Strong SRT 4155 User Manual

Utilizzo del Ricevitore
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il ricevitore digitale Strong. Questo ricevitore è stato sviluppato per essere aggiornabile via satellite e via Internet. Si consiglia di leggere attentamente il manuale d’uso in modo da installare corretttamente il ricevitore e ottenere il massimo delle sue prestazioni.
1.0: Utilizzo del ricevitore
Questo manuale si applica al ricevitore digitale SRT4155 Evolution FTA ed agli accessori collegati.
Strong ha sviluppato questo ricevitore utilizzando le più recenti tecnologie sia software che hardware.Pertanto Strong si riserva il diritto di apportare senza preavviso,le modi­fiche al software necessarie affinché il ricevitore sia sempre aggiornato.Si consiglia quindi di visitare regolarmente il sito Strong per verificare la presenza di un nuovo aggiornamen­to software.
1
1.0: Utilizzo del ricevitore
1.1 Sicurezza 3
1.2 Caratteristiche e Accessori 4
1.3 Avvertenze di Sicurezze 5
1.4 Imballo 6
1.5 Installazione 6
2.0 Il vostro Ricevitore
2.1 Pannello Frontale 7
2.2 Pannello Posteriore 8
2.3 Telecomando 10
3.0 Collegamenti
3.1 Collegamenti del TV e VCR 12
3.1.1 con cavo coassiale 12
3.1.2 con cavo Scart 13
3.1.3 Collegamenti avanzati 14
3.1.4 Collegamento con connettori 15 RCA
3.1.5 Coll.di amplificatore audio 15 digitale alluscita S/PDIF
3.1.6 Collegamento del PC con 15 cavo seriale
3.2 Collegamento para Parabola
3.2.1 Parabola fissa 16
3.2.2 Più Parabole (più LNB) 16
3.2.3 Parabola motorizzata 17
4.0 Avviamento
4.2 Prima accensione 18
5.0 Impostazioni di Base
5.1 Menu Principale 19
5.1.1 Organizza Canali 19 Organizzare i canali della Lista Impostazione dei canali favoriti Modifiche nome canale Blocco Canale - Salto Canale Modifica dei PID Cancellazione dei Canali
2
Indice
5.1.2 Menu Organizza Preferiti 22
5.1.3 Menu Timer 23
5.1.4 Menu Installazione 24
5.1.4.1Regolazione sistema 24 Regolazione Lingua Regolazione TV/VCR Regolazione OSD Regolazione Ora Canale accensione Aggioornamento sistema Informazione sistema Ripristino fabbrica
5.1.4.2Regolazione LNB 28
5.1.4.3Regolazione Canali 30 Satellite LNB Posizione Disco Frequenza,Polarizzazione, Symbol Rate Modo Scan Ricerca Rete
5.1.4.3.1 Regolazione posizionatore 32
5.1.4.4Blocco Parentale 34 Modifica Codice PIN 34
5.1.5 Giochi 35 Tetris & Snake
Info Canali 36
6.0 Funzioni di Base 37 durante la visione Guida Elettronica (EPG) 39
A.1 Ricera Guasti 40 A.2 Caratteristiche T echniche 42
Securezza
Sicurezza:
Avviso:
NON INSTALLARE IL RICEVITORE
In armadi chiusi o con scarsa ventilazione;
Sopra o sotto unaltra apparecchiatura;
Sotto una superficie che possa ostruire le fessure di ventilazione.
NON ESPORRE IL RICEVITORE E I SUOI ACCESSORI:
Alla luce diretta del sole o vicino qualsiasi altra apparecchiatura che generi calore.
Alla pioggia o elevata umidità.
Ad urti tali da causare danni permanenti al ricevitore;
Ad oggetti magnetici come altoparlanti, trasformatori, ecc;
Ad intense vibrazioni.
Non aprire mai il ricevitore. È pericoloso toccare l’interno del ricevitore vista la pre-
senza della tensione di rete e possibilità di scariche elettriche.Inoltre la garanzia decade se il ricevitore viene aperto.
Quando il ricevitore rimane inutilizzato per lungo tempo è consigliato staccare la spina dalla presa di rete.
