Este manual de instruções de serviços refere-se
a um cortador a disco a bateria STIHL, também
denominado máquina ou equipamento neste
manual.
1.1Símbolos
Todos os símbolos colocados sobre as máqui‐
nas estão descritos neste manual.
1.2Marcações de parágrafos
ATENÇÃO
Alerta sobre perigo de acidentes e ferimentos de
pessoas, bem como graves danos materiais.
AVISO
Alerta sobre danos na máquina ou componentes
individuais.
1.3Aperfeiçoamento técnico
A STIHL trabalha constantemente no aperfeiçoa‐
mento de todos os seus produtos. Por isso,
reservamo-nos o direito de realizar modificações
de embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas exigências a
partir de dados ou figuras deste manual.
2Indicações de segurança
O trabalho com o cortador a disco
exige medidas de segurança especi‐
ais, devido à alta rotação do disco de
corte com a qual se trabalha.
Ler com atenção o manual de instru‐
ções antes do primeiro uso e guardá-
-lo em local seguro para posterior uti‐
lização. A não observância das indi‐
cações do manual de instruções
pode colocar sua vida em risco.
2.1Observações gerais
Observar as indicações e as leis de segurança e
trabalhistas do seu país, sindicato, associação e
outros órgãos.
Para os empregadores na União Europeia, é
obrigatório observar a Norma 2009/104/EC,
Requisitos de segurança e saúde para o uso de
máquinas e equipamentos por parte dos funcio‐
nários no trabalho.
Em alguns locais, o trabalho com equipamentos
que emitem ruídos pode ter limitações de horá‐
rio. Observar as leis federais, estaduais ou muni‐
cipais.
Quem opera com a máquina pela primeira vez
deve solicitar ao vendedor uma demonstração
do uso seguro ou participar de um curso especí‐
fico.
Menores de idade não devem trabalhar com a
máquina, com exceção de jovens maiores de 16
anos, que estejam sob supervisão.
Manter afastados crianças, animais e curiosos.
Manual de instruções original
0000007244_008_BR
Impresso em papel branqueado sem cloro.
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é reciclável.
O usuário da máquina é responsável por aciden‐
tes ou riscos causados a outras pessoas ou às
suas propriedades.
Somente dar ou emprestar o cortador a disco
para pessoas que foram treinadas para o manu‐
seio deste equipamento e sempre entregar o
manual de instruções de serviços junto.
Quem trabalha com a máquina deve estar des‐
cansado, com boas condições de saúde e bem
disposto. Quem, por motivos de saúde, não
pode se submeter a esforço físico, deve consul‐
tar um médico antes, para ver se o trabalho com
o equipamento é possível.
Não trabalhar com a máquina após a ingestão
de bebidas alcoolicas, medicamentos ou drogas
que prejudiquem a capacidade de reação.
Não operar a máquina se o clima não estiver
favorável (com chuva, neve, geada, vento) pois
isto aumenta o risco de acidentes!
Tirar a bateria do cortador a disco:
para realizar trabalhos de verificação, regula‐
–
gem e limpeza
para realizar trabalhos ou troca do disco de
–
corte
para montar e desmontar acessórios, para
–
fazer regulagens
quando sair de perto da máquina
–
ao transportar a máquina
–
quando guardar a máquina
–
para realizar trabalhos de conserto e manu‐
–
tenção
em caso de perigo ou necessidade
–
Isso evitará o acionamento involuntário do
motor.
2.2Uso adequado
O cortador a disco foi projetado para realizar cor‐
tes por retificação. Ele não é apropriado para
cortar madeiras ou similares.
Não utilizar a máquina para outros fins. Risco de
acidentes!
Pó de asbesto é extremamente prejudicial à
saúde. Nunca cortar asbesto!
A STIHL recomenda operar o cortador a disco
com baterias STIHL do modelo AP.
Para trabalhos que não podem ser realizados no
chão, o cortador a disco deve ser usado
somente com baterias STIHL do modelo AP,
diretamente inseridas.
Não efetuar alterações na máquina, pois sua
segurança pode ser colocada em risco. Para
danos à máquina ou acidentes que possam
ocorrer pelo uso de implementos não permitidos,
a STIHL se isenta de qualquer responsabilidade.
2.3Vestimenta e equipamentos de
proteção
Usar vestimentas e equipamentos de proteção,
conforme normas de segurança.
As roupas devem ser práticas e não
incômodas. Usar roupas justas, como
por exemplo macacão.
Para cortar aço, usar vestimenta de material difi‐
cilmente inflamável (como couro ou algodão tra‐
tado e não inflamável), sem fios sintéticos.
Perigo de incêndio pela fuga de faíscas!
A roupa deve estar livre de materiais inflamáveis
(aparas, combustível, óleo, etc.).
Não usar roupas que possam enroscar em par‐
tes móveis da máquina. Também não usar xale,
gravata ou acessórios. Prender cabelos compri‐
dos e protegê-los.
Usar botas de segurança com sola
antiderrapante e biqueira de aço.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de lesões nos
olhos, usar óculos de segurança fir‐
mes, de acordo com a Norma EN
166. Assegurar que os óculos de pro‐
teção estejam bem firmes.
Usar protetor auricular "pessoal", como, por
exemplo, cápsulas, para proteger os ouvidos.
Usar capacete de proteção quando há perigo de
queda de objetos.
Durante o trabalho pode haver forma‐
ção de pó (por ex. material cristalino
do objeto cortado), vapores e
fumaça. Riscos à saúde!
Se houver formação de poeira, sempre usar
máscara contra pó.
Se houver possibilidade de formação de vapores
ou fumaça (por ex. ao cortar materiais compos‐
tos), usar protetor respiratório.
0458-707-9321-B3
brasileiro2 Indicações de segurança
Usar luvas de proteção robustas fei‐
tas com material resistente (por ex.
couro).
A STIHL oferece vários equipamentos de prote‐
ção individual. Consulte um Ponto de Vendas
STIHL.
