Stihl MS 341, MS 361 Instruction Manual [sl]

{
STIHL MS 341, 361
Navodilo za uporabo
Vsebina
slovenščina
Dodatek k tem navodilom za uporabo 2
Varnostni napotki in tehnika dela 2 Rezalna garnitura 14 Montaža meča in verige (stransko
napenjanje verige) 14 Montaža meča in verige (hitro
napenjanje verige) 15 Napenjanje verige (stransko
Originalna navodila za uporaboNatisnjeno na beljenem papirju brez klora.
napenjanje verige) 17 Napenjanje verige (hitro napenjanje
verige) 17 Preverjanje napetosti verige 18 Sistem goriva 18 Polnjenje goriva 19 Olje za mazanje verige 21 Polnjenje olja za mazanje verige 21 Preverjanje mazanja verige 22 Zavora verige 22 Delo pozimi 23 Električno gretje ročaja 24 Zagon / izklop motorja 24
Tiskarske barve vsebujejo rastlinska olja in papir je reciklažen.
Navodila za uporabo 28 Nastavitev količine olja 29 Vzdrževanje meča 29 Sistem zračnega filtra 30 Čiščenje zračnega filtra 30 Nastavitev uplinjača 31 Rešetka za zaščito pred iskami v
dušilcu zvoka 32 Vžigalna svečka 32
Zamenjava zagonske vrvice / povratne vzmeti 33
Shranjevanje naprave 35 Pregled in zamenjava verižnika 35 Vzdrževanje in ostrenje verige 36 Napotki za vzdrževanje in nego 40 Zmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb 42 Pomembni sestavni deli 43 Tehnični podatki 44 Posebni pribor 45 Nabava nadomestnih delov 46 Navodila za popravilo 46 ES Izjava o ustreznosti izdelka 46 Certifikat o kakovosti izdelka 47
Spoštovani kupec, zahvaljujemo se Vam za nakup visoko
kakovostnega izdelka proizvajalca STIHL
Izdelek je bil izdelan po najsodobnejši proizvodni tehnologiji in bil podvržen obsežni kontroli kakovosti. Naš trud je usmerjen predvsem v vaše zadovoljstvo pri uporabi naših izdelkov.
V primeru vprašanj o naših izdelkih se obrnite na svojega pooblaščenega prodajalca ali neposredno na naš prodajni oddelek.
Vaš
Hans Peter Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
0458-212-5721-A. VA1.L11.
0000001482_006_SLO
1
slovenščina
Dodatek k tem navodilom za uporabo
Slikovni simboli
Slikovni simboli, ki so nameščeni na napravi so obrazloženi v teh navodilih za uporabo.
Odvisno od naprave in opreme so lahko na napravi nameščeni naslednji slikovni simboli.
Rezervoar za gorivo; mešanica bencina in motornega olja
Rezervoar olja za mazanje verige, olje za mazanje verige
Blokiranje in sproščanje zavore verige
Iztekalna zavora verige
Smer vrtenja verige
Ematic; nastavitev količine olja za mazanje verige
Napenjanje verige
Sesalni dovod zraka: delo pozimi
Sesalni dovod zraka: delo poleti
Gretje ročaja
Aktiviranje dekompresij skega ventila
Vklop ročne črpalke za gorivo
Oznake besedilnih odstavkov
Opozorilo za nevarnost nesreče in poškodb oseb ter večje materialne škode.
Opozorilo za poškodbe naprave ali njenih sestavnih delov.
Tehnični razvoj
Podjetje STIHL neprestano razvija nove stroje in naprave. Na podlagi tega si pridržuje pravico do sprememb v obsegu dobave in opreme ter tehničnih sprememb.
Glede na zgoraj navedeno ne priznavamo nobenih pravic, ki izvirajo iz podatkov in upodobitev v teh navodilih za uporabo.
-
Varnostni napotki in tehnika dela
Pri delu z motorno žago so potrebni posebni var nostni ukrepi, saj delo poteka hitreje kot s sekiro ali ročno žago, ker se dela z veliko hitrostjo verige in ker so rezalni zobje izredno ostri.
Pred prvo uporabo natančno preberite celotna navodila za upo rabo in jih varno shranite za poznejšo uporabo. Neupoštevanje navodil za uporabo je lahko življenjsko nevarno.
Upoštevajte varnostne predpise, ki veljajo v vaši državi, npr. poklicnih skupnosti, zdravstvenih zavarovalnic, organov za varstvo pri delu in drugih.
