Subaru SGX3500 User Manual

SGX3500 SGX5000 SGX7500
(California Proposition 65)
WARNING :
The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
(California only)
AIR INDEX
To show compliance with California emission regulations, a hangtag has been provided displaying the Air Index level and durability period of this engine.
The Air Index level defines how clean an engine’s exhaust is over a period of time. A bar graph scaled from “0” (most clean) to “10” (least clean) is used to show an engine’s Air Index level. A lower Air Index level represents cleaner exhaust from an engine.
The period of time (in hours) that the Air Index level is measured is known as the durability period. Depending on the size of the engine, a selection of time periods can be used to measure the Air Index level (see below).
Descriptive Term Applicable to Emissions Durability Period Moderate - 50 hours (engine from 0 to 80 cc)
125 hours (engine greater than 80 cc)
Intermediate - 125 hours (engine from 0 to 80 cc)
250 hours (engine greater than 80 cc)
500 hours (engine greater than 80 cc)
1000 hours (225 cc and greater)
Notice : This hangtag must remain on this engine or piece of equipment, and only be removed by the ultimate purchaser before operation.
Notice : There is permanent conductor between the generator (Stator Winding) and the frame. Notice : FEDERAL EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY and CALIFORNIA EMISSION CONTROL
WARRANTY are applicable to only those engines/ generators complied with EPA (Environmental Protection Agency) and CARB (California Air Resources Board) emission regulations in the U.S.A.
Notice : To the engines/generators exported to and used in the countries other than the U.S.A., warranty service
shall be performed by the distributor in each country in warranty policy as applicable.
SGX3500-7500OMceGU7719.indd001 2014/08/2311:11:03
accordance with the standard SUBARU engine/generator
SGX3500-7500OMceGU7719.indd002 2014/08/2311:11:03
FOREWORD
Thank you for choosing a SUBARU GENERATOR. This manual covers operation and maintenance of the SUBARU GENERATORS. All information in this publication is based on the latest production information available at the time of printing. Keep this owner’s manual at hand, so you can refer to it when needed. Due to constant efforts to improve our products, certain procedures and specifi cations are subject to change without notice. When ordering spare parts, always give us the MODEL, PRODUCTION NUMBER and SERIAL NUMBER of your generator. Please fi ll in the blanks below after checking the production number on your engine. Below is a sample of what the specifi cation label looks like. (Location of label is different depending on the engines specifi cation.)
PRODUCT REGISTRATION
Please take a moment to register your product to ensure easy warranty qualifi cation and product updates. Please register online at: www.SubaruPower.com/register You will need the following two pieces of information to complete your product registration.
FRANÇAISEESPAÑOL
PROD No. SER No.
R G H
PROD No. / SER No. ( L abel )
SUBARU Industrial Power Products
905 Telser Road • Lake Zurich, IL 60047 • USA •Toll Free: 800-277-6246 • 847-540-7300
www.subarupower.com
SGX3500-7500OMceGU7719.indd01 2014/08/2311:11:03
Limited Engine Warranty
(Effective with engines purchased from SUBARU Industrial Power Products, Lake Zurich, IL, after April 1, 2008) Robin America, Inc. doing business as SUBARU Industrial Power Products, a division of Fuji Heavy Industries, Ltd. (herein
“SIP”), warrants that each new engine sold by it will be free, under normal use and service, from defects in material and workmanship for a period listed below from the date of sale to the original retail purchaser. SIP’s obligation under this Limited warranty shall be limited to the repair and replacement, at SIP’s option, of any part or parts which upon examination is/are found, in SIP’s judgment, to have been defective in material or work manship. It shall be a condition of SIP’s obligation under this Limited Warranty that SIP, directly or through one of its Distributors or Service Centers
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
authorized to service the particular engine involved, receive prompt notice of any warranty claim and that the engine or the part or parts claimed to be defec tive be promptly delivered, transportation prepaid, to such distributor or service Center for inspection and repair. All repairs qualifying under this Limited Warranty must be performed by SIP or one of its autho rized Distributors or Service Centers.
WARRANTY PERIODS:
SUBARU Four-Cycle, EX Series Gasoline Engines Limited 5 year Warranty To Qualify for this Warranty:
SUBARU Engines must be purchased from a SUBARU Industrial Power Products dealer or distributor authorized to sell that product in North America.
