DANS LA LIMITE DE LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS NOTAMMENT TOUTE
GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE OU À
L'ABSENCE DE CONTREFAÇON.
Produit
recyclable
Contenu
Déclaration de conformitévii
Conformité aux normes de sécuritéix
Safety Agency Compliance Statementsxiii
Préfacexxv
1.Présentation du HBA1
Contenu du kit1
Caractéristiques et spécifications du HBA2
Résumé des caractéristiques du HBA2
Résumé des caractéristiques Fibre Channel2
Système d'exploitation et technologie requises4
Interopérabilité du système5
Prise en charge par les plates-formes hôtes5
Prise en charge du stockage6
Baies de disques et systèmes pris en charge6
Périphériques de stockage sur bande pris en charge7
Commutateurs et directeurs pris en charge7
Prise en charge logicielle8
iii
Conditions ambiantes8
2.Installation et retrait du matériel11
Précautions relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du
matériel11
Installation du matériel12
▼Procédure d'installation du HBA12
▼Procédure de raccordement du câble optique14
▼Procédure de mise sous tension15
Test de l'installation16
▼Procédure de vérification de l'installation (systèmes SPARC)17
▼Procédure de vérification du stockage connecté (systèmes SPARC)20
▼Procédure de vérification de l'installation (systèmes x64)20
Retrait du matériel23
▼Pour retirer le HBA24
3.Installation des logiciels25
Installation des logiciels pour le SE Solaris25
Installation du pilote Fibre Channel25
▼Pour installer ou mettre à jour le pilote qlc du HBA à partir d'un
patch26
Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris26
Installation des logiciels pour le SE Red Hat/SUSE Linux27
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux27
▼Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel27
Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux28
▼Procédure de création du pilote Fibre Channel28
▼Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé29
Prise en charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE30
ivGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
▼Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en charge des
diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE Linux31
Installation des logiciels pour la technologie VMware31
Installation des logiciels pour le SE Windows32
▼Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel32
▼Procédure d'installation du pilote Fibre Channel33
Prise en charge des diagnostics pour le SE Windows33
▼Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en charge des
diagnostics sous Windows34
Installation d'une CLI pour la mise à jour du BIOS et du FCode34
4.Problèmes recensés35
Problèmes relatifs au pilote Linux35
Contenuv
viGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Déclaration de conformité
Numéro de modèle de
conformité :
Nom de la gamme de produit :HBA à simple et double accès PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek(TM) (SG-
CEM
USA - FCC Classe A
Cet équipement est conforme aux normes de la section 15 du règlement FCC. Son utilisation doit répondre aux deux
conditions suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet équipement doit accepter toute interférence qui risquerait d'en perturber le fonctionnement.
Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Union européenne
Cet équipement est conforme aux exigences suivantes de la directive de CEM 2004/108/CE :
En tant qu'équipement informatique de classe A par (selon le cas)
EN 55022:2006Classe A
EN 61000-3-2:2006Conforme
EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005Conforme
EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003 Limites requises :
IEC61000-4-24 kV (Direct), 8 kV (Air)
IEC61000-4-33 V/m
IEC61000-4-4Lignes électriques CA 1 kV, lignes électriques CC et circuit de transmission 0,5 kV
IEC61000-4-5Ligne-ligne CA 1 kV et circuits de transmission extérieurs, Ligne-Masse CA, Lignes électriques CC
IEC61000-4-63 V
IEC61000-4-81 A/m
IEC61000-4-11Conforme
Sécurité : cet équipement est conforme aux exigences suivantes de la directive de basse tension 2006/95/CE :
Certificats d'examen de type CE :
EN 60950-1:2001, 1
IEC 60950-1:2001, 1
Évaluation pour tous les pays CB
UL 60950-1:2003, CSA C22.2 N° 60950-03Fichier : E177137
Complément d'informations : cet équipement a été testé et est conforme aux exigences de la mention CE. Cet équipement
est conforme à la directive sur les substances dangereuses RoHS 2002/95/CE.
.
ère
ère
PX2810403
XPCIE1FC-QF8-Z, SG-XPCIE2FC-QF8-Z)
:
0,5 kV
éditionCertificat UE n° US-TUVR-3314-A2
éditionCertificat de schéma CB n° US-TUVR-3314-A2
/S/
Dennis P. SymanskiDATE
Worldwide Compliance Office
Sun Microsystems, Inc.
4150 Network Circle, MPK15-102
Santa Clara, CA 95054 États-Unis
Tél.: 650-786-3255
Fax : 650-786-3723
vii
viiiGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Conformité aux normes de sécurité
Votre produit SUN porte la mention de sa classe de conformité :
• Federal Communications Commission (FCC) — États-Unis
• Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES-003) — Canada
• Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japon
• Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) — Taïwan
Veuillez lire la section correspondant à la mention que porte votre produit Sun avant de l'installer.
Mention FCC classe A
Cet équipement est conforme aux normes de la section 15 du règlement FCC. Son utilisation doit répondre aux deux conditions
suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'entraîner un fonctionnement
inadéquat.
Remarque : cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A, au titre de la section
15 du règlement FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence
préjudiciable lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des radiations d'énergie en radiofréquence s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instruction, et
peut causer des interférences préjudiciables avec les communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera dans l'obligation de corriger ce
problème à ses frais.
Modifications : toute modification apportée à cet équipement sans être approuvée par Sun Microsystems, Inc. peut annuler
le droit accordé à l'utilisateur par la FCC d'utiliser l'équipement.
ICES-003 Class A Notice - Avis NMB-003, Classe A
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Image de la déclaration de conformité japonaise VCCI-A.
ix
Mention BSMI classe A
La déclaration suivante s'applique aux produits fournis à Taïwan portant la mention Classe A sur l'étiquette de conformité du
produit.
Image de la mention BSMI classe A pour les produits fournis à Taïwan.
QLC-D17
Image de la
déclaration de
conformité BMSI.
Mention CCC classe A
La déclaration suivante s'applique aux produits fournis en Chine portant la mention Classe A sur l'étiquette de conformité.
Image de la traduction en chinois simplifié du paragraphe immédiatement au-dessus de ce graphique
Image de la déclaration d'avertissement CCC classe A et logo CCC
xGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Mention de certification GOST-R
Image de la mention de certification GOST-R.
Conformité aux normes de sécuritéxi
xiiGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Safety Agency Compliance
Statements
Read this section before beginning any procedure. The
following text provides safety precautions to follow when
installing a Sun Microsystems product.
Safety Precautions
For your protection, observe the following safety
precautions when setting up your equipment:
■ Follow all cautions and instructions marked on the
equipment.
■ Ensure that the voltage and frequency of your power
source match the voltage and frequency inscribed on
the equipment’s electrical rating label.
■ Never push objects of any kind through openings in
the equipment. Dangerous voltages may be present.
Conductive foreign objects could produce a short
circuit that could cause fire, electric shock, or damage
to your equipment.
Symbols
The following symbols may appear in this book:
Caution – There is a risk of personal injury
and equipment damage. Follow the
instructions.
Caution – Hot surface. Avoid contact.
Surfaces are hot and may cause personal
injury if touched.
Caution – Hazardous voltages are present. To
reduce the risk of electric shock and danger to
personal health, follow the instructions.
Depending on the type of power switch your device has,
one of the following symbols may be used:
On – Applies AC power to the system.
Off – Removes AC power from the system.
Standby – The On/Standby switch is in the
standby position.
Modifications to Equipment
Do not make mechanical or electrical modifications to the
equipment. Sun Microsystems is not responsible for
regulatory compliance of a modified Sun product.
Placement of a Sun Product
Caution – Do not block or cover the openings
of your Sun product. Never place a Sun
product near a radiator or heat register.
Failure to follow these guidelines can cause
overheating and affect the reliability of your
Sun product.
■ Product: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
In compliance with the requirements defined in ISO 7779,
the workplace-dependent noise level of this product is less
than 70 db (A).
In compliance with the requirements defined in ISO 7779,
the workplace-dependent noise level of this product is
XX db(A).
SELV Compliance
Safety status of I/O connections comply to SELV
requirements.
Power Cord Connection
Caution – Sun products are designed to work
with power systems having a grounded
neutral (grounded return for DC-powered
xiii
products). To reduce the risk of electric shock,
do not plug Sun products into any other type
of power system. Contact your facilities
manager or a qualified electrician if you are
not sure what type of power is supplied to
your building.
Caution – Not all power cords have the same
current ratings. Do not use the power cord
provided with your equipment for any other
products or use. Household extension cords
do not have overload protection and are not
meant for use with computer systems. Do not
use household extension cords with your Sun
product.
The following caution applies only to devices with a
Standby power switch:
Caution – The power switch of this product
functions as a standby type device only. The
power cord serves as the primary disconnect
device for the system. Be sure to plug the
power cord into a grounded power outlet that
is nearby the system and is readily accessible.
