Cijenjeni i dragi kupci,
mnogo Vam hvala, što ste se odlučili za kvalite‐
tan proizvod tvrtke STIHL.
Ovaj proizvod proizveden je u modernom post‐
upku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim
mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo
učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim
uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja,
molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili
direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl
1Uz ovu uputu za uporabu
Ova uputa za uporabu se odnosi na motornu pilu
tvrtke STIHL, u ovoj uputi za uporabu također
nazvanu motorni uređaj.
1.1Slikovni simboli
Svi slikovni simboli, koji su smješteni na uređaju,
pojašnjeni su u ovom naputku za korišćenje.
Ovisno o uređaju i opremi, na uređaju se mogu
nalaziti sljedeći slikovni simboli.
Rezervoar goriva; mješavina goriva
od benzina i motornog ulja
Spremnik ulja za podmazivanje
lanca;ulje za podmazivanje lanca
Blokiranje i rastavljanje kočnice lanca
Zaustavna/slijedna kočnica
Smjer rada lanca
Ematic; podešavanje količine ulja za
podmazivanje lanca
Zatezanje lanca pile
Usisno vodilo za zrak: pogon/rad zimi
Usisno vodilo za zrak: pogon/rad ljeti
Grijanje ručki
Rukovanje/pokretanje ventilom za
dekompresiju
Rukovanje ručnom pumpom za
gorivo
Originalna uputa za uporabu
0000002577_023_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opas‐
nost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na
opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili
njegovih pojedinačnih dijelova.
1.3Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih stro‐
jeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vrše‐
nja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i
opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za
korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi
zahtjevi.
2Upute o sigurnosti u radu
Pri radu s motornom pilom potrebne
se osobite sigurnosne mjere, jer se
radi s vrlo velikom brzinom lanca, a
zubi za rezanje su vrlo oštri.
Prije prvog stavljanja u rad/pogon
pažljivo pročitati cijelu uputu za
uporabu i spremiti ju na sigurno mje‐
sto, radi kasnijeg korišćenja. Neuva‐
žavanje upute za uporabu može biti
opasno po život.
2.1Općenito uvažavati
Uvažavati sigurnosne propise dotične zemlje, pri‐
mjerice one, donesene od strane higijensko teh‐
ničkih organizacija posloprimca (stručnih
zadruga), socijalnog osiguranja, oblasti za zaštitu
rada i drugih.
Primjena motornih pila koje emitiraju buku može
biti vremenski ograničena nacionalnim, te tako‐
đer i mjesnim, lokalnim propisima.
Tko prvi puta radi s motornom pilom: prodavatelj
ili neko drugo stručno lice mu treba objasniti,
kako se njome sigurno rukuje – ili uzeti udjela na
stručnom tečaju.
Maloljetnici ne smiju raditi s motornom pilom –
izuzevši mladež preko 16 godina starosti, koja
radi pod nadzorom, radi izobrazbe.
Držati na sigurnoj udaljenosti djecu, životinje i
promatrače.
Korisnik je odgovoran za nesreće i opasnosti
koje mogu nastati za druge osobe ili za njihovu
imovinu/vlasništvo.
Motornu pilu predavati ili posuđivati samo onim
osobama, koje su upoznate s tim modelom i nje‐
govim rukovanjem – i uvijek istovremeno preda‐
vati uputu za uporabu.
Tko radi s motornom pilom, mora biti odmoren,
zdrav i u dobrom stanju. Tko se zbog zdravstve‐
nih razloga ne bi smio naprezati, trebao bi upitati
liječnika, da li je za njega rad s motornom pilom
moguć.
Pošto se je konzumiralo alkohol, medikamente
koji imaju negativan utjecaj na mogućnost reagi‐
ranja ili droge, s motornom pilom se ne smije
raditi.
U slučaju nepovoljnog vremena (kiša, snijeg, led,
vjetar), radove odgoditi do povoljnijih vremenskih
uvjeta – povećana opasnost od nesreće!
Samo za nositelje pace-makera: uređaj za upalji‐
vanje ove motorne pile proizvodi vrlo malo elek‐
tromagnetsko polje. Utjecaj na pojedine tipove
pace-makera se ne može u potpunosti isključiti.
Radi izbjegavanja opasnosti za zdravlje
tvrtka STIHL preporučuje korisnicima, da se kod
liječnika koji ih tretiraju, kao i kod proizvođača
pace-makera o istom raspitaju.
2.2Uporaba u skladu s odredbama
Motornu pilu upotrebljavati samo za piljenje drva
i drvenih predmeta.
U druge svrhe se motorna pila ne smije koristiti –
opasnost od nesreće!
Ne vršiti izmjene na motornoj pili – time možete
ugroziti vlastitu sigurnost. Tvrtka STIHL isključuje
svako jamstvo za štete, nastale za osobe ili
stvari, uzrokovane uporabom nedozvoljenih
dogradnih uređaja.
2.3Odjeća i oprema
Nositi propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrsishodna i ne
smije poslužitelja sprečavati u radu.
Usko prijanjajuća odjeća s uloškom
za zaštitu od rezanja – ne radni
kaput.
Ne nositi odjeću koja bi se mogla zaplesti u drvo,
šipražje ili u pokretne dijelove motorne pile.
Također ne nositi šal, kravatu i nakit. Dugu kosu
skupiti i osigurati (marama za glavu, kapa, šljem
i dr.).
0458-573-0421-D3
001BA115 KN
hrvatski2 Upute o sigurnosti u radu
Nositi prikladnu obuću – sa zaštitom
od rezanja, prianjajućim potplatom i
čeličnom kapicom na prednjem dijelu.
