Stihl MS 261 Instruction Manual [hr]

STIHL MS 261

Uputa za uporabu2 - 46
hrvatski
Popis sadržaja
1 Uz ovu uputu za uporabu............................2
2 Upute o sigurnosti u radu............................3
3 Reakcione sile.............................................7
4 Tehnika rada............................................... 9
5 Rezna garnitura........................................ 15
6 Montiranje vodilice i lanca pile.................. 16
7 Zatezanje lanca pile.................................. 17
8 Provjera zategnutosti lanca pile................ 17
9 Gorivo....................................................... 18
10 Punjenje gorivom...................................... 18
11 Ulje za podmazivanje lanca...................... 22
12 Punjenje uljem za podmazivanje lanca.....23
13 Provjera podmazivanja lanca....................23
14 Kočnica lanca............................................23
15 Rad/pogon zimi......................................... 24
16 Startanje / isklapanje-isključivanje motora 25
17 Upute za rad/pogon.................................. 29
18 Podešavanje količine ulja..........................30
19 Držanje vodilice u stanju reda...................31
20 Poklopac/hauba........................................ 31
21 Sistem pročistača zraka............................31
22 Čišćenje pročistača zraka......................... 32
23 Podešavanje rasplinjača........................... 32
24 Svjećica.....................................................34
25 Pohranjivanje/skladištenje uređaja........... 35
26 Provjera i zamjena lančanika.................... 35
27 Njega i oštrenje lanca pile.........................36
28 Upute za održavanje- i njegu.................... 40
29 Minimiranje istrošenja ii izbjegavanje kvar‐
ova/šteta................................................... 41
30 Važni ugradbeni dijelovi............................ 42
31 Tehnički podaci......................................... 43
32 Nabava pričuvnih dijelova......................... 44
33 Upute za vršenje popravaka..................... 44
34 Zbrinjavanje.............................................. 44
35 EU-izjava o sukladnosti.............................45
36 Adrese.......................................................45
tan proizvod tvrtke STIHL. Ovaj proizvod proizveden je u modernom post‐
upku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja, molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl

1 Uz ovu uputu za uporabu

Ova uputa za uporabu se odnosi na motornu pilu tvrtke STIHL, u ovoj uputi za uporabu također nazvanu motorni uređaj.

1.1 Slikovni simboli

Svi slikovni simboli, koji su smješteni na uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku za korišćenje.
Ovisno o uređaju i opremi, na uređaju se mogu nalaziti sljedeći slikovni simboli.
Rezervoar goriva; mješavina goriva od benzina i motornog ulja
Spremnik ulja za podmazivanje lanca;ulje za podmazivanje lanca
Blokiranje i rastavljanje kočnice lanca
Zaustavna/slijedna kočnica
Smjer rada lanca
Ematic; podešavanje količine ulja za podmazivanje lanca
Zatezanje lanca pile
Usisno vodilo za zrak: pogon/rad zimi
Usisno vodilo za zrak: pogon/rad ljeti
Grijanje ručki
Rukovanje/pokretanje ventilom za dekompresiju
Rukovanje ručnom pumpom za gorivo
Originalna uputa za uporabu
0000002577_023_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-573-0421-D. VA0.E21.
2 0458-573-0421-D

2 Upute o sigurnosti u radu hrvatski

1.2 Označavanje odlomaka teksta

UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opas‐ nost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili njegovih pojedinačnih dijelova.

1.3 Daljnji tehnički razvoj

STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih stro‐ jeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vrše‐ nja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
2 Upute o sigurnosti u radu
Pri radu s motornom pilom potrebne se osobite sigurnosne mjere, jer se radi s vrlo velikom brzinom lanca, a zubi za rezanje su vrlo oštri.
Prije prvog stavljanja u rad/pogon pažljivo pročitati cijelu uputu za uporabu i spremiti ju na sigurno mje‐ sto, radi kasnijeg korišćenja. Neuva‐ žavanje upute za uporabu može biti opasno po život.

2.1 Općenito uvažavati

Uvažavati sigurnosne propise dotične zemlje, pri‐ mjerice one, donesene od strane higijensko teh‐ ničkih organizacija posloprimca (stručnih zadruga), socijalnog osiguranja, oblasti za zaštitu rada i drugih.
Primjena motornih pila koje emitiraju buku može biti vremenski ograničena nacionalnim, te tako‐ đer i mjesnim, lokalnim propisima.
Tko prvi puta radi s motornom pilom: prodavatelj ili neko drugo stručno lice mu treba objasniti, kako se njome sigurno rukuje – ili uzeti udjela na stručnom tečaju.
Maloljetnici ne smiju raditi s motornom pilom – izuzevši mladež preko 16 godina starosti, koja radi pod nadzorom, radi izobrazbe.
Držati na sigurnoj udaljenosti djecu, životinje i promatrače.
Korisnik je odgovoran za nesreće i opasnosti koje mogu nastati za druge osobe ili za njihovu imovinu/vlasništvo.
Motornu pilu predavati ili posuđivati samo onim osobama, koje su upoznate s tim modelom i nje‐ govim rukovanjem – i uvijek istovremeno preda‐ vati uputu za uporabu.
Tko radi s motornom pilom, mora biti odmoren, zdrav i u dobrom stanju. Tko se zbog zdravstve‐ nih razloga ne bi smio naprezati, trebao bi upitati liječnika, da li je za njega rad s motornom pilom moguć.
Pošto se je konzumiralo alkohol, medikamente koji imaju negativan utjecaj na mogućnost reagi‐ ranja ili droge, s motornom pilom se ne smije raditi.
U slučaju nepovoljnog vremena (kiša, snijeg, led, vjetar), radove odgoditi do povoljnijih vremenskih uvjeta – povećana opasnost od nesreće!
Samo za nositelje pace-makera: uređaj za upalji‐ vanje ove motorne pile proizvodi vrlo malo elek‐ tromagnetsko polje. Utjecaj na pojedine tipove pace-makera se ne može u potpunosti isključiti. Radi izbjegavanja opasnosti za zdravlje tvrtka STIHL preporučuje korisnicima, da se kod liječnika koji ih tretiraju, kao i kod proizvođača pace-makera o istom raspitaju.