Do not connect the power cord when the
power supply has been removed from the
system chassis.
The following caution applies only to devices with multiple
power cords:
Caution – For products with multiple power
cords, all power cords must be disconnected
to completely remove power from the system.
Battery Warning
Caution – There is danger of explosion if
batteries are mishandled or incorrectly
replaced. On systems with replaceable
batteries, replace only with the same
manufacturer and type or equivalent type
recommended by the manufacturer per the
instructions provided in the product service
manual. Do not disassemble batteries or
attempt to recharge them outside the system.
Do not dispose of batteries in fire. Dispose of
batteries properly in accordance with the
manufacturer’s instructions and local
regulations. Note that on Sun CPU boards,
there is a lithium battery molded into the realtime clock. These batteries are not customer
replaceable parts.
xivGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
System Unit Cover
You must remove the cover of your Sun computer system
unit to add cards, memory, or internal storage devices. Be
sure to replace the cover before powering on your computer
system.
Caution – Do not operate Sun products
without the cover in place. Failure to take this
precaution may result in personal injury and
system damage.
Rack System Warning
The following warnings apply to Racks and Rack Mounted
systems.
Laser Compliance Notice
Sun products that use laser technology comply with Class 1
laser requirements.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Graphic showing the Class 1 Laser Product statement
CD and DVD Devices
The following caution applies to CD, DVD, and other
optical devices.
Caution – For safety, equipment should
always be loaded from the bottom up. That is,
install the equipment that will be mounted in
the lowest part of the rack first, then the next
higher systems, etc.
Caution – To prevent the rack from tipping
during equipment installation, the anti-tilt bar
on the rack must be deployed.
Caution – To prevent extreme operating
temperature within the rack insure that the
maximum temperature does not exceed the
product’s ambient rated temperatures.
Caution – To prevent extreme operating
temperatures due to reduced airflow
consideration should be made to the amount
of air flow that is required for a safe operation
of the equipment.
Caution – Use of controls, adjustments, or
the performance of procedures other than
those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
Conformité aux normes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant de
commencer. Ce texte traite des mesures de sécurité qu’il
convient de prendre pour l’installation d’un produit Sun
Microsystems.
Mesures de sécurité
Pour votre sécurité, nous vous recommandons de suivre
scrupuleusement les mesures de sécurité ci-dessous lorsque
vous installez votre matériel:
■ Suivez tous les avertissements et toutes les
instructions inscrites sur le matériel.
■ Assurez-vous que la tension et la fréquence de votre
source d'alimentation correspondent à la tension et à
la fréquence indiquées sur l'étiquette de la tension
électrique nominale du matériel
■ N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient dans
les ouvertures de l'équipement. Vous pourriez vous
trouver en présence de hautes tensions dangereuses.
Tout objet étranger conducteur risque de produire un
court-circuit pouvant présenter un risque d'incendie
ou de décharge électrique, ou susceptible
d'endommager le matériel.
Safety Agency Compliance Statementsxv
Symboles
Vous trouverez ci-dessous la signification des différents
symboles utilisés:
Attention – Vous risquez d'endommager le
matériel ou de vous blesser. Veuillez suivre les
instructions.
Attention – Surfaces brûlantes. Évitez tout
contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous
risquez de vous blesser si vous les touchez.
Attention – Tensions dangereuses. Pour
réduire les risques de décharge électrique et
de danger physique, observez les consignes
indiquées.
Positionnement d’un produit Sun
Attention – Évitez d'obstruer ou de recouvrir
les orifices de votre produit Sun. N'installez
jamais un produit Sun près d'un radiateur ou
d'une source de chaleur. Si vous ne respectez
pas ces consignes, votre produit Sun risque de
surchauffer et son fonctionnement en sera
altéré.
Niveau de pression acoustique
Produit : Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce
produit sur le lieu de travail est inférieur à 70 db(A).
Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce
produit sur le lieu de travail est de XX db(A).
Selon le type d'interrupteur marche/arrêt dont votre
appareil est équipé, l'un des symboles suivants sera utilisé:
Marche – Met le système sous tension
alternative.
Arrêt – Met le système hors tension
alternative.
Veilleuse – L'interrupteur Marche/Veille est
sur la position de veille.
Modification du matériel
N'apportez aucune modification mécanique ou électrique
au matériel. Sun Microsystems décline toute responsabilité
quant à la non-conformité éventuelle d'un produit Sun
modifié.
Conformité SELV
Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux
normes SELV.
Connexion du cordon d’alimentation
Attention – Les produits Sun sont conçus
pour fonctionner avec des systèmes
d'alimentation équipés d'un conducteur
neutre relié à la terre (conducteur neutre pour
produits alimentés en CC). Pour réduire les
risques de décharge électrique, ne branchez
jamais les produits Sun sur une source
d'alimentation d'un autre type. Contactez le
gérant de votre bâtiment ou un électricien
agréé si vous avez le moindre doute quant au
type d'alimentation fourni dans votre
bâtiment.
Attention – Tous les cordons d'alimentation
ne présentent pas les mêmes caractéristiques
électriques. Les cordons d'alimentation à
usage domestique ne sont pas protégés contre
les surtensions et ne sont pas conçus pour être
utilisés avec des ordinateurs. N'utilisez jamais
de cordon d'alimentation à usage domestique
avec les produits Sun.
xviGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
L'avertissement suivant s'applique uniquement aux
systèmes équipés d'un interrupteur Veille:
votre système Sun. Remettez le couvercle supérieur en
place avant de mettre votre système sous tension.
Attention – L'interrupteur d'alimentation de
ce produit fonctionne uniquement comme un
dispositif de mise en veille. Le cordon
d'alimentation constitue le moyen principal de
déconnexion de l'alimentation pour le
système. Assurez-vous de le brancher dans
une prise d'alimentation mise à la terre près
du système et facile d'accès. Ne le branchez
pas lorsque l'alimentation électrique ne se
trouve pas dans le châssis du système.
L'avertissement suivant s'applique uniquement aux
systèmes équipés de plusieurs cordons d'alimentation:
Attention – Pour mettre un système équipé
de plusieurs cordons d'alimentation hors
tension, il est nécessaire de débrancher tous
les cordons d'alimentation.
Mise en garde relative aux batteries
Attention – Les batteries risquent d’exploser
en cas de manipulation maladroite ou de
remplacement incorrect. Pour les systèmes
dont les batteries sont remplaçables, effectuez
les remplacements uniquement selon le
modèle du fabricant ou un modèle équivalent
recommandé par le fabricant, conformément
aux instructions fournies dans le manuel de
service du système. N’essayez en aucun cas de
démonter les batteries, ni de les recharger hors
du système. Ne les jetez pas au feu. Mettez-les
au rebut selon les instructions du fabricant et
conformément à la législation locale en
vigueur. Notez que sur les cartes processeur
de Sun, une batterie au lithium a été moulée
dans l'horloge temps réel. Les batteries ne sont
pas des pièces remplaçables par le client.
Attention – Ne mettez jamais des produits
Sun sous tension si leur couvercle supérieur
n'est pas mis en place. Si vous ne prenez pas
ces précautions, vous risquez de vous blesser
ou d'endommager le système.
Mise en garde relative au système en rack
La mise en garde suivante s'applique aux racks et aux
systèmes montés en rack.
Attention – Pour des raisons de sécurité, le
matériel doit toujours être chargé du bas vers
le haut. En d'autres termes, vous devez
installer, en premier, le matériel qui doit se
trouver dans la partie la plus inférieure du
rack, puis installer le matériel sur le niveau
suivant, etc.
Attention – Afin d'éviter que le rack ne
penche pendant l'installation du matériel, tirez
la barre anti-basculement du rack.
Attention – Pour éviter des températures de
fonctionnement extrêmes dans le rack,
assurez-vous que la température maximale ne
dépasse pas la fourchette de températures
ambiantes du produit déterminée par le
fabricant.
Attention – Afin d'empêcher des
températures de fonctionnement extrêmes
provoquées par une aération insuffisante,
assurez-vous de fournir une aération
appropriée pour un fonctionnement du
matériel en toute sécurité
Couvercle de l'unité
Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques
de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de
Avis de conformité des appareils laser
Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont
conformes aux normes de la classe 1 en la matière.
Safety Agency Compliance Statements xvii
Graphique illustrant l’avis de conformité des appareils laser de
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
classe 1
Achtung – Gefahr von Verletzung und
Geräteschaden. Befolgen Sie die Anweisungen.
Achtung – Heiße Oberfläche. Nicht berühren,
da Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche
besteht.
