Summer Infant 13406 Instruction manual

Pop n Sit® Booster Seat INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ENG
Read all instructions before use of the booster seat. Adult assembly required. Keep small parts away from children.
13406 / 13546
FR
MODE D’EMPLOI Siège rehausseur pliant Pop n Sit
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT Lire toutes les instructions avant utilisation. Montage par un adulte requis. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
Asiento elevador Pop n Sit®
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS Lea todas las instrucciones antes de usar el asiento elevador. Requiere montaje por parte de un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
PT
Cadeirinha elevatória Pop n Sit® MANUAL DE INSTRUÇÕES
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA Leia todas as instruções antes de utilizar a cadeirinha elevatória. A montagem tem de ser feita por um adulto. Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.
IT
Rialzo per sedia Pop n Sit® MANUALE DI ISTRUZIONI
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE Prima di utilizzare il rialzo per sedia, leggere attentamente le istruzioni. Il montaggio deve essere realizzato da una persona adulta. Tenere le parti piccole lontano dai bambini.
NL
Pop n Sit®-stoelverhoger GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Lees alle instructies voor het gebruik van de stoelverhoger. Het product moet door een volwassene worden gemonteerd. Kleine onderdelen altijd buiten handbereik van kinderen houden.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
®
DE
Sitzerhöhung Pop n Sit® BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG! BITTE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Lesen Sie alle Anweisungen durch, bevor Sie die Sitzerhöhung verwenden. Muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Kleine Teile stets außer Reichweite von Kindern halten.
Детское кресло с подставкой Pop n Sit®
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ЧТОБЫ ЕГО МОЖНО БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ. Перед использованием детского кресла с подставкой ознакомьтесь с инструкцией. Сборка должна производиться взрослыми. Держите мелкие детали вне досягаемости детей.
PL
Fotelik podwyższający Pop n Sit® INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA Przed rozpoczęciem korzystania z fotelika podwyższającego przeczytać wszystkie instrukcje. Montaż musi być przeprowadzony przez dorosłą osobę. Małe części należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
®
Pop n Sit ﺯﺯﻌﻣﻟﺍ ﺩﻌﻘﻣﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻝﻳﻟﺩ
ً
ﻼﺑﻘﺗﺳﻣ ﻪﻳﻟﺇ ﻉﻭﺟﺭﻠﻟ ﻪﺑ ﻅﺎﻔﺗﺣﻻﺍ ﻰﺟﺭُﻳ !ﻡﺎﻫ
.ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﻝﻭﺎﻧﺗﻣ ﻥﻋ ﺓﺭﻳﻐﺻﻟﺍ ﻊﻁﻘﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﺇ ﺏﺟﻳ .ﻎﻟﺎﺑ ﺹﺧﺷ ﻝﺑﻗ ﻥﻣ ﻊﻳﻣﺟﺗﻟﺍ ﻡﺗﻳ .ﺯﺯﻌﻣﻟﺍ ﺩﻌﻘﻣﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻝﺑﻗ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻊﻳﻣﺟ ﻲﺋﺭﻗﺍ
AR
WARNING!
Risk of injury or death from falls or sliding out.
• NEVER leave child unattended.
• ALWAYS use the restraint system and ensure it is correctly fitted.
• ALWAYS use the chair attachment system and ensure it is correctly fitted before use.
• Always check the security and stability of the product on the adult chair before use. Do not use this product on stools
or benches.
• NEVER lift this product with your child in it.
• Do not use this product if any part is broken, torn or missing.
• This product is intended for children able to sit unaided (minimum 6 months) and up to 36 months or a maximum
weight of 15 kg.
• For use on a chair of minimum seat dimensions 34 cm (W) x 34 cm (D), and minimum backrest height 20 cm.
• Ensure the adult chair with the chair mounted seat is placed where the child cannot push against the table or other structure, as this could cause the chair to tip over.
• Only use accessories or replacement parts approved by Summer Infant.
components
A
B
C
D
A
Folding Booster Seat
B
Tray
C
Chair Straps (2)
D
Travel Bag
care and maintenance
Before each use, inspect the booster for damaged hardware, loose joints, missing parts, or sharp edges. Do not use booster if any parts are missing, torn, or broken.
• To clean booster seat and chair straps: Wipe clean with a damp cloth or sponge using mild soap and clean warm water. Towel or air dry.
• Tray: Dishwasher safe, top rack only.
MISE EN GARDE !
Risque de chutes ou glissades pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles.
• Ne JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance.
• TOUJOURS utiliser le système de retenue et s'assurer qu'il est correctement ajusté.
• TOUJOURS utiliser le système d'attache au siège et s'assurer qu'il est correctement ajusté avant usage.
• Toujours vérifier la sécurité et la stabilité du produit sur la chaise pour adulte avant utilisation. Ne pas utiliser ce produit sur des tabourets ou des bancs.
• Ne JAMAIS soulever ce produit avec l’enfant à l’intérieur.
• Ne pas utiliser ce produit si l'une des pièces est cassée, tordue ou manquante.
• Ce produit est destiné aux enfants capables de s'asseoir sans aide (6 mois minimum) et jusqu'à 36 mois ou d'un poids maximum de 15 kg.