2.2 Uporaba u skladu s odredbama

Motornu pilu upotrebljavati samo za piljenje drva i drvenih predmeta.
U druge svrhe se motorna pila ne smije koristiti – opasnost od nesreće!
Ne vršiti izmjene na motornoj pili – time možete ugroziti vlastitu sigurnost. Tvrtka STIHL isključuje svako jamstvo za štete, nastale za osobe ili stvari, uzrokovane uporabom nedozvoljenih dogradnih uređaja.

2.3 Odjeća i oprema

Nositi propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrsishodna i ne smije poslužitelja sprečavati u radu. Usko prijanjajuća odjeća s uloškom za zaštitu od rezanja – ne radni kaput.
Ne nositi odjeću koja bi se mogla zaplesti u drvo, šipražje ili u pokretne dijelove motorne pile. Također ne nositi šal, kravatu i nakit. Dugu kosu skupiti i osigurati (marama za glavu, kapa, šljem i dr.).
0458-573-0421-D 3
001BA115 KN
hrvatski 2 Upute o sigurnosti u radu
Nositi prikladnu obuću – sa zaštitom od rezanja, prianjajućim potplatom i čeličnom kapicom na prednjem dijelu.
UPOZORENJE
Da bi se smanjila opasnost ozljede očiju, nositi usko prianjajuće zaštitne naočale prema normi EN 166 ili štitnik za lice. Paziti na ispravan dosjed zaštitnih naočala i štitnika za lice.
Nositi "osobnu" zaštitu od buke – primjerice kap‐ sule za uha za zaštitu sluha.
U slučaju da prijeti opasnost od predmeta koji padaju, nositi zaštitni šljem.
Nositi čvrste radne cipele od otpornog materijala (npr. koža).
Tvrtka STIHL nudi sveobuhvatan program osobne zaštitne opreme.

2.4 Transport

Prije transportiranja – također i na kraće udalje‐ nosti – uvijek isključiti motornu pilu, blokirati koč‐ nicu lanca i postaviti štitnik lanca. Time se one‐ mogućuje nenamjerno pokretanje lanca pile.
Motornu pilu očistiti od prašine i nečistoće – ne upotrebljavati sredstva za otapanje masti.
Po potrebi čistiti raspore/proreze za rashladni zrak.
Za čišćenje motorne pile ne upotrebljavati viso‐ kotlačne čistače. Tvrdi vodeni mlaz može oštetiti dijelove motorne pile.

2.6 Pribor

Dograđivati samo one alate, vodilice, lance pile, lančanike, pribore ili tehnički istovrsne dijelove, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila/dopustila za ovu motornu pilu. U slučaju pitanja uz to, obratiti se za savjet stručnom trgovcu. Upotreb‐ ljavati samo visokovrijedne alate ili pribore. U protivnom može postojati opasnost od nesreća ili kvarova na motornoj pili.
STIHL preporučuje uporabu originalnih alata, vodilica, lanaca pile, lančanika i pribora tvrtke STIHL. Oni su po svojim karakteristikama opti‐ malno prilagođeni proizvodu i zahtjevima koris‐ nika/poslužitelja.

2.7 Punjenje gorivom

Benzin je izuzetno lako zapaljiv – držati razmak od otvorene vatre – ne prolijevati gorivo – ne pušiti.
Prije punjenja gorivom isključiti/isklopiti motor. Ne puniti gorivom tako dugo, dok je motor još
vruć – gorivo se može preliti – opasnost od izbija‐ nja požara!
Oprezno otvarati zapor/zatvarač rezervoara, kako bi se postojeći pretlak mogao polagano raz‐ graditi i kako gorivo ne bi prskalo van.
Puniti gorivom samo na dobro prozračenim mje‐
Motornu pilu nositi samo na cjevastoj ručki – vruć prigušivač buke treba biti otklonjen od tijela s vodilicom prema natrag. Ne dodirujte vruće dije‐ love stroja, posebice ne površinu prigušivača buke – opasnost od zadobivanja opeklina!
U vozilima: motornu pilu osigurati od prekretanja, oštećivanja i istjecanja goriva i ulja za podmazi‐ vanje lanca.

2.5 Čistiti

Dijelove od plastične mase čistiti tkaninom. Sred‐ stva za čišćenje jakog kemijskog sastava mogu oštetiti plastičnu masu.
4 0458-573-0421-D
stima. Ako se je gorivo prolilo, motornu pilu oči‐ stiti od njega. Ne dopuštati da na odjeću dospije gorivo, u protivnom istu odmah promijeniti.
Motorne pile mogu serijski biti opremljene različi‐ tim zaporima/zatvaračima rezervoara:
Zapor/zatvarač sa zaklopnim stremenom (bajo‐ netni zapor)
Zapor/zatvarač rezervoara sa zaklop‐ nim krilcima (bajonetni zapor) korektno postaviti, zakrenuti do gra‐ ničnika i zaklopiti stremen.
Na taj način se smanjuje opasnost, da se zapor/ zatvarač rezervoara uslijed vibracija motora rastavi i da gorivo isteče van.
001BA087 LÄ
2 Upute o sigurnosti u radu
Paziti na propusna mjesta! Kada gorivo istječe, ne startati motor – opasnost po život uslijed zadobivenih opeklina!

