Stihl TSA 230 Instruction Manual [ja, pt]

TSA 230
2 - 33 Manual de instruções de serviços 33 - 63 取扱説明書
brasileiro
Índice
1 Informações para este manual do usuário..2
2 Indicações de segurança............................ 2
3 Forças de reação........................................ 8
4 Técnicas de trabalho.................................10
5 Exemplos de utilização............................. 10
6 Discos de corte......................................... 14
7 Discos de corte de resina sintética........... 14
8 Discos de corte diamantados....................15
9 Colocar / substituir o disco de corte..........17
10 Conectar o carregador na rede elétrica.... 18
11 Carregar a bateria.....................................18
12 Diodos luminosos (LEDs) na bateria........ 19
13 Diodo luminoso (LED) no carregador....... 21
14 Conectar mangueira na alimentação de
15 Ligar a máquina........................................ 22
16 Desligar a máquina................................... 22
17 Guardar a máquina................................... 23
18 Indicações de manutenção e conservação
19 Minimizar desgaste e evitar danos........... 24
20 Peças importantes.................................... 25
21 Dados técnicos......................................... 26
22 Solucionar distúrbios de trabalho..............27
23 Indicações de conserto............................. 28
24 Descarte....................................................28
25 Declaração de conformidade da UE......... 28
26 Indicações gerais de segurança para ferra‐
1 Informações para este
manual do usuário
Este manual de instruções de serviços refere-se a um cortador a disco a bateria STIHL, também denominado máquina ou equipamento neste manual.

1.1 Símbolos

Todos os símbolos colocados sobre as máqui‐ nas estão descritos neste manual.

1.2 Marcações de parágrafos

ATENÇÃO
Alerta sobre perigo de acidentes e ferimentos de pessoas, bem como graves danos materiais.
AVISO
Alerta sobre danos na máquina ou componentes individuais.

1.3 Aperfeiçoamento técnico

A STIHL trabalha constantemente no aperfeiçoa‐ mento de todos os seus produtos. Por isso, reservamo-nos o direito de realizar modificações de embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas exigências a partir de dados ou figuras deste manual.

2 Indicações de segurança

O trabalho com o cortador a disco exige medidas de segurança especi‐ ais, devido à alta rotação do disco de corte com a qual se trabalha.
Ler com atenção o manual de instru‐ ções antes do primeiro uso e guardá-
-lo em local seguro para posterior uti‐ lização. A não observância das indi‐ cações do manual de instruções pode colocar sua vida em risco.

2.1 Observações gerais

Observar as indicações e as leis de segurança e trabalhistas do seu país, sindicato, associação e outros órgãos.
Para os empregadores na União Europeia, é obrigatório observar a Norma 2009/104/EC, Requisitos de segurança e saúde para o uso de máquinas e equipamentos por parte dos funcio‐ nários no trabalho.
Em alguns locais, o trabalho com equipamentos que emitem ruídos pode ter limitações de horá‐ rio. Observar as leis federais, estaduais ou muni‐ cipais.
Quem opera com a máquina pela primeira vez deve solicitar ao vendedor uma demonstração do uso seguro ou participar de um curso especí‐ fico.
Menores de idade não devem trabalhar com a máquina, com exceção de jovens maiores de 16 anos, que estejam sob supervisão.
Manter afastados crianças, animais e curiosos.
Manual de instruções original
0000007244_008_BR
Impresso em papel branqueado sem cloro.
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é reciclável.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-707-9321-B. VA1.C22.
2 0458-707-9321-B
2 Indicações de segurança brasileiro
O usuário da máquina é responsável por aciden‐ tes ou riscos causados a outras pessoas ou às suas propriedades.
Somente dar ou emprestar o cortador a disco para pessoas que foram treinadas para o manu‐ seio deste equipamento e sempre entregar o manual de instruções de serviços junto.
Quem trabalha com a máquina deve estar des‐ cansado, com boas condições de saúde e bem disposto. Quem, por motivos de saúde, não pode se submeter a esforço físico, deve consul‐ tar um médico antes, para ver se o trabalho com o equipamento é possível.
Não trabalhar com a máquina após a ingestão de bebidas alcoolicas, medicamentos ou drogas que prejudiquem a capacidade de reação.
Não operar a máquina se o clima não estiver favorável (com chuva, neve, geada, vento) pois isto aumenta o risco de acidentes!
Tirar a bateria do cortador a disco:
para realizar trabalhos de verificação, regula‐
gem e limpeza para realizar trabalhos ou troca do disco de
corte para montar e desmontar acessórios, para
fazer regulagens quando sair de perto da máquina
ao transportar a máquina
quando guardar a máquina
para realizar trabalhos de conserto e manu‐
tenção em caso de perigo ou necessidade
Isso evitará o acionamento involuntário do motor.

2.2 Uso adequado

O cortador a disco foi projetado para realizar cor‐ tes por retificação. Ele não é apropriado para cortar madeiras ou similares.
Não utilizar a máquina para outros fins. Risco de acidentes!
Pó de asbesto é extremamente prejudicial à saúde. Nunca cortar asbesto!
A STIHL recomenda operar o cortador a disco com baterias STIHL do modelo AP.
Para trabalhos que não podem ser realizados no chão, o cortador a disco deve ser usado
somente com baterias STIHL do modelo AP, diretamente inseridas.
Não efetuar alterações na máquina, pois sua segurança pode ser colocada em risco. Para danos à máquina ou acidentes que possam ocorrer pelo uso de implementos não permitidos, a STIHL se isenta de qualquer responsabilidade.