Verificar as condições de uso dos equipamentos
de proteção e substituir equipamentos danifica‐
dos.
2.4Transportar a máquina
Antes do transporte, mesmo em distâncias cur‐
tas, sempre desligar a máquina. Colocar a ala‐
vanca de bloqueio na posição ƒ e tirar a bateria
da máquina. Com isso, evita-se o acionamento
involuntário do motor.
Se o cortador a disco e a bateria estiverem
molhados, deixá-los separados para que
sequem. Durante o transporte, garantir que o
cortador a disco e a bateria fiquem secos. Trans‐
portar a bateria somente em recipientes limpos e
secos. Não usar recipientes de transporte metáli‐
cos.
Transportar o cortador a disco sempre sem a
bateria.
Transportar a máquina sempre segurando-a pelo
cabo dianteiro, com o disco de corte para trás.
Nunca transportar o equipamento com o corta‐
dor a disco montado. Perigo de quebra!
No transporte em veículos: proteger a máquina
de quedas e danos.
2.5Limpar a máquina
Limpar as peças plásticas somente com um
pano. Produtos de limpeza ácidos podem danifi‐
car o plástico.
Tirar a poeira e a sujeira, mas não usar produtos
desengordurantes.
Limpar a grade de ventilação, sempre que
necessário.
Aspirar rebarbas de metal e não soprar com ar
comprimido.
Manter as ranhuras guia da bateria limpas. Se
necessário, fazer uma limpeza.
Para limpeza da máquina, não usar lavadora de
alta pressão. O jato forte de água pode danificar
peças do equipamento.
Não lavar o cortador a disco com água.
2.6Acessórios
Usar somente discos de corte ou acessórios
liberados pela STIHL para uso neste cortador a
disco ou peças tecnicamente semelhantes. Em
caso de dúvidas, procurar uma assistência téc‐
nica numa Concessionária STIHL. Utilizar
somente discos de corte ou acessórios de alta
qualidade, do contrário pode haver risco de aci‐
dentes ou danos na máquina.
A STIHL recomenda o uso de discos de corte e
acessórios originais STIHL, pois estes foram
desenvolvidos especialmente para serem usa‐
dos neste produto, de acordo com a necessi‐
dade do cliente.
Nunca utilizar lâminas de serras cir‐
culares, ferramentas de metal duro,
de remoção, de corte em madeira ou
outras ferramentas denteadas. Perigo
de ferimentos mortais! Ao contrário
da liberação de partículas uniformes
no uso de um cortador a disco, os
dentes de uma lâmina circular podem
engatar no material durante o corte.
Isto resulta num comportamente de
corte agressivo e pode levar à falta
de controle da máquina, gerando um
rebote incontrolável e perigoso.
2.6.1Limitador de profundidade com luva
O "limitador de profundidade com luva de aspira‐
ção" pode ser adquirido como acessório especial
e pode ser utilizado no corte a seco de material
mineral. Observar as instruções no folheto expli‐
cativo, que acompanha o acessório e guardá-lo
em local seguro.
Ao cortar material mineral a seco, a exposição
ao pó gerado pelo "limitador de profundidade
com luva de aspiração" pode ser reduzido, reali‐
zando a aspiração da poeira.
Se houver formação de poeira, sempre usar
máscara contra pó.
Se houver possibilidade de formação de vapores
ou fumaça (por ex. ao cortar materiais compos‐
tos), usar protetor respiratório.
O sistema de aspiração de pó utilizado deve ser
aprovado para sucção de material mineral e de
acordo com a classe de pó M.
Para evitar efeitos eletrostáticos, utilizar uma
mangueira de aspiração antiestática. Caso con‐
trário, existe o risco de perda de controle!
Para eliminação do material aspirado, seguir as
instruções do manual do sistema de aspiração.
de aspiração
40458-707-9321-B
2 Indicações de segurançabrasileiro
Sobre o "limitador de profundidade com luva de
aspiração" pode ser ajustada a profundidade de
corte desejada.
2.7Acionamento
2.7.1Bateria
Observar o folheto explicativo ou o manual de
instruções da bateria STIHL e guardá-los para
posterior utilização.
Maiores instruções de segurança veja
www.stihl.com/safety‑data‑sheets.
Ao cortar aço, proteger as baterias STIHL e o
cinto para baterias STIHL de fagulhas. Perigo de
incêndio e explosão!
Não permitir o contato das baterias STIHL com
água suja (por ex. compostos ou sólidos), líqui‐
dos condutores e objetos metálicos (como pre‐
gos, moedas, joias, aparas de metal). As bate‐
rias podem ser danificadas. Perigo de incêndio e
explosão!
Carregador
Observar as instruções no folheto explicativo do
carregador STIHL e guardá-lo para posterior uti‐
lização.
2.8Cortador a disco, mancal do
fuso
O bom funcionamento do suporte do fuso do cor‐
tador garante a concentricidade e a planicidade
do disco de corte diamantado. Se necessário,
levar para revisão num Ponto de Vendas STIHL.
2.9Discos de corte
2.9.1Escolha dos discos de corte
Os discos de corte devem ser liberados para
cortes realizados à mão livre. Não utilizar outros
rebolos e aparelhos adicionais. Risco de aciden‐
tes!
Os discos de corte são adequados para diferen‐
tes materiais: observar a identificação nos discos
de corte.
A STIHL recomenda efetuar o corte com água,
sempre que possível.
Observar o diâmetro externo do disco
de corte. Veja o capítulo "Dados téc‐
nicos".
Verificar se há danos no furo do fuso. Não utili‐
zar discos de corte com o furo do fuso danifi‐
cado. Perigo de acidentes!
Ao reutilizar um rebolo, verificar antes de montá-
-lo, se há trincas no disco ou nos segmentos,
desprendimentos, planicidade da superfície do
disco, desgaste no centro do disco, fadiga do
núcleo, danos ou quebras na área de corte,
sinais de superaquecimento, (alteração da cor) e
possíveis danos no furo do fuso.