Périphériques CD et DVD
L'avertissement suivant s'applique aux périphériques CD,
DVD et autres périphériques optiques:
Attention – L'utilisation de contrôles et de
réglages ou l'application de procédures autres
que ceux spécifiés dans le présent document
peuvent entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Einhaltung sicherheitsbehördlicher
Vorschriften
Lesen Sie vor dem Ausführen von Arbeiten diesen
Abschnitt. Im folgenden Text werden Sicherheitsvorkehrungen beschrieben, die Sie bei der Installation eines
Sun Microsystems-Produkts beachten müssen.
Sicherheitsvorkehrungen
Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz bei der Installation des
Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen:
■ Beachten Sie alle auf den Geräten angebrachten
Warnhinweise und Anweisungen.
■ Stellen Sie sicher, dass Spannung und Frequenz der
Stromversorgung den Nennleistungen auf dem am
Gerät angebrachten Etikett entsprechen.
■ Führen Sie niemals Fremdobjekte in die Öffnungen
am Gerät ein. Es können gefährliche Spannungen
anliegen. Leitfähige Fremdobjekte können einen
Kurzschluss verursachen, der einen Brand, Stromschlag oder Geräteschaden herbeiführen kann.
Symbole
Die Symbole in diesem Handbuch haben folgende
Bedeutung:
Achtung – Gefährliche Spannungen.
Befolgen Sie die Anweisungen, um
Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden.
Je nach Netzschaltertyp an Ihrem Gerät kann eines der
folgenden Symbole verwendet werden:
Ein – Versorgt das System mit Wechselstrom.
Aus– Unterbricht die Wechselstromzufuhr
zum Gerät.
Wartezustand – Der Ein-/Standby-Netz-
schalter befindet sich in der Standby-Position.
Modifikationen des Geräts
Nehmen Sie keine elektrischen oder mechanischen
Gerätemodifikationen vor. Sun Microsystems ist für die
Einhaltung der Sicherheitsvorschriften von modifizierten
Sun-Produkten nicht haftbar.
Aufstellung von Sun-Geräten
Achtung – Geräteöffnungen Ihres Sun-
Produkts dürfen nicht blockiert oder
abgedeckt werden. Sun-Geräte sollten niemals
in der Nähe von Heizkörpern oder Heißluftklappen aufgestellt werden. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann Überhitzung
verursachen und die Zuverlässigkeit Ihres
Sun-Geräts beeinträchtigen.
xviii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Lautstärke
Produkt: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der
Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom
Arbeitsplatz unter 70 db(A).
Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der
Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom
Arbeitsplatz XX db(A).
SELV-Konformität
Der Sicherheitsstatus der E/A-Verbindungen entspricht
den SELV-Anforderungen.
Anschluss des Netzkabels
Achtung – Sun-Geräte sind für
Stromversorgungssysteme mit einem
geerdeten neutralen Leiter (geerdeter
Rückleiter bei gleichstrombetriebenen
Geräten) ausgelegt. Um die Gefahr von
Stromschlägen zu vermeiden, schließen Sie
das Gerät niemals an andere Stromversorgungssysteme an. Wenden Sie sich an den
zuständigen Gebäudeverwalter oder an einen
qualifizierten Elektriker, wenn Sie nicht sicher
wissen, an welche Art von Stromversorgungssystem Ihr Gebäude angeschlossen ist.
Achtung – Nicht alle Netzkabel verfügen
über die gleichen Nennwerte. Herkömmliche,
im Haushalt verwendete Verlängerungskabel
besitzen keinen Überlastschutz und sind
daher für Computersysteme nicht geeignet.
Verwenden Sie bei Ihrem Sun-Produkt keine
Haushalts-Verlängerungskabel.
Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit StandbyNetzschalter:
schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel
nicht an, wenn die Stromversorgung vom
Systemchassis entfernt wurde.
Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit mehreren
Netzkabeln:
Achtung – Bei Produkten mit mehreren
Netz-kabeln müssen alle Netzkabel abgetrennt
wer-den, um das System völlig von der
Stromver-sorgung zu trennen.
Warnung bezüglich Batterien
Achtung – Bei unsachgemäßer Handhabung
oder nicht fachgerechtem Austausch der
Batterien besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie bei Systemen mit austauschbaren
Batterien ausschließlich Ersatzbatterien
desselben Typs und Herstellers bzw. einen
entsprechenden, vom Hersteller gemäß den
Anweisungen im Service-Handbuch des
Produkts empfohlenen Batterietyp. Versuchen
Sie nicht, die Batterien auszubauen oder
außerhalb des Systems wiederaufzuladen.
Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den
Anweisungen des Herstellers und den vor Ort
geltenden Vorschriften. CPU-Karten von Sun
verfügen über eine Echtzeituhr mit integrierter Lithiumbatterie. Diese Batterie darf nur
von einem qualifizierten Servicetechniker ausgewechselt werden.
Gehäuseabdeckung
Sie müssen die Abdeckung Ihres Sun-Computersystems
entfernen, um Karten, Speicher oder interne Speichergeräte
hinzuzufügen. Bringen Sie vor dem Einschalten des
Systems die Gehäuseabdeckung wieder an.
Achtung – Beim Netzschalter dieses Geräts
handelt es sich nur um einen Ein/StandbySchalter. Zum völligen Abtrennen des Systems
von der Stromversorgung dient hauptsächlich
das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das
Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete
Steckdose in der Nähe des Systems ange-
Achtung – Nehmen Sie Sun-Geräte nicht
ohne Abdeckung in Betrieb. Die
Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann
Verletzungen oder Geräteschaden zur Folge
haben.
Safety Agency Compliance Statementsxix
Warnungen bezüglich in Racks eingebauter
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Systeme
Die folgenden Warnungen gelten für Racks und in Racks
eingebaute Systeme:
Achtung – Aus Sicherheitsgründen sollten
sämtliche Geräte von unten nach oben in
Racks eingebaut werden. Installieren Sie also
zuerst die Geräte, die an der untersten
Position im Rack eingebaut werden, gefolgt
von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle
eingebaut werden, usw.
Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den
Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu
vermeiden.
Achtung – Um extreme
Betriebstemperaturen im Rack zu vermeiden,
stellen Sie sicher, dass die Maximaltemperatur
die Nennleistung der Umgebungstemperatur
für das Produkt nicht überschreitet
Achtung – Um extreme
Betriebstemperaturen durch verringerte
Luftzirkulation zu vermei-den, sollte die für
den sicheren Betrieb des Geräts erforderliche
Luftzirkulation eingesetzt werden.
CD- und DVD-Geräte
Die folgende Warnung gilt für CD-, DVD- und andere
optische Geräte:
Achtung – Die hier nicht aufgeführte
Verwendung von Steuerelementen,
Anpassungen oder Ausführung von
Vorgängen kann eine gefährliche
Strahlenbelastung verursachen.
Normativas de seguridad
Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En
ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al
instalar un producto de Sun Microsystems.
Medidas de seguridad
Para su protección, tome las medidas de seguridad
siguientes durante la instalación del equipo:
■ Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el
equipo.
■ Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente
de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia
indicados en la etiqueta de clasificación eléctrica del
equipo.
■ No introduzca objetos de ningún tipo por las rejillas
del equipo, ya que puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos. Los objetos conductores extraños pueden
producir cortocircuitos y, en consecuencia, incendios,
descargas eléctricas o daños en el equipo.
Símbolos
Hinweis zur Laser-Konformität
Sun-Produkte, die die Laser-Technologie verwenden,
entsprechen den Laser-Anforderungen der Klasse 1.
Abbildung der Erklärung zu Laserprodukten der Klasse 1
xxGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
En este documento aparecen los siguientes símbolos:
Precaución – Existe el riesgo de que se
produzcan lesiones personales y daños en el
equipo. Siga las instrucciones.
Precaución – Superficie caliente. Evite todo
contacto. Las superficies están calientes y
pueden causar lesiones personales si se tocan.
Precaución – Voltaje peligroso. Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas y lesiones
personales, siga las instrucciones.
En función del tipo de interruptor de alimentación del que
disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos
siguientes:
Cumplimiento de la normativa para
instalaciones SELV
Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada
y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del
inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro).
Conexión del cable de alimentación
Encendido – Suministra alimentación de CA
al sistema.
Apagado – Corta la alimentación de CA del
sistema.
Espera – El interruptor de encendido/espera
está en la posición de espera.
Modificaciones en el equipo
No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el
equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del
cumplimiento de normativas en caso de que un producto
Sun se haya modificado.
Colocación de un producto Sun
Precaución – No obstruya ni tape las rejillas
del producto Sun. Nunca coloque un producto
Sun cerca de radiadores ni fuentes de calor. Si
no sigue estas indicaciones, el producto Sun
podría sobrecalentarse y la fiabilidad de su
funcionamiento se vería afectada.
Nivel de ruido
Producto: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión
de ruido de este producto en el puesto de trabajo es inferior
a los 70 db(A).