2.3 Vestimenta e equipamentos de proteção

Usar vestimentas e equipamentos de proteção, conforme normas de segurança.
As roupas devem ser práticas e não incômodas. Usar roupas justas, como por exemplo macacão.
Para cortar aço, usar vestimenta de material difi‐ cilmente inflamável (como couro ou algodão tra‐ tado e não inflamável), sem fios sintéticos. Perigo de incêndio pela fuga de faíscas!
A roupa deve estar livre de materiais inflamáveis (aparas, combustível, óleo, etc.).
Não usar roupas que possam enroscar em par‐ tes móveis da máquina. Também não usar xale, gravata ou acessórios. Prender cabelos compri‐ dos e protegê-los.
Usar botas de segurança com sola antiderrapante e biqueira de aço.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de lesões nos olhos, usar óculos de segurança fir‐ mes, de acordo com a Norma EN
166. Assegurar que os óculos de pro‐ teção estejam bem firmes.
Usar protetor auricular "pessoal", como, por exemplo, cápsulas, para proteger os ouvidos.
Usar capacete de proteção quando há perigo de queda de objetos.
Durante o trabalho pode haver forma‐ ção de pó (por ex. material cristalino do objeto cortado), vapores e fumaça. Riscos à saúde!
Se houver formação de poeira, sempre usar máscara contra pó.
Se houver possibilidade de formação de vapores ou fumaça (por ex. ao cortar materiais compos‐ tos), usar protetor respiratório.
0458-707-9321-B 3
brasileiro 2 Indicações de segurança
Usar luvas de proteção robustas fei‐ tas com material resistente (por ex. couro).
A STIHL oferece vários equipamentos de prote‐ ção individual. Consulte um Ponto de Vendas STIHL.
Verificar as condições de uso dos equipamentos de proteção e substituir equipamentos danifica‐ dos.

2.4 Transportar a máquina

Antes do transporte, mesmo em distâncias cur‐ tas, sempre desligar a máquina. Colocar a ala‐ vanca de bloqueio na posição ƒ e tirar a bateria da máquina. Com isso, evita-se o acionamento involuntário do motor.
Se o cortador a disco e a bateria estiverem molhados, deixá-los separados para que sequem. Durante o transporte, garantir que o cortador a disco e a bateria fiquem secos. Trans‐ portar a bateria somente em recipientes limpos e secos. Não usar recipientes de transporte metáli‐ cos.
Transportar o cortador a disco sempre sem a bateria.
Transportar a máquina sempre segurando-a pelo cabo dianteiro, com o disco de corte para trás.
Nunca transportar o equipamento com o corta‐ dor a disco montado. Perigo de quebra!
No transporte em veículos: proteger a máquina de quedas e danos.

2.5 Limpar a máquina

Limpar as peças plásticas somente com um pano. Produtos de limpeza ácidos podem danifi‐ car o plástico.
Tirar a poeira e a sujeira, mas não usar produtos desengordurantes.
Limpar a grade de ventilação, sempre que necessário.
Aspirar rebarbas de metal e não soprar com ar comprimido.
Manter as ranhuras guia da bateria limpas. Se necessário, fazer uma limpeza.
Para limpeza da máquina, não usar lavadora de alta pressão. O jato forte de água pode danificar peças do equipamento.
Não lavar o cortador a disco com água.

2.6 Acessórios

Usar somente discos de corte ou acessórios liberados pela STIHL para uso neste cortador a disco ou peças tecnicamente semelhantes. Em caso de dúvidas, procurar uma assistência téc‐ nica numa Concessionária STIHL. Utilizar somente discos de corte ou acessórios de alta qualidade, do contrário pode haver risco de aci‐ dentes ou danos na máquina.
A STIHL recomenda o uso de discos de corte e acessórios originais STIHL, pois estes foram desenvolvidos especialmente para serem usa‐ dos neste produto, de acordo com a necessi‐ dade do cliente.
Nunca utilizar lâminas de serras cir‐ culares, ferramentas de metal duro, de remoção, de corte em madeira ou outras ferramentas denteadas. Perigo de ferimentos mortais! Ao contrário da liberação de partículas uniformes no uso de um cortador a disco, os dentes de uma lâmina circular podem engatar no material durante o corte. Isto resulta num comportamente de corte agressivo e pode levar à falta de controle da máquina, gerando um rebote incontrolável e perigoso.
2.6.1 Limitador de profundidade com luva
O "limitador de profundidade com luva de aspira‐ ção" pode ser adquirido como acessório especial e pode ser utilizado no corte a seco de material mineral. Observar as instruções no folheto expli‐ cativo, que acompanha o acessório e guardá-lo em local seguro.
Ao cortar material mineral a seco, a exposição ao pó gerado pelo "limitador de profundidade com luva de aspiração" pode ser reduzido, reali‐ zando a aspiração da poeira.
Se houver formação de poeira, sempre usar máscara contra pó.
Se houver possibilidade de formação de vapores ou fumaça (por ex. ao cortar materiais compos‐ tos), usar protetor respiratório.
O sistema de aspiração de pó utilizado deve ser aprovado para sucção de material mineral e de acordo com a classe de pó M.
Para evitar efeitos eletrostáticos, utilizar uma mangueira de aspiração antiestática. Caso con‐ trário, existe o risco de perda de controle!
Para eliminação do material aspirado, seguir as instruções do manual do sistema de aspiração.
de aspiração
4 0458-707-9321-B
2 Indicações de segurança brasileiro
Sobre o "limitador de profundidade com luva de aspiração" pode ser ajustada a profundidade de corte desejada.

2.7 Acionamento

2.7.1 Bateria Observar o folheto explicativo ou o manual de
instruções da bateria STIHL e guardá-los para posterior utilização.
Maiores instruções de segurança veja www.stihl.com/safety‑data‑sheets.
Ao cortar aço, proteger as baterias STIHL e o cinto para baterias STIHL de fagulhas. Perigo de incêndio e explosão!
Não permitir o contato das baterias STIHL com água suja (por ex. compostos ou sólidos), líqui‐ dos condutores e objetos metálicos (como pre‐ gos, moedas, joias, aparas de metal). As bate‐ rias podem ser danificadas. Perigo de incêndio e explosão!
Carregador Observar as instruções no folheto explicativo do
carregador STIHL e guardá-lo para posterior uti‐ lização.