Nunca utilizar discos de corte trincados, com
desprendimentos ou deformados.
Discos de corte diamantados de qualidade infe‐
rior e discos não liberados podem oscilar
durante o corte. Essa oscilação pode fazer com
que os discos de corte diamantados fiquem for‐
temente travados e presos no corte. Perigo de
rebote! O rebote pode causar ferimentos mor‐
tais! Discos de corte diamantados que oscilam
constantemente ou de vez em quando, devem
ser substituídos imediatamente.
Nunca desempenar discos de corte diamanta‐
dos.
Não utilizar um disco de corte, que tenha caído
no chão. Discos de corte danificados podem
quebrar. Perigo de acidentes!
Em discos de corte de resina sintética, observar
o prazo de validade.
2.9.2Montar os discos de corte
Verificar o fuso do cortador a disco e não utilizá-
-lo se estiver danificado. Perigo de acidentes!
Ao utilizar discos de corte diamantados, obser‐
var as setas do sentido de rotação.
Posicionar a arruela de pressão dianteira e aper‐
tar o parafuso de fixação firmemente. Girar o
disco de corte com a mão, fazendo um teste
visual da concentricidade e planicidade.
2.9.3Armazenar os discos de corte
Guardar os discos de corte em um local seco e
protegidos do frio, sobre uma superfície plana,
O diâmetro do furo do fuso do disco
de corte e do eixo do cortador a disco
devem ser iguais. Veja o capítulo
"Dados técnicos".
A rotação de trabalho permitida do
disco de corte deve ser igual ou
superior à rotação máxima do fuso do
cortador a disco. Veja o capítulo
"Dados técnicos".
0458-707-9321-B5
0000-GXX-4961-A0
180BA022 KN
brasileiro2 Indicações de segurança
em uma temperatura constante. Perigo de que‐
bra e estilhaçamento!
Proteger os discos de corte contra quedas, gol‐
pes e pancadas.
2.10Antes de ligar a máquina
Verificar se o cortador a disco está em perfeitas
condições de funcionamento, observando os
respectivos capítulos deste manual de instru‐
ções:
o acelerador e o botão de bloqueio devem ser
–
de fácil manuseio. Eles devem voltar automa‐
ticamente para a posição inicial
disco de corte deve ser apropriado para o
–
material a ser cortado, em perfeito estado e
corretamente montado (sentido de rotação,
assentamento firme)
o acelerador bloqueado com o botão de blo‐
–
queio não pressionado
alavanca de bloqueio facilmente colocada na
–
posição ‚ ou ƒ
não efetuar alterações nos dispositivos de
–
manuseio e segurança da máquina
os cabos da mão devem estar limpos e secos,
–
livres de óleo e sujeiras, para proporcionar um
manuseio seguro do cortador a disco
verificar se há resíduos ou sujeiras nos conta‐
–
tos no compartimento da bateria da máquina
colocar a bateria corretamente, devendo
–
encaixar audivelmente
não utilizar baterias defeituosas ou deforma‐
–
das
para trabalhos com água, fornecer água sufici‐
–
ente
O cortador a disco deve ser colocado em funcio‐
namento somente sob condições seguras. Risco
de acidentes!
2.11Ligar a máquina
Somente em local plano, procurando uma posi‐
ção firme e segura e segurando o cortador a
disco firmemente. O disco de corte não deve
tocar em objetos, nem no chão e não estar den‐
tro do corte.
O cortador a disco é operado apenas por uma
pessoa. Não permitir que outras pessoas perma‐
neçam na área de trabalho.
Ligar a máquina, conforme descrito neste
manual de instruções de serviços. Veja "Ligar a
máquina".
O disco de corte ainda continua em movimento
por um curto período, após soltar o acelerador.
Efeito inércia - Perigo de ferimentos!
2.12Durante o trabalho
Usar o cortador a disco somente para cortes à
mão livre.
Procurar sempre uma posição firme e segura.
Sempre segurar o cortador a disco com as duas
mãos: mão direita no cabo traseiro, mesmo para
canhotos. Para um manuseio seguro, envolver o
cabo dianteiro e o cabo da mão firmemente com
os polegares.
Quando o cortador a disco está em funciona‐
mento com um disco de corte girando na direção
da seta, forma-se uma força, que pode derrubar
o aparelho.
O objeto a ser cortado deve estar firme e a
máquina deve ser conduzida sempre em direção
da peça a ser cortada, nunca o contrário.
60458-707-9321-B
0000-GXX-4962-A0
2 Indicações de segurançabrasileiro
Caso o cortador a disco tenha funcionamento
fora do normal após um incidente (por ex. cho‐
que violento por pancada ou queda), é necessá‐
rio fazer uma revisão. Veja também "Antes de
ligar a máquina". Verificar principalmente o fun‐
cionamento dos dispositivos de segurança. Não
utilizar um cortador a disco que não esteja fun‐
cionando com segurança. Em caso de dúvidas,
procurar a assistência técnica.
Nunca tocar num disco de corte em movimento
com a mão ou com qualquer parte do corpo.
Ajustar corretamente a proteção para o disco de
corte, para desviar as partículas do material do
operador e da máquina.
Cuidar para onde são lançadas as partículas
que saem do material.
Em caso de grande perigo ou necessidade, des‐
ligar imediatamente o cortador a disco, colocar a
alavanca de bloqueio na posição ƒ e tirar a
bateria do aparelho.
Limpar a área de trabalho, cuidando com obstá‐
culos, buracos e valas.
Com esse cortador a disco pode ser trabalhado
na chuva e em locais úmidos. Se o cortador a
disco e a bateria estiverem molhados, tirar a
bateria da máquina após o trabalho para que
seque separadamente.
Não deixar a máquina parada na chuva.
Cuidado ao trabalhar em locais lisos, molhados,
com neve, em encostas, em terrenos irregulares
etc.. Risco de escorregar!