UPOZORENJE
Da bi se smanjila opasnost ozljede
očiju, nositi usko prianjajuće zaštitne
naočale prema normi EN 166 ili štitnik
za lice. Paziti na ispravan dosjed
zaštitnih naočala i štitnika za lice.
Nositi "osobnu" zaštitu od buke – primjerice kap‐
sule za uha za zaštitu sluha.
U slučaju da prijeti opasnost od predmeta koji
padaju, nositi zaštitni šljem.
Nositi čvrste radne cipele od otpornog
materijala (npr. koža).
Tvrtka STIHL nudi sveobuhvatan program
osobne zaštitne opreme.
2.4Transport
Prije transportiranja – također i na kraće udalje‐
nosti – uvijek isključiti motornu pilu, blokirati koč‐
nicu lanca i postaviti štitnik lanca. Time se one‐
mogućuje nenamjerno pokretanje lanca pile.
Motornu pilu očistiti od prašine i nečistoće – ne
upotrebljavati sredstva za otapanje masti.
Po potrebi čistiti raspore/proreze za rashladni
zrak.
Za čišćenje motorne pile ne upotrebljavati viso‐
kotlačne čistače. Tvrdi vodeni mlaz može oštetiti
dijelove motorne pile.
2.6Pribor
Dograđivati samo one alate, vodilice, lance pile,
lančanike, pribore ili tehnički istovrsne dijelove,
čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila/dopustila
za ovu motornu pilu. U slučaju pitanja uz to,
obratiti se za savjet stručnom trgovcu. Upotreb‐
ljavati samo visokovrijedne alate ili pribore. U
protivnom može postojati opasnost od nesreća ili
kvarova na motornoj pili.
STIHL preporučuje uporabu originalnih alata,
vodilica, lanaca pile, lančanika i pribora tvrtke
STIHL. Oni su po svojim karakteristikama opti‐
malno prilagođeni proizvodu i zahtjevima koris‐
nika/poslužitelja.
2.7Punjenje gorivom
Benzin je izuzetno lako zapaljiv –
držati razmak od otvorene vatre – ne
prolijevati gorivo – ne pušiti.
Prije punjenja gorivom isključiti/isklopiti motor.
Ne puniti gorivom tako dugo, dok je motor još
vruć – gorivo se može preliti – opasnost od izbija‐
nja požara!
Oprezno otvarati zapor/zatvarač rezervoara,
kako bi se postojeći pretlak mogao polagano raz‐
graditi i kako gorivo ne bi prskalo van.
Puniti gorivom samo na dobro prozračenim mje‐
Motornu pilu nositi samo na cjevastoj ručki – vruć
prigušivač buke treba biti otklonjen od tijela s
vodilicom prema natrag. Ne dodirujte vruće dije‐
love stroja, posebice ne površinu prigušivača
buke – opasnost od zadobivanja opeklina!
U vozilima: motornu pilu osigurati od prekretanja,
oštećivanja i istjecanja goriva i ulja za podmazi‐
vanje lanca.
2.5Čistiti
Dijelove od plastične mase čistiti tkaninom. Sred‐
stva za čišćenje jakog kemijskog sastava mogu
oštetiti plastičnu masu.
40458-573-0421-D
stima. Ako se je gorivo prolilo, motornu pilu oči‐
stiti od njega. Ne dopuštati da na odjeću dospije
gorivo, u protivnom istu odmah promijeniti.
Motorne pile mogu serijski biti opremljene različi‐
tim zaporima/zatvaračima rezervoara:
Zapor/zatvarač sa zaklopnim stremenom (bajo‐
netni zapor)
Zapor/zatvarač rezervoara sa zaklop‐
nim krilcima (bajonetni zapor)
korektno postaviti, zakrenuti do gra‐
ničnika i zaklopiti stremen.
Na taj način se smanjuje opasnost, da se zapor/
zatvarač rezervoara uslijed vibracija motora
rastavi i da gorivo isteče van.
001BA087 LÄ
2 Upute o sigurnosti u radu
Paziti na propusna mjesta! Kada
gorivo istječe, ne startati motor –
opasnost po život uslijed zadobivenih
opeklina!
2.8Prije rada
Motornoj pili provjeriti radno sigurno stanje koje
mora biti u skladu s propisima – uvažavati odgo‐
varajuća poglavlja iz upute za uporabu:
Sistemu goriva provjeriti nepropusnost, oso‐
–
bito vidljivim dijelovima, kao na pr. zaporu/
zatvaraču rezervoara, crijevnim spojevima,
ručnoj pumpi za gorivo (samo kod motornih
pila s ručnom pumpom za gorivo). U slučaju
propusnosti ili oštećenja, ne startati motor –
opasnost od izbijanja požara! Prije stavljanja u
rad/pogon, povjeriti stručnom trgovcu dovođe‐
nje motorne pile u ispravno stanje.
funkcionalno-radno valjana kočnica lanca,
–
prednji štitnik ruke
vodilica mora biti ispravno montirana
–
ispravno zategnut lanac pile
–
poluga za gas i zapor poluge gasa moraju biti
–
lako pomični/pokretljivi – poluga za gas mora
nakon ispuštanja federirati natrag u izlazni
položaj
kombinirana poluga mora biti lako podesiva
–
na STOP, 0 naime †
provjeriti čvrsti dosjed utikača voda upaljivanja
–
– kada utikač labavo dosijeda, mogu nastati
iskre, koje mogu zapaliti izlazeću mješavinu
goriva i zraka – opasnost od izbijanja požara!
ne vršiti izmjene na uređajima za posluživanje
–
i na sigurnosnim uređajima/napravama
zahvatne ručke moraju biti čiste i suhe – oslo‐
–
bođene od ulja i nečistoće – važno radi sigur‐
nog vođenja motorne pile
mora biti dovoljno goriva i ulja za podmaziva‐
–
nje lanca u rezervoaru/spremniku
Motorna pila smije raditi samo u radno sigurnom
i besprijekornom stanju – opasnost od nesreće!