The repair or replacement of any part or parts under this Limited Warranty shall not extend the term of the engine warranty beyond the original term as set forth above.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: This Limited Warranty shall not apply to:
damage caused by loose engine mounting bolts or improper or imbalanced accessories or blades mounted to the crankshaft.
fuel lines or carburetor, sticky valves or corrosion and rust of engine parts.
fan, inlet air passages, cooling fi ns or air shrouds.)
of service items, fuel and lubricating oil, etc.
affects its performance or reliability.
cihw enigne ynA .9
The customer is responsible for all transportation charges in connection with any warranty work. SIP reserves the right to modify, alter or improve any engines or parts without incurring any oblig ation to modify or replace,
any engine or parts previously sold without such modifi cation, alternation or improvement. No person is authorized to give any other warranty or to assume any additional obligation on SIP’s behalf unless made in
written and signed by an offi cer of SIP. THIS WARRANTY, AND SIP’s OBLIGATION HERE UNDER, ARE IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES OR
OBLIGATIONS OF ANY KIND, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THERE ARE NO WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION DAMAGES.
ON THE FACE HERE-OF. SIP SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
b desuac netfo tsoM( .gnitaehrevo ot eud deriuqer riapeR .3
.)stnen opmoc lanretni rehto ro roterubrac ,sediug evlav ,sevlav ,srednilyc
.lio fo edarg reporpmi ro ytrid ,level lio wol yb desuac strap derocs ro nekorB .5
.gnideeps-revo ro noitacilppasim ,tnedicca ,esusim ,ecnegilgen ot tcejbus neeb sah hcihw enigne ynA .7
.ytiliba iler ro ecnamrofrep sti stceffa ylesrevda tnemgduj elos s’PIS ni hcihw
.enigne na ro tnenopmoc a fo efil eht detsuahxe sah esu lamron nehw secnatsnI .01
,oslA .tfahsknarc nekorb ro tneb a ot detaler noitarbiv yb desuac egamad tnatluser ro tfahsknarc nekorb ro tneB .1
,knat leuf eht ni leuf detan imatnoc ro dlo yb desuac egamad gnidulcni egarots degnolorp fo esuaceb deriuqer sriapeR .2
,leehwy fl gnissim ro degamad ro deggolc ro dedaolrevo y
,sgnir notsip ,notsip nrow ni gnitluser netfo tsom( ecnanetniam renaelc ria reporpmi yb desuac raew detaler tirg ro triD .4
tnemecalper lamron ,tnem tsujda evlav ,ot detimil ton tub ,gnidulcni ecivres ecnanetniam lamron dna spu-enut enignE .6
ylesrevda tnemgduj elos s’PIS ni hcihw rennam a ni enoyna yb deretla ro ,deriaper ,dellatsni neeb sah taht enigne ynA .8
PIS yb devorppa ro derutcafunam ton stnenopmoc ro strap htiw deriaper ro htiw dett fi neeb sah h
SGX3500-7500OMceGU7719.indd02 2014/08/2311:11:04
Limited Generator Warranty
(Effective with generators purchased from SUBARU Industrial Power Products, Inc., Lake Zurich, IL, after April 1, 2008) Robin America, Inc. doing business as SUBARU Industrial Power Products, a division of Fuji Heavy Industries, Ltd. (herein
“SIP”), warrants that each new generator sold by it will be free, under normal use and service, from defects in material and workmanship for a period listed below from the date of sale to the original retail purchaser. SIP’s obligation under this Limited warranty shall be limited to the repair and replacement, at SIP’s option, of any part or parts which upon examination is/are found, in SIP’s judgment, to have been defective in material or work manship. It shall be a condition of SIP’s obligation under this Limited Warranty that SIP, directly or through one of its Distributors or Service Centers authorized to service the particular engine involved, receive prompt notice of any warranty claim and that the engine or the part or parts claimed to be defec tive be promptly delivered, transportation prepaid, to such distributor or service Center for inspection and repair. All repairs qualifying under this Limited Warranty must be performed by SIP or one of its autho rized Distributors or Service Centers.