2.8 Prije rada

Motornoj pili provjeriti radno sigurno stanje koje mora biti u skladu s propisima – uvažavati odgo‐ varajuća poglavlja iz upute za uporabu:
Sistemu goriva provjeriti nepropusnost, oso‐
bito vidljivim dijelovima, kao na pr. zaporu/ zatvaraču rezervoara, crijevnim spojevima, ručnoj pumpi za gorivo (samo kod motornih pila s ručnom pumpom za gorivo). U slučaju propusnosti ili oštećenja, ne startati motor – opasnost od izbijanja požara! Prije stavljanja u rad/pogon, povjeriti stručnom trgovcu dovođe‐ nje motorne pile u ispravno stanje. funkcionalno-radno valjana kočnica lanca,
prednji štitnik ruke vodilica mora biti ispravno montirana
ispravno zategnut lanac pile
poluga za gas i zapor poluge gasa moraju biti
lako pomični/pokretljivi – poluga za gas mora nakon ispuštanja federirati natrag u izlazni položaj kombinirana poluga mora biti lako podesiva
na STOP, 0 naime provjeriti čvrsti dosjed utikača voda upaljivanja
– kada utikač labavo dosijeda, mogu nastati iskre, koje mogu zapaliti izlazeću mješavinu goriva i zraka – opasnost od izbijanja požara! ne vršiti izmjene na uređajima za posluživanje
i na sigurnosnim uređajima/napravama zahvatne ručke moraju biti čiste i suhe – oslo‐
bođene od ulja i nečistoće – važno radi sigur‐ nog vođenja motorne pile mora biti dovoljno goriva i ulja za podmaziva‐
nje lanca u rezervoaru/spremniku
Motorna pila smije raditi samo u radno sigurnom i besprijekornom stanju – opasnost od nesreće!

2.9 Startati motornu pilu

Samo na ravnoj podlozi. Paziti na čvrst i siguran položaj. Pri tome sigurno fiksirati motornu pilu – rezna garnitura ne smije dodirivati ni predmete, niti tlo – uslijed rotirajućeg lanca pile postoji opasnost od ozljeđivanja.
Motornu pilu poslužuje samo jedna osoba. Ne trpiti prisutnost drugih osoba u području rada – pri startanju također ne.
Ne startati motornu pilu, kada se lanac pile nalazi u reznom rasporu.
0458-573-0421-D 5
Motor startati najmanje na 3 m udaljenosti od mjesta punjenja gorivom i ne u zatvorenim pro‐ storijama.
Prije startanja blokirati kočnicu lanca, opasnost od zadobivanja ozljeda uslijed rotirajućeg lanca pile!
Motor ne pogoniti/pokretati iz ruke – startati kao što je opisano u uputi za uporabu.

2.10 Za vrijeme rada

Uvijek osigurati čvrst i siguran položaj. Oprez, kada je kora drveta mokra – opasnost od skliza‐ nja!
Motornu pilu uvijek fiksirati s obje ruke: desnom rukom na stražnjoj zahvatnoj ručki – također i u slučaju da ste ljevaci. Radi sigurnog vođenja cje‐ vastu ručku i zahvatnu ručku čvrsto obuhvatiti palcima.
U slučaju opasnosti ili nužde smjesta isključiti motor – kombiniranu polugu/sklopku za stop­položaj postaviti u smjer STOP, 0 odnosno .
Motornu pilu nikada ne puštati da radi bez nad‐ zora.
Oprez kod sklizavice, vlage, snijega, leda, na obroncima i na neravnom terenu, kao i na svježe oljuštenom drvu (kora) – opasnost od sklizanja!
Oprez kod drvenih panjeva, korijenja, u jarcima – opasnost od spoticanja!
Ne raditi sam – uvijek održavati udaljenost prema drugim osobama, izobraženim za poduzimanje mjera spašavanja u slučaju opasnosti, na kojoj ih možemo dozvati u pomoć. Kada se snage za pružanje pomoći zadržavaju na mjestu primjene stroja, one moraju također nositi zaštitnu odjeću (šljem) i ne smiju stajati direktno ispod grana, koje se pili.
Kada se primijenjuje štitnik za sluh, potrebna je povećana pozornost i obazrivost – jer je uočava‐ nje upozoravajućih zvukova ograničeno (krici, signalni tonovi između ostalog).
hrvatski
hrvatski
2 Upute o sigurnosti u radu
Pravovremeno praviti stanke u radu, kako bi preduhitrili zamorenost i iscrpljenost – opasnost od nesreće!
Prašine, nastale za vrijeme piljenja (na primjer drvena prašina), para i dim, mogu biti opasni za zdravlje. U slučaju jakog razvoja prašine, nositi zaštitnu masku od prašine.
Kada motor radi, lanac pile još jedno kratko vri‐ jeme radi dalje nakon ispuštanja poluge za gas – efekt zaustavnog hoda/inercijski efekt.
Ne pušiti pri korišćenju i u bližoj okolini motorne pile – opasnost od izbijanja požara! Iz sistema za gorivo se mogu osloboditi zapaljive benzinske pare.
Lanac pile provjeravati redovito, u kratkim vre‐ menskim razmacima i odmah pri osjetnim pro‐ mjenama:
isključiti/isklopiti motor, pričekati, dok lanac
pile ne dođe u stanje mirovanja provjeriti stanje i čvrsti dosjed
uvažavati stanje naoštrenosti
Kada motor radi, ne dodirivati lanac pile. Ukoliko neki predmet blokira lanac pile, smjesta isključiti/ isklopiti motor – tekar potom ukloniti predmet – opasnost od zadobivanja ozljeda!
Prije nego što napustimo motornu pilu, isklopiti­zaustaviti motor.
Radi vršenja zamjene lanca pile, isklopiti-zausta‐ viti motor. Uslijed nehotimičnog pokretanja motora postoji – opasnost od zadobivanja ozljeda!
Lako zapaljive materijale (na primjer drveno ive‐ rje, kora drveta, suha trava, gorivo) držati na sigurnoj udaljenosti od vruće struje ispušnih pli‐ nova i od vrućeg prigušivača buke – opasnost od izbijanja požara! Prigušivači buke sa katalizato‐ rom mogu postati osobito vrući.
Nikada ne raditi bez podmazivanja lanca, u tu svrhu uvažavati razinu ulja u spremniku za ulje. Smjesta zaustaviti radove, kada je razina ulja u spremniku za ulje previše niska i napuniti uljem za podmazivanje lanca – vidi također poglavlja "Napuniti uljem za podazivanje lanca" i "Provjeriti podmazivanje lanca".
Ukoliko motorna pila nije bio podvrgnuta optere‐ ćenju u skladu s odredbama (primjerice djelova‐ nju sile uslijed udarca ili pada), prije daljnjeg rada/pogona obvezno joj treba provjeriti radno sigurno i besprijekorno stanje – pogledati također poglavlje "Prije rada".
Posebice treba provjeriti nepropusnost sistema za gorivo i radnu/funkcionalnu valjanost sigur‐ nosnih uređaja/naprava. Motornu pilu koja nije u radno sigurnom stanju, niti u jednom slučaju dalje ne koristiti. U slučaju dvojbe, potražiti savjet stručnog trgovca.
Paziti na besprijekoran rad motora u praznom hodu, kako se, pošto smo ispustitli polugu za gas, lanac pile više ne bi istovremeno pokretao. Redovito kontrolirati finu podešenost rada u praznom hodu, naime korigirati, ako je moguće. Ukoliko se lanac pile u radu u praznom hodu unatoč tome istovremeno pokreće/radi, treba ga povjeriti stručnom trgovcu na dovođenje u stanje ispravnosti.
Čim motor proradi, motorna pila pro‐ izvodi otrovne ispušne plinove. Ti pli‐ novi mogu biti bez mirisa i nevidljivi i mogu sadržavati nesagorene ugljiko‐ vodike i benzol. Nikada s motornom pilom ne raditi u zatvorenim ili loše prozračenim prostorijama – također ne s katalizatorom.
Pri radu u jarcima, na obroncima u grabama ili pod skućenim prostornim uvjetima, uvijek osigu‐ rati dostatnu izmjenu zraka – opasnost po život, uslijed trovanja!
U slučaju mučnine, glavobolje, smetnji vida (na primjer kod vidnog polja koje se smanjuje), smetnji sluha, vrtoglavice, smanjene sposobnosti koncentracije, smjesta obustaviti rad – ti simp‐ tomi mogu između ostalog biti izazvani preveli‐ kom koncentracijom ispušnih plinova – opasnost od nesreće!