2.9Startati motornu pilu
Samo na ravnoj podlozi. Paziti na čvrst i siguran
položaj. Pri tome sigurno fiksirati motornu pilu –
rezna garnitura ne smije dodirivati ni predmete,
niti tlo – uslijed rotirajućeg lanca pile postoji
opasnost od ozljeđivanja.
Motornu pilu poslužuje samo jedna osoba. Ne
trpiti prisutnost drugih osoba u području rada –
pri startanju također ne.
Ne startati motornu pilu, kada se lanac pile nalazi
u reznom rasporu.
0458-573-0421-D5
Motor startati najmanje na 3 m udaljenosti od
mjesta punjenja gorivom i ne u zatvorenim pro‐
storijama.
Prije startanja blokirati kočnicu lanca, opasnost
od zadobivanja ozljeda uslijed rotirajućeg lanca
pile!
Motor ne pogoniti/pokretati iz ruke – startati kao
što je opisano u uputi za uporabu.
2.10Za vrijeme rada
Uvijek osigurati čvrst i siguran položaj. Oprez,
kada je kora drveta mokra – opasnost od skliza‐
nja!
Motornu pilu uvijek fiksirati s obje ruke: desnom
rukom na stražnjoj zahvatnoj ručki – također i u
slučaju da ste ljevaci. Radi sigurnog vođenja cje‐
vastu ručku i zahvatnu ručku čvrsto obuhvatiti
palcima.
U slučaju opasnosti ili nužde smjesta isključiti
motor – kombiniranu polugu/sklopku za stoppoložaj postaviti u smjer STOP, 0 odnosno †.
Motornu pilu nikada ne puštati da radi bez nad‐
zora.
Oprez kod sklizavice, vlage, snijega, leda, na
obroncima i na neravnom terenu, kao i na svježe
oljuštenom drvu (kora) – opasnost od sklizanja!
Oprez kod drvenih panjeva, korijenja, u jarcima –
opasnost od spoticanja!
Ne raditi sam – uvijek održavati udaljenost prema
drugim osobama, izobraženim za poduzimanje
mjera spašavanja u slučaju opasnosti, na kojoj ih
možemo dozvati u pomoć. Kada se snage za
pružanje pomoći zadržavaju na mjestu primjene
stroja, one moraju također nositi zaštitnu odjeću
(šljem) i ne smiju stajati direktno ispod grana,
koje se pili.
Kada se primijenjuje štitnik za sluh, potrebna je
povećana pozornost i obazrivost – jer je uočava‐
nje upozoravajućih zvukova ograničeno (krici,
signalni tonovi između ostalog).
hrvatski
hrvatski
2 Upute o sigurnosti u radu
Pravovremeno praviti stanke u radu, kako bi
preduhitrili zamorenost i iscrpljenost – opasnost
od nesreće!
Prašine, nastale za vrijeme piljenja (na primjer
drvena prašina), para i dim, mogu biti opasni za
zdravlje. U slučaju jakog razvoja prašine, nositi
zaštitnu masku od prašine.
Kada motor radi, lanac pile još jedno kratko vri‐
jeme radi dalje nakon ispuštanja poluge za gas –
efekt zaustavnog hoda/inercijski efekt.
Ne pušiti pri korišćenju i u bližoj okolini motorne
pile – opasnost od izbijanja požara! Iz sistema za
gorivo se mogu osloboditi zapaljive benzinske
pare.
Lanac pile provjeravati redovito, u kratkim vre‐
menskim razmacima i odmah pri osjetnim pro‐
mjenama:
isključiti/isklopiti motor, pričekati, dok lanac
–
pile ne dođe u stanje mirovanja
provjeriti stanje i čvrsti dosjed
–
uvažavati stanje naoštrenosti
–
Kada motor radi, ne dodirivati lanac pile. Ukoliko
neki predmet blokira lanac pile, smjesta isključiti/
isklopiti motor – tekar potom ukloniti predmet –
opasnost od zadobivanja ozljeda!
Prije nego što napustimo motornu pilu, isklopitizaustaviti motor.
Radi vršenja zamjene lanca pile, isklopiti-zausta‐
viti motor. Uslijed nehotimičnog pokretanja
motora postoji – opasnost od zadobivanja
ozljeda!
Lako zapaljive materijale (na primjer drveno ive‐
rje, kora drveta, suha trava, gorivo) držati na
sigurnoj udaljenosti od vruće struje ispušnih pli‐
nova i od vrućeg prigušivača buke – opasnost od
izbijanja požara! Prigušivači buke sa katalizato‐
rom mogu postati osobito vrući.
Nikada ne raditi bez podmazivanja lanca, u tu
svrhu uvažavati razinu ulja u spremniku za ulje.
Smjesta zaustaviti radove, kada je razina ulja u
spremniku za ulje previše niska i napuniti uljem
za podmazivanje lanca – vidi također poglavlja
"Napuniti uljem za podazivanje lanca" i "Provjeriti
podmazivanje lanca".
Ukoliko motorna pila nije bio podvrgnuta optere‐
ćenju u skladu s odredbama (primjerice djelova‐
nju sile uslijed udarca ili pada), prije daljnjeg
rada/pogona obvezno joj treba provjeriti radno
sigurno i besprijekorno stanje – pogledati također
poglavlje "Prije rada".
