Stuart SBS40 Instruction Manual

Shaking Water Bath
SBS40
Instruction Manual
Version 1.5
English
Figure 1: Front view
Control panel
Hinge points
Drain
Hinge points
Low level water sensor
ON/OFF switch
IEC connector
Drain
1
SHAKING WATER BATH
SBS40
1. Introduction
Thank you for purchasing this piece of Stuart equipment. To get the best performance from the equipment please read these instructions carefully before use.
Before discarding the packaging check that all parts are present and correct.
For your own safety and that of others please read and understand the safety advice given below before using the equipment.
2. General Description
The Stuart SBS40 shaking water bath is the ideal instrument for mixing, gently heating and aerating biological and chemical samples in the laboratory. The unique design allows a choice of either linear or orbital mixing action, depending on the application. Both platforms will accommodate up to 15 springs, which will hold almost any size and combination of flasks, bottles or beakers. Max load for both platforms is 10kg.
3. Safety Advice before use
If the equipment is not used in the manner
described in this manual and with accessories other than those recommended by Cole-Parmer the protection provided might be impaired.
This equipment is designed to operate under the following conditions: -
For indoor use only Use in a well ventilated area Ambient temperature range +5°C to +40°C Altitude to 2000m Relative humidity not exceeding 80% Mains supply fluctuation not exceeding 10% Over-voltage category II IEC60364-4-443 Pollution degree 2 Use with a minimum distance all around of
200mm from walls or other items
DO NOT mix combustible liquids or use the equipment in hazardous atmospheres.
When empty the unit should be carried using both hands.
The unit is designed for use with aqueous liquids. It may be dangerous to use other liquids (especially inflammable substances) in the bath.
Do not attempt to stop movement by hand. Never move or carry the unit when in use or
connected to the mains electricity supply. In the case of mains interruption, the unit will
not restart on restoration of the electricity supply.
In the case of mechanical interruption, (e.g. motor stall), the unit will continue operating on removal of interruption.
Mechanical energy can lead to breakage of glass vessels. Use with care.
DO NOT position the product so that it is difficult to access the ON/OFF switch.
DO NOT position the product so that it is difficult to disconnect it from the mains supply using the mains plug.
The mains outlet socket used should be located close to the equipment and readily identifiable and accessible to users.
Never move or carry the unit when filled with water.
4. Preparation for Use
4.1 Electrical Installation THIS INSTRUMENT MUST
BE EARTHED
Before connection please read and understand these instructions and ensure that the line supply corresponds to that shown on the rating plate.
All models are designed for use on 230V 50Hz. The power consumption of each unit is 1400W.
The instruments are fitted with an IEC socket at the rear of the instrument for connection of the mains lead.
Caution: Fuses fitted in both live and neutral lines.
These units are supplied with two mains leads fitted with IEC plugs for connection to the instrument. One lead has a U.K. 3 pin plug and the other has a 2-pin “Schuko” plug for connection to the mains. Choose the lead appropriate for your electrical installation and discard the other.
Should neither lead be suitable, take the lead with the U.K. plug and replace the plug with a suitable alternative. This involves cutting off the moulded plug, preparing the cable and connecting to the rewireable plug in accordance with its instructions.
IT IS IMPORTANT THAT THIS OPERATION SHOULD ONLY BE UNDERTAKEN BY A QUALIFIED ELECTRICIAN
NOTE: Refer to the equipment’s rating plate to ensure that the plug and fusing are suitable for the voltage and wattage stated. The wires in the mains cable are coloured as follows:
LIVE - BROWN NEUTRAL - BLUE EARTH - GREEN/YELLOW
The appropriate mains lead should be connected to the instrument BEFORE connection to the mains supply.
Should the mains lead need replacement a cable of 1mm
2
of harmonised code H05VV-F connected
to an IEC320 plug should be used.
N.B. The U.K. mains lead is protected by a 10A fuse mounted in the plug top.
IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN
2
5. Operation
5.1 General
Connect to the electricity supply – DO NOT SWITCH ON. Place the unit on a firm level non-slip surface and fill the bath with the required level of water, ensuring that the level sensor is below the water level.
5.2 Recommended Bath Water
The inner containers of the Stuart water baths are manufactured from grade 304 stainless steel, a material which is extremely hardwearing, easy to clean and with excellent corrosion resistance.
It is important to remember that although stainless steel has a higher resistance to oxidation than ordinary steel in various environmental conditions, it is not rust and corrosion proof. Care must be taken when using the baths not to use or introduce chemicals which may cause damage to the surface of the bath. Regular cleaning and maintenance will prolong the life of the bath and enable continued use for many years.
For the Stuart baths we recommend water, preferably distilled or deionised, with neutral pH. Ultra pure deionised or RO water with a resistivity >1Mohm should not be used, as this can leach the iron from the stainless steel and lead to corrosion. If necessary, add a little tap water to the pure water in the bath. Hard tap water should also be avoided as this can cause build up of scale inside the bath and on the
heating elements. Other salts in tap water such as chlorides and sodium ions can also lead to pitting and corrosion.
5.3 Loading the platform
Arrange the vessels on the platform outside the bath. Position the retaining springs where required to secure the load. When the load is secured place the platform inside the bath.
NB For safety, Do NOT remove the platform from the bath when the water is hot.
5.4 Setting the speed
Switch the shaking unit ON by pressing ON/OFF key (see fig 3). The red indicator light above the speed control will illuminate. To select the speed, turn the speed control knob clockwise, until the desired setting is obtained.
The speed can be adjusted without halting the unit.
Shaking can be halted at any time by pressing ON/OFF key.
5.5 Setting the temperature.
The shaking water bath temperature control is located on the right hand side of the control panel. To turn the temperature control ON, press the ON/OFF key (see figure 3). The LED display will show the current temperature of the water within the bath.
3
Figure 3: SBS40 control panel
Temperature control ON/OFF key
Temperature display
Motor 'on' indicator light
Temperature
press to set key
Shaking
unit
ON/OFF
key
Temperature
selector knob
Shaking speed
control
To set the temperature, press and hold the ‘press to set’ key and at the same time rotate the temperature selector knob until the required temperature is shown on the digital display.
Release the ‘press to set’ key and the temperature will display will revert back to the current bath temperature.
The shaking water bath will now automatically heat up to the set temperature.
5.6 Low level water sensor
The low-level water sensor is designed to provide a warning when the water level has become too low in order to protect the bath from overheating. The sensor is located towards the bottom of the tank on the sidewall (see figure
2). When the water level drops below the sensor, the LED display will flash ‘H20’ and ‘ERR’ to indicate that the water level is too low and the heater will switch off. The heater may be restarted by filling the bath with water to the required level above that of the sensor.
NB The lens of the sensor must be wiped clean with a damp cloth at regular intervals to ensure correct function.
5.7 Draining the bath
To empty the bath, ensure that the water has cooled to below 60°C. The drain tap is located at the rear of the bath (see figure 1). Attach a suitable pipe to the drain tap and place the end of the pipe over a drain or container. Turn the drain tap anticlockwise to empty the bath. When the bath is empty ensure that the drain tap is closed.
Never move or carry the unit when filled with water.
6. Maintenance, Servicing & Repair
WARNING: Ensure the unit is disconnected from the mains electricity supply before attempting maintenance or servicing.
This range of equipment does not require routine servicing. The only maintenance required is to clean external surfaces with a damp cloth and mild detergent. Spillages or splashes should be cleaned up straightaway after isolating the unit from the mains electricity supply.
6.1 Repairs
Any repairs or replacement of parts MUST be undertaken by suitably qualified personnel.
Only spare parts supplied or specified by Cole-Parmer or its agent should be used. Fitting of non-approved parts may affect the performance of the safety features designed into the instrument.