Não trabalhar sozinho. Sempre ficar ao alcance
da voz de outras pessoas, que possam ajudar
em caso de emergência.
Ao utilizar o protetor auditivo definido, é neces‐
sário maior cuidado e atenção, já que o reconhe‐
cimento de sinais de alerta sonoros (gritos,
sinais, etc.) é reduzido.
Fazer regularmente intervalos durante o traba‐
lho, para evitar cansaço e desgaste excessivo.
Perigo de acidentes!
Não permitir que outras pessoas permaneçam
na área de trabalho. Manter uma boa distância
para protegê-las contra ruídos e peças lançadas.
Em caso de enjoos, dores de cabeça, perturba‐
Verificar o local de trabalho. Evitar o perigo de
ferir-se em tubulações ou fios elétricos danifica‐
dos.
Não usar a máquina em locais próximos a mate‐
riais inflamáveis e gases.
Não cortar tubos, toneis de metal ou outros reci‐
pientes, se não estiver seguro de que não pos‐
suam substâncias voláteis ou inflamáveis.
Antes de colocar o cortador a disco sobre o solo
e antes de deixar o cortador a disco:
desligar o aparelho
–
Colocar a alavanca de bloqueio na posiçãoƒ
–
aguardar até que o disco de corte esteja
–
parado ou parar o disco de corte, tocando cui‐
dadosamente em uma superfície bem firme
(por ex., uma placa de concreto)
Tirar a bateria. Se ela for retirada enquanto o
–
disco de corte ainda estiver girando, o efeito
inércia irá se prolongar. Perigo de ferimentos!
Verificar regularmente o disco de
corte. Substituí-lo imediatamente se
apresentar trincas, convexidade ou
outros danos (por ex., superaqueci‐
mento). Perigo de acidentes!
Ao notar alterações no comportamento de corte
(por ex. aumento da vibração, potência de corte
reduzida), interromper o trabalho e eliminar as
causas dessas alterações.
O disco de corte pode esquentar durante um
corte a seco. Por isto, não tocar no disco de
corte quando ele parar. Risco de queimaduras!
2.13Após o trabalho
Desligar a máquina, colocar a alavanca de blo‐
queio na posição ƒ e tirar a bateria do cortador
a disco.
ções visuais (por ex., diminuição do campo
visual), perturbações auditivas, tonturas e dimi‐
nuição da capacidade de concentração, inter‐
romper imediatamente o trabalho. Risco de aci‐
dentes!
0458-707-9321-B7
brasileiro3 Forças de reação
AVISO
Se a bateria não for removida, existe o risco dos
pinos de contato no cortador a disco e na bateria
sofrerem corrosão. Esta corrosão pode causar
danos irreparáveis no cortador a disco e na bate‐
ria.
Se o cortador a disco e a bateria estiverem
molhados, deixá-los separados para que
sequem.
2.14Guardar a máquina
Quando o cortador a disco não estiver sendo uti‐
lizado, guardá-lo em local seguro, para que nin‐
guém seja colocado em perigo. Protegê-lo do
uso de pessoas não autorizadas.
Guardar o cortador a disco em local seco e
seguro, com a alavanca de bloqueio na posição
ƒ e sem a bateria.
AVISO
Se a bateria não for removida, existe o risco dos
pinos de contato no cortador a disco e na bateria
sofrerem corrosão. Esta corrosão pode causar
danos irreparáveis no cortador a disco e na bate‐
ria.
Se o cortador a disco e a bateria estiverem
molhados, deixá-los separados para que
sequem.
2.15Vibrações
O uso prolongado da máquina pode levar a dis‐
túrbios de circulação sanguínea nas mãos
("doença dos dedos brancos").
Um período absoluto de uso não pode ser defi‐
nido, pois este depende de vários fatores.
A duração de uso é prolongada através de:
proteção das mãos (luvas quentes)
–
pausas
–
A duração de uso é encurtada através de:
uma disposição pessoal à má circulação san‐
–
guínea (característica: frequentemente com
dedos frios, formigamento)
baixa temperatura externa
–
intensidade da força de segurar (segurar com
–
muita força impede a circulação sanguínea)
Ao utilizar a máquina regularmente com longa
duração e com o aparecimento repetitivo dos
respectivos sintomas (por ex. formigamento dos
dedos) recomenda-se uma consulta médica.
80458-707-9321-B
2.16Manutenção e consertos
Para realizar consertos, limpeza e manutenção,
sempre desligar a máquina, colocando a ala‐
vanca de bloqueio na posição ƒ e tirando a
bateria do cortador a disco. Devido ao aciona‐
mento involuntário, existe perigo de ferimentos!
Realizar manutenção periódica no cortador a
disco. Efetuar somente os trabalhos de manu‐
tenção e consertos descritos no manual de ins‐
truções. Todos os demais trabalhos de manuten‐
ção devem ser encaminhados para uma assis‐
tência técnica.
A STIHL recomenda que os serviços de manu‐
tenção e consertos sejam realizados somente
em uma assistência técnica STIHL, pois seus
funcionários recebem treinamentos periódicos e
todas as informações técnicas das máquinas.
Usar somente peças de reposição de qualidade,
pois do contrário há risco de acidentes e danos
na máquina. Em caso de dúvidas, consulte uma
Concessionária STIHL.
A STIHL recomenda que sejam utilizadas
somente peças de reposição originais STIHL,
pois estas foram desenvolvidas para serem usa‐
das neste produto de acordo com a necessidade
do cliente.
Não efetuar alterações na máquina, pois sua
segurança pode ser colocada em risco. Risco de
acidentes!
Verificar regularmente os contatos elétricos,
cabos de ligação e o plugue do carregador
quanto ao isolamento e envelhecimento (fragili‐
dade).
As peças elétricas, como por exemplo o cabo
elétrico do carregador, devem ser consertadas
ou substituídas somente por eletricistas.
3Forças de reação
As forças de reação que mais ocorrem durante o
trabalho são: rebote e tração.