Posebice treba provjeriti nepropusnost sistema
za gorivo i radnu/funkcionalnu valjanost sigur‐
nosnih uređaja/naprava. Motornu pilu koja nije u
radno sigurnom stanju, niti u jednom slučaju
dalje ne koristiti. U slučaju dvojbe, potražiti savjet
stručnog trgovca.
Paziti na besprijekoran rad motora u praznom
hodu, kako se, pošto smo ispustitli polugu za
gas, lanac pile više ne bi istovremeno pokretao.
Redovito kontrolirati finu podešenost rada u
praznom hodu, naime korigirati, ako je moguće.
Ukoliko se lanac pile u radu u praznom hodu
unatoč tome istovremeno pokreće/radi, treba ga
povjeriti stručnom trgovcu na dovođenje u stanje
ispravnosti.
Čim motor proradi, motorna pila pro‐
izvodi otrovne ispušne plinove. Ti pli‐
novi mogu biti bez mirisa i nevidljivi i
mogu sadržavati nesagorene ugljiko‐
vodike i benzol. Nikada s motornom
pilom ne raditi u zatvorenim ili loše
prozračenim prostorijama – također
ne s katalizatorom.
Pri radu u jarcima, na obroncima u grabama ili
pod skućenim prostornim uvjetima, uvijek osigu‐
rati dostatnu izmjenu zraka – opasnost po život,
uslijed trovanja!
U slučaju mučnine, glavobolje, smetnji vida
(na primjer kod vidnog polja koje se smanjuje),
smetnji sluha, vrtoglavice, smanjene sposobnosti
koncentracije, smjesta obustaviti rad – ti simp‐
tomi mogu između ostalog biti izazvani preveli‐
kom koncentracijom ispušnih plinova – opasnost
od nesreće!
2.11Nakon rada
Isklopiti-zaustaviti motor, blokirati kočnicu lanca i
postaviti štitnik lanca.
2.12Skladištiti/pohraniti
Kada se motorna pila više neće koristiti, treba ju
isklopiti/isključiti tako, da nitko ne bude ugrožen.
Motornu pilu osigurati od neovlaštenog pristupa.
Motornu pilu pohranjivati/skladištiti u suhoj pro‐
storiji.
2.13Vibracije
Ukoliko se motorni uređaj koristi dulje vrijeme, to
može rezultirati smetnjama u cirkulaciji ruku,
uzrokovanim vibracijama ("bolest bijelih prstiju").
Jedno opće vrijeme korišćenja se ne može utvr‐
diti, jer isto ovisi o više utjecajnih faktora.
Vrijeme korišćenja se produljuje sa:
60458-573-0421-D
3 Reakcione silehrvatski
štitnikom ruku (toplim rukavicama)
–
stankama u radu
–
Vrijeme korišćenja se skraćuje uslijed:
osobite osobne sklonosti lošoj cirkulaciji (obi‐
–
lježja: često hladni prsti, žmarci)
niskih vanjskih temperatura
–
veličine/jačine zahvatnih sila (čvrsto zahvaća‐
–
nje spriječava protok krvi-cirkulaciju)
U slučaju redovitog korišćenja uređaja koje dugo
traje, kao i kod opetovanog nastanka odgovara‐
jućih pokazatelja (primjerice žmarci u prstima),
preporuča se izvršiti medicinsku provjeru.
2.14Održavanje i popravci
Prije svih radova popravaka, čišćenja ili održava‐
nja, kao i prije svih radova na reznoj garnituri
isključiti motor. Uslijed nehotimičnog pokretanja
lanca pile – opasnost od zadobivanja ozljeda!
– Izuzetak: podešavanje rasplinjača i rada u
praznom hodu.
Redovito održavati motornu pilu. Vršiti samo
radove održavanja i popravke, koji su opisani u
uputi za uporabu. Sve ostale radove povjeriti na
izvedbu stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i
popravci povjere na izvedbu samo stručnom
trgovcu tvrtke STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke
STIHL se nude redovita školovanja, a tehničke
informacije im stoje na raspolaganju.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove visoke
kakvoće. U suprotnom može doći do nesreća ili
oštećenja motorne pile. U slučaju pitanja uz to,
obratiti se za savjet stručnom trgovcu.
Ne obavljati nikakove preinake na motornoj pili –
to može ugroziti sigurnost – opasnost od
nesreća!
Ako je izvučen utikač voda ili je svjećica odvr‐
nuta, motor pokretati samo u položaju kombini‐
rane poluge na STOP, 0 odnosno † – opasnost
od požara uslijed paljbene iskre izvan cilindra!
Motorni uređaj ne održavati i ne pohranjivati/skla‐
dištiti u blizini otvorene vatre – zbog goriva
postoji opasnost od izbijanja požara!
Zaporu/zatvaraču rezervoara redovito provjera‐
vati nepropusnost.
Upotrebljavati samo besprijekornu svjećicu, čiju
primjenu je tvrtka STIHL dozvolila – pogledati
poglavlje "Tehnički podaci".
Prigušivaču buke provjeriti besprijekorno stanje
za rad.
Ne raditi s neispravnim prigušivačem buke ili bez
njega – opasnost od izbijanja požara – oštećenja
sluha!
Ne dodirivati vruć prigušivač buke – opasnost od
zadobivanja opeklina!
Stanje antivibracionih elemenata utječe na vlada‐
nje vibracija – redovito kontrolirati antivibracione
elemente.
Provjeriti hvatač lanca – ako je oštećen, treba ga
zamijeniti.
Isklopiti/isključiti motor
radi provjere zategnutosti lanca
–
radi dotezanja lanca pile
–
radi zamjene lanca pile
–
radi odstranjivanja kvarova/smetnji
–
Uvažavati naputak za oštrenje – radi sigurnog i
ispravnog rukovanja lanac pile i vodilicu uvijek
držati u stanju koje je besprijekorno za rad, lanac
pile ispravno naoštren, zategnut i dobro podma‐
zan.