En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión
de ruido de este producto en el puesto de trabajo es de
XX db(A).
Precaución – Los productos Sun se han
diseñado para funcionar con sistemas de
alimentación que cuenten con un conductor
neutro a tierra (con conexión a tierra de
regreso para los productos con alimentación
de CC). Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no conecte ningún producto Sun a
otro tipo de sistema de alimentación. Póngase
en contacto con el encargado de las
instalaciones de su empresa o con un
electricista cualificado en caso de que no esté
seguro del tipo de alimentación del que se
dispone en el edificio.
Precaución – No todos los cables de
alimentación tienen la misma clasificación
eléctrica. Los alargadores de uso doméstico no
cuentan con protección frente a sobrecargas y
no están diseñados para su utilización con
sistemas informáticos. No utilice alargadores
de uso doméstico con el producto Sun.
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos
dispositivos que dispongan de un interruptor de
alimentación de espera:
Precaución – El interruptor de alimentación
de este producto funciona solamente como un
dispositivo de espera. El cable de alimentación
hace las veces de dispositivo de desconexión
principal del sistema. Asegúrese de que
conecta el cable de alimentación a una toma
de tierra situada cerca del sistema y de fácil
acceso. No conecte el cable de alimentación si
la unidad de alimentación no se encuentra en
el bastidor del sistema.
Safety Agency Compliance Statementsxxi
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos
dispositivos que dispongan de varios cables de
alimentación:
Precaución – En los productos que cuentan
con varios cables de alimentación, debe
desconectar todos los cables de alimentación
para cortar por completo la alimentación
eléctrica del sistema.
Advertencia sobre las baterías
Precaución – Por seguridad, siempre deben
montarse los equipos de abajo arriba. A saber,
primero debe instalarse el equipo que se
situará en el bastidor inferior; a continuación,
el que se situará en el siguiente nivel, etc.
Precaución – Para evitar que el bastidor se
vuelque durante la instalación del equipo,
debe extenderse la barra antivolcado del
bastidor.
Precaución – Si las baterías no se manipulan
o reemplazan correctamente, se corre el riesgo
de que estallen. En los sistemas que cuentan
con baterías reemplazables, reemplácelas sólo
con baterías del mismo fabricante y el mismo
tipo, o un tipo equivalente recomendado por
el fabricante, de acuerdo con las instrucciones
descritas en el manual de servicio del
producto. No desmonte las baterías ni intente
recargarlas fuera del sistema. No intente
deshacerse de las baterías echándolas al fuego.
Deshágase de las baterías correctamente de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y
las normas locales. Tenga en cuenta que en las
placas CPU de Sun, hay una batería de litio
incorporada en el reloj en tiempo real. Los
usuarios no deben reemplazar este tipo de
baterías.
Cubierta de la unidad del sistema
Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema
informático Sun para instalar tarjetas, memoria o
dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar
la cubierta antes de encender el sistema informático.
Precaución – No ponga en funcionamiento
los productos Sun que no tengan colocada la
cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones
personales y ocasionar daños en el sistema.
Precaución – Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema en el
bastidor, asegúrese de que la temperatura
máxima no sea superior a la temperatura
ambiente establecida como adecuada para el
producto.
Precaución – Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema
debido a una circulación de aire reducida,
debe considerarse la magnitud de la
circulación de aire requerida para que el
equipo funcione de forma segura.
Aviso de cumplimiento de la normativa para
la utilización de láser
Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los
requisitos establecidos para los productos láser de clase 1.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Gráfico que muestra la declaración sobre productos láser de clase 1
Dispositivos de CD y DVD
Advertencia sobre el sistema en bastidor
Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas
montados en bastidor y a los propios bastidores.
xxii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y
DVD, así como a otros dispositivos ópticos:
Precaución – La utilización de controles,
ajustes o procedimientos distintos a los aquí
especificados puede dar lugar a niveles de
radiación peligrosos.
Nordic Lithium Battery Cautions
Nordic Power Distribution Cautions
English
Caution – This product is also designed for
an IT power distribution system with phaseto-phase voltage of 230V.
Norge
Sverige
Danmark
Suomi
Advarsel – Litiumbatteri — Eksplosjonsfare.
Ved utskifting benyttes kun batteri som
anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri
returneres apparatleverandøren.
Varning – Explosionsfara vid felaktigt
batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri
enligt fabrikantens instruktion.
Advarsel! – Litiumbatteri — Eksplosionsfare
ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun
ske med batteri af samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage til
leverandøren.
Danmark
Advarsel! – Dette produkt er også beregnet til
et IT-strømfordelingssystem med en fase-tilfase spænding på 230 V.
Nordic Grounded Socket Cautions
English
Caution – The appliance must be connected to
a grounded socket.
Norge
Advarsel – Apparatet må tilkoples jordet
stikkontakt.
Sverige
Varning – Apparaten skall anslutas till jordat
uttag.
Varoitus – Paristo voi räjähtää, jos se on
virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
xxiv Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Préface
Ce guide d'installation décrit comment installer et retirer l'adaptateur de bus hôte
HBA PCI-Express Fibre Channel (FC) 8 Gigabits (Gbits) Sun StorageTek™ à simple
et double accès. Il explique également comment installer le pilote et les utilitaires
que le HBA nécessite. Ce document s'adresse aux techniciens, aux administrateurs
système, aux fournisseurs de services applicatifs et aux utilisateurs ayant une bonne
expérience en matière de dépannage et de remplacement des éléments matériels.
Avant de lire ce manuel
Avant d'installer et d'utiliser le HBA comme décrit dans ce document, vous devez
lire et comprendre les documents suivants.
■ SunVTS 6.X User's Guide
■ SunVTS 6.X Reference Manual
Vous pouvez obtenir ces documents via le site Web http://docs.sun.com.
Structure du manuel
Le chapitre 1 présente le HBA et décrit les systèmes d'exploitation, les plates-formes
hôtes, les commutateurs et les systèmes de stockage qui prennent en charge le HBA.
Le chapitre 2 explique comment installer et retirer le HBA.
Le chapitre 3 explique comment installer les logiciels et les utilitaires nécessaires au
fonctionnement du HBA.
xxv
Utilisation des commandes UNIX
Ce document ne contient pas d'informations sur les commandes UNIX® de base, ni
sur les procédures telles que le démarrage et l'arrêt du système ou la configuration
des périphériques. Pour plus d'informations sur ces sujets, consultez les ressources
suivantes :
■ Documentation des logiciels livrés avec votre système
■ Documentation du système d'exploitation Solaris™ disponible sur :
http://docs.sun.com
Invites Shell
ShellInvite
C shell nom-ordinateur%
C shell superutilisateur nom-ordinateur#
Bourne shell et Korn shell $
Bourne shell et Korn shell superutilisateur#
xxviGuide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Conventions typographiques
PoliceSignificationExemples
AaBbCc123Noms des commandes, fichiers
et répertoires. Messages
apparaissant à l'écran.
AaBbCc123Ce que l'utilisateur tape par
opposition aux messages
apparaissant à l'écran.
AaBbCc123Titres de guide, nouveaux mots
ou termes, mots à mettre en
valeur. Remplacez les variables
de ligne de commande par les
noms ou les valeurs appropriés.
Remarque – Les caractères s'affichent différemment selon les paramètres du
navigateur. Si l'affichage des caractères est incorrect, sélectionnez dans votre
navigateur le codage de caractères Unicode UTF-8.
Modifiez le fichier .login.
Utilisez ls -a pour afficher la liste de
tous les fichiers.
% Vous avez reçu du courrier.
%
su
Mot de passe :
Consultez le chapitre 6 du Guide de
l'utilisateur.
Il s'agit d'options de classe.
Vous devez être superutilisateur pour
effectuer cette opération.
Pour supprimer un fichier, entrez rm
nomfichier.
Documentation, support et formation
Fonction SunURL
Documentation
Support
Formation
http://www.sun.com/documentation/
http://www.sun.com/support/
http://www.sun.com/training/
Préface xxvii
Sites Web tiers
Sun décline toute responsabilité quant à la disponibilité des sites Web de parties
tierces mentionnés dans ce document. Sun n'avalise pas et n'est pas responsable des
contenus, des publicités, des produits ou autres matériaux disponibles sur ou par le
biais de ces sites ou ressources. Sun ne pourra en aucun cas être tenue responsable
des dommages ou pertes réels ou présumés causés par ou liés de quelque manière
aux contenus, biens et services disponibles sur ou par le biais de ces sites ou
ressources.