2.8 Cortador a disco, mancal do fuso

O bom funcionamento do suporte do fuso do cor‐ tador garante a concentricidade e a planicidade do disco de corte diamantado. Se necessário, levar para revisão num Ponto de Vendas STIHL.

2.9 Discos de corte

2.9.1 Escolha dos discos de corte
Os discos de corte devem ser liberados para cortes realizados à mão livre. Não utilizar outros rebolos e aparelhos adicionais. Risco de aciden‐ tes!
Os discos de corte são adequados para diferen‐ tes materiais: observar a identificação nos discos de corte.
A STIHL recomenda efetuar o corte com água, sempre que possível.
Observar o diâmetro externo do disco de corte. Veja o capítulo "Dados téc‐ nicos".
Verificar se há danos no furo do fuso. Não utili‐ zar discos de corte com o furo do fuso danifi‐ cado. Perigo de acidentes!
Ao reutilizar um rebolo, verificar antes de montá-
-lo, se há trincas no disco ou nos segmentos, desprendimentos, planicidade da superfície do disco, desgaste no centro do disco, fadiga do núcleo, danos ou quebras na área de corte, sinais de superaquecimento, (alteração da cor) e possíveis danos no furo do fuso.
Nunca utilizar discos de corte trincados, com desprendimentos ou deformados.
Discos de corte diamantados de qualidade infe‐ rior e discos não liberados podem oscilar durante o corte. Essa oscilação pode fazer com que os discos de corte diamantados fiquem for‐ temente travados e presos no corte. Perigo de rebote! O rebote pode causar ferimentos mor‐ tais! Discos de corte diamantados que oscilam constantemente ou de vez em quando, devem ser substituídos imediatamente.
Nunca desempenar discos de corte diamanta‐ dos.
Não utilizar um disco de corte, que tenha caído no chão. Discos de corte danificados podem quebrar. Perigo de acidentes!
Em discos de corte de resina sintética, observar o prazo de validade.
2.9.2 Montar os discos de corte Verificar o fuso do cortador a disco e não utilizá-
-lo se estiver danificado. Perigo de acidentes! Ao utilizar discos de corte diamantados, obser‐
var as setas do sentido de rotação. Posicionar a arruela de pressão dianteira e aper‐
tar o parafuso de fixação firmemente. Girar o disco de corte com a mão, fazendo um teste visual da concentricidade e planicidade.
2.9.3 Armazenar os discos de corte Guardar os discos de corte em um local seco e
protegidos do frio, sobre uma superfície plana,
O diâmetro do furo do fuso do disco de corte e do eixo do cortador a disco devem ser iguais. Veja o capítulo "Dados técnicos".
A rotação de trabalho permitida do disco de corte deve ser igual ou superior à rotação máxima do fuso do cortador a disco. Veja o capítulo "Dados técnicos".
0458-707-9321-B 5
0000-GXX-4961-A0
180BA022 KN
brasileiro 2 Indicações de segurança
em uma temperatura constante. Perigo de que‐ bra e estilhaçamento!
Proteger os discos de corte contra quedas, gol‐ pes e pancadas.

2.10 Antes de ligar a máquina

Verificar se o cortador a disco está em perfeitas condições de funcionamento, observando os respectivos capítulos deste manual de instru‐ ções:
o acelerador e o botão de bloqueio devem ser
de fácil manuseio. Eles devem voltar automa‐ ticamente para a posição inicial disco de corte deve ser apropriado para o
material a ser cortado, em perfeito estado e corretamente montado (sentido de rotação, assentamento firme) o acelerador bloqueado com o botão de blo‐
queio não pressionado alavanca de bloqueio facilmente colocada na
posição ou ƒ não efetuar alterações nos dispositivos de
manuseio e segurança da máquina os cabos da mão devem estar limpos e secos,
livres de óleo e sujeiras, para proporcionar um manuseio seguro do cortador a disco verificar se há resíduos ou sujeiras nos conta‐
tos no compartimento da bateria da máquina colocar a bateria corretamente, devendo
encaixar audivelmente não utilizar baterias defeituosas ou deforma‐
das para trabalhos com água, fornecer água sufici‐
ente
O cortador a disco deve ser colocado em funcio‐ namento somente sob condições seguras. Risco de acidentes!

2.11 Ligar a máquina

Somente em local plano, procurando uma posi‐ ção firme e segura e segurando o cortador a disco firmemente. O disco de corte não deve tocar em objetos, nem no chão e não estar den‐ tro do corte.
O cortador a disco é operado apenas por uma pessoa. Não permitir que outras pessoas perma‐ neçam na área de trabalho.
Ligar a máquina, conforme descrito neste manual de instruções de serviços. Veja "Ligar a máquina".
O disco de corte ainda continua em movimento por um curto período, após soltar o acelerador. Efeito inércia - Perigo de ferimentos!

