Summit FF948SSIM, FF946WIM User Manual

lea este instructivo antes de instalar su refrigerador •
read this guide before installing your refrigerator
owner’s guide
automatic refrigerators / No Frost
número de parte 20 0D 54 32 P0 02 R EV.1 2
warranty
from the date of purchase, against any defect attributed to the quality
of its materials or to labor during its manufacture, under the following
conditions:
SERVIPLUS Service Centers by calling the telephone numbers indicated
spare parts, consumables and accessories can be obtained.
2. Mabe S.A. de C.V. undertakes to repair or replace any part
of the product found to be defective, at the home of the client and
at no charge to the customer for labor, spare parts or transportation
of the product. The SERVIPLUS technicians are trained and have the
functioning of the product.
3. When our technician from SERVIPLUS arrives to examine the product,
the product together with the warranty policy duly stamped by the sales
outlet from where it was bought, or an invoice, sales receipt or other
4. The repair time shall not exceed 30 days, starting from the receipt of the
telephone call at our SERVIPLUS Service Centers.
that proves the date of purchase of the product is not presented.
authorized by the manufacturer.
services or any other use that is not wholly domestic.
or service centers.
the product has been exposed to the outdoors.
overloading of the power cord or overloading because of electrical
discharge.
tion is undertaken by the client.
Product:
Brand:
Serial No.:
Date of purchase:
Distributor:
stamp & signature:
diagrama
congelador
control de
temperatura
sistema de enfriamiento
puertas
de media
profundidad
enfriador
control de humedad
cajón y tapa transparentes
para legumbres
parrillas
anaquel inferior
Mabe S.A. de C.V.
Prolongación Ingenieros Militares No. 156, Col. San Lorenzo Tlaltenengo Del. Miguel Hidalgo México, D.F. C.P. 11210
312
30
antes de conectar su refrigerador
colocación
nivelación
cómo instalarlo
instalación
primera conexión
funcionamiento
control de temperatura del enfriador
sistema de enfriamiento Power Flow
cajón para legumbres
control de humedad
parrillas de alambrón
piso removible de congelador
centros de servicio serviplus
garantía
3
agradecemos su preferencia
Gracias por adquirir su refrigerador con nosotros y comprobar que seguimos contando con su
que usted obtenga el mejor provecho de su refrigerador en cuanto a seguridad, confort y
ahorro de energía.
validez de su garantía.
C.P. 76120, Querétaro, Qro. Tel.: (442) 211 46 00
Características Eléctricas Nominales
60 Hz
Tensión nominal
Tensión nominal Centroamérica
service company, where you will always receive preferential treatment from professionals
who are ready to resolve any problems concerning the malfunctioning of your product.
the manual.
2. Have your duly stamped warranty ready, or an invoice, sales receipt or other proof of
purchase. This document is indispensable for the validity of the warranty.
3. Make a note of the brand, model and serial number of the product and have a pen and
paper on hand.
report the problem you are having with the appliance.
services:
............................................................................. 9
México, D.F. Monterrey Guadalajara
01-55-5227-1000 01-81-8369-7990 01-33-3669-3125
Argentina
(5411) 4489 8900
Guatemala
(502) 5811 5990
(502) 5810 5266
Dentro de Bogotá (571) 423 3177
Fuera de Bogotá 01800 051 6223
Colombia
Dentro de Lima (511) 706 3600
Sin costo a nivel nacional 511 0800 706 30
Centros de servicio
• Acapulco
Av. Costera Miguel Alemán # 68 Fracc. Las Playas 39390 Acapulco, Guerrero (01744) 482 90 44, 45 y 46 (01614) 413 7901, 7012 y
• Aguascalientes
Av. Aguascalientes # 1119 Jardines de bugambilias 20200 Aguscalientes, Ags. (01449) 978 8870 y 8871
• Cancún
Super manzana 64, Calle 12 Ote, Manzana 31 Lote 14 Revolución # 2125 entre ZONA INDUSTRIAL 77500 Cancún, Quintana Roo Centro 23000 (01998) 880 07 60, La Paz B.C. Sur 880 08 20, 880 09 65 (01612) 12 5 99 78
• Cd. Juárez • León
Porfirio Diaz # 852 Prolongación Juárez # 2830-B Exhipodromo 32330 Plaza de Toros Cd. Juarez Chihuahua 37450 León, Guanajuato (01656) 616 0418, 0453 y 0454
• Cd. Victoria
Jose de Escando # 1730 Zona Centro 89100 Cd. Victoria, Tamaulipas (01834) 314 4830
• Culiacán
Blvd. E. Zapata #1585 Pte Fracc. Los Pinos 80120 Culiacán, Sinaloa (01667) 717 0353, 7170458 y 714 1366
• Chihuahua
Av. de las Industrias # 3704 Nombre de Dios 31110 Chihuahua, Chihuahua
3693
• Guadalajara
Calzada de las Palmas # 130 C San Carlos Sector Reforma 44460 Guadalajara, Jalisco (0133) 36 69 3125
• La Paz
Allende y B. Juarez
(01477)7 70 00 03, 06 y 07
• Matamoros
Porfirio Muñoz Ledo # 22 Magisterial Cebetis 87390 Matamoros, Tamaulipas (01868) 817 6673 Fax: 817 6959
• Mérida
Calle 22 # 323 X 13 y 13a. Ampliación Cd. Industrial 97288 Mérida, Yucatán (01999) 946-0275, 0916, 3090, 3428 y 3429
Tel. sin costo: Internet: At'n. al distribuidor: Atención Amazonas:
Costa Rica
(506) 260 4307
(506) 260 4207
Perú
• México, D.F.
