SRT 5203, SRT 5222
Manuel d’Utilisateur
Terminal Numérique Terrestre SRT 5203
Double Terminal Numérique Terrestre SRT 5222
Image simulée
PART 3 • Français
1
Français
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INSTRUCTIONS 2
1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 3
1.3 Installation 4
1.4 Accessoires 4
2.0 VOTRE TERMINAL 4
2.1 Le code pin par défaut : 0000 4
2.2 Façade avant 4
2.3 Façade Arrière 4
2.4 Télécommande 5
3.0 CONNEXION 5
3.1 Se connecter à l’antenne terrestre Hertzienne (râteau) 5
3.2 Se connecter à TV, au magnétoscope et amplificateur audio numérique6
3.3 Se connecter un périphérique de stockage USB 6
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 6
5.0 MENU PRINCIPAL 6
5.1 Chaînes 6
5.2 Installation 8
5.3 Setup 9
5.4 Outils 11
5.5 Media+ 12
6.0 OPERATION 15
6.1 Changer de chaîne 15
6.2 Accéder au Guide électronique des programmes (EPG) 15
6.3 Accéder aux chaînes favorites 16
A.1 PROBLÈMES ET SOLUTIONS 16
A.2 SPÉCIFICATIONS 17
STRONG déclare que ce point est conforme aux exigences de base et
aux autres dispositions et directives applicables
CE 2004/108/EEC y 73/23EEC; RoHS 2002/95EEC
En raison de nos recherches et développement permanents, Les
spécificités techniques,les designset apparencesdes produitssont
susceptibles d’êtres modifiés. Tousnoms de produitset logossont des
marques ou marques enregistrés de leurs propriétaires respectifs.
© STRONG 2009. Tous droits réservés. 08/2009
PART 3 • Français
2
1.0 INSTRUCTIONS
1.1 Consignes de sécurité
Le symbole de foudre dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence
à l’intérieur de l’appareil de tensions électriques dangereuses assez puissantes pour
représenter un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence
d’importantes consignes d’opération et de service.
Lire toutes les instructions - Avant d’utiliser le produit lire attentivement toutes les
instructions. Pour plus d’informations sur les accessoires tels que les batteries Ion
Lithium reporter vous à la notice fournie avec ces accessoires
Conserver le manuel d’utilisation - Conserver le manuel d’utilisation pour une
consultation ultérieure
AVERTISSEMENT- Lire attentivement et suivre scrupuleusement tous les
avertissements affichés surle produit et décrit sur ce manuel
Suivre les instructions - Suivre toutes les instructions fournies avec le produit.
Entretien - Débrancher le cordon d’alimentation de ce produit avant de le nettoyer.
Utiliser seulement un linge légèrement humidifié pour nettoyer
Accessoires - Pour votre sécurité et éviter d’endommager le produit utiliser seulement
les accessoires recommandés par STRONG
Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximité de l’eau ou dans un endroit
humide (tel que baignoire, lavabo, évier, lave linge, cave humide, piscine ou sous la pluie…)
Emplacement - Pour éviter d’endommager le produit et éviter les blessures corporelles
ne jamais placer ce produit sur un support instable tel que pied, trépied, équerre,
chariot. Pour monter ce produit Suivre strictement les instructions qui décrivent
comment monter ce produit en toute sécurité et utiliser seulement les accessoires de
montage préconisés par le fabricant
Alimentation - Connecter ce produit seulement sur une prise comme décrite sur
le label. Si vous n’êtes par sûr du type de courant électrique distribué dans votre
habitation, consulter votre fournisseur d’électricité
Terre et Polarisation - certains produits vidéo sont équipés d’une prise de courant
alternatif polarisée. Cette prise s’adaptera dans la prise de courant sinon essayer de
retourner la prise. Si la prise ne s’adapte toujours pas contacter votre électricien pour
remplacer votre prise obsolète
Ventilation – Ouvertures - Leurs présences permets un bon fonctionnement du terminal
et le protège de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou recouvertes.
Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées en posant le terminal sur un lit, canapé ou
radiateur. Ce terminal ne peut pas être installé dans une bibliothèque ou étagère sauf si il y a
une ventilation suffisante. Vérifiez quelaventilation est maintenue autour du terminal.