For a comprehensive list of parts required by service engineers conducting internal repairs, or to receive a service manual, please contact the Sales Department of Cole-Parmer quoting both the model and serial number.
If in any doubt please contact the Technical Department of Cole-Parmer.
6.2 Cleaning
Periodically clean the bath with a damp cloth and if necessary a mild detergent solution.
Do not use harsh or abrasive cleaning agents. De-scaling may be required depending on the hardness of the water.
If the bath is to be left unused for more than a couple of days, drain the bath to prevent build up of unwanted scale.
In some cases small spots may be visible in the baths which resemble rust spots. In most cases these will be small ferrous particles on the surface of the bath which have oxidised causing the appearance of rust. These can usually be cleaned away using a standard stainless steel cleaner and plastic scourer.
4
6.3 Accessories
The following range of accessories is available: SBS40/1 Platform, linear shaking action
SBS40/2 Platform, orbital shaking action SBS40/3 Platform, perforated SBS40/4 Polycarbonate cover, hinged SWB24/1 Stainless steel cover SBS40/5 Test tube rack, 143 x 1.5ml micro tubes SBS40/6 Test tube rack, 120 x 13mm culture tubes SBS40/7 Test tube rack, 72 x 16mm culture tubes SBS40/8 Test tube rack, 56 x 15ml centrifuge tubes SBS40/9 Test tube rack, 30 x 26mm culture tubes SBS40/10 Test tube rack, 25 x 50ml centrifuge tubes SBS30/1 Spare springs (pack of 10)
The perforated platform (SBS40/3) is available to convert the SBS40 shaking water bath to an unstirred bath.
A choice of stainless steel (SWB24/1) or polycarbonate gabled cover(SBS40/4) is also available. The SBS40 has hinge points at either side enabling the polycarbonate cover to be hinged on preference.
6.4 Technical Specification
Capacity 24L Temperature range Ambient +5°C to
95°C Temperature stability ±0.25°C Shaking speed 20-130rpm Shaking orbit/amplitude 20mm Internal dimensions (w x d x h) 300 x 500 x 200mm Overall dimensions (w x d x h) 335 x 580 x 330mm Net weight 17kg
Electrical supply 230V, 50hz 1400W
5
7. Warranty
Cole-Parmer Ltd. warrants this instrument to be free from defects in material and workmanship, when used under normal laboratory conditions, for a period of three (3) years. In the event of a justified claim, Cole-Parmer will replace any defective component or replace the unit free of charge.
This warranty does NOT apply if damage is caused by fire, accident, misuse, neglect, incorrect adjustment or repair, damage caused by installation, adaptation, modification, fitting of non-approved parts or repair by unauthorized personnel.
Cole-Parmer Ltd. Beacon Road, Stone, Staffordshire, ST15 0SA, United Kingdom Tel: +44 (0)1785 812121 Email: cpservice@coleparmer.com Web: www.stuart-equipment.com
6
Français
Figure 1: Vue de face
Figure 2: Vue arrière
Panneau de
commande
Points de montage des charnières
Vidange
Points de montage
des charnières
Capteur de niveau d’eau bas
Interrupteur Marche/Arrêt
Connecteur IEC
Vidange
7
Bain-marie à agitation
SBS40
1. Introduction
Merci d’avoir acheté ce matériel Stuart. Pour en obtenir les meilleures performances, lisez attentivement le présent mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Avant de jeter l’emballage, vérifiez que toutes les pièces sont présentes et en bon état.
Pour votre propre sécurité comme pour celle des autres, lisez et assimilez les conseils de sécurité donnés ci-dessous avant d’utiliser ce matériel.
2. Description générale
Le bain-marie à agitation Stuart SBS40 est l’appareil idéal pour mélanger, réchauffer en douceur et aérer les échantillons biologiques et chimiques en laboratoire. Sa conception unique permet de choisir une action de mélange linéaire ou orbitale, selon l’application. Les deux plates-formes peuvent recevoir jusqu’à 15 ressorts permettant de maintenir pratiquement n’importe quelle dimension et n’importe quelle combinaison de flacons, bouteilles ou béchers. La charge maximale des deux plateformes est de
10kg.