Prol. Ings. Militares # 156 San Lorenzo Tlaltenango 11210 México, D.F. (0155) 52 27 1000
• Monterrey
Carretera Miguel Alemán Km 5 Vista sol 67130 Cd. Guadalupe, NL (0181) 83 69 7990
• Nuevo Laredo
Guerrero No. 2518, Local 3 Col. Juarez 88060 Nuevo Laredo, Tamaulipas (01867) 714 9464
• Piedras Negras
Daniel Farías # 220 Nte Buenavista 26040 Piedras Negras, Coah. (01878) 783 2890
• Puebla
Calle 24 Sur No. 3532 (entre 35 y 37 Ote) Col. Santa Mónica 72540 Puebla, Puebla (01222) 264-3731, 3490 y 3596
• Reynosa
Calle 20 # 134 Col. Aztlan 88742 Reynosa, Tamaulipas (01899) 951 3908 y 3909 Fax. 951-1591
• Querétaro
Avenida 5 de febrero # 1325 Zona Industrial, Benito Juárez Querétaro, Qro. C.P. 76120 (01-442) 211-4741 (01-800) 90-29-900
01800 90 29 900
www.serviplus.com.mx
01800 50 91 600 01800 50 91 900
Ecuador
1800 737847
Venezuela
(0501) 737 8475
• S. L. P.
Eje 12, esquina avenida CFE Zona Industrial del Potosí 78090 SLP, SLP (01444) 826 5686
• Tampico
Carranza #502 Pte. Zona Centro 89400 Cd. Madero, Tamaulipas (01833) 215 4067, 216 4666, 216 2169
• Tijuana
Calle 17 #217 Libertad Parte Alta 22300 Tijuana BC (01664) 682 82 17 y 19
• Torreón
Blvd. Torreón - Matamoros 6301 Ote. Gustavo Díaz Ordaz 27080 Torreón, Coahuila (01871) 721 5010 y 5070
• Veracruz
Carretera Veracruz - Medellín Km 1.5 Las Granjas de la Boticaria 91967 Veracruz, Veracruz (01229) 921 1872, 2253, 9931,9934
• Villahermosa
Calle Carlos Green No. 119-C casi esq. con Av. Gregorio Mendez, ATASTA 86100 Villahermosa, Tabasco (01993) 354-7350, 7382, 7392 y 7397
El Salvador
(503) 294-1444
Considere las siguientes distancias mínimas para garantizar una
circulación de aire adecuada, sobre todo si se va a empotrar el
de 5 a 10 cm en la parte superior.
Aléjelo de elementos que generen calor como estufas, calen-
tadores, o exponerlo a los rayos del sol, ya que ocasionará que
trabaje más y sea menos e ciente, incrementando el consumo de
energía eléctrica.
tizando un correcto desempeño del producto, impidiendo que
sujeción, se debe de utilizar un trapo humedecido con agua y
jabón neutro.
Seleccione el área para ubicar el refrigerador, ésta debe
oxidación.
colocación
y evitará la pérdida de frío.
Antes de conectar la clavija en el enchufe, limpie el interior de su
29
IF MY
REFRIGERATOR...