2.11 Nakon rada

Isklopiti-zaustaviti motor, blokirati kočnicu lanca i postaviti štitnik lanca.

2.12 Skladištiti/pohraniti

Kada se motorna pila više neće koristiti, treba ju isklopiti/isključiti tako, da nitko ne bude ugrožen. Motornu pilu osigurati od neovlaštenog pristupa.
Motornu pilu pohranjivati/skladištiti u suhoj pro‐ storiji.

2.13 Vibracije

Ukoliko se motorni uređaj koristi dulje vrijeme, to može rezultirati smetnjama u cirkulaciji ruku, uzrokovanim vibracijama ("bolest bijelih prstiju").
Jedno opće vrijeme korišćenja se ne može utvr‐ diti, jer isto ovisi o više utjecajnih faktora.
Vrijeme korišćenja se produljuje sa:
6 0458-573-0421-D

3 Reakcione sile hrvatski

štitnikom ruku (toplim rukavicama)
stankama u radu
Vrijeme korišćenja se skraćuje uslijed:
osobite osobne sklonosti lošoj cirkulaciji (obi‐
lježja: često hladni prsti, žmarci) niskih vanjskih temperatura
veličine/jačine zahvatnih sila (čvrsto zahvaća‐
nje spriječava protok krvi-cirkulaciju)
U slučaju redovitog korišćenja uređaja koje dugo traje, kao i kod opetovanog nastanka odgovara‐ jućih pokazatelja (primjerice žmarci u prstima), preporuča se izvršiti medicinsku provjeru.