Pravovremeno vršiti zamjenu lanca pile, vodilice i
lančanika.
Redovito provjeravati, da li je bubanj spojke u
stanju koje je besprijekorno za rad.
Gorivo i ulje za podmazivanje lanca skladištiti
samo u propisanim i besprijekorno označenim
spremnicima. Skladištiti na suhom, hladnom i
sigurnom mjestu, zaštićeno od svjetla i sunčevih
zraka.
U slučaju kvara/smetnje u radu kočnice lanca,
smjesta isključiti/isklopiti motor – opasnost od
zadobivanja ozljeda! Obratiti se ovlaštenom trgo‐
vcu – ne koristiti motornu pilu sve dok se kvar ne
otkloni (pogledati poglavlje "Kočnica lanca").
3Reakcione sile
Reakcijske su sile koje najčešće nastaju:
povratni udar, odboj-trzaj i privlačenje (u rez).
3.1Opasnost od povratnog udara
Povratni udar može uzrokovati smrto‐
nosne povrede pri rezanju.
0458-573-0421-D7
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
hrvatski3 Reakcione sile
oprez s malim, žilavim granama, niskim šib‐
–
ljem i izdancima – u njima se lanac pile može
zaplesti
nikada ne piliti više grana najednom
–
ne raditi suviše sagnuti prema naprijed
–
ne piliti preko visine ramena
–
vodilicu dovoditi u već započeti rez samo uz
–
najveći oprez
„zabadati” samo onda, kada ste upoznati s
–
tom tehnikom rada
paziti na položaj debla i na sile koje zatvaraju
–
U slučaju povratnog udara (Kickback) pila se
iznenada i nekontrolirano zavitla prema koris‐
niku.
3.2Povratni udar nastaje, kada na
primjer
rezni raspor i mogu zaglaviti lanac pile
raditi samo ispravno naoštrenim i zategnutim
–
lancem pile – razmak omeđivača dubine ne
smije biti prevelik
upotrebljavati lanac pile s malom sklonošću
–
povratnom udaru, kao i vodilicu s malom gla‐
vom vodilice
3.5Privlačenje (A)
lanac pile u području oko gornje četvrtine vrha
–
vodilice nehotimično udari o drvo ili o neki čvr‐
sti predmet – na primjer, kada pri piljenju
grana nehotimično dodirne neku drugu granu
lanac se pile na vrhu vodilice kratko zaglavi u
–
rezu
3.3Quickstop kočnica lanca:
Time se u određenim situacijama smanjuje opas‐
nost od zadobivanja ozljeda – sam povratni udar
ne može se spriječiti. Pri aktiviranju kočnice
lanca lanac pile u djeliću sekunde dolazi u stanje
mirovanja –
vidi poglavlje „Kočnica lanca” u ovoj uputi za
uporabu.
Kada se pri piljenju donjom stranom vodilice –
rez ručnim privlačenjem – lanac pile zaglavi ili
pogodi neki čvrsti predmet u drvu, motorna pila
može biti trzajno povučena prema deblu – radi
izbjegavanja uvijek sigurno postaviti oslone kan‐
dže.
3.6Odbijanje (B)
3.4Smanjivanje opasnosti od
povratnog udara
promišljenim, ispravnim radom
–
motornu pilu držati čvrsto objema rukama i
–
sigurnim zahvaćanjem
piliti samo punim gasom
–
promatrati vrh vodilice
–
ne piliti vrhom vodilice
–
80458-573-0421-D
Kada se pri piljenju gornjom stranom vodilice –
rez ručnim povlačenjem – lanac pile zaglavi ili
udari o neki čvrsti predmet u drvu, motorna pila
001BA082 KN
001BA033 KN
4 Tehnika radahrvatski
može se odbiti nazad u smjeru korisnika – radi
izbjegavanja:
ne zaglavljivati gornju stranu vodilice
–
ne zakretati vodilicu u rezu
–
3.7Veliki je oprez potreban
na obroncima
–
kod debala koja uslijed nepovoljnog obaranja
–
stoje zategnuta između ostalog drveća
kod rada u vjetrolomu
–
U takvim slučajevima ne raditi motornom pilom –
već primijenjivati vlačno uže, užno vitlo ili tegljač.
Izvaditi van slobodno odrezana debla, kao i ona
koja slobodno leže okolo. Dorađivati po moguć‐
nosti na slobodnim prostorima.
Mrtvo drvo (suho, močvarno ili odumrlo drvo)
predstavlja znatnu i teško predvidljivu opasnost.
Prepoznavanje opasnosti vrlo je otežano ili
gotovo nemoguće. Upotrebljavati pomoćna sred‐
stva kao što je užno vitlo ili tegljač.
Pri obaranju u blizini ulica, tramvajskih-željeznič‐
kih pruga, strujnih vodova itd. raditi osobito oba‐
zrivo. Ako je potrebno, obavijestiti policiju, orga‐
nizaciju za opskrbu energijom ili željezničku
službu.
4Tehnika rada
Radove piljenja- i obaranja, kao i sve s time
povezane radove (ubadanje, kresanje grana itd.)
smije vršiti samo onaj, tko je za to posebno izob‐
ražen i školovan. Tko nema iskustva s motornom
pilom ili s tehnikama rada, ne bi trebao vršiti te
radove – povećana opasnost od nesreće!
Pri radovima obaranja moraju se obvezno uvaža‐
vati propisi za tehniku obaranja, specifični za
dotičnu zemlju.
4.1Piljenje
Nemojte raditi u položaju početnog gasa. Kada
je poluga za gas u tom položaju, broj okretaja
motora ne može se regulirati.