2.12 Durante o trabalho

Usar o cortador a disco somente para cortes à mão livre.
Procurar sempre uma posição firme e segura.
Sempre segurar o cortador a disco com as duas mãos: mão direita no cabo traseiro, mesmo para canhotos. Para um manuseio seguro, envolver o cabo dianteiro e o cabo da mão firmemente com os polegares.
Quando o cortador a disco está em funciona‐ mento com um disco de corte girando na direção da seta, forma-se uma força, que pode derrubar o aparelho.
O objeto a ser cortado deve estar firme e a máquina deve ser conduzida sempre em direção da peça a ser cortada, nunca o contrário.
6 0458-707-9321-B
0000-GXX-4962-A0
2 Indicações de segurança brasileiro
Caso o cortador a disco tenha funcionamento fora do normal após um incidente (por ex. cho‐ que violento por pancada ou queda), é necessá‐ rio fazer uma revisão. Veja também "Antes de ligar a máquina". Verificar principalmente o fun‐ cionamento dos dispositivos de segurança. Não utilizar um cortador a disco que não esteja fun‐ cionando com segurança. Em caso de dúvidas, procurar a assistência técnica.
Nunca tocar num disco de corte em movimento
com a mão ou com qualquer parte do corpo. Ajustar corretamente a proteção para o disco de corte, para desviar as partículas do material do operador e da máquina.
Cuidar para onde são lançadas as partículas que saem do material.
Em caso de grande perigo ou necessidade, des‐ ligar imediatamente o cortador a disco, colocar a alavanca de bloqueio na posição ƒ e tirar a bateria do aparelho.
Limpar a área de trabalho, cuidando com obstá‐ culos, buracos e valas.
Com esse cortador a disco pode ser trabalhado na chuva e em locais úmidos. Se o cortador a disco e a bateria estiverem molhados, tirar a bateria da máquina após o trabalho para que seque separadamente.
Não deixar a máquina parada na chuva. Cuidado ao trabalhar em locais lisos, molhados,
com neve, em encostas, em terrenos irregulares etc.. Risco de escorregar!
Não trabalhar sozinho. Sempre ficar ao alcance da voz de outras pessoas, que possam ajudar em caso de emergência.
Ao utilizar o protetor auditivo definido, é neces‐ sário maior cuidado e atenção, já que o reconhe‐ cimento de sinais de alerta sonoros (gritos, sinais, etc.) é reduzido.
Fazer regularmente intervalos durante o traba‐ lho, para evitar cansaço e desgaste excessivo. Perigo de acidentes!
Não permitir que outras pessoas permaneçam na área de trabalho. Manter uma boa distância para protegê-las contra ruídos e peças lançadas.
Em caso de enjoos, dores de cabeça, perturba‐
Verificar o local de trabalho. Evitar o perigo de
ferir-se em tubulações ou fios elétricos danifica‐
dos.
Não usar a máquina em locais próximos a mate‐
riais inflamáveis e gases.
Não cortar tubos, toneis de metal ou outros reci‐
pientes, se não estiver seguro de que não pos‐
suam substâncias voláteis ou inflamáveis.
Antes de colocar o cortador a disco sobre o solo
e antes de deixar o cortador a disco:
desligar o aparelho
Colocar a alavanca de bloqueio na posiçãoƒ
aguardar até que o disco de corte esteja
parado ou parar o disco de corte, tocando cui‐ dadosamente em uma superfície bem firme (por ex., uma placa de concreto) Tirar a bateria. Se ela for retirada enquanto o
disco de corte ainda estiver girando, o efeito inércia irá se prolongar. Perigo de ferimentos!
Verificar regularmente o disco de corte. Substituí-lo imediatamente se apresentar trincas, convexidade ou outros danos (por ex., superaqueci‐ mento). Perigo de acidentes!
Ao notar alterações no comportamento de corte
(por ex. aumento da vibração, potência de corte
reduzida), interromper o trabalho e eliminar as
causas dessas alterações.
O disco de corte pode esquentar durante um
corte a seco. Por isto, não tocar no disco de
corte quando ele parar. Risco de queimaduras!

2.13 Após o trabalho

Desligar a máquina, colocar a alavanca de blo‐
queio na posição ƒ e tirar a bateria do cortador
a disco. ções visuais (por ex., diminuição do campo
visual), perturbações auditivas, tonturas e dimi‐ nuição da capacidade de concentração, inter‐ romper imediatamente o trabalho. Risco de aci‐ dentes!
0458-707-9321-B 7

brasileiro 3 Forças de reação

AVISO
Se a bateria não for removida, existe o risco dos pinos de contato no cortador a disco e na bateria sofrerem corrosão. Esta corrosão pode causar danos irreparáveis no cortador a disco e na bate‐ ria.
Se o cortador a disco e a bateria estiverem molhados, deixá-los separados para que sequem.

2.14 Guardar a máquina

Quando o cortador a disco não estiver sendo uti‐ lizado, guardá-lo em local seguro, para que nin‐ guém seja colocado em perigo. Protegê-lo do uso de pessoas não autorizadas.
Guardar o cortador a disco em local seco e seguro, com a alavanca de bloqueio na posição ƒ e sem a bateria.
AVISO
Se a bateria não for removida, existe o risco dos pinos de contato no cortador a disco e na bateria sofrerem corrosão. Esta corrosão pode causar danos irreparáveis no cortador a disco e na bate‐ ria.
Se o cortador a disco e a bateria estiverem molhados, deixá-los separados para que sequem.

2.15 Vibrações

O uso prolongado da máquina pode levar a dis‐ túrbios de circulação sanguínea nas mãos ("doença dos dedos brancos").
Um período absoluto de uso não pode ser defi‐ nido, pois este depende de vários fatores.
A duração de uso é prolongada através de:
proteção das mãos (luvas quentes)
pausas
A duração de uso é encurtada através de:
uma disposição pessoal à má circulação san‐
guínea (característica: frequentemente com dedos frios, formigamento) baixa temperatura externa
intensidade da força de segurar (segurar com
muita força impede a circulação sanguínea)
Ao utilizar a máquina regularmente com longa duração e com o aparecimento repetitivo dos respectivos sintomas (por ex. formigamento dos dedos) recomenda-se uma consulta médica.
8 0458-707-9321-B

2.16 Manutenção e consertos

Para realizar consertos, limpeza e manutenção,
sempre desligar a máquina, colocando a ala‐
vanca de bloqueio na posição ƒ e tirando a
bateria do cortador a disco. Devido ao aciona‐
mento involuntário, existe perigo de ferimentos!
Realizar manutenção periódica no cortador a
disco. Efetuar somente os trabalhos de manu‐
tenção e consertos descritos no manual de ins‐
truções. Todos os demais trabalhos de manuten‐
ção devem ser encaminhados para uma assis‐
tência técnica.
A STIHL recomenda que os serviços de manu‐
tenção e consertos sejam realizados somente
em uma assistência técnica STIHL, pois seus
funcionários recebem treinamentos periódicos e
todas as informações técnicas das máquinas.
Usar somente peças de reposição de qualidade,
pois do contrário há risco de acidentes e danos
na máquina. Em caso de dúvidas, consulte uma
Concessionária STIHL.
A STIHL recomenda que sejam utilizadas
somente peças de reposição originais STIHL,
pois estas foram desenvolvidas para serem usa‐
das neste produto de acordo com a necessidade
do cliente.
Não efetuar alterações na máquina, pois sua
segurança pode ser colocada em risco. Risco de
acidentes!
Verificar regularmente os contatos elétricos,
cabos de ligação e o plugue do carregador
quanto ao isolamento e envelhecimento (fragili‐
dade).
As peças elétricas, como por exemplo o cabo
elétrico do carregador, devem ser consertadas
ou substituídas somente por eletricistas.
3 Forças de reação
As forças de reação que mais ocorrem durante o
trabalho são: rebote e tração.