Kdor prvikrat dela z motorno napravo: Naj mu prodajalec ali druga kompetentna oseba pokaže, kako se varno ravna z napravo – ali pa se naj udeleži strokovnega tečaja.
Mladoletnim osebam delo z motorno napravo ni dovoljeno – izjeme so mladostniki nad 16 let, ki se pod nadzorstvom usposabljajo.
Otroci, živali in gledalci naj se ne zadržujejo v bližini naprave.
Ko motorne naprave ne uporabljajte več jo odložite tako, da nikogar ne ogroža. Motorno napravo zavarujte pred nedovoljeno uporabo.
-
-
2
MS 341, MS 361, MS 361 C
slovenščina
Uporabnik je odgovoren za nesreče ali nevarnosti, ki se zgodijo drugim osebam ali njihovi lastnini.
Motorno napravo posojajte ali dajte v uporabo le osebam, ki poznajo ta model in jim delo z njo ni tuje – in vedno dajte zraven tudi navodila za uporabo.
Uporaba motornih naprav, ki oddajajo hrup, je lahko na podlagi mednarodnih in lokalnih predpisov časovno omejena.
Kdor dela z motorno napravo mora biti spočit, zdrav in v dobri telesni pripravljenosti. Kdor se iz zdravstvenih razlogov ne sme naprezati, naj mu zdravnik svetuje, ali je delo z motorno napravo za njega primerno.
Samo uporabniki srčnih spodbujevalnikov: Vžigalna naprava te naprave proizvaja majhno elektromagnetno polje. Vpliv tega na posamezne tipe srčnih spodbujevalnikov ni izključen. V izogib zdravstvenemu tveganju priporoča STIHL predhoden posvet z zdravnikom in s proizvajalcem srčnega spodbujevalnika.
Po uživanju alkohola, zdravil ali drog, ki vplivajo na reakcijske sposobnosti, delo z motorno napravo ni dovoljeno.
Pri nenaklonjenih vremenskih razmerah (dež, sneg, led, veter) prestavite delo na drug dan – Povečana nevarnost za nesreče!
Žagajte le les in lesene predmete. Motorne naprave ni dovoljeno
uporabljati za druge namene – Nevarnost nesreče!
Dovoljena je montaža orodij, mečev, verig, verižnikov ali dodatnega pribora, ki jih dovoljuje STIHL ali pa so tehnično
enakovredni izdelki. V primeru dodatnih vprašanj se obrnite na pooblaščenega prodajalca. Uporabljajte le kakovostna orodja in dodatni pribor. V nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali poškodb na motorni napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnih orodij, mečev, verig, verižnikov in dodatnega pribora. Lastnosti le teh so optimalno prilagojene izdelku in potrebam uporabnika.
Ne izvajajte nobenih sprememb na motorni napravi – varnost je lahko tako ogrožena. Za poškodbe oseb ali materialno škodo, ki bi nastala zaradi nedovoljenih priključkov, STIHL ne prevzema nobene odgovornosti.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte visokotlačnih čistilnikov. Trd vodni curek lahko poškoduje dele naprave.
Oblačila in oprema
Nosite predpisana oblačila in opremo.
Obleka mora biti namen ska in ne sme ovirati gibanja. Primerna je tesno oprijeta obleka s podlogo za zaščito pred vrezninami – kombine zon, nikakor ne delovna halja.
Ne nosite oblačil, ki bi se lahko zataknila v les, grmičevje ali vrteče se dele naprave. Tudi ne šala, kravate in nakita. Dolge lase spnite (z ruto, kapo, čelado itd.).
-
Nosite zaščitne škornje – z zaščito pred vrezni nami, grobim podplatom in jekleno konico
Nosite zaščitno čelado – kadar lahko predmeti padajo od zgoraj.
Nosite zaščitna očala ali zaščito obraza in “osebno“ protihrupno zaščito – n. pr. ušesne čepe.
Nosite močne rokavice.
STIHL vam za ta namen ponuja obsežen program osebne zaščite.
Transport motorne žage
Vedno blokirajte verigo in vedno
-
namestite zaščito verige – tudi pri transportu na kratke razdalje. Pri daljšem transportu (več kot približno 50 m) dodatno ugasnite motor.