Radite mirno i promišljeno – samo pri dobrom
osvjetljenju i dobroj vidljivosti. Nemojte ugroža‐
vati ostale – radite obazrivo.
Korisnicima koji prvi puta rade preporučuje se
vježbanje rezanja okruglog drveta na stalku za
piljenje – pogledati poglavlje „Piljenje tankog
drveta”.
Po mogućnosti upotrebljavati kratku vodilicu:
lanac pile, vodilica i lančanik moraju odgovarati
jedno drugom, kao i motornoj pili.
Ni jedan dio tijela ne smije se nalaziti u produže‐
nom zakretnom području lanca pile.
Motornu pilu izvlačiti iz drva samo dok lanac radi.
Motornu pilu upotrebljavati samo za piljenje – ne
za podizanje ili odgrtanje granja ili korijenja.
Grane koje slobodno vise ne odvajati odozdo.
Oprez pri rezanju šiblja i mladih stabala. Lanac
pile može zahvatiti tanke mladice i odbaciti ih u
smjeru rukovatelja.
Oprez pri rezanju rascjepkanog drveta – opas‐
nost od zadobivanja ozljeda uslijed istovremeno
iščupanih komada drveta!
Ne dopustiti da na motornu pilu dospiju strana
tijela: kamenje, čavli itd. mogu biti odbačeni i
tako oštetiti lanac pile. Motorna pila može se
odbiti u vis – opasnost od nesreće!
Ako rotirajući lanac pile udari o kamen ili neki
drugi čvrsti predmet, može doći do stvaranja
iskri, pri čemu se pod određenim okolnostima
mogu zapaliti lako zapaljivi materijali. I suhe
biljke i šiblje lako su zapaljivi, osobito pri vrućim i
suhim vremenskim uvjetima. Ako postoji opas‐
nost od požara, ne upotrebljavati motornu pilu u
blizini lako zapaljivih materijala, suhih biljaka ili
šiblja. Obavezno se informirajte kod nadležnih
šumarskih službi postoji li opasnost od požara.
Na obronku stajati uvijek iznad ili postrance od
debla ili drveta koje leži. Paziti na debla koja se
kotrljaju.
0458-573-0421-D9
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
hrvatski4 Tehnika rada
Pri radu na visini:
uvijek se koristite radnom podizajnom platfor‐
–
mom
nikada ne radite na ljestvama ili stojeći na sta‐
–
blu
nikada na nestabilnim mjestima
–
nikada ne radite preko visine ramena
–
nikada ne radite jednom rukom
–
Motornu pilu punim gasom dovoditi u rez i čvrsto
postaviti oslone kandže – tek tada piliti.
Nikada se ne smije raditi bez oslonih kandži, pila
može korisnika povući prema naprijed. Uvijek
sigurno postaviti oslone kandže.
Na kraju reza motorna pila više nije poduprta
preko rezne garniture u rezu. Korisnik mora pre‐
uzeti težinu motorne pile – opasnost od gubitka
kontrole!
Piliti tanko drvo:
upotrebljavati stabilan, čvrst zatezni uređaj –
–
stalak za piljenje
ne fiksirati drvo nogom
–
druge osobe ne smiju fiksirati drvo niti poma‐
–
gati na bilo koji drugi način
Piljenje grana:
upotrebljavati lanac pile s malom sklonošću
–
povratnom udaru
po mogućnosti poduprijeti motornu pilu
–
ne piliti grane stojeći na stablu
–
ne piliti vrhom vodilice
–
paziti na grane koje su zategnute
–
nikada ne piliti više grana najednom
–
Drvo koje leži ili je zategnuto:
Obvezno se pridržavati ispravnog redoslijeda
izvođenja rezova (prvo na tlačnoj strani (1), a
zatim na vlačnoj strani (2), inače se motorna pila
može zaglaviti ili udariti natrag (povratni udar) –
opasnost od zadobivanja ozljeda!
► Rasteretni rez piliti u tlačnoj strani (1)
► Rez odvajanja piliti u vlačnoj strani (2)
Kod reza odvajanja odozdo prema gore (rez ruč‐
nim privlačenjem) – opasnost od odboja!
UPUTA
Ležeće drvo na mjestu reza ne smije dodirivati
tlo – lanac pile u protivnom će se oštetiti.
Uzdužni rez:
Tehnika piljenja bez korištenja oslonih kandža –
opasnost od privlačenja (u rez) – vodilicu postav‐
ljati u što je moguće ravnijem kutu – postupati
osobito oprezno – povećana opasnost od povrat‐
nog udara!
4.2Priprema obaranja
U području obaranja smiju se zadržavati samo
osobe koje su zaposlene na radovima obaranja.
Uvjerite se da nitko nije ugrožen drvom koje se
obara – dozivanje se uz buku motora možda
neće čuti.
100458-573-0421-D
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
4 Tehnika radahrvatski
Putove uzmaka na strmom obronku postavljati
–
paralelno prema obronku
Kada se vraćate natrag, pazite na granje koje
–
pada i promatrajte krošnju drveta
Pripremiti područje rada na deblu
Područje rada na deblu očistiti od grana koje
–
smetaju, šipražja i prepreka – osigurati siguran
položaj za sve zaposlene
Temeljito očistiti žilište (npr. sjekirom) – pije‐
–
sak, kamenje i ostala strana tijela zatupljuju
lanac pile
Udaljenost do sljedećeg radnog mjesta mora
iznositi najmanje 2 1/2 duljine drveta.
Određivanje smjera obaranja i puta uzmaka rad‐
nika
Izabrati rupu u nasadu u koju drvo može biti obo‐
reno.