3.1 Rebote

Perigo de rebote – o rebote pode causar ferimentos mortais.
8016BA003 KN
0000-GXX-4669-A0
002BA555 AM
002BA556 AM
8016BA005 KN
3 Forças de reação brasileiro
sempre contar com a possibilidade de que o
objeto a ser cortado se movimente ou com outras causas, que possam fechar o corte e trancar o disco. fixar bem o objeto a ser cortado e apoiá-lo, de
forma que o corte fique aberto durante e depois de cortado os objetos a serem cortados não devem estar
sobre uma superfície oca e devem estar pro‐ tegidos para que não rolem, escorreguem ou oscilem
Em um rebote (kickback) o cortador a disco é lançado repentinamente e sem controle sobre o operador.
Um rebote ocorre, por ex. quando o disco de corte:
fica preso no corte, principalmente no quarto
superior encontra um obstáculo firme e é parado brus‐
camente
O risco de rebote pode ser reduzido:
através do trabalho com concentração e de
maneira correta segurando o cortador a disco com firmeza e
com as duas mãos
uma tubulação exposta deve ser firmada,
usando uma cunha. Sempre prestar atenção à infraestrutura e ao solo, pois o material pode quebrar ao utilizar discos de corte diamantados, cortar
com água Discos de corte de resina sintética são pró‐
prios somente para cortes a seco ou somente para cortes com água, dependendo do modelo. Com discos de corte de resina sinté‐ tica que são próprios para o corte com água, cortar realmente com água

3.2 Tração

não cortar com o quarto superior do disco de
corte. Inserir o disco de corte com muito cui‐ dado no local a ser cortado, não virá-lo ou empurrá-lo para frente
O cortador a disco puxa o operador para frente,
quando o disco de corte toca com a parte supe‐
rior no objeto a ser cortado.
evitar efeito de cunha; a parte cortada não
deve bloquear o disco de corte
0458-707-9321-B 9
8016BA006 KN

brasileiro 4 Técnicas de trabalho

4 Técnicas de trabalho
4.1 Trabalhos com o cortador a
disco
Trabalhar com calma e concentração, somente com boas condições de iluminação e visibili‐ dade. Cuidar para não colocar outras pessoas em perigo.
Inserir o disco de corte de forma reta dentro do corte, não alterando a dire‐ ção do corte durante o trabalho ou fazendo pressão lateral.
Não lixar ou desbastar lateralmente.
Não deixar nenhuma parte do corpo no sentido prolongado do disco de corte. Cuidar para que tenha espaço livre suficiente, principalmente em valas, para que o operador possa movimentar-se livremente e para que tenha espaço para o objeto cortado cair.
Não trabalhar com o corpo muito inclinado para frente e nunca inclinado sobre o disco de corte.
Não trabalhar sobre escadas, em locais instá‐ veis, não cortar com a máquina posicionada acima da altura dos ombros e não trabalhar somente com uma mão. Perigo de acidentes!
Usar o cortador a disco somente para cortar. Ele não é apropriado para retirar ou afastar objetos.
Não pressionar sobre o cortador a disco. Determinar primeiro a direção do corte, depois
inserir o disco. Não alterar a direção de corte durante o trabalho. Nunca empurrar, bater ou deixar a máquina cair na fenda do corte. Perigo de ruptura!
Discos de corte diamantados: se houver perda de rendimento do corte, verificar a afiação do disco diamantado e, se necessário, reafiá-lo. Para isso, cortar brevemente materiais abrasi‐
vos, como por exemplo pedras, concreto ou
asfalto.
No final do corte, o cortador a disco não é mais
sustentado pelo disco de corte. O operador deve
assumir todo o peso da máquina. Perigo de
perda do controle!
Ao cortar aço: perigo de incêndio, devido a partículas incandescentes do material.
Manter água e lama afastados de cabos elétri‐
cos, condutores de eletricidade. Perigo de cho‐
que elétrico!
Inserir o disco de corte no material a ser cortado,
sem empurrá-lo para dentro. Não corrigir o corte
já efetuado com o cortador a disco, cortando por
cima. Quebrar nervuras ou filetes que ficaram
(por ex. com um martelo).
Ao utilizar discos de corte diamantados, cortar
com água.
Discos de corte de resina sintética são próprios
somente para cortes a seco ou somente para
cortes com água, dependendo do modelo.
Com discos de corte de resina sintética que são
próprios para o corte com água, cortar realmente
com água.
Ao utilizar discos de corte de resina sintética,
que são adequados somente para o corte a
seco, deve-se cortar somente a seco. Discos de
corte de resina sintética molhados perdem o ren‐
dimento do corte e o fio. Caso o disco de corte
de resina sintética molhe durante o trabalho (por
ex. com poças ou restos de água em canos),
não aumentar a pressão do corte, mas mantê-lo
constante. Perigo de ruptura! Gastar os discos
de corte de resina sintética que molharam no
mesmo dia.