Motorno žago pri nošenju držite za ročajno cev – vroč dušilec zvoka držite stran od telesa, meč je obrnjeni nazaj. Ne dotikajte se vročih delov stroja, še posebej ne površine dušilca zvoka – Nevarnost opeklin!
Pri transportu z vozilom: Napravo zavarujte pred prevrnitvijo, poškodbami in iztekanjem goriva.
-
3
slovenščina
001BA087 LÄ
Polnjenje goriva
Bencin je zelo vnetljiv – držite razdaljo od odpr
-
tega ognja – ne razlivajte goriva – ne kadite.
Pred polnjenjem goriva ugasnite motor. Nikdar ne dolivajte goriva, ko je motor še
vroč – gorivo se lahko polije – Nevarnost požara!
Pokrov rezervoarja odpirajte previdno, da bi se s tem obstoječi nadtlak počasi zmanjšal in gorivo ne bi moglo brizgniti ven.
Gorivo polnite le na dobro zračnih mestih. Če ste polili gorivo, motorno napravo takoj očistite – ne dovolite, da bi prišlo gorivo na vaša oblačila, sicer jih takoj zamenjajte.
Motorne naprave so lahko serijsko opremljene z različnimi pokrovi rezervoarjev.
Po dolivanju goriva pri
-
tegnite navojni pokrov tako močno, kot je to mogoče.
Pravilno vstavite zložljiv ročaj (bajonetno zapi
-
ralo), ga zavrtite do prislona in ga poklopite.
S tem se zmanjša tveganje, da se zapiralo rezervoarja zaradi vibracij motorja odvije in gorivo izteče.
Pred zagonom
Preizkusite motono žago glede varnega stanja za obratovanje – upoštevajte ustrezno poglavje v navodilih za uporabo:
brezhibna veriga, sprednja zaščita
rok
pravilno montiran meč pravilno napeta veriga ročica za plin in zapora ročice plina
se morata na rahlo prestavljati – ročica za plin se mora vzmetno sama vračati v položaj prostega teka
kombinirana ročica / stop stikalo se
mora dati na rahlo postaviti v položaj STOP oz. 0
preverite pritrjenost vtikača vžigalne
napeljave – pri ohlapno nataknjenem vtikaču lahko nastanejo iskre, ki lahko vnamejo izstopajočo mešanico goriva in zraka – Nevarnost požara!
ne izvajajte nobenih sprememb na
napravah za upravljanje in varnostnih napravah
ročaji naj bodo čisti in suhi ter brez
olja in smole – zaradi varnega vodenja motorne žage.
Motorno žago smete uporabljati le, če je v obratovalno varnem stanju – Nevarnost nesreče!
Zagon motorja
Motor zaženite najmanj 3 m od kraja natakanja goriva in ne v zaprtem prostoru.
Le na ravni podlagi, poskrbite za trdno in varno stojišče ter motorno napravo držite trdno in varno – rezalno orodje se ne sme dotikati nobenega predmeta in ne tal, ker se lahko pri zagonu vrti.
Z motorno žago naj upravlja samo ena oseba – ne dovolite zadrževanja drugih oseb v delovnem območju –tudi ob zagonu ne.
Pred zagonom blokirajte verigo – zaradi vrteče se verige obstaja Nevarnost poškodb!
Motorja ne zaganjajte v roki – zaganjajte ga, kot je opisano v navodilih za uporabo.
Motorne žage ne zaganjajte, če se veriga nahaja v zarezu.
Drža in vodenje naprave
Motorno žago vedno držite trdno z obema rokama: Desna roka naj bo na zadnjem ročaju – tudi pri levičarjih. Za varno vodenje trdno objemite s palcem ročajno cev in ročaj.
Med delom
Vedno poskrbite za varno in stabilno stojišče.
4
MS 341, MS 361, MS 361 C
slovenščina
Pri grozeči navarnosti oz. v sili takoj izklopite motor – postavite kombinirano ročico / stop-stikalo v položaj STOP oz.
0. Z motorno žago naj upravlja samo ena
oseba – ne dovolite zadrževanja drugih oseb v delovnem območju.
Motorne naprave nikoli ne puščajte nenadzorovane.
Ko motor deluje: Ko izpustite ročico za plin se veriga še kratek čas vrti – efekt iztekanja.
Previdno pri poledici, spolzkem terenu, snegu, ledu, na pobočjih, na neravnem terenu ali na sveže olupljenem deblu (drevesni skorji) – Nevarnost zdrsa!
Pazite na drevesne štore, korenine, jarke – Nevarnost spotikanja!