2.14 Održavanje i popravci

Prije svih radova popravaka, čišćenja ili održava‐ nja, kao i prije svih radova na reznoj garnituri isključiti motor. Uslijed nehotimičnog pokretanja lanca pile – opasnost od zadobivanja ozljeda!
– Izuzetak: podešavanje rasplinjača i rada u praznom hodu.
Redovito održavati motornu pilu. Vršiti samo radove održavanja i popravke, koji su opisani u uputi za uporabu. Sve ostale radove povjeriti na izvedbu stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo stručnom trgovcu tvrtke STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove visoke kakvoće. U suprotnom može doći do nesreća ili oštećenja motorne pile. U slučaju pitanja uz to, obratiti se za savjet stručnom trgovcu.
Ne obavljati nikakove preinake na motornoj pili – to može ugroziti sigurnost – opasnost od nesreća!
Ako je izvučen utikač voda ili je svjećica odvr‐ nuta, motor pokretati samo u položaju kombini‐ rane poluge na STOP, 0 odnosno – opasnost od požara uslijed paljbene iskre izvan cilindra!
Motorni uređaj ne održavati i ne pohranjivati/skla‐ dištiti u blizini otvorene vatre – zbog goriva postoji opasnost od izbijanja požara!
Zaporu/zatvaraču rezervoara redovito provjera‐ vati nepropusnost.
Upotrebljavati samo besprijekornu svjećicu, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila – pogledati poglavlje "Tehnički podaci".
Provjeriti kabel/vod upaljivanja (besprijekornu izolaciju, čvrsti priključak).
Prigušivaču buke provjeriti besprijekorno stanje za rad.
Ne raditi s neispravnim prigušivačem buke ili bez njega – opasnost od izbijanja požara – oštećenja sluha!
Ne dodirivati vruć prigušivač buke – opasnost od zadobivanja opeklina!
Stanje antivibracionih elemenata utječe na vlada‐ nje vibracija – redovito kontrolirati antivibracione elemente.
Provjeriti hvatač lanca – ako je oštećen, treba ga zamijeniti.
Isklopiti/isključiti motor
radi provjere zategnutosti lanca
radi dotezanja lanca pile
radi zamjene lanca pile
radi odstranjivanja kvarova/smetnji
Uvažavati naputak za oštrenje – radi sigurnog i ispravnog rukovanja lanac pile i vodilicu uvijek držati u stanju koje je besprijekorno za rad, lanac pile ispravno naoštren, zategnut i dobro podma‐ zan.
Pravovremeno vršiti zamjenu lanca pile, vodilice i lančanika.
Redovito provjeravati, da li je bubanj spojke u stanju koje je besprijekorno za rad.
Gorivo i ulje za podmazivanje lanca skladištiti samo u propisanim i besprijekorno označenim spremnicima. Skladištiti na suhom, hladnom i sigurnom mjestu, zaštićeno od svjetla i sunčevih zraka.
U slučaju kvara/smetnje u radu kočnice lanca, smjesta isključiti/isklopiti motor – opasnost od zadobivanja ozljeda! Obratiti se ovlaštenom trgo‐ vcu – ne koristiti motornu pilu sve dok se kvar ne otkloni (pogledati poglavlje "Kočnica lanca").
3 Reakcione sile
Reakcijske su sile koje najčešće nastaju: povratni udar, odboj-trzaj i privlačenje (u rez).

3.1 Opasnost od povratnog udara

Povratni udar može uzrokovati smrto‐ nosne povrede pri rezanju.
0458-573-0421-D 7
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
hrvatski 3 Reakcione sile
oprez s malim, žilavim granama, niskim šib‐
ljem i izdancima – u njima se lanac pile može zaplesti nikada ne piliti više grana najednom
ne raditi suviše sagnuti prema naprijed
ne piliti preko visine ramena
vodilicu dovoditi u već započeti rez samo uz
najveći oprez „zabadati” samo onda, kada ste upoznati s
tom tehnikom rada paziti na položaj debla i na sile koje zatvaraju
U slučaju povratnog udara (Kickback) pila se iznenada i nekontrolirano zavitla prema koris‐ niku.
3.2 Povratni udar nastaje, kada na
primjer
rezni raspor i mogu zaglaviti lanac pile raditi samo ispravno naoštrenim i zategnutim
lancem pile – razmak omeđivača dubine ne smije biti prevelik upotrebljavati lanac pile s malom sklonošću
povratnom udaru, kao i vodilicu s malom gla‐ vom vodilice

3.5 Privlačenje (A)

lanac pile u području oko gornje četvrtine vrha
vodilice nehotimično udari o drvo ili o neki čvr‐ sti predmet – na primjer, kada pri piljenju grana nehotimično dodirne neku drugu granu lanac se pile na vrhu vodilice kratko zaglavi u
rezu

3.3 Quickstop kočnica lanca:

Time se u određenim situacijama smanjuje opas‐ nost od zadobivanja ozljeda – sam povratni udar ne može se spriječiti. Pri aktiviranju kočnice lanca lanac pile u djeliću sekunde dolazi u stanje mirovanja – vidi poglavlje „Kočnica lanca” u ovoj uputi za uporabu.
Kada se pri piljenju donjom stranom vodilice – rez ručnim privlačenjem – lanac pile zaglavi ili pogodi neki čvrsti predmet u drvu, motorna pila može biti trzajno povučena prema deblu – radi izbjegavanja uvijek sigurno postaviti oslone kan‐ dže.

3.6 Odbijanje (B)

3.4 Smanjivanje opasnosti od
povratnog udara
promišljenim, ispravnim radom
motornu pilu držati čvrsto objema rukama i
sigurnim zahvaćanjem piliti samo punim gasom
promatrati vrh vodilice
ne piliti vrhom vodilice
8 0458-573-0421-D
Kada se pri piljenju gornjom stranom vodilice – rez ručnim povlačenjem – lanac pile zaglavi ili udari o neki čvrsti predmet u drvu, motorna pila
001BA082 KN
001BA033 KN

4 Tehnika rada hrvatski

može se odbiti nazad u smjeru korisnika – radi izbjegavanja:
ne zaglavljivati gornju stranu vodilice
ne zakretati vodilicu u rezu

3.7 Veliki je oprez potreban

na obroncima
kod debala koja uslijed nepovoljnog obaranja
stoje zategnuta između ostalog drveća kod rada u vjetrolomu
U takvim slučajevima ne raditi motornom pilom – već primijenjivati vlačno uže, užno vitlo ili tegljač.
Izvaditi van slobodno odrezana debla, kao i ona koja slobodno leže okolo. Dorađivati po moguć‐ nosti na slobodnim prostorima.
Mrtvo drvo (suho, močvarno ili odumrlo drvo) predstavlja znatnu i teško predvidljivu opasnost. Prepoznavanje opasnosti vrlo je otežano ili gotovo nemoguće. Upotrebljavati pomoćna sred‐ stva kao što je užno vitlo ili tegljač.
Pri obaranju u blizini ulica, tramvajskih-željeznič‐ kih pruga, strujnih vodova itd. raditi osobito oba‐ zrivo. Ako je potrebno, obavijestiti policiju, orga‐ nizaciju za opskrbu energijom ili željezničku službu.
4 Tehnika rada
Radove piljenja- i obaranja, kao i sve s time povezane radove (ubadanje, kresanje grana itd.) smije vršiti samo onaj, tko je za to posebno izob‐ ražen i školovan. Tko nema iskustva s motornom pilom ili s tehnikama rada, ne bi trebao vršiti te radove – povećana opasnost od nesreće!
Pri radovima obaranja moraju se obvezno uvaža‐ vati propisi za tehniku obaranja, specifični za dotičnu zemlju.