5 Exemplos de utilização

5.1 Conexão de água

Conexão da água no cortador a disco para
todos os tipos de alimentação com água Recipiente de 10 l para água sob pressão,
para aglutinar o pó
Usar água limpa para aglutinar o pó.
10 0458-707-9321-B
A
8016BA007 KN
5 Exemplos de utilização brasileiro
5.2 Com discos de corte diamanta‐
dos, cortar somente com água
5.2.1 Aumentar a durabilidade e velocidade
de corte
Regar o disco de corte com água.
5.2.2 Diminuir o pó Regar o disco de corte com no mínimo 0,6 l/min
de água.
5.3 Com discos de corte de resina
sintética, cortar a seco ou com água, dependendo do modelo
Discos de corte de resina sintética são próprios somente para cortes a seco ou somente para cortes com água, dependendo do modelo.
5.3.1 Somente para discos de corte de
resina sintética apropriados para corte seco
No corte seco, usar uma máscara apropriada de proteção contra o pó.
Se houver possibilidade de formação de vapores ou fumaça (por ex. ao cortar materiais compos‐ tos), usar protetor respiratório.
5.3.2 Discos de corte de resina sintética
apropriados somente para corte com água
Usar o disco de corte somente com água.
5.4.2 Peças cortadas
Em aberturas e rebaixos é importante a sequên‐
cia do corte de separação. Realizar o último
corte de separação sempre de forma que o disco
de corte não fique preso e que a peça cortada
ou recortada não machuque o operador.
Dependendo o caso, deixar pequenos filetes que
segurem a peça a ser cortada na sua posição.
Estes filetes devem ser quebrados depois.
Antes do corte final da peça, verificar:
o peso da peça
como a peça pode movimentar-se após o
corte se ela está sob tensão
Ao quebrar a peça cortada, cuidar para não ferir
as pessoas que estão auxiliando.

5.5 Cortar em várias fases

► Marcar a linha de corte (A).
Para evitar a formação de pó, regar o disco de corte com no mínimo 1 l/min de água. Para não reduzir a potência do corte, regar o disco de corte com no máximo 4 l/min de água.
Para tirar o excesso de água acumulada no disco de corte, operar a máquina de 3 a 6 segundos sem água em rotação de tra‐ balho.
5.4 Ao cortar com discos de corte
diamantados e de resina sinté‐ tica, observar:
5.4.1 os objetos a serem cortados
não devem estar ocos
devem estar protegidos para que não rolem
ou escorreguem devem estar protegidos contra oscilações
0458-707-9321-B 11
► Trabalhar ao longo da linha de corte. Ao fazer
correções, não virar o disco de corte, mas sim, inserí-lo novamente no corte. A profundi‐ dade do corte por fase deve ser no máximo de 2 cm. O material mais grosso deve ser cor‐ tado em várias fases.

5.6 Cortar placas

► Fixar a placa (por ex. numa base antiderra‐
pante).
180BA028 AM
8016BA008 KN
002BA528 AM
brasileiro 5 Exemplos de utilização
► Inserir a ranhura guia ao longo da linha de
corte marcada.
► Aprofundar a linha de separação ao longo da
ranhura guia, observando a profundidade de corte sugerida por processo. Para fazer pequenas correções de direção, não virar o disco de corte, mas sim inserí-lo novamente no corte. Dependendo o caso, deixar peque‐ nos filetes de sustentação da peça a ser cor‐ tada. Estes filetes devem ser quebrados após o último corte planejado.
► Inserir a ranhura guia (A) ao longo da linha
marcada.

5.8 Cortar tubos de concreto

► Aprofundar a linha de separação (B). ► Deixar o filete de ruptura (C). ► Cortar a placa primeiro nas extremidades,
para que nenhum material se desprenda.
► Quebrar a placa.
► Produzir as curvas em várias fases de traba‐
lho, cuidando para que o disco de corte não fique preso.
5.7 Cortar tubos, objetos redondos
e ocos
► Assegurar para que tubos, objetos redondos e
ocos não oscilem, escorreguem ou rolem.
► Observar a queda e o peso da peça a ser cor‐
tada.
► Definir e marcar a linha de corte, para evitar
armaduras, especialmente em direção ao corte.
► Definir a sequência do corte de ruptura
O procedimento varia de acordo com o diâmetro
externo do tubo e a profundidade de corte
máxima possível do disco de corte (A).
► Assegurar para que os tubos não oscilem,
escorreguem ou rolem.
► Observar o peso, a tensão e a queda da peça
a ser cortada.
► Definir e marcar a linha de corte.
► Definir a sequência do corte
12 0458-707-9321-B
8016BA009 KN
0000-GXX-4963-A0
0000-GXX-4964-A0
0000-GXX-5267-A0
0000-GXX-5268-A0
0000-GXX-5269-A0
5 Exemplos de utilização brasileiro
Diâmetro externo é menor que a profundidade máxima de corte
► Efetuar o primeiro corte lateral na metade
superior do tubo.
► Efetuar um corte de cima para baixo.
Diâmetro externo é maior que a profundidade máxima de corte
Planejar primeiro, depois cortar. São necessá‐ rios vários cortes. É importante manter a sequência correta.
► Efetuar o segundo corte lateral na área mar‐
cada. Não cortar de forma alguma na área do último corte, para garantir que a parte do tubo a ser cortada possa ser segurada.
Somente quando todos os cortes inferiores e
laterais tiverem sido realizados, efetuar o último
corte superior. ► Iniciar sempre embaixo, cortando com o
quarto superior do disco de corte.
► Realizar o último corte sempre de cima para
baixo (aprox. 15 % da circunferência do tubo).
► Cortar no lado oposto inferior com o quarto
superior do disco de corte.

5.9 Tubo de concreto – cortar o rebaixo

Importante observar a sequência de corte (1 a
4):
► Cortar primeiro áreas de difícil acesso.
0458-707-9321-B 13
2
1
8016BA015 KN
180BA025 AM
180BA026 AM
3
4

brasileiro 6 Discos de corte

alta qualidade e foram definidos de acordo com cada finalidade de emprego, bem como para a capacidade do motor do cortador a disco.
Eles são de permanente e excelente qualidade.