WARRANTY PERIODS:
SUBARU Four-Cycle, Air-Cooled, Gasoline Generator Limited 3 year Warranty To Qualify for this Warranty:
SUBARU Generators must be purchased from a SUBARU Industrial Power Products dealer or distributor authorized to sell that product in North America.
The repair or replacement of any part or parts under this Limited Warranty shall not extend the term of the engine warranty beyond the original term as set forth above.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: This Limited Warranty shall not apply to:
fuel lines or carburetor, sticky valves or corrosion and rust of engine parts.
fan, inlet air passages, cooling fi ns or air shrouds.)
.)stnen opmoc lanretni rehto ro roterubrac ,sediug evlav ,sevlav ,srednilyc
.lio fo edarg reporpmi ro ytrid ,level lio wol yb desuac strap derocs ro nekorB .4
of service items, fuel and lubricating oil, etc.
sah taht rotareneg/enigne ynA .6
judgement adversely affects its performance or reliability.
by SIP which in SIP’s sole judgment adversely affects its performance or reli ability.
use in an application for which the product was not designed or any other misuse, neglect, incorporated or use of unsuitable electrical attachments or parts.
9. Instances where normal use has exhausted the life of a component. reneg eht s’PIS fo lavorppa roirp yna tuohtiw ,esac nI .01
water and is located where it gets exposed to water. The customer is responsible for all transportation charges in connection with any warranty work. SIP reserves the right to modify, alter or improve any engines or parts without incurring any oblig ation to modify or replace,
any engine/generator or parts previously sold without such modifi cation, alternation or improvement. No person is authorized to give any other warranty or to assume any additional obligation on SIP’s behalf unless made in
written and signed by an offi cer of SIP. For optimum performance and safety, please read the owner’s manual before operating your SUBARU generator.
Connection to house power requires a transfer device to avoid possible injury to power company personnel. Please consult a qualifi ed electrician.
THIS WARRANTY, AND SIP’s OBLIGATION HERE UNDER, ARE IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES OR OBLIGATIONS OF ANY KIND, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THERE ARE NO WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION ON THE FACE HERE-OF. SIP SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES.
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
,knat leuf eht ni leuf detanimatnoc ro dlo yb desuac egamad gnidulcni egarots degnolorp fo esuaceb deriuqer sriapeR .1
,leehwy fl gnissim ro degamad ro deggolc ro dedaolrevo yb desuac netfo tsoM( .gnitaehrevo ot eud deriuqer riapeR .2
,sgnir notsip ,notsip nrow ni gnitluser netfo tsom( ecnanetniam renaelc ria reporpmi yb desuac raew detaler tirg ro triD .3
tnemecalper lamron ,tnem tsujda evlav ,ot detimil ton tub ,gnidulcni ecivres ecnanetniam lamron dna spu-enut enignE .5
elos s’PIS ni hcihw rennam a ni enoyna yb deretla ro ,deriaper ,dellatsni neeb
devorppa ro derutcafunam ton stnenopmoc ro strap htiw deriaper ro htiw dett fi neeb sah hcihw rotareneg/enigne ynA .7
,noitanimatnoc leuf ,raew lamron ,noisilloc ro/dna tnedicca yb degamad ro detceffa strap ot dnetxe ton seod ytnarraW .8
ni/no detarepo eb ot tnempiuqe gnirewop rof deyolpme si rota
SGX3500-7500OMceGU7719.indd03 2014/08/2311:11:04
WORLD WIDE SUPPORT
SUBARU Engines are supported through a network of dozens of wholesale distributors and thousands of service dealers worldwide. Please use the following contacts to fi nd support nearest you.
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
Global Distributor Locator: www.subaru-robin.jp/index_e.html
North America:
SUBARU Industrial Power Products, Inc.