3. Conseils de sécurité avant utilisation
Si ce matériel n’est pas utilisé de la manière décrite dans le présent manuel, ou avec des accessoires autres que ceux recommandés par Cole-Parmer, la protection fournie risque d’être compromise. Ce matériel est conçu pour fonctionner dans les
conditions suivantes: -
Réservé à une utilisation en intérieur Utilisation dans un endroit bien ventilé Plage de température ambiante: +5 à +40°C Altitude : jusqu’à 2000m Humidité relative ne dépassant pas 80% Fluctuations de l’alimentation sur secteur ne
dépassant pas 10% Surtension de catégorie II selon la norme IEC60364-4-443
Degré de pollution 2 Utilisation avec une distance minimale de
200 mm des murs ou autres articles sur tout le pourtour.
Porter l’appareil vide en le tenant à deux mains.
L’appareil a été conçu pour être utilisé avec les liquides aqueux. Il peut s’avérer dangereux d’employer d’autres liquides (en particulier des substances inflammables) dans le bain-marie.
N’essayez pas d’arrêter le mouvement à la main.
Ne déplacez et ne transportez jamais l’appareil lorsqu’il est en service ou branché à l’alimentation électrique sur secteur.
En cas de coupure secteur, l’appareil ne redémarre pas quand l’alimentation électrique est rétablie.
En cas d’interruption mécanique (par ex. moteur calé), l’appareil recommence à fonctionner dès que l’interruption disparaît.
L’énergie mécanique peut entraîner le bris des récipients en verre. Utilisez ce matériel avec précautions.
Ne jamais déplacer ou transporter l’appareil quand il est rempli d’eau.
4. Préparation
4.1 Installation électrique
CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
Avant de procéder au branchement, lisez et assimilez le présent mode d’emploi et vérifiez que l’alimentation sur secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Tous les modèles ont été conçus pour fonctionner sur une alimentation à 230V et 50Hz. La consommation électrique de chaque appareil est de 1400W.
Les appareils sont dotés à l’arrière d’une prise IEC permettant le branchement du cordon secteur.
Prudence: fusibles installés sur la phase et
le neutre.
Ces appareils sont livrés avec deux cordons secteur équipés de fiches IEC permettant le branchement. L’un des cordons présente une fiche à 3 broches type Royaume-Uni et l’autre est
équipé d’une fiche «Schuko» à 2 broches
permettant le branchement sur secteur. Choisissez le cordon adapté à votre installation électrique et jetez l’autre.
Si aucun cordon n’est adapté, prenez le cordon équipé de la fiche type Royaume-Uni et remplacez la fiche par une prise de rechange adaptée. Il s’agit de couper la fiche moulée, préparer le câble et le connecter à la fiche à câbler, conformément aux instructions du fabricant.
IMPORTANT: CETTE OPERATION NE DOIT
ETRE EFFECTUEE QUE PAR UN ELECTRICIEN QUALIFIE
Remarque: consultez la plaque signalétique du
matériel pour vérifier que la fiche et les fusibles sont adaptés à la tension et à la puissance indiquées. Les fils du câble secteur présentent les couleurs
suivantes:
PHASE = MARRON NEUTRE = BLEU TERRE = VERT/JAUNE
Branchez le cordon secteur adapté à l’appareil AVANT de le brancher à l’alimentation sur secteur.
S’il s’avère nécessaire de remplacer le cordon secteur, utilisez un câble de 1mm
2
au code
harmonisé H05VV-F raccordé à une fiche IEC320.
NB: le cordon secteur type Royaume-Uni est
protégé par un fusible 10A monté sur le dessus de la fiche.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE
8
Loading...
+ 22 hidden pages