4.1 Piljenje

Nemojte raditi u položaju početnog gasa. Kada je poluga za gas u tom položaju, broj okretaja motora ne može se regulirati.
Radite mirno i promišljeno – samo pri dobrom osvjetljenju i dobroj vidljivosti. Nemojte ugroža‐ vati ostale – radite obazrivo.
Korisnicima koji prvi puta rade preporučuje se vježbanje rezanja okruglog drveta na stalku za piljenje – pogledati poglavlje „Piljenje tankog drveta”.
Po mogućnosti upotrebljavati kratku vodilicu: lanac pile, vodilica i lančanik moraju odgovarati jedno drugom, kao i motornoj pili.
Ni jedan dio tijela ne smije se nalaziti u produže‐ nom zakretnom području lanca pile.
Motornu pilu izvlačiti iz drva samo dok lanac radi. Motornu pilu upotrebljavati samo za piljenje – ne
za podizanje ili odgrtanje granja ili korijenja. Grane koje slobodno vise ne odvajati odozdo. Oprez pri rezanju šiblja i mladih stabala. Lanac
pile može zahvatiti tanke mladice i odbaciti ih u smjeru rukovatelja.
Oprez pri rezanju rascjepkanog drveta – opas‐ nost od zadobivanja ozljeda uslijed istovremeno iščupanih komada drveta!
Ne dopustiti da na motornu pilu dospiju strana tijela: kamenje, čavli itd. mogu biti odbačeni i tako oštetiti lanac pile. Motorna pila može se odbiti u vis – opasnost od nesreće!
Ako rotirajući lanac pile udari o kamen ili neki drugi čvrsti predmet, može doći do stvaranja iskri, pri čemu se pod određenim okolnostima mogu zapaliti lako zapaljivi materijali. I suhe biljke i šiblje lako su zapaljivi, osobito pri vrućim i suhim vremenskim uvjetima. Ako postoji opas‐ nost od požara, ne upotrebljavati motornu pilu u blizini lako zapaljivih materijala, suhih biljaka ili šiblja. Obavezno se informirajte kod nadležnih šumarskih službi postoji li opasnost od požara.
Na obronku stajati uvijek iznad ili postrance od debla ili drveta koje leži. Paziti na debla koja se kotrljaju.
0458-573-0421-D 9
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
hrvatski 4 Tehnika rada
Pri radu na visini:
uvijek se koristite radnom podizajnom platfor‐
mom nikada ne radite na ljestvama ili stojeći na sta‐
blu nikada na nestabilnim mjestima
nikada ne radite preko visine ramena
nikada ne radite jednom rukom
Motornu pilu punim gasom dovoditi u rez i čvrsto postaviti oslone kandže – tek tada piliti.
Nikada se ne smije raditi bez oslonih kandži, pila može korisnika povući prema naprijed. Uvijek sigurno postaviti oslone kandže.
Na kraju reza motorna pila više nije poduprta preko rezne garniture u rezu. Korisnik mora pre‐ uzeti težinu motorne pile – opasnost od gubitka kontrole!
Piliti tanko drvo:
upotrebljavati stabilan, čvrst zatezni uređaj –
stalak za piljenje ne fiksirati drvo nogom
druge osobe ne smiju fiksirati drvo niti poma‐
gati na bilo koji drugi način
Piljenje grana:
upotrebljavati lanac pile s malom sklonošću
povratnom udaru po mogućnosti poduprijeti motornu pilu
ne piliti grane stojeći na stablu
ne piliti vrhom vodilice
paziti na grane koje su zategnute
nikada ne piliti više grana najednom
Drvo koje leži ili je zategnuto: Obvezno se pridržavati ispravnog redoslijeda
izvođenja rezova (prvo na tlačnoj strani (1), a zatim na vlačnoj strani (2), inače se motorna pila može zaglaviti ili udariti natrag (povratni udar) – opasnost od zadobivanja ozljeda!
► Rasteretni rez piliti u tlačnoj strani (1) ► Rez odvajanja piliti u vlačnoj strani (2)
Kod reza odvajanja odozdo prema gore (rez ruč‐ nim privlačenjem) – opasnost od odboja!
UPUTA
Ležeće drvo na mjestu reza ne smije dodirivati tlo – lanac pile u protivnom će se oštetiti.
Uzdužni rez:
Tehnika piljenja bez korištenja oslonih kandža – opasnost od privlačenja (u rez) – vodilicu postav‐ ljati u što je moguće ravnijem kutu – postupati osobito oprezno – povećana opasnost od povrat‐ nog udara!