Vos commentaires sont les bienvenus
Dans le souci d'améliorer notre documentation, tous vos commentaires et
suggestions sont les bienvenus. Vous pouvez nous faire part de vos commentaires à
l'adresse suivante :
http://www.sun.com/hwdocs/feedback
Veuillez mentionner le titre et le numéro de référence du document dans votre
message :
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek™, numéro de
référence 820-6414-10
xxviii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
1
Présentation du HBA
Ce chapitre offre une présentation générale du HBA PCI-Express FC 8 Gbits
StorageTek à simple et double accès, doté de la technologie QLogic. Il décrit
également les systèmes d'exploitation, les plates-formes hôtes, les configurations de
stockage et d'infrastructure qui prennent en charge le HBA et répertorie les
conditions ambiantes requises.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
■ Contenu du kit, à la page 1
■ Caractéristiques et spécifications du HBA, à la page 2
■ Système d'exploitation et technologie requises, à la page 4
■ Interopérabilité du système, à la page 5
■ Conditions ambiantes, à la page 8
Contenu du kit
■ HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek
■ Support standard supplémentaire
■ Document Accès à la documentation (numéro de référence : 820-2299-xx)
1
Caractéristiques et spécifications du
HBA
Le HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek (à simple accès : SG-XPCIE1FCQF8-Z, à double accès : SG-XPCIE2FC-QF8-Z) est un HBA PCI-Express à faible
encombrement. Cette carte s'interface avec un bus PCI-Express à huit voies, toutes
prenant en charge un ou deux ports média à fibre optique Fibre Channel (FC).
Chaque port FC indépendant fonctionne à une vitesse de 8 Gbits/s et a une autonégociation 8/4/2 intégrée.
Résumé des caractéristiques du HBA
Voici un résumé des caractéristiques du HBA (reportez-vous au TABLEAU 1-1 pour
obtenir une liste détaillée) :
■ Conformité aux spécifications électromécaniques de la carte PCI-Express
■ Prise en charge de la reconfiguration dynamique Solaris
■ Initialisation Fibre Channel pour tous les systèmes d'exploitation pris en charge
■ Prise en charge des diagnostics SunVTS
Résumé des caractéristiques Fibre Channel
Voici un résumé des caractéristiques Fibre Channel du HBA :
■ Prise en charge des topologies FC suivantes :
■ FC-SW Switched Fabric (N_Port)
■ FC-AL Arbitrated Loop (NL_Port)
■ Point à point (N_Port)
■ Optique à ondes courtes enfichable et à faible encombrement à connecter à une
fibre multimode à l'aide de connecteurs LC
■ Compatible avec :
■ Fibre Channel Physical et Signaling (FC-PH, FC-PH-2, FC-PH-3)
■ Fibre Channel Framing et Signaling (FC-FS)
■ Interface physique Fibre Channel (FC-PI)
■ Services génériques Fibre Channel (FC-GS-3)
■ Bande et changeurs de média Fibre Channel (FC-Tape)
2Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
■ Protocole Fibre Channel pour SCSI (FC-FCP)
■ Protocole Fibre Channel pour SCSI, 2
TABLEAU 1-1 répertorie les caractéristiques physiques et techniques du HBA.
Le
TABLEAU 1-1 Caractéristiques et spécifications du HBA
CaractéristiquesDescription
ème
version (FCP-2)
Connecteur PCIex8
Environnement de signalisation
PCI-Express x8 (8 voies actives)
PCIe
Vitesses de transfert PCIe
(maximales)
PCI-Express Gén 1 x8 à 2,5 Gbit/s
PCI-Express Gén 2 x4 à 5 Gbit/s
Nombre de ports FCUn (à simple accès) ou deux (à double accès)
Type de bus FC (externe)Support en fibre optique, onde courte, fibre multimode (400-M5- SN-S)
Vitesse du transfert FC800 Mo/s par port au maximum, en mode semi-duplex
1600 Mo/s par port au maximum, en mode duplex intégral
Topologies FCFC-SW Switched Fabric (N-Port), FC-AL Arbitrated Loop (NL-Port) et point
à point (N-Port)
Mémoire non volatileType :Flash (SPI)
Taille (totale pour tous les ports) : 2 Mo
Fonction :microprogramme, Universal Boot Code, POST
Stocke des données permanentes, telles que des
informations sur la trace d'un pilote
Stocke les paramètres du HBA
Stocke des données de produit VPD
Journal des erreurs non volatile pour réduire le
nombre de HBA retournés "sans défaut trouvé". Le
journal des erreurs peut permettre une recherche
circulaire. Le logiciel doit en principe être en
mesure de lire ce journal des erreurs (demande
IBM - Section 1.6.2)
Connecteurs FC externesDeux câbles optiques multimode enfichables et à faible encombrement avec
Le HBA nécessite les versions de système d'exploitation (SE) et de technologie
répertoriées dans le
TABLEAU 1-2 Versions de système d'exploitation et de technologie prises en charge
TABLEAU 1-2.
Système d'exploitation/TechnologieVersions prises en charge
SE Solaris 10 pour les plates-formes x86 (32 bits et
64 bits)
SE Solaris 10 pour les plates-formes SPARC®
(32 bits et 64 bits)
Linux• Red Hat Enterprise Linux 4 (32 bits et 64 bits), U6
SE
SE Microsoft Windows
d'entreprise)
Technologie VMware• ESX et ESXi 3.5, U2
4Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
(éditions standard et
• Solaris 10 8/07 (s10u4) avec le patch 125165
• Solaris 10 5/08 (s10u5)
• Solaris 10 8/07 (s10u4) avec le patch 125166
• Solaris 10 5/08 (s10u5)
• Red Hat Enterprise Linux 5 (32 bits et 64 bits), U1
• SUSE Linux Enterprise Server 9 (32 bits et 64 bits), SP4
• SUSE Linux Enterprise Server 10 (32 bits et 64 bits), SP1
• Windows Server 2003, SP1 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP1/R2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP2/R2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Interopérabilité du système
Cette section fournit des informations sur un ensemble de plates-formes, de
systèmes de stockage, de commutateurs et de logiciels compatibles avec le HBA,
conçu pour s'exécuter dans un réseau FC hétérogène. Cette section couvre les
rubriques suivantes :
■ Prise en charge par les plates-formes hôtes, à la page 5
■ Prise en charge du stockage, à la page 6
■ Commutateurs et directeurs pris en charge, à la page 7
■ Prise en charge logicielle, à la page 8
Prise en charge par les plates-formes hôtes
Le HBA est pris en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation
répertoriés dans le
TABLEAU 1-3 Prise en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation
Plate-formeSE/Technologie pris en charge
Serveurs SPARC
Sun SPARC Enterprise T2000Solaris
Sun SPARC Enterprise T5120Solaris
Sun SPARC Enterprise T5140Solaris
Sun SPARC Enterprise T5220Solaris
Sun SPARC Enterprise T5240Solaris
Sun SPARC Enterprise T5440Solaris
Sun Fire™ V245Solaris
Sun Fire V445Solaris
Sun SPARC Enterprise M4000Solaris
Sun SPARC Enterprise M5000Solaris
Sun SPARC Enterprise M8000Solaris
Sun SPARC Enterprise M9000-32Solaris
Sun SPARC Enterprise M9000-64Solaris
TABLEAU 1-3.
Chapitre 1 Présentation du HBA5
TABLEAU 1-3 Prise en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation (suite)
Plate-formeSE/Technologie pris en charge
Systèmes x64 (AMD)
Sun Fire X2100 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X2200 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4100 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4140Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4200 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4240Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4440Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4600Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4600 M2 Solaris, Linux, Windows, VMware
Systèmes x64 (Intel)
Sun Fire X4150Solaris, Linux et Windows
Sun Fire X4450Solaris, Linux et Windows
Sun Fire X4540Solaris, Linux et Windows
Prise en charge du stockage
Cette section répertorie les baies, les systèmes de stockage, les châssis et les
périphériques de stockage sur bande pris en charge par le HBA. Elle couvre les
rubriques suivantes :
■ Baies de disques et systèmes pris en charge, à la page 6
■ Périphériques de stockage sur bande pris en charge, à la page 7
Baies de disques et systèmes pris en charge
Le HBA prend en charge les baies et systèmes suivants :
■ Baie Sun StorageTek 2540
■ Baie Sun StorageTek 6140
■ Baie Sun StorageTek 6540
■ Système Sun StorageTek 9970
■ Système Sun StorageTek 9980/9985
■ Système Sun StorageTek 9990
6Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Périphériques de stockage sur bande pris en charge
Le HBA prend en charge les périphériques de stockage sur bande suivants :
■ Autochargeur de bandes Sun StorageTek SL24
■ Bibliothèque de bandes Sun StorageTek SL48
■ Bibliothèque modulaire Sun StorageTek SL500
■ Bibliothèque de bandes Sun StorageTek L1400
■ Bibliothèque de bandes Sun StorageTek SL3000
■ Bibliothèque modulaire Sun StorageTek SL8500
■ Sun StorageTek Virtual Tape Library (VTL) : VTL Value et VTL Plus
■ Lecteurs de bande Sun StorageTek T10000A et T10000B
■ Lecteur de bande Sun StorageTek T9840C
■ Lecteur de bande Sun StorageTek T9840D
■ Lecteur de bande Sun StorageTek T9940B
■ Lecteurs de bande LTO3 IBM et HP
■ Lecteurs de bande LTO4 IBM et HP
■ Lecteur de bande Quantum DLT-S4
Commutateurs et directeurs pris en charge
Le HBA prend en charge les commutateurs et directeurs SAN suivants :
10Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
2
Installation et retrait du matériel
Ce chapitre explique comment installer et retirer le HBA. Pour obtenir des
instructions détaillées, reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du
système.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
■ Précautions relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du
matériel, à la page 11
■ Installation du matériel, à la page 12
■ Test de l'installation, à la page 16
■ Retrait du matériel, à la page 23
Précautions relatives aux décharges
électrostatiques et à la manipulation du
matériel
Attention – Le HBA risque d'être endommagé s'il n'est pas manipulé avec
précaution ou s'il est soumis à des décharges électrostatiques. Manipulez le HBA
avec soin afin d'éviter d'endommager les composants sensibles aux décharges
électrostatiques.