3.1Rebote
Perigo de rebote – o rebote pode
causar ferimentos mortais.
8016BA003 KN
0000-GXX-4669-A0
002BA555 AM
002BA556 AM
8016BA005 KN
3 Forças de reaçãobrasileiro
sempre contar com a possibilidade de que o
–
objeto a ser cortado se movimente ou com
outras causas, que possam fechar o corte e
trancar o disco.
fixar bem o objeto a ser cortado e apoiá-lo, de
–
forma que o corte fique aberto durante e
depois de cortado
os objetos a serem cortados não devem estar
–
sobre uma superfície oca e devem estar pro‐
tegidos para que não rolem, escorreguem ou
oscilem
Em um rebote (kickback) o cortador a disco é
lançado repentinamente e sem controle sobre o
operador.
Um rebote ocorre, por ex. quando o disco de
corte:
fica preso no corte, principalmente no quarto
–
superior
encontra um obstáculo firme e é parado brus‐
–
camente
O risco de rebote pode ser reduzido:
através do trabalho com concentração e de
–
maneira correta
segurando o cortador a disco com firmeza e
–
com as duas mãos
uma tubulação exposta deve ser firmada,
–
usando uma cunha. Sempre prestar atenção à
infraestrutura e ao solo, pois o material pode
quebrar
ao utilizar discos de corte diamantados, cortar
–
com água
Discos de corte de resina sintética são pró‐
–
prios somente para cortes a seco ou somente
para cortes com água, dependendo do
modelo. Com discos de corte de resina sinté‐
tica que são próprios para o corte com água,
cortar realmente com água
3.2Tração
não cortar com o quarto superior do disco de
–
corte. Inserir o disco de corte com muito cui‐
dado no local a ser cortado, não virá-lo ou
empurrá-lo para frente
O cortador a disco puxa o operador para frente,
quando o disco de corte toca com a parte supe‐
rior no objeto a ser cortado.
evitar efeito de cunha; a parte cortada não
–
deve bloquear o disco de corte
0458-707-9321-B9
8016BA006 KN
brasileiro4 Técnicas de trabalho
4Técnicas de trabalho
4.1Trabalhos com o cortador a
disco
Trabalhar com calma e concentração, somente
com boas condições de iluminação e visibili‐
dade. Cuidar para não colocar outras pessoas
em perigo.
Inserir o disco de corte de forma reta
dentro do corte, não alterando a dire‐
ção do corte durante o trabalho ou
fazendo pressão lateral.
Não lixar ou desbastar lateralmente.
Não deixar nenhuma parte do corpo no sentido
prolongado do disco de corte. Cuidar para que
tenha espaço livre suficiente, principalmente em
valas, para que o operador possa movimentar-se
livremente e para que tenha espaço para o
objeto cortado cair.
Não trabalhar com o corpo muito inclinado para
frente e nunca inclinado sobre o disco de corte.
Não trabalhar sobre escadas, em locais instá‐
veis, não cortar com a máquina posicionada
acima da altura dos ombros e não trabalhar
somente com uma mão. Perigo de acidentes!
Usar o cortador a disco somente para cortar. Ele
não é apropriado para retirar ou afastar objetos.
Não pressionar sobre o cortador a disco.
Determinar primeiro a direção do corte, depois
inserir o disco. Não alterar a direção de corte
durante o trabalho. Nunca empurrar, bater ou
deixar a máquina cair na fenda do corte. Perigo
de ruptura!
Discos de corte diamantados: se houver perda
de rendimento do corte, verificar a afiação do
disco diamantado e, se necessário, reafiá-lo.
Para isso, cortar brevemente materiais abrasi‐
vos, como por exemplo pedras, concreto ou
asfalto.
No final do corte, o cortador a disco não é mais
sustentado pelo disco de corte. O operador deve
assumir todo o peso da máquina. Perigo de
perda do controle!
Ao cortar aço: perigo de incêndio,
devido a partículas incandescentes
do material.
Manter água e lama afastados de cabos elétri‐
cos, condutores de eletricidade. Perigo de cho‐
que elétrico!
Inserir o disco de corte no material a ser cortado,
sem empurrá-lo para dentro. Não corrigir o corte
já efetuado com o cortador a disco, cortando por
cima. Quebrar nervuras ou filetes que ficaram
(por ex. com um martelo).
Ao utilizar discos de corte diamantados, cortar
com água.
Discos de corte de resina sintética são próprios
somente para cortes a seco ou somente para
cortes com água, dependendo do modelo.
Com discos de corte de resina sintética que são
próprios para o corte com água, cortar realmente
com água.
Ao utilizar discos de corte de resina sintética,
que são adequados somente para o corte a
seco, deve-se cortar somente a seco. Discos de
corte de resina sintética molhados perdem o ren‐
dimento do corte e o fio. Caso o disco de corte
de resina sintética molhe durante o trabalho (por
ex. com poças ou restos de água em canos),
não aumentar a pressão do corte, mas mantê-lo
constante. Perigo de ruptura! Gastar os discos
de corte de resina sintética que molharam no
mesmo dia.
5Exemplos de utilização
5.1Conexão de água
Conexão da água no cortador a disco para
–
todos os tipos de alimentação com água
Recipiente de 10 l para água sob pressão,
–
para aglutinar o pó
Usar água limpa para aglutinar o pó.
100458-707-9321-B
A
8016BA007 KN
5 Exemplos de utilizaçãobrasileiro
5.2Com discos de corte diamanta‐
dos, cortar somente com água
5.2.1Aumentar a durabilidade e velocidade
de corte
Regar o disco de corte com água.
5.2.2Diminuir o pó
Regar o disco de corte com no mínimo 0,6 l/min
de água.
5.3Com discos de corte de resina
sintética, cortar a seco ou com
água, dependendo do modelo
Discos de corte de resina sintética são próprios
somente para cortes a seco ou somente para
cortes com água, dependendo do modelo.
5.3.1Somente para discos de corte de
resina sintética apropriados para corte
seco
No corte seco, usar uma máscara apropriada de
proteção contra o pó.