Nikoli ne delajte sami – vedno ohranjajte klicno razdaljo do drugih oseb, ki vam v primeru sile lahko nudijo pomoč.
Pri uporabi protihrupne zaščite je potrebna povečana previdnost in pozornost – ker je s tem okrnjena sposobnost dojemanja opozorilnih zvokov (klicev, signalnih tonov ipd.).
Naredite pravočasno odmore, da bi preprečili utrujenost in izčrpanost – Nevarnost nesreče!
Lahko vnetljivih materialov (n pr. žaganja, drevesne skorje, suhe trave, goriva) ne približujte vročemu izpušnemu toku in vročemu dušilcu zvoka – Nevarnost požara! Dušilec zvoka s katalizatorjem se lahko močno ogreje.
Motorna naprava pro izvaja takoj, ko se motor zažene strupene izpušne pline. Ti plini so lahko brez vonja in nevidni ter vsebujejo nezgorel oglji kovodik in benzen. Nikoli ne delajte z motorno napravo v zaprtih ali slabo zračnih prostorih – tudi ne z napravami s katalizatorjem.
Pri delu v jarkih, globelih ali na zoženih mestih vedno poskrbite za ustrezno kroženje zraka. Življenjsko nevarno zaradi zastrupitve!
Pri slabosti, glavobolu, motnjah vida (npr. zmanjšano vidno polje), motnjah sluha, vrtoglavici, popuščanju koncentracije takoj prenehajte z delom – ti simptomi so lahko vzrok previsoke koncentracije odpadnih plinov – Nevarnost nesreče!
Med delom nastaja prah (n pr. lesni prah), para in dim, ki lahko ogrozijo vaše zdravje. Pri močnem prašenju nosite zaščito dihal.
Redno preverjajte stanje verige v kratkih časovnih razmakih in pri občutnih spremembah:
izklopite motor in počakajte, da se
veriga ustavi
preverite stanje in trdno pritrjenost bodite pozorni na naostrenost
rezalnih zob
Ne dotikajte se verige pri prižganem motorju. V primeru, da veriga blokira zaradi nekega predmeta, takoj ugasnite motor – šele za tem odstranite predmet – Nevarnost poškodb!
-
-
Pri menjavi verige ugasnite motor – Nevarnost poškodb!
Ne kadite pri uporabi in v bližini motorne naprave – Nevarnost požara! Iz sistema za gorivo lahko uhajajo vnetljivi bencinski hlapi.
V primeru, ko je bila motorna naprava izpostavljena uporabi, ki ni v skladu s predpisi (n pr. sili ali padcu), obvezno preverite varno in brezhibno delovanje pred nadaljno uporabo – glej tudi "Pred zagonom". Še posebej preverite tesnenje sistema za gorivo in tehnično uporabnost varnostnih naprav. Motorno napravo, ki ni varna za nadaljnjo uporabo ni dovoljeno uporabljati še naprej. V primeru dvomov nemudoma poiščite pomoč pri pooblaščenem prodajalcu.
Pazite na brezhiben prosti tek motorja, da se veriga ne bo vrtela pri spuščeni ročici plina. Redno kontrolirajte nastavitev prostega teka oz. jo popravite. V primeru, da se veriga kljub temu vrti v prostem teku, naj napravo servisira pooblaščen prodajalec.
Reakcijske sile
Najbolj pogoste reakcijske sile so: povratni udarec, povratni sunek in poteg notri.
Nevarnost povratnega udarca
Povratni udarec lahko povzroči smrtne poškodbe.
5
slovenščina
001BA036 KN
001BA093 LÄ
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
Pri povratnem udarcu (Kickback) žago nenadoma sunkovito in nenadzorovano zažene poti uporabniku.
Povratni udarec nastane npr.,
če se veriga z zgornjo četrtino
rezalne konice nenamerno dotakne lesa ali drugega trdega predmeta – n pr. nenameren dotik druge veje pri obvejevanju
če se veriga med rezanjem s konico
za trenutek zagozdi
Zavora verige QuickStop: Z njo v nekaterih primerih zmanjšate
nevarnost nesreče – samega povratnega udarca pa ne morete preprečiti. Pri aktiviranju zavore verige se veriga ustavi v delcu sekunde – glej poglavje “Zavora verige“ v teh navodilih za uporabo.