905 Telser Road Lake Zurich, IL 60047 U.S.A. Tel.: 847-540-7300 • Fax: 847-438-5012 Email: sales@subarupower.com Web: www.subarupower.com Service Dealer Locator: www.subarupower.com
Asia:
Fuji Heavy Industries LTD. (Parent Company of SUBARU)
4-410, Asahi, Kitamoto-shi Saitama 364-8511, Japan Tel.: 81-48-593-7941 • 81-48-593-7965 Web: www.subarupower-global.com/
Europe:
Robin Europe GmbH
Willicher Damm 135-137 D-41066 Mönchengladbach Tel.: +49 - (0)2161 - 63620 - 0 • Fax: +49 - (0)2161 - 63620-50 E-Mail: sales@robin-europe.de Web: www.robin-europe.de/html/eindex.htm
Australia:
Crommelins Machinery
139 Welshpool Rd Welshpool 6106 Tel.: (08) 9350 5588 • Fax: (08) 9451 6381 E-mail: email@crommelins.com.au Web: www.crommelins.com.au
SGX3500-7500OMceGU7719.indd04 2014/08/2311:11:04
SYMBOLS
Read Owner’s Manual
Stay clear of the hot surface.
Exhaust gas is poisonous. Do not operate in an unventilated room or enclosed area.
Stop the engine before refueling.
Fire, open fl ame and smoking prohibited.
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
On
Off
Engine oil
Plus ; positive polarity
Battery
Engine start (Electric Start)
Add oil
USA and CANADA only
Read INSTRUCTIONS FOR USE before use.
Gasoline is extremely flammable and its vapors can explode.
• Stop the engine before refueling.
• Check for leakage from hoses and fittings.
• Shut off fuel valve when the engine is not in use.
The engine emits toxic gas can kill you in minutes. Do not run in an enclosed area.
Hot surface can burn you. Stay away if engine has been running.
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS .........................................................................................1
SPECIFICATIONS ....................................................................................................4
COMPONENTS ........................................................................................................5
ASSEMBLY PROCEDURES ....................................................................................6
PRE-OPERATION CHECKS ..................................................................................10
OPERATING PROCEDURES ................................................................................13
MAINTENANCE SCHEDULE .................................................................................20
PREPARATION FOR STORAGE ...........................................................................23
TROUBLESHOOTING ...........................................................................................24
WIRING DIAGRAM ................................................................................................25
SGX3500-7500OMceGU7719.indd05 2014/08/2311:11:04
SAFETY PRECAUTIONS
Pay special attention to statements preceded by the following words:
DANGER
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
Indicates a possibility of death or serious injury if instructions are not followed.
WARNING
Indicates a strong possibility of severe personal injury, loss of life and equipment damage if instructions are not followed.
[ CAUTION ]
Indicates a possibility of personal injury or equipment damage if instructions are not followed.
NOTE:
Gives helpful information.
If a problem should arise, or if you have any questions about the generator, consult an authorized dealer or service shop.
WARNING
• The generator is designed to give safe and dependable service if operated according to instructions.
• Do not operate the generator before you have read and understood the instructions. Failure to do so could result in death, personal injury or equipment damage.
1
SGX3500-7500OMceGU7719.indd1 2014/08/2311:11:04
SAFETY PRECAUTIONS
Please make sure you review each precaution carefully.
DANGER
Do not operate the generator indoors, in a garage, carport, basement or other confi ned space. Opening a garage door does not provide suffi cient ventilation to prevent injury or death.
Always operate it in a well-ventilated area, otherwise the engine may become overheated, and the poisonous carbon monoxide gas, an odorless, colorless, poison gas, contained in the exhaust gas will endanger human lives. Operate generator only outdoors and far from open window, doors, ventilation intakes and other openings. Keep the generator at least 1 meter (3 feet) away, including overhead, from any structure of building use.
WARNING
Do not operate the generator near gasoline or gaseous fuel because of the potential danger of explosion or fi re. Do not fi ll the fuel tank with fuel while the engine is running. Do not smoke or use open fl ame near the fuel tank. Be careful not to spill fuel during refueling. If fuel is spilled, wipe it off and let dry before starting the engine.
WARNING
Do not place fl ammables near the generator. Be careful not to place fuel, matches, gunpowder, oily cloths, straw, trash, or any other ammables near the generator.
WARNING
Do not enclose the generator nor cover it with a box. The generator has a built-in forced air cooling system, and may become overheated if it is enclosed. If generator has been covered to protect it from the weather during non use, be sure to remove it and keep it well away from the area during generator use.