4.2 Priprema obaranja

U području obaranja smiju se zadržavati samo osobe koje su zaposlene na radovima obaranja.
Uvjerite se da nitko nije ugrožen drvom koje se obara – dozivanje se uz buku motora možda neće čuti.
10 0458-573-0421-D
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
4 Tehnika rada hrvatski
Putove uzmaka na strmom obronku postavljati
paralelno prema obronku Kada se vraćate natrag, pazite na granje koje
pada i promatrajte krošnju drveta
Pripremiti područje rada na deblu
Područje rada na deblu očistiti od grana koje
smetaju, šipražja i prepreka – osigurati siguran položaj za sve zaposlene Temeljito očistiti žilište (npr. sjekirom) – pije‐
sak, kamenje i ostala strana tijela zatupljuju lanac pile
Udaljenost do sljedećeg radnog mjesta mora iznositi najmanje 2 1/2 duljine drveta.
Određivanje smjera obaranja i puta uzmaka rad‐ nika
Izabrati rupu u nasadu u koju drvo može biti obo‐ reno.
Pri tome uvažavati:
prirodan nagib drveta
neobično jako stvaranje grana, asimetričan
rast, oštećenost na drvetu smjer i brzinu vjetra – ne obarati pri jakom vje‐
tru smjer obronka
susjedno drveće
opterećenost snijegom
Uzimati u obzir zdravstveno stanje drveta –
osobit oprez potreban je u slučaju oštećenja debla ili mrtvog drveta (suho, močvarno ili odumrlo drvo)
Istovremeno piliti velika žilišta – zapiliti prvo
najveće žilište – prvo okomito, a zatim vodo‐ ravno – samo kada je drvo zdravo

4.3 Podsjek

Pripremiti podsjek
Podsjek (C) određuje smjer obaranja. Važno:
Postaviti podsjek pod pravim kutom prema
A Smjer obaranja B Uzmak (analogno put bijega)
Odrediti uzmak za svakog radnika – cca 45°
koso nasuprot smjeru obaranja Očistiti put uzmaka, odstraniti prepreke
Alate i uređaje odlagati na sigurnoj udaljenosti
– ali ne na putovima uzmaka Pri obaranju se zadržavati samo postrance od
debla koje se obara i samo postrance se vra‐ ćati na put uzmaka
0458-573-0421-D 11
smjeru obaranja Po mogućnosti piliti blizu tla
Zapiliti oko 1/5 do maksimalno 1/3 promjera
debla
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
hrvatski 4 Tehnika rada
Određivanje smjera obaranja – mjerkom obara‐

4.4 Rezovi bjeljike

nja na poklopcu i kućištu ventilatora
Rezovi bjeljike sprječavaju kod drveća s dugim
nitima napuknuće bjeljike pri obaranju debla – na Ova motorna pila opremljena je mjerkom obara‐ nja na poklopcu i na kućištu ventilatora. Upotrije‐ bite tu mjerku obaranja.
Polaganje podsjeka Pri polaganju podsjeka motornu pilu usmjeriti
tako da podsjek leži pod pravim kutom prema smjeru obaranja.
obje strane debla na visini dna podsjeka zapiliti
oko 1/10 promjera debla – kod debljih stabala
najviše do širine vodilice.
Kod bolesnog drveća nemojte rezati bjeljiku.

4.5 Osnove reza obaranja

Osnovne mjere Pri postupanju prema osnovi podsjeka s osnov‐
nim rezom (vodoravni rez) i krovnim rezom (kosi rez) dopušteni su različiti redoslijedi – uvažavati propise o tehnici obaranja specifične za dotičnu zemlju. ► Postaviti osnovni rez (vodoravni rez) ► Krovni rez (kosi rez) položiti cca 45°‑
60° prema osnovnom rezu
Provjera smjera obaranja
Podsjek (C) određuje smjer obaranja.
Prijelomnica (D) vodi drvo kao šarnir prema tlu.
Širina prijelomnice: cca 1/10 promjera debla
Prijelomnicu niti u jednom slučaju zapiljivati za
vrijeme reza obaranja – u protivnom nastaje odstupanje od predviđenog reza obaranja – opasnost od nesreće! Kada su debla gnjila, ostaviti širu prijelomnicu
S rezom obaranja (E) drvo se obara.
točno vodoravno
► Motornu pilu s vodilicom položiti u dno pod‐
sjeka. Mjerka obaranja mora pokazivati u smjeru koji je određen za obaranje – ako je potrebno, ispravite smjer obaranja odgovaraju‐ ćim naknadnim rezanjem podsjeka
1/10 (min. 3 cm) promjera debla iznad podno‐
žja podsjeka (C)
Pridržna traka (F) ili sigurnosna traka (G) podu‐
pire drvo i osigurava ga od prijevremenog pada‐
nja.
Širina trake: cca 1/10 do 1/5 promjera debla
Ni u kojem slučaju ne zapiljivati traku za vri‐
jeme reza obaranja Kod trulih debla ostaviti širu traku
12 0458-573-0421-D
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
4 Tehnika rada hrvatski
Ubadanje
kao rasteretni rez pri dužinskom razmjerivanju
kod radova rezbarenja
► upotrebljavati lanac pile s malom sklonošću
povratnom udaru i postupati osobito oprezno
1.Vodilicu postaviti s donjom stranom vrha – ne s gornjom stranom – opasnost od povratnog udara! Zapiljivati punim gasom dokle god vodilica ne leži u drvu u dvostrukoj širini2.Polagano zakr‐ etati u ubodni položaj – opasnost od odboja ili od povratnog udara!3.Oprezno zabadati – opasnost od odboja!
Prikladne klinove za obaranje izabrati ovisno o
promjeru debla i širine rezne fuge (analogno rezu
obaranja (E)).
Radi izbora klina za obaranje (prikladna duljina,
širina i visina) obratite se stručnom trgovcu
tvrtke STIHL.