Preprečevanje povratnega udarca
s premišljenim in pravilnim delom s trdno držo žage z obema rokama žagajte le s polnim plinom vedno opazujte konico meča ne žagajte s konico meča previdno pri majhnih, žilavih
koreninah, nizki podrasti in poganjkih – ob njih se lahko veriga zatakne
nikoli ne režite več vej naenkrat ne delajte sklonjeni predaleč naprej ne žagajte nad višino ramen meč nastavite na žačetku reza z
največjo previdnostjo
“vrezujte“ le, če dobro obvladate to
tehniko dela
pazite na lego debla in na sile, ki
stiskajo režo in lahko vklenejo verigo
delajte le s pravilno naostreno in
napeto verigo – odmik omejevala globine naj ne bo prevelik
uporabljajte verigo, ki zmanjšuje
povratni udarec in meč z majhno tirnično glavo
Sunek naprej (A)
Če se pri žaganju s spodnjo stranjo meča – rez od zgoraj – veriga zatakne ali naleti na trd predmet v lesu, lahko potegne motorno žago sunkovito naprej k deblu – za preprečevanje tega, vedno varno naslonite krempljasti naslon
Povratni udarec (B)
Če se pri žaganju z zgornjo stranjo meča – rez od spodaj – veriga zatakne ali naleti na trd predmet lahko sune motorno žago nazaj proti uporabniku – za preprečevanje:
zgornje strani meča ne vkleščite meča ne obračajte v rezu
6
MS 341, MS 361, MS 361 C
Posebna previdnost
001BA082 KN
001BA033 KN
na pobočjih pri hlodih, ki so zaradi nepravilnega
padca vpeti med drugimi drevesi in
so pod napetostjo – pri delu ob močnem vetru V takšnih primerih ne uporabljajte
motorne žage – uporabite prijemalno roko, vitel ali vlačilec.
Prosto ležeče in obrezane hlode izvlečite iz goščave. Nadaljnja obdelava debel naj poteka na čistinah.
Trhel les (suh ali odmrl les) predstavlja veliko in težko ocenljivo nevarnost. Zaradi tega je prepoznavanje nevarnosti oteženo ali pa sploh ni možno. Uporabite pripomočke kot je vitel ali vlačilec.
Pri podiranju v bližini cest, železniških prog, električnih napeljav itd. delajte še posebej previdno. Če je potrebno obvestite policijo, elektrodistribucijo ali upravo železnice.
Žaganje
Ne delajte v položaju zagonskega plina. Število vrtljajev motorja v tem položaju ročice plina ni nastavljivo.
Delajte mirno in premišljeno – le ob dobrih svetlobnih in varnostnih razmerah. Ne ogrožajte drugih – delajte preudarno.
Uporabljate čim krajše meče: veriga, meč in verižnik se morajo ujemati.
V širšem območju gibanja verige naj ne bo delov telesa.
Motorno žago povlečite iz lesa le z vrtečo se verigo.
Motorno žago uporabljajte samo za žaganje – ne za dvigovanje ali odmetavanje vej ali korenin.
Prosto visečih vej ne režite iz spodnje strani.
Previdno pri rezanju razcepljenega lesa – Nevarnost poškodb zaradi odtrganih delcev lesa!
Motorna žaga naj ne zadane ob noben tuj predmet: kamni, žeblji itd. se lahko odbijejo od verige in jo poškodujejo – žaga lahko odskoči.
slovenščina
Stojte na strmini vedno nad ali ob strani debla ali ležečega drevesa. Pazite na kotaleča se debla.
Pri delu na višini:
vedno uporabite dvižne odre nikoli ne delajte na lestvi ali stoje na
drevesu
nikoli ne delajte na nestabilni
podlagi
nikoli ne delajte nad višino ramen nikoli ne delajte samo z eno roko
Zažagajte s polnim plinom in trdno nasadite krempljasti naslon – šele nato zažagajte.
Nikoli ne delajte brez krempljastega naslona, žaga lahko potegne uporabnika naprej. Vedno varno nasadite krempljasti naslon.
7
slovenščina
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
Na koncu reza rezalna garnitura ne podpira več motorne žage. Tako mora uporabnik držati celotno težo naprave – Povečana nevarnost izgube nadzora nad napravo!
Podiranje dreves
Podirati sme le tisti, ki je za to usposobljen in izurjen. Kdor nima izkušenj z motorno žago, naj ne podira ali klešči drevja – Nevarnost nesreče!