6.1 Transporte e armazenamento

Não expor os discos de corte ao sol direto ou
a uma outra carga térmica durante o trans‐ porte e o armazenamento. Evitar golpes e pancadas.
Acondicionar os discos de corte num local
► Realizar os cortes sempre de forma que o
disco de corte não fique preso.
seco e plano e a uma temperatura uniforme na embalagem original. Não guardar os discos de corte próximos a
líquidos agressivos. Guardar os discos de corte protegidos contra
geada.
7 Discos de corte de resina
sintética
► Utilizar cunhas e/ou deixar um filete de sus‐
tentação, que deve ser quebrado depois.
Discos de corte de resina sintética também são chamados de discos de corte combinados.
Modelos:
para corte seco
para corte com água
► Se após realizar o corte, a peça cortada per‐
manecer no rebaixo (em função da cunha ou do filete), não efetuar mais cortes. Quebrar a peça cortada.
6 Discos de corte
Os discos de corte, principalmente para cortes à mão livre, são submetidos a grandes esforços.
Por isso, utilizar somente discos de corte libera‐ dos e apropriados para máquinas de corte à mão livre, conforme EN 13236 (diamantado) ou EN 12413 (resina sintética). Observar a rotação máxima permitida do disco de corte. Perigo de acidentes!
Os discos de corte, desenvolvidos pela STIHL junto com notáveis fabricantes de discos, são de
14 0458-707-9321-B
A escolha e utilização correta dos discos de corte de resina sintética garante o uso rentável e evita um desgaste rápido. Para a escolha, obser‐ var a descrição abreviada na etiqueta.
Os discos de corte de resina sintética STIHL são adequados, conforme cada modelo, para cortar os seguintes materiais:
pedras
tubos dúcteis fundidos
aço; os discos de corte de resina sintética
STIHL não são apropriados para cortar trilhos de trem aço inoxidável
Não cortar nenhum outro material. Perigo de aci‐ dentes!

8 Discos de corte diamantados brasileiro

8 Discos de corte diamanta‐
dos
Para uso com água. A escolha e utilização correta dos discos de
corte diamantados garante o uso rentável e evita um desgaste prematuro. Para a escolha, obser‐ var a descrição abreviada na:
etiqueta
embalagem (tabela com sugestões de uso)
Os discos de corte diamantados STIHL são apropriados, conforme modelo, para cortar os seguintes materiais:
asfalto
concreto
pedras (duras)
concreto abrasivo
concreto fresco
telhas de barro
tubos de barro
Não cortar nenhum outro material. Perigo de aci‐ dentes!
Nunca utilizar discos de corte diamantados com revestimento lateral, pois eles podem ficar pre‐ sos no corte e conduzir a um forte rebote. Risco de acidentes!

8.1 Descrições abreviadas

A descrição abreviada é uma combinação de até 4 letras e números:
as letras indicam a área de utilização principal
do disco de corte os números indicam a classe de potência do
disco de corte diamantado STIHL

8.2 Concentricidade e planicidade

O uso correto do suporte do fuso do cortador é necessário para uma maior durabilidade e fun‐ cionamento eficiente do disco de corte diaman‐ tado.
O trabalho de um disco de corte num cortador a disco com suporte do fuso insuficiente, pode levar a desvios na concentricidade e planicidade.
Um desvio muito grande de concentricidade (A) sobrecarrega segmentos diamantados individu‐ ais, que superaquecem. Isto pode levar a trincas por tensão no disco ou à calcinação de segmen‐ tos individuais.
Desvios de planicidade (B) geram uma carga tér‐ mica maior e uma fenda de corte mais larga.
0458-707-9321-B 15
brasileiro 8 Discos de corte diamantados

8.3 Corrigir falhas operacionais

8.3.1 Disco de corte
Falha Cantos ou superfícies de corte
sujos, corte descentrado
Muito desgaste nas laterais do segmento
Cantos sujos, corte descen‐ trado, sem potência de corte, formação de faíscas
Potência de corte ruim, muito desgaste do segmento
Trincas no disco e no segmento Sobrecarga Utilizar novo disco de corte Desgaste do núcleo Corte em material impróprio Utilizar novo disco de corte;
8.3.2 Desgaste do núcleo
Ao cortar coberturas de acostamentos, não inse‐ rir o disco de corte na camada de suporte (geral‐ mente com cascalho). O corte em cascalho pode ser identificado através do pó claro. Com isso pode haver desgaste excessivo do núcleo. Perigo de quebra!
8.3.3 Perfil de corte, afiação
Motivo Solução Desvio de concentricidade ou pla‐
nicidade
Disco de corte oscila Utilizar novo disco de corte
Disco de corte está sem fio; perfil de corte em discos para pedras
Disco de corte gira para a direção errada
Perfil de corte é chamada a camada cinza claro na parte superior do segmento diamantado. Essa camada cobre os diamantes no segmento e faz o segmento perder o fio.
Perfis de corte podem formar-se:
em cortes de materiais extremamente duros,
como granito com manuseio incorreto, por exemplo grande
força de avanço
Perfis de corte aumentam a vibração, diminuem a potência do corte e causam formação de faís‐ cas.
No primeiro sinal de perfil de corte, "afiar" ime‐ diatamente o disco de corte diamantado, cor‐ tando brevemente em material abrasivo, como pedras, concreto ou asfalto.
A adição de água evita a formação de perfis de corte.
Procurar o serviço de uma assistência técnica numa Con‐
cessionária STIHL
Afiar o disco de corte para pedras, cortando brevemente em material abrasivo; substituir o disco de corte para asfalto por um novo
Montar o disco de corte, de forma que gire na direção cor‐ reta
observar camadas de corte de diversos materiais
1)
1)
A STIHL recomenda o serviço de uma assistência técnica numa Concessionária STIHL.
16 0458-707-9321-B
1
8016BA016 KN
4
8016BA017 KN
2
3
4
8016BA018 KN
2
3

9 Colocar / substituir o disco de corte brasileiro

Ao trabalhar com segmento sem afiação, este pode ficar mole, devido à elevação da tempera‐ tura. O disco calcina e perde sua resistência, o que pode levar a deformações, facilmente identi‐ ficadas nos movimentos oscilantes do disco de corte. Não continuar o uso do disco de corte. Perigo de acidentes!
9 Colocar / substituir o disco
de corte
Colocar ou substituir o disco de corte somente com o motor desligado – alavanca de bloqueio na posição ƒ e sem a bateria.