Pri tome uvažavati:
prirodan nagib drveta
–
neobično jako stvaranje grana, asimetričan
–
rast, oštećenost na drvetu
smjer i brzinu vjetra – ne obarati pri jakom vje‐
–
tru
smjer obronka
–
susjedno drveće
–
opterećenost snijegom
–
Uzimati u obzir zdravstveno stanje drveta –
–
osobit oprez potreban je u slučaju oštećenja
debla ili mrtvog drveta (suho, močvarno ili
odumrlo drvo)
Istovremeno piliti velika žilišta – zapiliti prvo
–
najveće žilište – prvo okomito, a zatim vodo‐
ravno – samo kada je drvo zdravo
4.3Podsjek
Pripremiti podsjek
Podsjek (C) određuje smjer obaranja.
Važno:
Postaviti podsjek pod pravim kutom prema
A Smjer obaranja
B Uzmak (analogno put bijega)
Odrediti uzmak za svakog radnika – cca 45°
–
koso nasuprot smjeru obaranja
Očistiti put uzmaka, odstraniti prepreke
–
Alate i uređaje odlagati na sigurnoj udaljenosti
–
– ali ne na putovima uzmaka
Pri obaranju se zadržavati samo postrance od
–
debla koje se obara i samo postrance se vra‐
ćati na put uzmaka
0458-573-0421-D11
–
smjeru obaranja
Po mogućnosti piliti blizu tla
–
Zapiliti oko 1/5 do maksimalno 1/3 promjera
–
debla
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
hrvatski4 Tehnika rada
Određivanje smjera obaranja – mjerkom obara‐
4.4Rezovi bjeljike
nja na poklopcu i kućištu ventilatora
Rezovi bjeljike sprječavaju kod drveća s dugim
nitima napuknuće bjeljike pri obaranju debla – na
Ova motorna pila opremljena je mjerkom obara‐
nja na poklopcu i na kućištu ventilatora. Upotrije‐
bite tu mjerku obaranja.
Polaganje podsjeka
Pri polaganju podsjeka motornu pilu usmjeriti
tako da podsjek leži pod pravim kutom prema
smjeru obaranja.
obje strane debla na visini dna podsjeka zapiliti
oko 1/10 promjera debla – kod debljih stabala
najviše do širine vodilice.
Kod bolesnog drveća nemojte rezati bjeljiku.
4.5Osnove reza obaranja
Osnovne mjere
Pri postupanju prema osnovi podsjeka s osnov‐
nim rezom (vodoravni rez) i krovnim rezom (kosi
rez) dopušteni su različiti redoslijedi – uvažavati
propise o tehnici obaranja specifične za dotičnu
zemlju.
► Postaviti osnovni rez (vodoravni rez)
► Krovni rez (kosi rez) položiti cca 45°‑
60° prema osnovnom rezu
Provjera smjera obaranja
Podsjek (C) određuje smjer obaranja.
Prijelomnica (D) vodi drvo kao šarnir prema tlu.
Širina prijelomnice: cca 1/10 promjera debla
–
Prijelomnicu niti u jednom slučaju zapiljivati za
–
vrijeme reza obaranja – u protivnom nastaje
odstupanje od predviđenog reza obaranja –
opasnost od nesreće!
Kada su debla gnjila, ostaviti širu prijelomnicu
–
S rezom obaranja (E) drvo se obara.
točno vodoravno
► Motornu pilu s vodilicom položiti u dno pod‐
sjeka. Mjerka obaranja mora pokazivati u
smjeru koji je određen za obaranje – ako je
potrebno, ispravite smjer obaranja odgovaraju‐
ćim naknadnim rezanjem podsjeka
–
1/10 (min. 3 cm) promjera debla iznad podno‐
–
žja podsjeka (C)
Pridržna traka (F) ili sigurnosna traka (G) podu‐
pire drvo i osigurava ga od prijevremenog pada‐
nja.
Širina trake: cca 1/10 do 1/5 promjera debla
–
Ni u kojem slučaju ne zapiljivati traku za vri‐
–
jeme reza obaranja
Kod trulih debla ostaviti širu traku
–
120458-573-0421-D
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
4 Tehnika radahrvatski
Ubadanje
kao rasteretni rez pri dužinskom razmjerivanju
–
kod radova rezbarenja
–
► upotrebljavati lanac pile s malom sklonošću
povratnom udaru i postupati osobito oprezno
1.Vodilicu postaviti s donjom stranom vrha – ne s
gornjom stranom – opasnost od povratnog
udara! Zapiljivati punim gasom dokle god vodilica
ne leži u drvu u dvostrukoj širini2.Polagano zakr‐
etati u ubodni položaj – opasnost od odboja ili od
povratnog udara!3.Oprezno zabadati – opasnost
od odboja!
Prikladne klinove za obaranje izabrati ovisno o
promjeru debla i širine rezne fuge (analogno rezu
obaranja (E)).
Radi izbora klina za obaranje (prikladna duljina,
širina i visina) obratite se stručnom trgovcu
tvrtke STIHL.
4.6Izbor prikladnog reza obaranja
Izbor prikladnog reza obaranja ovisi o istim obi‐
lježjima koja se moraju uvažavati pri određivanju
smjera obaranja i putova uzmaka.
Razlikuje se više različitih verzija ovih obilježja. U
ovoj uputi za uporabu opisana su samo dvije naj‐
češće verzije:
lijevo:normalno drvo – okomito stojeće
drvo s ravnomjernom krošnjom
desno:viseće – krošnja pokazuje u smjeru
obaranja
4.7Rez obaranja sa sigurnosnom
trakom (normalno drvo)
Kada je moguće, upotrebljavati ubodnu letvu.