• À utiliser sur un siège aux dimensions minimum de 34 cm (l) x 34 cm (P) et une hauteur de dossier de 20 cm minimum.
• Vérifiez que le siège adulte où est fixé le siège réhausseur est placé de manière à ce que l'enfant ne puisse pas s'appuyer sur la table ou sur toute autre structure, car cela pourrait faire basculer le siège vers l'avant.
• Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange approuvés par Summer Infant.
composants
A
B
C
D
A
Siège rehausseur pliable
B
Tablette
C
Attaches (2)
D
Sac de transport
nettoyage et entretien
Avant chaque utilisation, vérifier que le siège rehausseur n'est pas endommagé, que les raccords ne sont pas desserrés, qu'il ne manque aucun élément et qu'il n'y pas de rebords pointus. Ne pas utiliser le siège si une pièce est manquante, tordue ou cassée.
• Nettoyage du siège et des attaches : Nettoyer avec une éponge ou un linge humide en utilisant un savon doux et de l’eau tiède. Essuyer ou laisser sécher à l'air.
• Tablette: compatible lave-vaisselle, seulement dans le panier supérieur.
¡ADVERTENCIAS!
Peligro de lesiones graves o de muerte a consecuencia de caídas o deslizamientos.
• NUNCA deje al niño sin supervisión.
• Use SIEMPRE el arnés y compruebe que esté colocado correctamente.
• Use SIEMPRE el sistema de sujeción a la silla y compruebe que esté colocado correctamente antes de cada uso.
• Antes de usar, compruebe siempre la seguridad y estabilidad del producto sobre la silla de adulto. No use este producto en taburetes ni bancos.
• No levante NUNCA este artículo con el niño en él.
• No utilice este artículo si alguna de sus piezas está rota, dañada o si falta alguna pieza.
• Este producto está concebido para niños que puedan sentarse por sí solos (6 meses de edad como mínimo) y hasta que tengan 36 meses o alcancen un peso máximo de 15 kg.
• Uso apto para una silla con un asiento de dimensiones mínimas de 34 cm (ancho) x 34 cm (profundidad) y una altura mínima del respaldo de 20 cm.
• Compruebe que la silla de adulto con el asiento montado sobre ella se coloque donde el niño no pueda empujarse contra la mesa u otro objeto ya que podría hacer que la silla se volcase.
• Utilice solamente accesorios o piezas de repuesto autorizados por Summer Infant.
componentes
A
B
C
D
A
Asiento elevador plegable
B
Bandeja
C
Correas de sujeción a la silla (2)
D
Bolsa de transporte
cuidado y mantenimiento
Antes de cada uso, inspeccione el asiento elevador para comprobar que no haya herrajes deteriorados, juntas sueltas, bordes afilados y que no falte ninguna pieza. No utilice el asiento elevador si alguna de sus piezas está rota, dañada o si falta alguna pieza.
• Para limpiar el asiento elevador y las correas de sujeción a la silla: limpiar con una esponja o un trapo húmedo utilizando jabón suave y agua limpia y templada. Secar con una toalla o dejar secar al aire.
• Bandeja: apta para el lavavajillas, solo en la parte superior.
AVISO!
Risco de lesões ou morte resultantes de queda ou deslizamento para fora da cadeira.
• NUNCA deixe as crianças sem vigilância.
• Utilize SEMPRE o sistema de retenção e garanta uma instalação correta.
• Utilize SEMPRE o sistema de fixação da cadeira e garanta uma instalação correta.
• Verifique sempre a segurança e a estabilidade do produto na cadeira de adultos antes de utilizar. Não utilize este produto em bancos ou balcões.
• NUNCA levante este produto se a criança estiver sentada no mesmo.
• Não utilize este produto se algum componente estiver partido, danificado ou em falta.
• Este produto destina-se a crianças com capacidade para se sentarem sozinhas (mínimo de 6 meses de idade) e até aos 36 meses ou um peso máximo de 15 kg.
• Para aplicação em cadeiras com uma dimensão mínima de 34 cm (L) x 34 cm (P) e uma altura mínima do encosto de 20 cm.
• Certifique-se de que a cadeira de adultos com o banco se encontra num local onde a criança não possa exercer pressão contra a mesa ou outra estrutura, pois pode fazer com que a cadeira caia.
• Utilize apenas acessórios ou peças sobressalentes aprovadas pela Summer Infant.
componentes
A
B
C
D
A
Cadeirinha elevatória desdobrável
B
Tabuleiro
C
Correias da cadeira (2)
D
Saco de viagem
cuidados e manutenção
Antes de cada utilização, inspeccionar a cadeirinha elevatória para ver se algum equipamento está danificado, se alguma junta está solta, se falta alguma peça ou se existem arestas afiadas. Não utilizar a cadeirinha elevatória se alguma das peças estiver em falta, danificada ou partida.
• Para limpar a cadeirinha elevatória e as correias da cadeira: Limpar com um pano húmido ou uma esponja, utilizando um detergente suave e água morna limpa. Secar com uma toalha ou ao ar.
• Tabuleiro: Pode ser lavado na máquina da louça, apenas no tabuleiro de cima.
Loading...
+ 11 hidden pages