Upoštevajte lokalne predpise o tehniki podiranja drevja.
V območju podiranja dreves se lahko zadržujejo le osebe, ki imajo opravka s tem.
Preverite, da nihče ni ogrožen zaradi padajočega drevesa – klici se pri hrupo motorja lahko preslišijo.
Pri tem upoštevajte naslednje:
naravni nagib drevesa nenavadno močno vejevje,
asimetrično rast, poškodbe drevesa
smer vetra in hitrost vetra – ob
močnem vetru ne podirajte
nagib terena sosednja drevesa težo snega upoštevajte zdravstveno stanje
drevesa – bodite posebej previdni pri poškodbah debla ali odmrlem deblu (posušen, trhel ali odmrl les)
odložite orodje in naprave v varni
razdalji – toda ne na poteh umika
pri podiranju se zadržujte le ob
strani padajočega drevesa in se umikajte le stransko po poti umika
poti umika načrtujte vzporedno k
strmini
pri vzvratni hoji pazite na padajoče
veje in opazujte prostor okoli krošnje drevesa
Priprava delovnega območja okoli debla – na območju okoli debla odstranite
moteče veje, grmičevje in ovire – varno stojišče za vse zaposlene
temeljito očistite podnožje drevesa
(n pr. s sekiro) – pesek, kamni in drugi tujki skrhajo verigo
Oddaljenost od naslednjega delovnega mesta mora biti najmanj 2 1/2 dolžine drevesa.
Določanje smeri padanja drevesa in poti umika
Izberite smer padanja v katero se lahko drevo podre.
8
odžagajte velike korenine: najprej
največje korenine – najprej zažagajte navpično, nato vodoravno – samo pri zdravem lesu
A smer padanja drevesa B poti umika
določite smer umika za vsakega
delavca – približno 45° poševno nazaj
očistite poti umika in odstranite ovire
MS 341, MS 361, MS 361 C
slovenščina
001BA153 KN
001BA143 KN
C
C
001BA150 KN
Zasek
S pomočjo vodila na pokrovu in ohišju ventilatorja lahko pri rezanju zaseka nadzorujete smer podiranja.
Pri nameščanju zaseka, nastavite motorno žago tako, da letev za podiranje kaže natančno v smer, v katero naj bi padlo drevo.
Pri zaporedju vodoravnega in poševnega reza je dovoljenih več možnosti –upoštevajte lokalne predpise o tehniki podiranja dreves.
Zasek (C) določa smer podiranja drevesa.
STIHL priporoča naslednje: N nastavite za vodoraven rez – pri tem
preverite smer podiranja s podiralnim vodilom
N nastavite za poševen rez
približno 45°
N preverite zasek – po potrebi ga
popravite Pomembno: – zasek mora biti pravokotno na smer
podiranja
čim bližje tlem zažagajte približno 1/5 do 1/3
premera debla
Zarezovanje beljave
Zarezovanje beljave preprečuje pri lesu z dolgimi vlakni cepljenje beljave pri podiranju debla – na obeh straneh debla nad nivojem dna zaseka približno 1/10 premera debla – pri debelejših deblih pa zažagajte največ do širine meča.
Pri bolnem lesu zarezovanje beljave ne pride v poštev.
9
slovenščina
001BA144 KN
D
D
001BA145 KN
E
E
001BA147 KN
Podiralni rez
Pred začetkom podiralnega reza opozorite okolico z opozorilnim klicem “Pozor!“.
N Zarežite podiralni rez (D) nekoliko
višje od vodoravnega reza zaseka
popolnoma vodoravno med podiralnim rezom in zasekom
mora ostati približno 1/10 premera debla = ščetina
Vstavite pravočasno kline v podiralni rez – le lesene, plastične ali iz lahke kovine – nikakor jeklene. Jekleni klini poškodujejo verigo in lahko povzročijo povratni udarec.
Ščetina (E) vodi drevo kot tečaj k tlem. – v nobenem primeru je med
podiralnim rezom ne prežagajte –
sicer izgubite kontrolo nad smerjo
padanja drevesa – Nevarnost
nesreče! – pri gnilem lesu pustite širšo ščetino Neposredno pred podanjem drevesa še
enkrat oddajte opozorilni klic “Pozor!“.
Tanka debla: enostaven pahljačasti rez
N Nasadite krempljasti naslon za
ščetino. Motorno žago vrtite okrog tega vrtišča – le do ščetine – krempljasti naslon se pri tem zapelje dol po deblu.