Se houver possibilidade de formação de vapores
ou fumaça (por ex. ao cortar materiais compos‐
tos), usar protetor respiratório.
5.3.2Discos de corte de resina sintética
apropriados somente para corte com
água
Usar o disco de corte somente com
água.
5.4.2Peças cortadas
Em aberturas e rebaixos é importante a sequên‐
cia do corte de separação. Realizar o último
corte de separação sempre de forma que o disco
de corte não fique preso e que a peça cortada
ou recortada não machuque o operador.
Dependendo o caso, deixar pequenos filetes que
segurem a peça a ser cortada na sua posição.
Estes filetes devem ser quebrados depois.
Antes do corte final da peça, verificar:
o peso da peça
–
como a peça pode movimentar-se após o
–
corte
se ela está sob tensão
–
Ao quebrar a peça cortada, cuidar para não ferir
as pessoas que estão auxiliando.
5.5Cortar em várias fases
► Marcar a linha de corte (A).
Para evitar a formação de pó, regar o disco de
corte com no mínimo 1 l/min de água. Para não
reduzir a potência do corte, regar o disco de
corte com no máximo 4 l/min de água.
Para tirar o excesso de água acumulada no
disco de corte, operar a máquina
de 3 a 6 segundos sem água em rotação de tra‐
balho.
5.4Ao cortar com discos de corte
diamantados e de resina sinté‐
tica, observar:
5.4.1os objetos a serem cortados
não devem estar ocos
–
devem estar protegidos para que não rolem
–
ou escorreguem
devem estar protegidos contra oscilações
–
0458-707-9321-B11
► Trabalhar ao longo da linha de corte. Ao fazer
correções, não virar o disco de corte, mas
sim, inserí-lo novamente no corte. A profundi‐
dade do corte por fase deve ser no máximo de
2 cm. O material mais grosso deve ser cor‐
tado em várias fases.
5.6Cortar placas
► Fixar a placa (por ex. numa base antiderra‐
pante).
180BA028 AM
8016BA008 KN
002BA528 AM
brasileiro5 Exemplos de utilização
► Inserir a ranhura guia ao longo da linha de
corte marcada.
► Aprofundar a linha de separação ao longo da
ranhura guia, observando a profundidade de
corte sugerida por processo. Para fazer
pequenas correções de direção, não virar o
disco de corte, mas sim inserí-lo novamente
no corte. Dependendo o caso, deixar peque‐
nos filetes de sustentação da peça a ser cor‐
tada. Estes filetes devem ser quebrados após
o último corte planejado.
► Inserir a ranhura guia (A) ao longo da linha
marcada.
5.8Cortar tubos de concreto
► Aprofundar a linha de separação (B).
► Deixar o filete de ruptura (C).
► Cortar a placa primeiro nas extremidades,
para que nenhum material se desprenda.
► Quebrar a placa.
► Produzir as curvas em várias fases de traba‐
lho, cuidando para que o disco de corte não
fique preso.
5.7Cortar tubos, objetos redondos
e ocos
► Assegurar para que tubos, objetos redondos e
ocos não oscilem, escorreguem ou rolem.
► Observar a queda e o peso da peça a ser cor‐
tada.
► Definir e marcar a linha de corte, para evitar
armaduras, especialmente em direção ao
corte.
► Definir a sequência do corte de ruptura
O procedimento varia de acordo com o diâmetro
externo do tubo e a profundidade de corte
máxima possível do disco de corte (A).
► Assegurar para que os tubos não oscilem,
escorreguem ou rolem.
► Observar o peso, a tensão e a queda da peça
a ser cortada.
► Definir e marcar a linha de corte.
► Definir a sequência do corte
120458-707-9321-B
8016BA009 KN
0000-GXX-4963-A0
0000-GXX-4964-A0
0000-GXX-5267-A0
0000-GXX-5268-A0
0000-GXX-5269-A0
5 Exemplos de utilizaçãobrasileiro
Diâmetro externo é menor que a profundidade
máxima de corte
► Efetuar o primeiro corte lateral na metade
superior do tubo.
► Efetuar um corte de cima para baixo.
Diâmetro externo é maior que a profundidade
máxima de corte
Planejar primeiro, depois cortar. São necessá‐
rios vários cortes. É importante manter a
sequência correta.
► Efetuar o segundo corte lateral na área mar‐
cada. Não cortar de forma alguma na área do
último corte, para garantir que a parte do tubo
a ser cortada possa ser segurada.
Somente quando todos os cortes inferiores e
laterais tiverem sido realizados, efetuar o último
corte superior.
► Iniciar sempre embaixo, cortando com o
quarto superior do disco de corte.
► Realizar o último corte sempre de cima para
baixo (aprox. 15 % da circunferência do tubo).
► Cortar no lado oposto inferior com o quarto
superior do disco de corte.
5.9Tubo de concreto – cortar o
rebaixo
Importante observar a sequência de corte (1 a
4):
► Cortar primeiro áreas de difícil acesso.
0458-707-9321-B13
2
1
8016BA015 KN
180BA025 AM
180BA026 AM
3
4
brasileiro6 Discos de corte
alta qualidade e foram definidos de acordo com
cada finalidade de emprego, bem como para a
capacidade do motor do cortador a disco.
Eles são de permanente e excelente qualidade.
6.1Transporte e armazenamento
Não expor os discos de corte ao sol direto ou
–
a uma outra carga térmica durante o trans‐
porte e o armazenamento.
Evitar golpes e pancadas.
–
Acondicionar os discos de corte num local
► Realizar os cortes sempre de forma que o
disco de corte não fique preso.
–
seco e plano e a uma temperatura uniforme
na embalagem original.
Não guardar os discos de corte próximos a
–
líquidos agressivos.
Guardar os discos de corte protegidos contra
–
geada.
7Discos de corte de resina
sintética
► Utilizar cunhas e/ou deixar um filete de sus‐
tentação, que deve ser quebrado depois.