Afin de réduire les risques de dégâts liés aux décharges électrostatiques, utilisez un
tapis antistatique pour votre station de travail, ainsi qu'un bracelet antistatique.
Vous pouvez vous procurer un bracelet antistatique auprès d'un vendeur en
électronique. Prenez les précautions suivantes afin d'éviter les risques de décharge
électrostatique :
11
■ Laissez le HBA dans son sachet antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à
l'installer sur le système.
■ Lorsque vous manipulez le HBA, veillez à toujours vous équiper d'un bracelet
antistatique (ou de toute autre protection antistatique adéquate) qui soit
correctement ajusté et mis à la terre, et à respecter les recommandations de mise à
la terre.
■ Tenez le HBA par le bord de la carte de circuits imprimés en veillant à ne pas
toucher aux connecteurs.
■ Placez le HBA sur un tapis de surface de travail antistatique correctement mis à la
terre lorsque vous l'avez retiré de son sachet antistatique.
Installation du matériel
Suivez les procédures indiquées dans cette section pour installer le matériel :
■ Procédure d'installation du HBA, à la page 12
■ Procédure de raccordement du câble optique, à la page 14
■ Procédure de mise sous tension, à la page 15
▼ Procédure d'installation du HBA
1. Mettez un bracelet antistatique (reportez-vous à la section Précautions relatives
aux décharges électrostatiques et à la manipulation du matériel, à la page 11).
2. Pour connaître l'emplacement PCI-Express dans lequel installer le HBA,
reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation de votre système.
3. Arrêtez le système, mettez-le hors tension et débranchez-le.
4. Retirez le capot du système.
5. Retirez la façade de l'emplacement PCI-Express vide.
6. (En option) Suivez les étapes ci-après pour remplacer le support PCI.
Remarque – Un support PCI ultra plat d'env. 7,9 cm de longueur est déjà monté
sur le HBA. Un support de montage standard d'env. 12,6 cm est fourni lors de
chaque commande d'options.
a. Retirez le ou les modules enfichables à faible encombrement déjà installé(s).
12Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
b. Dévissez le support de montage fixé au HBA (voir la FIGURE 2-1).
FIGURE 2-1 Dévissage du support
Figure montrant comment dévisser le support.
c. Retirez le support et conservez-le en prévision d'une utilisation future.
d. Alignez les pattes du nouveau support de montage sur les trous situés sur le
HBA.
Remarque – Veillez à ne pas placer le support au-delà des pattes de mise à la terre
du logement du transcepteur. Assurez-vous que les DEL sont correctement alignées
sur les trous du support.
e. Revissez le support sur le HBA.
f. Réinstallez le ou les modules enfichables à faible encombrement
éventuellement retiré(s) à l'étape a.
7. Insérez le HBA dans l'emplacement 8 voies PCI-Express vide.
8. Appuyez fermement jusqu'à ce que le HBA soit correctement enfoncé.
9. Fixez le support de montage du HBA au capot à l'aide de la vis ou du clip de la
façade.
10. Remettez le capot du système en place et revissez-le.
Le HBA étant à présent installé, vous pouvez raccorder les câbles optiques.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel13
▼ Procédure de raccordement du câble optique
Remarque – Le HBA ne permet pas la transmission normale de données par liaison
optique s'il n'est pas connecté à un autre produit Fibre Channel (FC) similaire ou
compatible (c'est-à-dire, multimode vers multimode).
Utilisez un câble à fibre optique multimode, prévu pour des liaisons laser à ondes
courtes et conforme aux spécifications du
et spécifications du HBA, à la page 3.
1. Connectez une extrémité du câble à fibre optique à un connecteur LC du HBA.
FIGURE 2-2 représente le HBA à simple accès et la FIGURE 2-3 le HBA à double
La
accès.
FIGURE 2-2 Raccordement du câble optique : HBA à simple accès
TABLEAU 1-1 de la section Caractéristiques
La figure montre comment raccorder le câble optique à un HBA à simple accès.
14Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
FIGURE 2-3 Raccordement du câble optique : HBA à double accès
La figure montre comment raccorder le câble optique à un HBA à double accès.
2. Raccordez l'autre extrémité du câble au périphérique FC.
Après avoir connecté le câble optique au HBA, la mise sous tension du système peut
être effectuée.
▼ Procédure de mise sous tension
1. Vérifiez que le HBA est bien installé sur le système.
2. Vérifiez que le câble optique adéquat est branché.
3. Reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du système pour
savoir comment mettre le système sous tension.
4. Observez l'état des diodes électroluminescentes (DEL) pour connaître les
résultats de l'autotest d'allumage POST comme indiqué dans le
Les DEL de couleur jaune, verte et orange sont visibles par les orifices du support
de montage du HBA. Le
TABLEAU 2-1 décrit succinctement les différents états de
ces DEL.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel15
TABLEAU 2-1.
TABLEAU 2-1 État de la DEL
DEL jauneDEL verteDEL orangeÉtat
ÉteinteÉteinteÉteinteMise hors tension
AlluméeAlluméeAlluméeMise sous tension (avant l'initialisation
du microprogramme)
ClignotanteClignotanteClignotanteMise sous tension (après l'initialisation
du microprogramme)
Clignote selon un
certain ordre
*
Clignote selon un
certain ordre
*
ÉteinteÉteinteAllumée (liaison
Clignote selon un
certain ordre
*
Erreur du microprogramme
Liaison 2 Gbit/s ACTIVE
active) ou clignote
(activité d'E/S)
ÉteinteAllumée (liaison
ÉteinteLiaison 4 Gbit/s ACTIVE
active) ou clignote
(activité d'E/S)
Allumée (liaison
ÉteinteÉteinteLiaison 8 Gbit/s ACTIVE
active) ou clignote
(activité d'E/S)
ClignotanteÉteinteClignotanteSignal lumineux
* L'ordre de clignotement est le suivant : DEL jaune > DEL verte > DEL orange, puis de nouveau DEL jaune.
Test de l'installation
Cette section couvre les rubriques suivantes :
■ Procédure de vérification de l'installation (systèmes SPARC), à la page 17
■ Procédure de vérification du stockage connecté (systèmes SPARC), à la page 20
16Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
▼ Procédure de vérification de l'installation
(systèmes SPARC)
1. Exécutez la commande show-devs à l'invite ok pour obtenir la liste des
périphériques installés.
Dans la sortie de cette commande, vous pouvez identifier le HBA en recherchant
les noms de nœud SUNW,qlc@n et SUNW,qlc@n,1, où n représente un seul
chiffre compris entre 0 et 9. Dans cet exemple, vous pouvez voir que le HBA à
double accès (SG-SPCIE2FC-QF8-Z) est installé.
18Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
2. Pour identifier le port en tant que port FC 8 Gbits Sun StorageTek, exécutez la
commande cd pour passer aux répertoires SUNW,qlc@n, puis exécutez la
commande .properties.
cd /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
Dans l'exemple suivant, la sortie de la commande .properties affiche les
propriétés d'un seul port dans un HBA à double accès.
● Si un espace de stockage en ligne est connecté au HBA, exécutez la commande
apply show-children pour connaître le stockage connecté.
Remarque – Avant d'exécuter la commande apply show-children, il vous
faudra peut-être exécuter la commande reset-all.
Dans l'exemple suivant, un JBOD de stockage comporte une seule cible et
deux unités logiques (LUN) connectées à l'un des ports du HBA à double accès.