10
MS 341, MS 361, MS 361 C
Debela debla: dvakrat zarezan
001BA148 KN
1
4
2
1
2
3
001BA179 KN
pahljačasti rez
Če je premer debla večji od dolžine rezanja motornne žage, izvedite dvakrat zarezan pahljačasti rez (večsektorski rez).
1. Prvi rez Konica meča gre v les za ščetino –
žago vodite popolnoma vodoravno in jo obrnite čim bolj stran – krempljasti naslon uporabljajte kot vrtišče – žago čim manj ponovno pristavljajte.
2. Med pristavljanjem v naslednji rez naj ostane meč čisto v rezu, da preprečite neravno rezanje – ponovno nasadite krempljasti naslon itd.
3. Klinjenje (3)
4. Zadnji rez: Pristavite žago kot pri navadnem pahljačastem rezu – ne prerežite ščetine!
Posebne tehnike zarezovanja Vrezovanje in srčni rez zahtevata
šolanje in izkušnje. Vrezovanje
pri podiranju previsnih dreves kot razbremenilni rez pri rezanju na
dolžino
pri raznih konjičkih
slovenščina
N Uporabljajte verigo z manj
povratnimi udarci in postopajte še posebej previdno
1. Zažagajte s spodnjim delom konice meča – ne z zgornjim delom – Nevarnost povratnega udarca! Žagajte, dokler ni meč v deblu za svojo dvojno širino
2. Počasi obrnite v vbodni položaj – Nevarnost povratnega sunka ali udarca!
3. Previdno zažagajte – Nevarnost povratnega sunka!
Srčni rez
če je premer debla večji kot dvojna
dolžina meča
če pri zelo debelih deblih ostane na
sredini jedro
11
slovenščina
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
pri drevju, ki ga je težje podirati
(hrast, bukev), da se trdo jedro ne razcepi in da lažje ohranjate pravo smer podiranja
pri mehkih listavcih, da tako
odvzamete napetost, ki je v jedru in preprečite trganje iveri iz sredine debla
N Previdno zažagajte v zasek –
Nevarnost povratnega sunka! – za tem premaknite meč v smeri puščice
Obvejevanje
Obvejevati sme le tisti, ki je za to usposobljen in izurjen. Kdor nima izkušenj z motorno žago, naj ne podira ali klešči drevja – Nevarnost nesreče!
uporabljajte verigo z manj
povratnimi udarci
žago po možnosti naslonite pri rezanju vej ne stojte na vejah ne žagajte s konico meča pazite na veje, ki so vpete nikoli ne režite več vej naenkrat
Žaganje tankega lesa
uporabljajte stabilno vpenjalno
napravo – kozo za žaganje
veje ne držite z nogo druge osebe ne smejo niti držati
veje, niti kako drugače pomagati
Ležeč ali stoječ les pod napetostjo
Upoštevajte pravilen vrstni red rezov (najprej stran pod napetostjo (1), za tem natezna stran (2)). V nasprotnem primeru se lahko motorna žaga zatakne in udari nazaj – Nevarnost poškodb!
N Zarezovanje razbremenilnega reza
v stran pod napetostjo (1)
N Zarezovanje ločilnega reza v
natezno stran (2)
Pri ločilnem rezu od spodaj navzgor (rez s hrbtom meča) – Nevarnost povratnega sunka!
Ležeči les se na mestu rezanja ne sme dotikati tal – veriga se sicer poškoduje.
Vzdolžni rez
Tehnika žaganja brez uporabe krempljastega naslona – nevarnost potega naprej – meč pristavite po možnosti pod najnižjim kotom – ravnajte še posebej previdno – povečana Nevarnost povratnega udarca!
Vibracije
Daljša uporaba naprave lahko privede do vibracijsko pogojenih motenj prekrvavitve rok (“Raynaud sindrom“).
Splošno veljavnega časa uporabe ni možno določiti, saj je ta odvisen od številnih dejavnikov.
Čas uporabe se podaljša z:
zaščito rok (tople rokavice) odmori
12
MS 341, MS 361, MS 361 C
slovenščina
Čas uporabe se skrajša pri: – nagnjenju k slabi prekrvavitvi (znaki:
pogosto hladni prsti in mravljinci)
nižjih zunanjih temperaturah uporabi velike prijemalne sile
(močan prijem ovira prekrvavitev)
Pri redni in daljši uporabi naprave in pri ponavljajočem pojavu določenih simptomov (na primer mravljinčenju) svetujemo zdravniški pregled.