Non utilizzare mai un cavo o prolunga danneggiati. Potrebbero causare scosse elet­triche e corto circuiti.
Non toccare il cavo con mani bagnate poiché rischiate una scossa elettrica.
Posizionare il ricevitore in un luogo ben aerato.
Durante il collegamento dei cavi assicuratevi che il ricevitore sia staccato dalla rete.
Non usare il ricevitore in bagno o in ambienti umidi.
Leggete attentamente il manuale prima di installare il ricevitore.
Questo manuale fornisce tutte le istruzioni necessarie per installare ed usare il ricevi­tore.La simbologia che viene utilizzata è descritta qui di seguito:
Caratteri in Caratteri
Grassetto: Rappresentano un tasto del telecomando o del ricevitore.
Italici:Rappresentano un argomento del menu allinterno dellOn Screen Menu.
3
Caratteristiche e Accessori
1.2 Caratteristiche e Accessori
Ricevitore Satellite SRT 4155 Evolution Free to Air :
Interfaccia Menu Grafico di semplice utilizzo
Porta seriale RS232 per laggiornamento del software e servizi addizionali.
DiSEqC 1.0 or 1.2
2 connettori SCART (TV,VCR)
4 connettori RCA (CVBS,Audio Destro/Sinistro e 0/12V
Funzione Multilingua (Menu,Audio)
Memorizzazione dellultimo canale in visione
OSD (On Screen Display) Transparency & Blending,256 Palette Colours
Tasti sul panello frontale e Telecomando
Funzioni di Editing (TV o Canali Radio Channel,Nome Canale, PID,Nome Tansponder)
EPG (Guida Elettronica dei Programmi)
Memoria per ricezone multi-satellite (fino a 64)
4 liste di canali favoriti,sia per TV che Radio
3 Modi Operativi ( TV Digitale, Radio Digitale, Favoriti)
T oni DiSEqC,13/18V , 0/12V ,0/22KHz
Tuner Digitale con Loop-through
Ricezione SCPC/MCPC da bande C/KU
MPEG-2 Main Profile @ Main Level
Suppota Teletext via VBI
Capacità di memoria di oltre 4000 canali:Canali TV Digitali: circa 2900, Canali Radio
circa 1400
Aggiornamento software via satellite
Uscita audio digitale(S/PDIF)
Accessori
Manuale duso
T elecomando
2 Batterie (tipo AAA)
Cavo RF coassiale
Nota: Le batterie non devono essere ricaricate , cor tocircuitate o mescolate
con altri tipi di batterie.
4
Avvertenze di Sicurezze
1.3 Avvertenze di Sicurezza
Per garantire al vostro rievtore il massimo delle prestazioni vi invitiamo a seguire le seguenti avvertenze di sicurezza.
Leggete attentamente questo manuale e assicuratevi di avere capito le istruzioni.
Prima di iniziare le procedure di installazione o qualsiasi tipo di manutenzione,verifi-
cate che il ricevitore sia scollegato dalla rete.
Potete pulire esternamente il ricevitore con un panno umido.
Non usate liquidi a base di alcol o ammoniaca per pulire il ricevitore.
Non aprite il ricevitore onde evitare possibili scosse elettriche .
L’apertura del ricevitore causerà il decadimento della garanzia.
Non posizionate sopra il ricevitore oggetti che possano ostruire le fessure di aerazione .
Fate attenzione a non far cadere piccoli oggetti attraverso le fessure di aerazione.
Questi potrebbero causare cortocircuiti e/o scosse elettriche.
Aspettate qualche secondo dopo aver spento il ricevitore prima di scollegarlo dalle altre apparecchiature.
Verificate che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul retro del ricevitore .
Qualsiasi prolunga o cavo aggiuntivi deve essere comptibile con l’assorbimento delle
apparecchiature installate.
Qualora il ricevitore non funzionasse correttamente nonostante abbiate seguito alla lettera le istruzione e le avvertenze indicate in questo manulale,siete pregati di rivol­gervi al vostro rivenditore.