1m
1m
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
WARNING
Operate the generator on a level surface. It is not necessary to prepare a special foundation for the generator. However, the generator will vibrate on an irregular surface, so choose a level place without surface irregularities. If the generator is tilted or moved during operation, fuel may spill and/or the generator may tip over, causing a hazardous situation. Proper lubrication cannot be expected if the generator is operated on a steep incline or slope. In such a case, piston seizure may occur even if the oil is above the upper level.
WARNING
Pay attention to the wiring or extension cords from the generator to the connected device. If the wire is under the generator or in contact with a vibrating part, it may break and possibly cause a fi re, generator burnout or electric shock hazard. Replace damaged or worn cords immediately.
WARNING
Do not operate in rain, wet or damp conditions, or with wet hands. The operator may suffer severe electric shock if the generator is wet due to rain or snow.
WARNING
If wet, wipe and dry it well before starting, Do not pour water directly over the generator, nor wash it with water.
2
SGX3500-7500OMceGU7719.indd2 2014/08/2311:11:04
WARNING
Be extremely careful that all necessary electrical grounding procedures are followed during each and every use. Failure to do so can be fatal.
WARNING
Do not connect the generator to a commercial power line. Connection to a commercial power line may short circuit the generator and ruin it or cause electric shock hazard. Use the transfer switch for
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
connecting to domestic circuit.
WARNING
No smoking while handling the battery. The battery emits fl ammable hydrogen gas, which can explode if exposed to electric arcing or open fl ame. Keep the area well-ventilated and keep open fl anges/sparks away when handling the battery.
WARNING
Engine becomes extremely hot during and for some time after operation. Keep combustible materials well away from generator area. Be very careful not to touch any parts of the hot engine especially the muffl er area or serious burns may result.
WARNING
Keep children and all bystander at a safe distance from work areas.
WARNING
It is absolutely essential that you know the safe and proper use of the power tool or appliance that you intend to use. All operators must read, understand and follow the tool/appliance owners manual. Tool and appliance applications and limitations must be understood. Follow all directions given on labels and warnings. Keep all instruction manuals and literature in a safe place for future reference.
WARNING
Use only “LISTED” extension cords. When a tool or appliance is used outdoors, use only extension cords marked “For Outdoor Use”. Extension cords, when not in use should be stored in a dry and well ventilated area.
WARNING
Always switch off generator’s AC circuit breaker and disconnect tools or appliance when not in use, before servicing, adjusting, or installing accessories and attachments.
WARNING
Make sure the engine is stopped before starting any maintenance, servicing or repair. Make sure maintenance and repair of the generator set are performed by properly trained personnel only.
WARNING
Do not allow drunk driving.
WARNING
Do not use the generator as electric power for medical appliance.
CAUTION
Warning labels are affi xed to our engines with regard to particularly serious dangers. When using the engines, please use them safely after carefully reading the instruction manual and understanding the dangers.
For use in the United States or Canada, please affix the label suited to the region from among the enclosed warning labels.
3
: PRECAUTIONS ON THE HANDLING OF THE WARNING LABEL
Warning Label Exclusively for the United States and Canada
AVERTISSEMENT
Lire les INSTRUCTIONS POUR L'USAGE avant d’ utiliser le moteur. Le moteur émet un gaz toxique qui peut tuer l’opérateur en quelques minutes. Ne pas utiliser le moteur dans un emplacement fermé. La surface chaude peut vous brûler. S’éloigner du moteur s’il est en marche.
L'essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser.
• Arrêter le moteur avant de faire le plein en combustible.
• Vérifier toute présence de fuite à partir des tuyaux et garnitures.
• Bloquer la soupape de carburant quand le moteur n’est pas utilisé.
ADVERTENCIA
Leer las INSTRUCCIONES PARA EL USO antes de utilizar el motor. El motor emite un gas tóxico que puede matar el operador en algunos minutos. No utilizar el motor en un sitio cerrado. La superficie caliente puede quemarles. Alejarse del motor si es en marcha.
La gasolina es extremadamente inflamable y sus vapores pueden estallar.
• Detener el motor antes de hacer el lleno en combustible
• Comprobar si hay presencia de fuga a partir los tubos y guarniciones
• Bloquear la válvula de combustible cuando no se utiliza el motor.
SGX3500-7500OMceGU7719.indd3 2014/08/2311:11:04
Loading...
+ 24 hidden pages