Vzdrževanje in popravilo
Motorno napravo redno vzdržujte. Izvajajte le vzdrževalna dela in popravila, ki so opisana v navodilih za uporabo. Vsa preostala dela naj opravi pooblaščen prodajalec.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih del in popravil izključno s strani pooblaščenega prodajalca STIHL. Pooblaščenim prodajalcem STIHL ponujamo redna šolanja in tehnične informacije.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne dele. V nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali okvar na napravi. V primeru dodatnih vprašanj se obrnite na pooblaščenega prodajalca.
STIHL priporoča uporabo originalnih nadomestnih delov. Lastnosti le teh so optimalno prilagojene napravi in potrebam uporabnika.
Pri popravilu, vzrdževanju in čiščenju vedno izklopite motor – Nevarnost poškodb! – Izjema: Natavitev uplinjača in prostega teka.
Motor s snetim vtičem za svečko ali odstranjeno svečko premikajte z zagonsko napravo le takrat, ko je kombinrani zasun / stop stikalo v položaju STOP oz. 0 – Nevarnost požara zaradi iskrenja izven cilindra.
Motorne naprave nikoli ne popravljajte ali shranjujte v bližini odprtega ognja – zaradi goriva nevarnost požara!
Redno preverjajte tesnjenje pokrova rezervoarja.
Uporabljajte le s strani proizvajalca STIHL predpisane in brezhibne vžigalne svečke – glej poglavje “Tehnični podatki“.
Preverite stanje vžigalnega kabla (brezhibna izolacija, trden stik).
Preverite brezhibno stanje dušilca zvoka.
Naprave ne uporabljajte s pokvarjenim ali odstranjenim dušilcem zvoka – Nevarnost požara! – Poškodbe sluha!
Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka – Nevarnost opeklin!
Stanje antivibracijskih elementov vpliva na vibracije – redno preverjajte AV­elemente.
Preglejte lovilec verige – če je poškodovan, ga zamenjajte.
Izklop motorja
pri preverjanju napetosti verige pri napenjanju verige pri menjavi verige pri odpravi motenj
Upoštevajte navodila za ostrenje – za varno in pravilno uporabo verige in meča mora biti veriga vedno v brezhibnem stanju, pravilno naostrena, napeta in dobro namazana.
Pravočasno zamenjajte verigo, meč in verižnik.
Redno preverjajte brezhibno stanje bobna sklopke.
Gorivo in olje za mazanje verige hranite le v predpisanih in dobro označenih posodah. Izogibajte se direktnem kontaktu s kožo in vdihavanju bencinskih hlapov – Zdravju škodljivo!
Pri motnjah delovanja zavore verige takoj izklopite motor –Nevarnost poškodb! Obiščite pooblaščenega prodajalca – motorne naprave ne uporabljajte, dokler napaka ni odpravljena, glej poglavje “Zavora verige“.
13
slovenščina
001BA191 KN
1
2
3
a
t = a : 2
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
Rezalna garnitura
STIHL je edini proizvajalec, ki sam izdeluje motorne žage, meče, verige in verižnike.
Veriga, meč in verižnik sestavljajo rezalno garnituro.
Rezalna garnitura, ki je priložena ob dobavi je optimalno usklajena z vašo motorno žago.
Delitev (t) verige (1), verižnika in
obračalnika meča Rollomatic mora biti usklajena
Debelina pogonskega člena (2)
verige (1) mora biti usklajena s širino utora na meču (3)
Pri kombiniranju komponent, ki ne spadajo skupaj, se lahko rezalna garnitura že po krajšem času uporabe nepopravljivo poškoduje.
Montaža meča in verige (stransko napenjanje verige)
Demontaža pokrova verižnika
N odvijte matice in odstranite pokrov
verižnika
N vrtite vijak (1) v levo, dokler
napenjalni drsnik (2) ne naleže levo na odprtino ohišja
Sprostitev zavore verige
N ščitnik za roke potegnite v smeri
ročajne cevi, dokler se slišno ne zaskoči – zavora verige je sproščena
Namestitev verige
Nataknite zaščitne rokavice – nevarnost poškodb zaradi ostrih rezalnih zob
N namestite verigo tako, da začnete
na konici meča
14
MS 341, MS 361, MS 361 C
Loading...
+ 36 hidden pages