PROBABLE CAUSE
WHAT I SHOULD DO
The refrigerator
does not run.
There is no current.
Check the fuses in the electric system.
Tension is very low (this can
be seen by the  uctuations of
brilliance of house lights).
Defective plug.
Connect another electrical appliances to the plug to con rm
whether it is necessary to change the plug.
Plug disconnected.
Connect the plug.
Power cord damaged.
Call an Authorized Service Center.
See “Installation” instructions.
product.
Adjust the leveling screws.
Abnormal sounds.
Crunching sound.
See Normal Operating Sounds under General Information.
Compressor sound.
See Normal Operating Sounds under General Information.
Gas expansion sound.
See Normal Operating Sounds under General Information.
Defrosting sound.
See Normal Operating Sounds l under General Information.
Ventilation system sound.
See Normal Operating Sounds under General Information.
Refrigerator does
not get cold.
Air does not seem to be
circulating ef ciently.
Do not obstruct air vents.
The doors are opened
frequently.
condensation.
atmosphere (normal in certain
climates and seasons).
condensation near
the magnetic seal.
adhere properly.
Adjust the leveling screws to gently tilt the refrigerator
backwards.
The doors are opened
frequently.
condensation.
Foods are not wrapped up,
are not in airtight containers
or are hot. Liquids may be in
recipients without lids which
generates excessive moisture.
Wrap up the foods and put lids on recipients containing
Do not store hot foods.
vegetable drawer.
wrong position.
Adjust the humidity controls of the drawer to a more open
position.
the freezer.
the door.
correctly. If necessary, reorganize the foods in the freezer.
Center.
The internal light
bulb does not
Replace the light bulb.
g. A
28
compressor
This is a
gas expansion
Characteristic of the expansion of gas in the refrigeration system.
defrosting
This sounds like running water. This occurs when the refrigerator
This occurs in the defrosting cycle and stops heat from entering
the unit.
safety
the refrigerator when the door is open as they could get injured
or trapped inside.
the Refrigerator when the door is open as they could get injured
or trapped inside. .
frequent questions
forming these tests you are still in doubt, contact our service
center and it will be our pleasure to assist you.
Para una instalación adecuada se debe de tomar en cuenta lo siguiente:
Requisitos mínimos de la instalación eléctrica:
Características: 127 V ~ 60 Hz de uso residencial. Provista preferen­temente con un interruptor general y circuitos independientes balanceados, protegidos por
listón fusible y/o pastilla termomagnética
de 15 a 20 A max.
Su refrigerador está provisto de un cable tomacorriente polarizado tipo Y con cable a tierra integrado.
Si el cordón de alimentación es dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio ó personal calificado para evitar cualquier riesgo.
Por su seguridad, su instalación debe ser realizada como se muestra en la figura A.
contacto
calificado
adquiera uno, el cual debe ser instalado por un técnico
, de no ser así,
Si su instalación eléctrica
es
entera responsabilidad del cliente
no cuenta con este tipo de
cualquier riesgo persona l y / o material que pueda ocasionar el producto.
Uso de Extensión Eléctrica;
A causa de condiciones potencialmente peligrosas, se recomienda EVITAR el uso de la misma. En el caso de que usted decida utilizarla, es absolutamente necesario que sea una conexión aprobada por un organismo certificado la cual contenga
conexión a tierra y soporte un rango mínimo eléctrico de 15A y 120V.
Evite en la medida de lo posible conectar otro aparato eléctrico en el mismo contacto que está utilizando para su refrigerador mientras éste se encuentre en funcionamiento. Esto le evitará tener variaciones de voltaje y calentamientos en el mismo.
Nunca conecte su producto junto con otro aparato eléctrico en el mismo enchufe. Esto puede afectar al producto y perder su garantía.
Para conectar y desconectar su refrigerador, sujete el tomacorriente por la clavija y estire. Nunca jale el cordón.
Si usted vive en una región donde hay variaciones de tensión nominal, tenga las siguientes precauciones:
• No conecte su refrigerador en el enchufe.
• Instale un regulador automático de voltaje con una potencia mínima de 1000 W
• Asegúrese que el regulador soporte las variaciones de tensión que haya en su región.
• Pida que un electricista calificado verifique el enchufe de la pared y el circuito, para asegurarse que la salida esté debidamente conectada a tierra.
• Para efectuar la conexión a tierra, siga las normas de puesta a tierra y llame a un electricista calificado.
Loading...
+ 11 hidden pages