5
Imballo - Installazione
1.4 Imballo
Il vostro riceitore ed i suoi accessori sono imballati e consegnati in una confezione adat­ta a proteggere il ricevitore da ur ti e umidità.Allapertura della confezione verificate che tutti gli accesori siano presenti e conservate limballo lontano dai bambini. Qualora doveste trasportare o riconsegnare il ricevitore , inseritelo nella confezione originale con tutti gli accessori.La non osservanza delle prescrizioni sullimaballaggio del ricevitore ptrebbero far decadere la garanzia.
1.5 Installlazione
Vi consigliamo di far realizzare linstallazione del ricevitore e dellantenna parabolica da un installatore qualificato come previsto dalla legge 46/90,in ogni caso vi preghiamo di seguire i seguenti consigli:
Fatte riferimento al manuale duso della televisione ed dellantenna parabolica.
Verificate che che il cavo d’antenna sia in buone condizioni e schermato.
Verificate che i componeti esterni dell’antenna parabolica siano in buone condizioni.
Verificate che la parabola sia puntata sul satellite desiderato.
6
Pannello Frontale
2.0 Il vostro ricevitore
2.1 Pannello frontale
1.Tasto accensione
Accende e spegne il ricevitore.
2. Led Stand-by / Power on (2 LED)
Il LED rosso indica lo stato di “stand-by”. Il LED verde indica lo stato di accensione.
3.Tasti Sinistra/Destra
Aumenta/diminuisce il volume quando non ci si trova allinterno dei menu.
4.Tasti SU/GIU
Spostano il cursore SU/GIU allinterno dei menu.
5.Tasto Menu/OK
Visualizza il menu set-up quando non ci si trova allinterno dei menu. Seleziona il menu evidenziato quando ci si trova allinterno dei menu.
6.Tasto Exit
Permette di uscire dal menu oppure di annullare una operazione in corso.
7
Pannello Posteriore
2.2 Pannello Posteriore
1. LNB IN
Ingresso segnale satellite.Collegare il cavo proveniente dalla parabola.
2. LOOP OUT
Permette di collegare un ulteriore ricevitore (analogico o digitale).
3.AUDIO Right (RCA rosso) and Left (RCA bianco)
Permettono di collegare un amplificatore audio al ricevitore.
4.VIDEO (RCA giallo)
Permette il collegamento di altre apparecchiature video (es.VCR)
5. DC 0/12V 150mA OUT (RCA nero)
Permette di collegare un commutatore a 12 volts,150mA max. Lattivazione di ques­ta uscita avviene attrverso il menu “Regolazione lnb.
6. Connettore Scart TV
Collegare il TV a questa uscita con un cavo SCART.
7. Connettore Scart VCR
Collegare il videoregistratore a questa uscita con un cavo SCART.
8. Porta seriale RS232
Permette di scaricare gli aggiornamenti software via PC. Gli aggiornamenti e le procedure di scaricamento sono reperibili nel sito ufficiale Strong (www.strongsat.com).
NOTA: Utilizzate soltanto le versioni software ufficiali presenti nel sito Strong.Caricare
altre versioni software potrebbe danneggiare irremediabilmente il vostro ricevi­tore e far decadere la garanzia.
8
Pannello Posteriore
9.ANT
Connettore IEC femmina del modulatore RF.Se non si utilizza il cavo SCART per collegare il TV e il VCR al ricevitore,collegare il cavo dellantenna TV a questo con­nettore.
10.TV/VCR
Connettore IEC maschio del modulatore RF.Se non si utilizza il cavo SCART per col­legare il TV e il VCR al ricevitore,collegare il VCR con un cavo coassiale a questo connettore.
11. S/PDIF
Uscita ottica digitale. Da collegare ad un amplificatore audio digitale.
12. Cavo di rete
Verificare la tensione di rete con le specifiche del ricevitore prima di collegarlo alla rete.
9
Telecomando
2.3 Telecomando (Vedi anche par. 6.0 Funzioni di Base)
Tutte le funzioni del ricevitore possono essere controllate via telecomando.
Per inserire le batterie nel telecomando:
1.Aprire il coperchio posto nella parte posteriore del telecomando.