Protéger le câble d’alimentation - le cordon d’alimentation doit être placé de manière à ce
que l’on ne puisse pas, marcher dessus. Ne jamais mettre un objet lourd sur le cordon
PART 3 • Français
3
Français
d’alimentation, ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour d’un pied de meuble.
Garder la zone autour de la prise de secteur claire de tout autre objet électrique
PRECAUTIONS GENERALES
Foudre - Pour protéger efficacementl’appareil pendant un orage ou s’il est inutilisé ou
laissé sans surveillance pendant une longue période, débrancher-le de la prise murale
et déconnecter l’antenne ou le réseau câblé
Surcharge - Ne jamais surcharger vos prises et rallonges électriques cela risque
d’entrainer un risque d’incendie ou d’électrocution
Objet étranger ou liquide - Afin d’éviter les blessures corporelles causées par le feu
ou un choc électrique, n’insérer jamais d’objet étranger dans le terminal et ne jamais
utiliser le terminal à côté d’une source de liquide ou d’un risque d’éclaboussure
Chaleur - Ne jamais utiliser ou stocker ce terminal près d’une source de chaleur même
un amplificateur audio
Maintenance - contacter un professionnel, ne pas ouvrir le capot au risque de
s’exposer à de hautes tensions
Situations requérant une maintenance - Débrancher le terminal du secteur et contacter
un professionnel dans les cas suivants:
1. Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé
2 Du liquide a été renversé sur le terminal ou un objet est rentré dans le terminal
3. Le produit ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions
4. Le produit est tombé ou cassé.
5. Lorsque le terminal montre des signes évidents de modification
des performances
Pièces de rechanges - s’assurer que le professionnel utilise uniquement des pièces
recommandées par le fabricant
Contrôle de sécurité - Après chaque opération de maintenance demander au technicien
de confirmer après test quele terminal est en parfait ordre de marche
Télécommande envoi un signal infrarouge. Visez le capteur infrarouge du terminal
avec la télécommande. Si le capteur a été couvert ou caché avec un gros objet ou si
il est exposé à une forte lumière du jour ou artificielle (néon, lampe fluorescente), le
capteur risque de ne pas recevoir le signal de la télécommande. Dans ce cas, déplacez
le terminal ou changer les sources de lumière.
1.2 Stockage
n Votre récepteur et ses accessoires sont stockés et livrés dans un
emballage protecteur contre les décharges électriques et l’humidité. Lors
du déballage, s’assurer que toutes les pièces sont incluses et maintenir
l’emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre
récepteur, ou si vous le retournez pour réparation sous garantie, assurezvous de le faire dans son emballage d’origine avec tous les accessoires, à
défaut, la garantie serait nulle
PART 3 • Français
4
1.3 Installation
Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour mettre en
service votre récepteur. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes:
n Référez-vous au manuel d’utilisateur de votre TV et/ou votre antenne
n Assurez-vous que la prise péritel est bien connectée
n Assurez-vous que la prise péritel est en bon état de fonctionnement
n Assurez-vous que les composants extérieurs de l’antenne Hertzienne
soient en bon état
Afin de garantir une utilisationcorrecte de cet appareil, lire attentivement ce manuel
d’utilisation et conserver le pour consultation ultérieure si nécessaire. Ce manuel
fournit des instructions complètes pour l’installation et l’usage de ce récepteur. Les
symboles suivants seront utilisés comme suit :
AVERTISSEMENT Indique l’information d’avertissement.
Conseils Indique toutes autres informations additionnelles
importantes ou utiles.
MENU (caractères en gras) Représente un bouton sur la télécommande ou
le récepteur
Aller à (caractère en italique) Représente une rubrique du menu à l’écran (OSD)
1.4 Accessoires
n 1 terminal
n 1 manuel d’utilisation
n 1 télécommande
n 2 x piles R03 (AAA type)
Noter: Les piles ne doivent pas être rechargées, ouvertes, court-circuitées
ou être utilisées avec d’autres types de piles.
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 Le code pin par défaut : 0000
2.2 Façade avant
Fig. 1
2.3 Façade Arrière
Fig. 2
1. ANT IN Connecter votre antenne à ce connecteur pour recevoir le signal.
2. TO TV Permet de relier votre TV au récepteur ou de raccorder un
récepteur supplémentaire.
3. S/PDIF Coaxial
Permet de se connecter à un amplificateur audionumérique
4. Port USB Permet de connecter un périphérique de stockage USB