Discos de corte de resina sintética também são
chamados de discos de corte combinados.
Modelos:
para corte seco
–
para corte com água
► Se após realizar o corte, a peça cortada per‐
manecer no rebaixo (em função da cunha ou
do filete), não efetuar mais cortes. Quebrar a
peça cortada.
6Discos de corte
Os discos de corte, principalmente para cortes à
mão livre, são submetidos a grandes esforços.
Por isso, utilizar somente discos de corte libera‐
dos e apropriados para máquinas de corte à
mão livre, conforme EN 13236 (diamantado) ou
EN 12413 (resina sintética). Observar a rotação
máxima permitida do disco de corte. Perigo de
acidentes!
Os discos de corte, desenvolvidos pela STIHL
junto com notáveis fabricantes de discos, são de
140458-707-9321-B
–
A escolha e utilização correta dos discos de
corte de resina sintética garante o uso rentável e
evita um desgaste rápido. Para a escolha, obser‐
var a descrição abreviada na etiqueta.
Os discos de corte de resina sintética STIHL são
adequados, conforme cada modelo, para cortar
os seguintes materiais:
pedras
–
tubos dúcteis fundidos
–
aço; os discos de corte de resina sintética
–
STIHL não são apropriados para cortar trilhos
de trem
aço inoxidável
–
Não cortar nenhum outro material. Perigo de aci‐
dentes!
8 Discos de corte diamantadosbrasileiro
8Discos de corte diamanta‐
dos
Para uso com água.
A escolha e utilização correta dos discos de
corte diamantados garante o uso rentável e evita
um desgaste prematuro. Para a escolha, obser‐
var a descrição abreviada na:
etiqueta
–
embalagem (tabela com sugestões de uso)
–
Os discos de corte diamantados STIHL são
apropriados, conforme modelo, para cortar os
seguintes materiais:
asfalto
–
concreto
–
pedras (duras)
–
concreto abrasivo
–
concreto fresco
–
telhas de barro
–
tubos de barro
–
Não cortar nenhum outro material. Perigo de aci‐
dentes!
Nunca utilizar discos de corte diamantados com
revestimento lateral, pois eles podem ficar pre‐
sos no corte e conduzir a um forte rebote. Risco
de acidentes!
8.1Descrições abreviadas
A descrição abreviada é uma combinação de até
4 letras e números:
as letras indicam a área de utilização principal
–
do disco de corte
os números indicam a classe de potência do
–
disco de corte diamantado STIHL
8.2Concentricidade e planicidade
O uso correto do suporte do fuso do cortador é
necessário para uma maior durabilidade e fun‐
cionamento eficiente do disco de corte diaman‐
tado.
O trabalho de um disco de corte num cortador a
disco com suporte do fuso insuficiente, pode
levar a desvios na concentricidade e planicidade.
Um desvio muito grande de concentricidade (A)
sobrecarrega segmentos diamantados individu‐
ais, que superaquecem. Isto pode levar a trincas
por tensão no disco ou à calcinação de segmen‐
tos individuais.
Desvios de planicidade (B) geram uma carga tér‐
mica maior e uma fenda de corte mais larga.
0458-707-9321-B15
brasileiro8 Discos de corte diamantados
8.3Corrigir falhas operacionais
8.3.1Disco de corte
Falha
Cantos ou superfícies de corte
sujos, corte descentrado
Muito desgaste nas laterais do
segmento
Cantos sujos, corte descen‐
trado, sem potência de corte,
formação de faíscas
Potência de corte ruim, muito
desgaste do segmento
Trincas no disco e no segmento SobrecargaUtilizar novo disco de corte
Desgaste do núcleoCorte em material impróprioUtilizar novo disco de corte;
8.3.2Desgaste do núcleo
Ao cortar coberturas de acostamentos, não inse‐
rir o disco de corte na camada de suporte (geral‐
mente com cascalho). O corte em cascalho pode
ser identificado através do pó claro. Com isso
pode haver desgaste excessivo do núcleo.
Perigo de quebra!
8.3.3Perfil de corte, afiação
MotivoSolução
Desvio de concentricidade ou pla‐
nicidade
Disco de corte oscilaUtilizar novo disco de corte
Disco de corte está sem fio; perfil
de corte em discos para pedras
Disco de corte gira para a direção
errada
Perfil de corte é chamada a camada cinza claro
na parte superior do segmento diamantado.
Essa camada cobre os diamantes no segmento
e faz o segmento perder o fio.
Perfis de corte podem formar-se:
em cortes de materiais extremamente duros,
–
como granito
com manuseio incorreto, por exemplo grande
–
força de avanço
Perfis de corte aumentam a vibração, diminuem
a potência do corte e causam formação de faís‐
cas.
No primeiro sinal de perfil de corte, "afiar" ime‐
diatamente o disco de corte diamantado, cor‐
tando brevemente em material abrasivo, como
pedras, concreto ou asfalto.
A adição de água evita a formação de perfis de
corte.
Procurar o serviço de uma
assistência técnica numa Con‐
cessionária STIHL
Afiar o disco de corte para
pedras, cortando brevemente
em material abrasivo; substituir
o disco de corte para asfalto por
um novo
Montar o disco de corte, de
forma que gire na direção cor‐
reta
observar camadas de corte de
diversos materiais
1)
1)
A STIHL recomenda o serviço de uma assistência técnica numa Concessionária STIHL.
160458-707-9321-B
1
8016BA016 KN
4
8016BA017 KN
2
3
4
8016BA018 KN
2
3
9 Colocar / substituir o disco de cortebrasileiro
Ao trabalhar com segmento sem afiação, este
pode ficar mole, devido à elevação da tempera‐
tura. O disco calcina e perde sua resistência, o
que pode levar a deformações, facilmente identi‐
ficadas nos movimentos oscilantes do disco de
corte. Não continuar o uso do disco de corte.
Perigo de acidentes!