{0} ok show-disks
a) /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0/disk
b) /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0/disk
c) /pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/disk
d) /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2/disk
q) NO SELECTION
Enter Selection, q to quit: b
{0} ok select /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
QLogic QLE2562 Host Adapter FCode(SPARC): 2.03 06/30/08
Firmware version 4.03.02
{0} ok show-children
Adapter portID - 11000
************** Fabric Attached Devices **************
Dev# 0(0) PortID 100e8 Port WWN 21000011c68115b3
LUN 0(0) DISK SEAGATE ST336854FC 0005
Dev# 1(1) PortID 10100 Port WWN 201500a0b84718a4
LUN a(10) DISK STK FLEXLINE 380 0619
LUN b(11) DISK STK FLEXLINE 380 0619
{0} ok
▼ Procédure de vérification de l'installation
(systèmes x64)
1. Au début de la mise sous tension du système, l'écran d'initialisation BIOS du
démarrage du système s'affiche.
20Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
QLogic Corporation
QLE2562 PCI Fibre Channel ROM BIOS version 2.02
Copyright (c) QLogic Corporation 1992-2008. All rights reserved.
www.qlogic.com
Press <Ctrl-Q> or <Alt-Q> for Fast!UTIL
BIOS for Adapter 0 is disabled
BIOS for Adapter 1 is disabled
ROM BIOS NOT INSTALLED
2. Appuyez immédiatement sur Ctrl-Q.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Corporation
QLE2562 PCI Fibre Channel ROM BIOS version 2.02
Copyright (c) QLogic Corporation 1993-2008. All rights reserved.
www.qlogic.com
Press <Ctrl-Q> or <Alt-Q> for Fast!UTIL
BIOS for Adapter 0 is disabled
BIOS for Adapter 1 is disabled
ROM BIOS NOT INSTALLED
<CTRL-Q> Detected, Initialization in progress, Please wait...
Puis le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Select Host Adapter
---------------------------------------------------------Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562 9400 01 02 01 1
QLE2562 9800 0102 01 0
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le port du HBA auquel sont
connectés des périphériques, puis appuyez sur Entrée.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel21
QLogic Fast!UTIL
Selected Adapter
---------------------------------------------------------Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
Scan Fibre Devices
Fibre Disk Utility
Loopback Data Test
Select Host Adapter
Exit Fast!UTIL
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Exit Fast!UTIL
----------------------------------
Reboot System
Return to Fast!UTIL
Retrait du matériel
Les instructions suivantes décrivent les tâches que vous devez effectuer pour retirer
le HBA. Pour obtenir des instructions détaillées sur le retrait du HBA, reportez-vous
au manuel de maintenance ou d'installation du système.
La procédure de retrait du matériel est résumée ci-après :
1. Arrêtez le système d'exploitation et mettez-le hors tension.
2. Retirez le HBA.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel23
▼ Pour retirer le HBA
1. Équipez-vous d'un bracelet antistatique (reportez-vous à la section Précautions
relatives aux décharges électrostatiques et à la manipulation du matériel, à la
page 11).
2. Consultez la documentation de votre système pour savoir comment l'arrêter, le
mettre hors tension et le débrancher.
3. Débranchez tous les câbles.
4. Dévissez le capot du système et retirez-le.
5. Retirez le support de montage du HBA en dévissant la vis de la façade ou en
retirant le clip, selon qu'une vis ou un clip est utilisé(e).
Vous pouvez à présent retirer le HBA.
24Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
3
Installation des logiciels
Une fois l'installation des composants matériels terminée et l'ordinateur mis sous
tension, suivez les instructions de ce chapitre correspondant à votre système
d'exploitation pour installer le pilote du HBA et tout autre utilitaire que le HBA
pourrait nécessiter.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
■ Installation des logiciels pour le SE Solaris, à la page 25
■ Installation des logiciels pour le SE Red Hat/SUSE Linux, à la page 27
■ Installation des logiciels pour la technologie VMware, à la page 31
■ Installation des logiciels pour le SE Windows, à la page 32
■ Installation d'une CLI pour la mise à jour du BIOS et du FCode, à la page 34
Installation des logiciels pour le SE
Solaris
Cette section couvre les rubriques suivantes :
■ Installation du pilote Fibre Channel, à la page 25
■ Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris, à la page 26
Installation du pilote Fibre Channel
Le pilote qlc du HBA pour le SE Solaris est inclus dans la version du SE
Solaris 10 8/07 (s10u4). Aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire. La
dernière version du pilote qlc est fournie dans les patchs Solaris suivants :
25
■ 125165 (pour la plate-forme x64/x86)
■ 125166 (pour la plate-forme SPARC)
Vous pouvez télécharger ces patchs sur le site Web de SunSolve, à l'adresse
suivante :
▼ Pour installer ou mettre à jour le pilote qlc du HBA à
partir d'un patch
1. Connectez-vous en tant qu'utilisateur root.
2. Accédez au répertoire qui contient le patch.
3. Installez le dernier patch à l'aide de la commande patchadd.
# patchaddpatch-number
Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris
La prise en charge des diagnostics pour le HBA est fournie avec le logiciel SunVTS à
partir de la version 6.3. Le logiciel SunVTS est inclus avec le SE Solaris 10 8/07
(s10u4). Vous pouvez également télécharger le logiciel SunVTS à l'adresse suivante :
http://www.sun.com/oem/products/vts
L'utilitaire qlctest, fourni avec le logiciel SunVTS, prend en charge les fonctions
suivantes :
■ vérification de la connectivité ;
■ tests de la version des microprogrammes et de la somme de contrôle ;
■ autotests ;
■ tests de loopback :
■ externes ;
■ internes, sur 1 bit ;
■ internes, sur 10 bits ;
■ messagerie.
26Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Installation des logiciels pour le SE Red
Hat/SUSE Linux
Cette section explique comment télécharger et installer les pilotes Fibre Channel
requis par le HBA. Elle explique également comment installer un logiciel de prise en
charge des diagnostics pour le HBA. Cette section couvre les rubriques suivantes :
■ Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 27
■ Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 28
■ Prise en charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE, à la page 30
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE
Linux
Cette section explique comment télécharger le pilote Fibre Channel du HBA.
▼ Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. En bas du tableau, sur la ligne Software for, cliquez sur Linux.
4. Dans le tableau Red Hat ou SUSE Linux, recherchez le pilote approprié (le nom
de fichier se présente sous cette forme qle256x-vx.yy.zz-dist.tgz).
5. Dans la colonne Download de cette ligne, cliquez sur Download.
6. Enregistrez le fichier dans un répertoire du disque dur de l'ordinateur.
Remarque – La taille du fichier de distribution du pilote étant désormais
supérieure à 1,44 Mo, ce fichier ne peut pas être enregistré sur une disquette de
1,44 Mo. Vous devez, par conséquent, utiliser une clé USB ou un disque dur local
pour le télécharger.
Chapitre 3 Installation des logiciels27
Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux
Une fois que vous avez téléchargé les pilotes, comme indiqué dans la section
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 27, vous pouvez les
installer en procédant comme suit :
1. Procédure de création du pilote Fibre Channel, à la page 28
2. Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé, à la page 29
▼ Procédure de création du pilote Fibre Channel
Lors de l'installation du pilote, le script build.sh, qui se trouve dans le répertoire
source du pilote (extras/build.sh), est très utilisé.
À partir du code source, vous pouvez créer un module qla2xxx.ko et un module qla2xxx_conf.ko pour l'hôte. Vous pouvez ensuite charger le pilote
manuellement ou automatiquement, comme indiqué dans la section Procédure de
chargement du pilote Fibre Channel créé, à la page 29.
1. Dans le répertoire où se trouve le fichier source du pilote, qla2xxx-x.yy.zzdist.tgz, exécutez les commandes indiquées dans l'exemple suivant.
# tar -xvzf *.tgz
# cd qlogic
# ./drvrsetup (cette commande permet d'extraire le contenu du
répertoire des fichiers sources dans le répertoire courant)
# cd qla2xxx-x.yy.zz (x.yy indique la version du pilote, zz indique
l'extension du fichier, qui est en général .ko pour les modules du
noyau (binaires)).
2. Créez et installez les modules du pilote à partir du code source en exécutant le
script build.sh.
# ./extras/build.sh install
Ce script build effectue les tâches suivantes :
■ Il crée les fichiers .ko du pilote.
■ Il copie les fichiers .ko dans le répertoire qui convient :
/lib/modules/2.6.../kernel/drivers/scsi/qla2xxx
■ Il ajoute la directive appropriée dans le fichier modprobe.conf.local pour
supprimer le module qla2xxx_conf lors du déchargement du module
qla2xxx.
■ Il met à jour le module qla2xxx_conf.ko qui vient d'être créé en fonction des
données enregistrées dans /etc/qla2xxx.conf.
28Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
3. Choisissez de quelle manière vous souhaitez charger le pilote, comme indiqué
dans la section Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé, à la
page 29.