4.6 Izbor prikladnog reza obaranja

Izbor prikladnog reza obaranja ovisi o istim obi‐
lježjima koja se moraju uvažavati pri određivanju
smjera obaranja i putova uzmaka.
Razlikuje se više različitih verzija ovih obilježja. U
ovoj uputi za uporabu opisana su samo dvije naj‐
češće verzije:
lijevo: normalno drvo – okomito stojeće
drvo s ravnomjernom krošnjom
desno: viseće – krošnja pokazuje u smjeru
obaranja

4.7 Rez obaranja sa sigurnosnom trakom (normalno drvo)

Kada je moguće, upotrebljavati ubodnu letvu. Ubodna letva i gornja odn. donja strana vodilice su paralelne.
Pri ubadanju ubodna letva pomaže oblikovati pri‐ jelomnicu paralelno, tj. na svim mjestima jednako debelo. U tu svrhu ubodnu letvu voditi paralelno uz tetivu podsjeka.
Klinovi za obaranje Klin za obaranje primijeniti po mogućnosti ranije,
tj. čim se ne očekuje zapreka vođenju reza. Klin za obaranje postaviti u rez obaranja i utjerati pri‐ kladnim alatima.
Upotrebljavajte samo aluminijske ili plastične kli‐ nove – ne upotrebljavajte čelične klinove. Čelični klinovi mogu teško oštetiti lanac pile i prouzročiti opasan povratni udar.
0458-573-0421-D 13
A) Tanka debla Izvršite ovaj rez obaranja kada je promjer debla
manji od duljine reza motorne pile.
Prije početka reza obaranja zavičite upozorni zov "Pažnja!". ► Zabosti rez obaranja (E) – vodilicu pri tome
ubadati u potpunosti
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
hrvatski 4 Tehnika rada
► Oslone kandže postaviti iza prijelomnice i upo‐
trebljavati zakretnu točku – motornu pilu naknadno namještati što je manje moguće
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (1)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
► Rez obaranja oblikovati do sigurnosne
trake (2)
Pri tome ne zapiljivati sigurnosnu traku
Pazite da drugi rez leži u istoj ravnini kao i prvi rez. ► Zabosti rez obaranja ► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (4)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
► Rez obaranja oblikovati do sigurnosne
trake (5)
Pri tome ne zapiljivati sigurnosnu traku
► Postaviti klin za obaranje (3) Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi
upozorni zov "Pažnja!". ► Presjeći sigurnosnu vrpcu izvana, vodoravno u
ravnini reza obaranja, s ispruženom rukom
B) Debela debla Taj rez obaranja izvršite kada je promjer debla
veći od duljine reza motorne pile.
► Postaviti klin za obaranje (6) Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi
upozorni zov "Pažnja!". ► Presjeći sigurnosnu vrpcu izvana, vodoravno u
ravnini reza obaranja, s ispruženom rukom
4.8 Rez obaranja s pridržnom tra‐ kom (viseća drva)
A) Tanka debla Izvršite ovaj rez obaranja kada je promjer debla
manji od duljine reza motorne pile.
Prije početka reza obaranja zavičite upozorni zov "Pažnja!". ► Oslone kandže postaviti na visinu reza obara‐
nja i upotrebljavati kao zakretnu točku – motornu pilu naknadno namještati što je manje moguće
► Vrh vodilice ide prije prijelomnice u drvo (1) –
motornu pilu voditi vodoravno i po mogućnosti široko zakretati
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (2)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
► Rez obaranja oblikovati do sigurnosne
trake (3)
Pri tome ne zapiljivati sigurnosnu traku
Rez obaranja nastavlja se sa suprotne strane debla.
► Vodilicu zabadati do izlaza na drugoj strani
debla
► Rez obaranja (E) oblikovati prema prijelo‐
mnici (1)
točno vodoravno
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
► Rez obaranja oblikovati prema pridržnoj
traci (2)
točno vodoravno
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku
14 0458-573-0421-D
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a

5 Rezna garnitura hrvatski

Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku
Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi upozorni zov "Pažnja!". ► Pridržnu traku razdvajati izvana, koso gore s
ispruženim rukama
B) Debela debla
Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi upozorni zov "Pažnja!". ► Pridržnu traku razdvajati izvana, koso gore s
ispruženim rukama
5 Rezna garnitura
Lanac pile, vodilica i lančanik sačinjavaju reznu garnituru.
Rezna garnitura koju sadrži opseg isporuke je optimalno prilagođena na motornu pilu.
Ovaj rez obaranja izvršite kada je promjer debla veći od duljine reza motorne pile. ► Oslone kandže postaviti iza sigurnosne trake i
upotrebljavati kao zakretnu točku – motornu pilu naknadno namještati što je manje moguće
► Vrh vodilice ide pred prijelomnicom u drvo (1)
– motornu pilu voditi apsolutno vodoravno i po mogućnosti široko zakretati
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku i prijelo‐
mnicu
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (2)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
► Rez obaranja oblikovati do pridržne trake (3)
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku
Rez obaranja nastavlja se sa suprotne strane debla.
Pazite da drugi rez leži u istoj ravnini kao i prvi rez. ► Oslone kandže postaviti iza prijelomnice i upo‐
trebljavati zakretnu točku – motornu pilu naknadno namještati što je manje moguće
► Vrh vodilice ide pred pridržnom trakom u
drvo (4) – motornu pilu voditi apsolutno vodo‐ ravno i po mogućnosti široko zakretati
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (5)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
► Rez obaranja oblikovati do pridržne trake (6)
0458-573-0421-D 15
podjele (t) lanca pile (1), lančanika i skretne
zvijezde Rollomatic vodilice se moraju podu‐ darati/ moraju biti usklađene debljina pogonske karike (2) lanca pile (1)
mora biti u skladu sa širinom utora vodilice (3)
Pri sparivanju komponenti koje ne odgovaraju jedna drugoj, rezna garnitura se već nakon kra‐ ćeg vremena, provedenog u pogonu/radu, može ireparabilno oštetiti.
Loading...
+ 33 hidden pages