9Colocar / substituir o disco
de corte
Colocar ou substituir o disco de corte somente
com o motor desligado – alavanca de bloqueio
na posição ƒ e sem a bateria.
9.1Desmontar o disco de corte
► Soltar o parafuso sextavado (2) com a chave
combinada.
► Soltar o dispositivo de fixação do fuso e retirar
o parafuso sextavado (2).
► Retirar a arruela de pressão dianteira (3) e o
disco de corte (4) do eixo.
9.2Montar o disco de corte
► Pressionar e segurar o dispositivo de fixação
do fuso (1).
► Girar o eixo com a chave combinada, até que
ele esteja bloqueado.
► Posicionar o disco de corte (4).
0458-707-9321-B17
8016BA019 KN
1
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
brasileiro10 Conectar o carregador na rede elétrica
ATENÇÃO
Nos discos de corte diamantados, observar as
setas do sentido de rotação.
► Posicionar a arruela de pressão dianteira (3)
de tal forma, que a descrição "TOP SIDE"
esteja visível.
► Aparafusar o parafuso sextavado (2).
► Colocar o plugue (1) na tomada (2).
Após ligar o carregador na corrente elétrica, um
auto-teste é efetuado. Durante este processo,o
LED (1) do carregador fica aceso por aprox. 1
segundo em verde, depois em vermelho e então
se apaga.
11Carregar a bateria
Ao ser fornecida, a bateria não está completa‐
► Pressionar e segurar o dispositivo de fixação
do fuso (1).
► Girar o eixo com a chave combinada, até que
ele esteja bloqueado.
► Com auxílio da chave combinada, apertar fir‐
memente o parafuso sextavado. Se utilizar um
torquímetro, ver o torque no capítulo "Dados
técnicos".
ATENÇÃO
Nunca utilizar dois discos de corte juntos. Devido
ao desgaste irregular, perigo de quebra e feri‐
mentos!
mente carregada.
Recomenda-se carregar completamente a bate‐
ria antes do primeiro uso.
► Ligar o carregador na alimentação de energia.
A tensão da rede e a tensão de trabalho do
carregador devem corresponder entre si. Veja
o capítulo "Conectar o carregador na rede elé‐
trica".
Utilizar o carregador somente em locais fecha‐
dos e secos, numa temperatura de +5 °C até
+40 °C.
Utilizar somente baterias secas. Se a bateria
estiver úmida, deixá-la secar antes de começar a
carregá-la.
10Conectar o carregador na
rede elétrica
A tensão da rede e a tensão de trabalho devem
corresponder entre si.
180458-707-9321-B
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
1
3901BA010 KN
12 Diodos luminosos (LEDs) na bateriabrasileiro
11.2Carregador AL 100
O carregador AL 100 aguarda com o processo
de carga, até que a bateria tenha esfriado. O
resfriamento da bateria acontece através da libe‐
ração de seu calor no meio ambiente.
11.3Processo de carga finalizado
Quando a bateria está totalmente carregada, o
carregador desliga-se automaticamente. Com
isto:
apagam-se os LEDs na bateria
► Empurrar a bateria (1) no carregador (2) até
sentir a primeira resistência. Então pressioná-
-la até o encosto.
–
apaga-se o LED no carregador
–
desliga-se o ventilador do carregador (se exis‐
–
tente)
Tirar a bateria do carregador, depois que ela
estiver carregada.
12Diodos luminosos (LEDs)
na bateria
Quatro LEDs indicam o estado de carga da bate‐
ria, bem como os problemas que podem ocorrer
na bateria ou no equipamento.
Após inserir a bateria, o LED (3) acende no car‐
regador. Veja o capítulo "Diodos luminosos
(LED) no carregador".
O período de carga inicia quando os LEDs (4) da
bateria estão verdes. Veja o capítulo "Diodos
luminosos (LEDs) na bateria".
O tempo de carga depende de diversos fatores,
como estado da bateria, temperatura ambiente,
etc. e pode divergir dos tempos de carga indica‐
dos.
A bateria aquece dentro do equipamento
durante o trabalho. Se uma bateria quente for
colocada dentro do carregador, pode ser neces‐
sário esperar que ela esfrie antes de efetuar a
carga. O processo de carga inicia somente
quando a bateria estiver fria. O tempo de carga
pode prolongar-se, devido ao período de esfria‐
mento.
Durante o processo de carga, a bateria e o car‐
regador aquecem.
11.1Carregadores AL 300, AL 500
Os carregadores AL 300 e AL 500 estão equipa‐
dos com um ventilador para resfriar a bateria.
► Pressionar o apalpador (1), para ativar o visor
– o visor apaga automaticamente após
5 segundos
Os LEDs podem estar acesos ou piscando na
cor verde ou vermelha.
O LED verde está aceso permanen‐
temente.
O LED verde está piscando.
O LED vermelho está aceso perma‐
nentemente.
O LED vermelho está piscando.
12.1Durante a carga
Os LEDs mostram o andamento da carga, atra‐
vés da luz acesa ou piscante.
0458-707-9321-B19
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
1
3901BA010 KN
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
3901BA041 KN
A
B
C
D
brasileiro12 Diodos luminosos (LEDs) na bateria
Durante a carga, a capacidade carregada vai
sendo indicada por um LED verde piscante.
Quando os LEDs vermelhos na bateria piscam
ou estão acesos, veja "Quando os LEDs verme‐
Quando o processo de carga termina, os LEDs
na bateria desligam-se automaticamente.
Quando os LEDs vermelhos na bateria piscam
ou estão acesos, veja "Quando os LEDs verme‐
lhos estão acesos ou piscando constantemente".
lhos estão acesos ou piscando constantemente".
12.3Quando os LEDs vermelhos
estão acesos ou piscando
constantemente
12.2Durante o trabalho
► Pressionar o apalpador (1), para ativar o visor
– o visor apaga automaticamente após
5 segundos
Os LEDs verdes indicam o estado da carga,
através da luz constante ou piscante.
200458-707-9321-B
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.