2.Inserire le due batterie da 1,5V rispettando la polarità.
3.Chiudere il coperchio.
10
Telecomando
A. POWER
Accende/Spegne il ricevitore.
B.MUTE
Azzera il volume audio.
C. TASTI NUMERICI (0-9)
Cambia il canale direttamente e permette di inserire parametri numerici.
D. SUB
Visualizza la lista delle lingue dei sottotitoli che il programma in visione supporta.
E. P- / P+
Avanzamento veloce nelle liste canali (passo di 10).
F .DIGITAL TV
Visualizza le liste dei programmi TV digitali.
G. DIGITAL RADIO
Visualizza la lista dei programmi Radio digitali.
H. FAV
Visualizza la lista dei programmi favoriti.
I. Frecce SU/GIU
Canale SU/GIU durante la visione. Sposta il cursore SU/GIU allinterno dei menu.
J. Frecce DESTRA/SINISTRA
Aumenta/diminuisce il volume durante la visione. Sposta il cursore destra/sinistra allinterno dei menu.
K. OK (SLCT in alcuni modelli)
Attiva il menu evidenziato e conferma una scelta.
L. MENU
Visualizza il menu e annulla tutte le altre funzioni in corso.
M. SAT
Visualizza i satelliti memorizzati.
N. LANG (Lingua)
Visualizza le lingue audio disponibili.
O.PAUSE
Fermo immagine.Premendo nuovamente il programma prosegue .
P.EXIT
Permette di uscire da un menu e di annullare funzioni in corso.
Q. FUNC
Usato per funzioni speciali:visualizzazione di informazioni o inizio ricerca canali.
R. EPG
Visualizza la guida elettronica dei programmi (Electronic Program Guide).
S. SOUND
Imposta il modo audio (stereo o mono).
11
Collegamento del TV e VCR
3.0 Collegamenti
3.1 Collegamento del TV e VCR
E possibile collegare il ricevitore sia via cavo coassiale, via cavo SCART e via cavo RCA.
3.1.1 Collegamento con cavo coassiale (Figura 1)
Collegare il cavo proveniente dalla parabola al connettore LNB IN.
Collegare il televisore o il VCR al connettore TV/VCR con un cavo coassiale.
Collegare il cavo dell’antenna terrestre al connettore ANT.
12
Collegamento del TV e VCR
3.1.2 Collegamento con cavo SCART (Figura 2)
Collegare il cavo proveniente dalla parabola al connettore LNB IN.
Collegare il televisore al connettore SCART TV.
Collegare il videoregistratore al connettore SC ART VCR.
13
3.1.3 Collegamenti avanzati. (Figura 3)
Collegamento del TV e VCR
Effettuare sia i collegamenti di cui al punto 3.1.1 che 3.1.2.
Collegare con due cavi RCA il vostro amplificatore audio alle uscite audio L (rosso)
ed R (bianco) del ricevitore.
Se avete un amplificatore audio con ingresso ottico,utilizzate luscita S/PDIF.
14
Collegamento del Audio - PC
3.1.4 Collegamento con connettori RCA (Figura 4)
Collegare con tre cavi RC A il vostro TV o VCR audio alle uscite audio L (rosso), R (bianco) e Video (giallo) del ricevitore.
3.1.5 Collegamento di un amplificatore audio digitale attraverso l’uscita
S/PDIF (Figura 5)
Collegare lamplificatore audio digitale alluscita S/PDIF con un cavetto in fibra ottica.
Attivare (ON) la funzione S/PDIF dal menu TV/VCR: (Menu > Installazione >PIN code1234> Regolazioni TV/VCR> uscita SPDIF > On)
3.1.6 Collegamento di un cavo seriale per laggiornamento del software
(Figura 6)
Collegare il cavo seriale tra il vostro PC e il ricevitore utilizzando il connettore RS232.
Le istruzioni per per il caricamento del sofware si trovano nel sito internet della
Strong:www.strongsat.com (support > downloads).
Quando una nuova release software viene rilasciata,laggiornamento avviene automati- camente via satellite.
15
Loading...
+ 33 hidden pages