9.1 Desmontar o disco de corte

► Soltar o parafuso sextavado (2) com a chave
combinada.
► Soltar o dispositivo de fixação do fuso e retirar
o parafuso sextavado (2).
► Retirar a arruela de pressão dianteira (3) e o
disco de corte (4) do eixo.

9.2 Montar o disco de corte

► Pressionar e segurar o dispositivo de fixação
do fuso (1).
► Girar o eixo com a chave combinada, até que
ele esteja bloqueado.
► Posicionar o disco de corte (4).
0458-707-9321-B 17
8016BA019 KN
1
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN

brasileiro 10 Conectar o carregador na rede elétrica

ATENÇÃO
Nos discos de corte diamantados, observar as setas do sentido de rotação.
► Posicionar a arruela de pressão dianteira (3)
de tal forma, que a descrição "TOP SIDE" esteja visível.
► Aparafusar o parafuso sextavado (2).
► Colocar o plugue (1) na tomada (2).
Após ligar o carregador na corrente elétrica, um auto-teste é efetuado. Durante este processo,o LED (1) do carregador fica aceso por aprox. 1 segundo em verde, depois em vermelho e então se apaga.

11 Carregar a bateria

Ao ser fornecida, a bateria não está completa‐
► Pressionar e segurar o dispositivo de fixação
do fuso (1).
► Girar o eixo com a chave combinada, até que
ele esteja bloqueado.
► Com auxílio da chave combinada, apertar fir‐
memente o parafuso sextavado. Se utilizar um torquímetro, ver o torque no capítulo "Dados técnicos".
ATENÇÃO
Nunca utilizar dois discos de corte juntos. Devido ao desgaste irregular, perigo de quebra e feri‐ mentos!
mente carregada. Recomenda-se carregar completamente a bate‐
ria antes do primeiro uso. ► Ligar o carregador na alimentação de energia.
A tensão da rede e a tensão de trabalho do carregador devem corresponder entre si. Veja o capítulo "Conectar o carregador na rede elé‐ trica".
Utilizar o carregador somente em locais fecha‐ dos e secos, numa temperatura de +5 °C até +40 °C.
Utilizar somente baterias secas. Se a bateria estiver úmida, deixá-la secar antes de começar a carregá-la.
10 Conectar o carregador na
rede elétrica
A tensão da rede e a tensão de trabalho devem corresponder entre si.
18 0458-707-9321-B
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
1
3901BA010 KN

12 Diodos luminosos (LEDs) na bateria brasileiro

11.2 Carregador AL 100

O carregador AL 100 aguarda com o processo de carga, até que a bateria tenha esfriado. O resfriamento da bateria acontece através da libe‐ ração de seu calor no meio ambiente.

11.3 Processo de carga finalizado

Quando a bateria está totalmente carregada, o carregador desliga-se automaticamente. Com isto:
apagam-se os LEDs na bateria
► Empurrar a bateria (1) no carregador (2) até
sentir a primeira resistência. Então pressioná-
-la até o encosto.
apaga-se o LED no carregador
desliga-se o ventilador do carregador (se exis‐
tente)
Tirar a bateria do carregador, depois que ela estiver carregada.
12 Diodos luminosos (LEDs)
na bateria
Quatro LEDs indicam o estado de carga da bate‐ ria, bem como os problemas que podem ocorrer na bateria ou no equipamento.
Após inserir a bateria, o LED (3) acende no car‐ regador. Veja o capítulo "Diodos luminosos (LED) no carregador".
O período de carga inicia quando os LEDs (4) da bateria estão verdes. Veja o capítulo "Diodos luminosos (LEDs) na bateria".
O tempo de carga depende de diversos fatores, como estado da bateria, temperatura ambiente, etc. e pode divergir dos tempos de carga indica‐ dos.
A bateria aquece dentro do equipamento durante o trabalho. Se uma bateria quente for colocada dentro do carregador, pode ser neces‐ sário esperar que ela esfrie antes de efetuar a carga. O processo de carga inicia somente quando a bateria estiver fria. O tempo de carga pode prolongar-se, devido ao período de esfria‐ mento.
Durante o processo de carga, a bateria e o car‐ regador aquecem.

11.1 Carregadores AL 300, AL 500

Os carregadores AL 300 e AL 500 estão equipa‐ dos com um ventilador para resfriar a bateria.
► Pressionar o apalpador (1), para ativar o visor
– o visor apaga automaticamente após 5 segundos
Os LEDs podem estar acesos ou piscando na cor verde ou vermelha.
O LED verde está aceso permanen‐ temente.
O LED verde está piscando.
O LED vermelho está aceso perma‐ nentemente.
O LED vermelho está piscando.

12.1 Durante a carga

Os LEDs mostram o andamento da carga, atra‐ vés da luz acesa ou piscante.
0458-707-9321-B 19
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
1
3901BA010 KN
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
3901BA041 KN
A
B
C
D
brasileiro 12 Diodos luminosos (LEDs) na bateria
Durante a carga, a capacidade carregada vai sendo indicada por um LED verde piscante.
Quando os LEDs vermelhos na bateria piscam ou estão acesos, veja "Quando os LEDs verme‐
Quando o processo de carga termina, os LEDs na bateria desligam-se automaticamente.
Quando os LEDs vermelhos na bateria piscam ou estão acesos, veja "Quando os LEDs verme‐ lhos estão acesos ou piscando constantemente".
lhos estão acesos ou piscando constantemente".

12.3 Quando os LEDs vermelhos estão acesos ou piscando constantemente

12.2 Durante o trabalho

► Pressionar o apalpador (1), para ativar o visor
– o visor apaga automaticamente após 5 segundos
Os LEDs verdes indicam o estado da carga, através da luz constante ou piscante.
20 0458-707-9321-B
Loading...
+ 44 hidden pages