▼ Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, comme indiqué dans la section
Procédure de création du pilote Fibre Channel, à la page 28, vous pouvez ensuite le
charger manuellement ou automatiquement. Cette section couvre les rubriques
suivantes :
■ Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel, à la page 29
■ Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel, à la page 29
▼ Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, vous pouvez ensuite le charger
manuellement. Si vous souhaitez le charger automatiquement, passez à la section
Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel, à la page 29.
1. Créez les binaires du pilote, comme indiqué dans la section Procédure de
création du pilote Fibre Channel, à la page 28.
2. Chargez le pilote manuellement en exécutant la commande modprobe -v.
# modprobe -v qla2xxx
3. Si vous souhaitez décharger manuellement le pilote, exécutez la commande
modprobe -r .
# modprobe -r qla2xxx
# modprobe -r qla2xxx_conf (pour une utilisation avec SANsurfer
uniquement)
▼ Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, vous pouvez ensuite le charger
automatiquement. Si vous souhaitez le charger manuellement, passez à la section
Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel, à la page 29.
1. Créez les binaires du pilote, comme indiqué dans la section Procédure de
création du pilote Fibre Channel, à la page 28.
Chapitre 3 Installation des logiciels29
2. Installez les fichiers (*.ko) du module du pilote dans le répertoire du module
de noyau qui convient.
# ./extras/build.sh install
3. Pour les utilisateurs de Red Hat Linux, éditez le fichier /etc/modprobe.conf
et ajoutez les entrées suivantes, si ce n'est déjà fait :
■ alias scsi_hostadapter1 qla2xxx_conf (pour une utilisation avec
SANsurfer uniquement)
■ alias scsi_hostadapter2 qla2xxx
4. Pour les utilisateurs de SUSE Linux, éditez le fichier
/etc/sysconfig/kernel et modifiez la directive INITRD_MODULES comme
indiqué dans l'exemple suivant.
Dans cet exemple, notez que vous devez ajouter le premier module,
qla2xxx_conf (pour SANsurfer), suivi du module qla2xxx. Le module
qla2xxx_conf concerne SANsurfer uniquement alors que le module qla2xxx
7. Créez l'image RAMDISK à l'aide de la commande mkinitrd -f.
Red Hat : # mkinitrd -f initrd-2.6.version_noyau.imgversion_noyau
SUSE: # /sbin/mk_initrd
8. Redémarrez le système afin de charger l'image RAMDISK avec le pilote.
Prise en charge des diagnostics pour le SE Red
Hat/SUSE
La prise en charge des diagnostics pour le HBA est possible via l'utilitaire SANsurfer
PRO GUI ou l'utilitaire SANsurfer CLI. Ces utilitaires prennent en charge les
fonctions suivantes :
■ vérification de la connectivité ;
30Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
■ informations de version du BIOS, du FCode, de l'EFI et du microprogramme ;
■ état de la liaison, y compris la topologie, la vitesse de transfert des données et les
statistiques ;
■ informations VPD (Vital Product Data) ;
■ liste des périphériques connectés ;
■ utilitaires de mise à jour Option ROM, NVRAM ;
■ test de loopback ;
■ test du tampon en lecture/écriture.
▼ Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en
charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE Linux
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SGXPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. Cliquez sur Windows en bas du tableau.
4. Recherchez l'utilitaire de diagnostics SANsurfer CLI (command-line interface)
ou SANsurfer PRO (GUI).
5. Cliquez sur Download pour copier l'archive de l'utilitaire de diagnostics sur un
système de fichiers local.
6. Cliquez sur le lien Readme pour obtenir des informations supplémentaires.
Installation des logiciels pour la
technologie VMware
Les pilotes du HBA fournis avec VMware suffisent pour prendre en charge le HBA.
Aucune intervention supplémentaire n'est nécessaire.
Chapitre 3 Installation des logiciels31
Pour vérifier si les pilotes ont bien été chargés, recherchez les lignes suivantes dans
le fichier /var/log/vmkernel :
Initialization for qla2300_707_vmw succeeded with module ID 2.
[timestamp] b12-4600a vmkernel: 0:00:01:18.878
cpu1:1041)qla2300_707_vmw loaded successfully.
La première ligne indique que le pilote Fibre Channel a été chargé.
Installation des logiciels pour le SE
Windows
Cette section explique comment télécharger et installer les pilotes Fibre Channel
requis par le HBA. Elle décrit aussi l'installation d'un logiciel de prise en charge des
diagnostics pour le HBA. Cette section couvre les rubriques suivantes :
■ Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel, à la page 32
■ Procédure d'installation du pilote Fibre Channel, à la page 33
■ Prise en charge des diagnostics pour le SE Windows, à la page 33
▼ Procédure de téléchargement du pilote Fibre
Channel
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SGXPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. En bas du tableau, sur la ligne Software for, cliquez sur Windows.
4. Recherchez le pilote approprié dans le tableau correspondant à votre système
d'exploitation Windows.
5. Dans la colonne Download de cette ligne, cliquez sur Download.
6. Enregistrez le fichier dans un répertoire du disque dur de l'ordinateur.
7. Dézippez les fichiers du pilote dans un emplacement du disque dur de
l'ordinateur.
32Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
▼ Procédure d'installation du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez installé le HBA et redémarré l'ordinateur, Windows le
détecte et affiche la fenêtre Nouveau matériel détecté, ainsi que le message
Contrôleur Fibre Channel. L'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre.
Remarque – Pour effectuer cette procédure, un système configuré avec le dernier
Service Pack et la dernière mise à jour pour Windows est nécessaire.
1. Dans la première fenêtre de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté,
cliquez sur Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique
(recommandé), puis cliquez sur Suivant.
2. Naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez téléchargé le pilote Fibre
Channel, puis cliquez sur Suivant.
Windows affiche un message et vous indique qu'il a détecté un pilote pour ce
périphérique.
3. Dans la fenêtre Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté, cliquez
sur Terminer.
4. Si le message suivant s'affiche, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur :
System Settings Change. Windows has finished installing a new
device. The software that supports your device requires that you
restart your computer. You must restart your computer before the
new settings will take effect. Do you want to restart your computer
now?
Prise en charge des diagnostics pour le SE
Windows
La prise en charge des diagnostics pour le HBA est possible via l'utilitaire SANsurfer
FC HBA Manager (IG) de QLogic et l'outil SANsurfer FC HBA CLI. Ces outils
prennent en charge les fonctions suivantes :
■ vérification de la connectivité ;
■ informations de version du BIOS, du FCode, de l'EFI et du microprogramme ;
■ état de la liaison, y compris la topologie, la vitesse de transfert des données et les
statistiques ;
■ informations VPD (Vital Product Data) ;
■ liste des périphériques connectés ;
Chapitre 3 Installation des logiciels33
■ utilitaires de mise à jour Option ROM, NVRAM ;
■ test de loopback ;
■ test du tampon en lecture/écriture.
▼ Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en
charge des diagnostics sous Windows
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SGXPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. Cliquez sur Windows en bas du tableau.
4. Recherchez l'utilitaire de diagnostics SANsurfer CLI ou SANsurfer PRO (GUI).
5. Cliquez sur Download pour copier l'archive de l'utilitaire de diagnostics sur un
système de fichiers local.
6. Cliquez sur Readme pour obtenir des informations supplémentaires.
Installation d'une CLI pour la mise à jour
du BIOS et du FCode
Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS et le FCode Fibre Channel, vous pouvez
le faire via l'interface de ligne de commande (CLI) SANsurfer.
Si ce n'est pas déjà fait, vous pouvez télécharger l'utilitaire SANsurfer CLI à partir
du site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
Suivez les instructions d'installation indiquées dans le fichier README.TXT. Ces
instructions sont également disponibles dans le document QLogic, SANsurfer FC HBA CLI User’s Guide (SN0054614-00), disponible sur le site Web de QLogic à
l'adresse suivante : http://www.qlogic.com.
Pour obtenir des instructions sur la mise à jour du BIOS et du FCode, consultez le
document SANsurfer FC HBA CLI User’s Guide sur le site Web QLogic.
34Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
4
Problèmes recensés
Ce chapitre fournit un complément d'informations et des solutions à propos du
HBA. Il couvre les rubriques suivantes :
■ Problèmes relatifs au pilote Linux, à la page 35
Problèmes relatifs au pilote Linux
Si vous utilisez le pilote du HBA FC pour Linux Kernel 2.6x, version 8.02.14 sur un
système exécutant le SE RHEL 5 avec le paramètre de module
ql2xextended_error_logging activé, des messages de détection softlock
(soft lockup on CPU#0!) peuvent être générés dans les fichiers journaux du
système. Il s'agit là d'un effet secondaire de l'impression des messages de débogage.
Solution : aucune. Le fonctionnement du système n'est pas perturbé par ces
messages.
35
36Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.