Ubodna letva i gornja odn. donja strana vodilice
su paralelne.
Pri ubadanju ubodna letva pomaže oblikovati pri‐
jelomnicu paralelno, tj. na svim mjestima jednako
debelo. U tu svrhu ubodnu letvu voditi paralelno
uz tetivu podsjeka.
Klinovi za obaranje
Klin za obaranje primijeniti po mogućnosti ranije,
tj. čim se ne očekuje zapreka vođenju reza. Klin
za obaranje postaviti u rez obaranja i utjerati pri‐
kladnim alatima.
Upotrebljavajte samo aluminijske ili plastične kli‐
nove – ne upotrebljavajte čelične klinove. Čelični
klinovi mogu teško oštetiti lanac pile i prouzročiti
opasan povratni udar.
0458-573-0421-D13
A) Tanka debla
Izvršite ovaj rez obaranja kada je promjer debla
manji od duljine reza motorne pile.
Prije početka reza obaranja zavičite upozorni zov
"Pažnja!".
► Zabosti rez obaranja (E) – vodilicu pri tome
ubadati u potpunosti
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
hrvatski4 Tehnika rada
► Oslone kandže postaviti iza prijelomnice i upo‐
trebljavati zakretnu točku – motornu pilu
naknadno namještati što je manje moguće
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (1)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
–
► Rez obaranja oblikovati do sigurnosne
trake (2)
Pri tome ne zapiljivati sigurnosnu traku
–
Pazite da drugi rez leži u istoj ravnini kao i prvi
rez.
► Zabosti rez obaranja
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (4)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
–
► Rez obaranja oblikovati do sigurnosne
trake (5)
Pri tome ne zapiljivati sigurnosnu traku
–
► Postaviti klin za obaranje (3)
Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi
upozorni zov "Pažnja!".
► Presjeći sigurnosnu vrpcu izvana, vodoravno u
ravnini reza obaranja, s ispruženom rukom
B) Debela debla
Taj rez obaranja izvršite kada je promjer debla
veći od duljine reza motorne pile.
► Postaviti klin za obaranje (6)
Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi
upozorni zov "Pažnja!".
► Presjeći sigurnosnu vrpcu izvana, vodoravno u
ravnini reza obaranja, s ispruženom rukom
4.8Rez obaranja s pridržnom tra‐
kom (viseća drva)
A) Tanka debla
Izvršite ovaj rez obaranja kada je promjer debla
manji od duljine reza motorne pile.
Prije početka reza obaranja zavičite upozorni zov
"Pažnja!".
► Oslone kandže postaviti na visinu reza obara‐
nja i upotrebljavati kao zakretnu točku –
motornu pilu naknadno namještati što je manje
moguće
► Vrh vodilice ide prije prijelomnice u drvo (1) –
motornu pilu voditi vodoravno i po mogućnosti
široko zakretati
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (2)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
–
► Rez obaranja oblikovati do sigurnosne
trake (3)
Pri tome ne zapiljivati sigurnosnu traku
–
Rez obaranja nastavlja se sa suprotne strane
debla.
► Vodilicu zabadati do izlaza na drugoj strani
debla
► Rez obaranja (E) oblikovati prema prijelo‐
mnici (1)
točno vodoravno
–
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
–
► Rez obaranja oblikovati prema pridržnoj
traci (2)
točno vodoravno
–
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku
–
140458-573-0421-D
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
5 Rezna garniturahrvatski
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku
–
Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi
upozorni zov "Pažnja!".
► Pridržnu traku razdvajati izvana, koso gore s
ispruženim rukama
B) Debela debla
Neposredno prije obaranja drveta zavičite drugi
upozorni zov "Pažnja!".
► Pridržnu traku razdvajati izvana, koso gore s
ispruženim rukama
5Rezna garnitura
Lanac pile, vodilica i lančanik sačinjavaju reznu
garnituru.
Rezna garnitura koju sadrži opseg isporuke je
optimalno prilagođena na motornu pilu.
Ovaj rez obaranja izvršite kada je promjer debla
veći od duljine reza motorne pile.
► Oslone kandže postaviti iza sigurnosne trake i
upotrebljavati kao zakretnu točku – motornu
pilu naknadno namještati što je manje moguće
► Vrh vodilice ide pred prijelomnicom u drvo (1)
– motornu pilu voditi apsolutno vodoravno i po
mogućnosti široko zakretati
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku i prijelo‐
–
mnicu
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (2)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
–
► Rez obaranja oblikovati do pridržne trake (3)
Pri tome ne zapiljivati pridržnu traku
–
Rez obaranja nastavlja se sa suprotne strane
debla.
Pazite da drugi rez leži u istoj ravnini kao i prvi
rez.
► Oslone kandže postaviti iza prijelomnice i upo‐
trebljavati zakretnu točku – motornu pilu
naknadno namještati što je manje moguće
► Vrh vodilice ide pred pridržnom trakom u
drvo (4) – motornu pilu voditi apsolutno vodo‐
ravno i po mogućnosti široko zakretati
► Rez obaranja oblikovati do prijelomnice (5)
Pri tome ne zapiljivati prijelomnicu
–
► Rez obaranja oblikovati do pridržne trake (6)
0458-573-0421-D15
podjele (t) lanca pile (1), lančanika i skretne
–
zvijezde Rollomatic vodilice se moraju podu‐
darati/ moraju biti usklađene
debljina pogonske karike (2) lanca pile (1)
–
mora biti u skladu sa širinom utora vodilice (3)
Pri sparivanju komponenti koje ne odgovaraju
jedna drugoj, rezna garnitura se već nakon kra‐
ćeg vremena, provedenog u pogonu/radu, može
ireparabilno oštetiti.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.