Uputa za uporabu
Návod k použití
Használati utasítás
Návod na obsluhu
Lietošanas instrukcija
Қолдану нұсқаулығы
Kullanma talimati
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
Instrucţiuni de utilizare
Uputstvo za upotrebu
Navodilo za uporabo
İstifadə təlimatı
Cijenjeni kupci!
hvala vam što ste se odlučili za proizvod tvrtke
STIHL. Mi razvijamo i proizvodimo svoje proiz‐
vode prema vrhunskim standardima kvalitete, u
skladu s potrebama naših klijenata. Tako nastaju
vrhunski pouzdani proizvodi prikladni i za najzah‐
tjevnije radove.
STIHL znači i vrhunsku kvalitetu servisa. Naše
ovlaštene trgovine jamče stručno savjetovanje i
upute, kao i sveobuhvatnu tehničku pomoć.
STIHL se izričito zalaže za održiv i odgovoran
odnos prema prirodi. Ove Upute za uporabu
pomažu vam da svoje STIHL proizvode koristite
sigurno i ekološki tijekom dužeg perioda.
Zahvaljujemo vam na povjerenju i želimo vam
puno zadovoljstva pri radu s proizvodom STIHL.
2Informacije uz ovu uputu
za uporabu
2.1Primjenjivi dokumenti
Ove su Upute za uporabu originalne upute proiz‐
vođača u smislu direktive EU-a 2006/42/EC.
Primjenjuju se lokalni sigurnosni propisi.
► Uz ove upute za uporabu s razumijevanjem
pročitajte i pohranite sljedeće dokumente:
Sigurnosne napomene za akumulator
–
STIHL AK
Upute za uporabu punjača
–
STIHL AL 101, 300, 500
Sigurnosne informacije o STIHL akumulato‐
–
rima i proizvodima s ugrađenim akumulato‐
rom: www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2Označavanje upozornih uputa
u tekstu
OPASNOST
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati teške ozljede ili smrt.
► Navedene mjere mogu spriječiti teške
ozljede ili smrt.
UPOZORENJE
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati teške ozljede ili smrt.
► Navedene mjere mogu spriječiti teške
ozljede ili smrt.
UPUTA
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati štete na stvarima.
► Navedene mjere mogu spriječiti štete na
stvarima.
2.3Simboli u tekstu
Ovaj simbol upućuje na poglavlje u ovoj
uputi za uporabu.
Prijevod originalne upute za uporabu
0000009104_006_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
Upravljač služi za pridržavanje kosilice,
upravljanje njome i njezin transport.
2 Drška za pokretanje
Drška za pokretanje zajedno sa zapornim
gumbom uključuje i isključuje noževe.
3 Zaporni gumb
Zaporni gumb zajedno s drškom za pokreta‐
nje košnje uključuje i isključuje noževe.
4 Okretni gumb
Okretni gumb priteže gornji dio upravljača na
donji dio upravljača i služi za preklapanje
upravljača.
5 Zaklopka za izbacivanje
Zaklopka za izbacivanje zatvara kanal za
izbacivanje.
6 Transportna drška
Transportna drška služi za transportiranje
kosilice.
7 Zaklopka
Zaklopka pokriva akumulator i sigurnosni
ključ.
8 Sigurnosni ključ
Sigurnosni ključ aktivira kosilicu.
9 Zaporna poluga
Zaporna poluga drži akumulator u otvoru za
akumulator.
10 Otvor za akumulator
Akumulator se umeće u otvor za akumulator.
11 Košara za travu
Košara za travu prikuplja pokošenu travu.
12 Poluga
Poluga služi za namještanje visine reza.
13 Pokazivač razine napunjenosti
Pokazivač razine napunjenosti pokazuje
napunjenost košare za travu.
14 Akumulator
Akumulator opskrbljuje kosilicu energijom.
15 Svjetleće diode
Svjetleće diode signaliziraju stanje punjenja
akumulatora i smetnje.
16 Tipka
Tipka aktivira svjetleće diode na akumulatoru.
# Natpisna pločica sa serijskim brojem stroja
3.2Simboli
Simboli se mogu nalaziti na kosilici i akumulatoru
i imaju sljedeće značenje:
Ovaj simbol označava sigurnosni ključ.
Ovaj simbol predstavlja prihvatnik za
ključ.
Ovaj simbol označava težinu kosilice.
1 svjetleća dioda svijetli crveno. Aku‐
mulator je pretopao ili prehladan.
4 svjetleće diode trepere crveno. U
akumulatoru postoji smetnja.
Zajamčena razina zvučne snage
prema Direktivi 2000/14/EC u dB(A)
radi usporedbe emisija zvuka proiz‐
voda.
Podatak pokraj ovog simbola označava
količinu energije u akumulatoru prema spe‐
cifikacijama proizvođača ćelija. Količina
energije koja je na raspolaganju tijekom
uporabe je manja.
Nemojte odlagati proizvod u kućni otpad.
0478-131-9766-B3
hrvatski4 Upute o sigurnosti u radu
Uključite i isključite nož.
4Upute o sigurnosti u radu
4.1Simboli upozorenja
Simboli upozorenja na kosilici ili akumulatoru
imaju sljedeće značenje:
Pridržavajte se sigurnosnih napomena
i mjera navedenih u njima.
S razumijevanjem pročitajte i pohranite
upute za uporabu.
Oprez zbog predmeta koje stroj zavit‐
lava - držite razmak i udaljite treće
osobe.
Ne dodirujte nož dok se okreće.
Izvadite akumulator prilikom prekida
rada, transporta, skladištenja, radova
na održavanju i popravaka.
4.2Namjenska uporaba
Kosilica STIHL RMA 235 služi za košnju suhe
trave.
Akumulator STIHL AK opskrbljuje kosilicu energi‐
jom.
UPOZORENJE
■ Akumulatori koje tvrtka STIHL nije odobrila za
ovu kosilicu mogu prouzročiti požare i eksplo‐
zije. Može doći do teških ozljeda ili smrti ljudi i
materijalne štete.
►
Upotrebljavajte kosilicu s akumulatorom
STIHL AK.
■ Nenamjenska upotreba kosilice i akumulatora
može dovesti do teških ozljeda ili smrti ljudi i
materijalne štete.
►
Upotrebljavajte kosilicu i akumulator u
skladu s ovim uputama za uporabu.
4.3Zahtjevi prema korisniku
UPOZORENJE
■ Neupućeni korisnici ne mogu prepoznati niti
procijeniti opasnosti kosilice i akumulatora.
Može doći do teških ozljeda ili smrti korisnika
ili drugih osoba.
► S razumijevanjem pročitajte i pohra‐
nite upute za uporabu.
Zaštitite kosilicu od kiše i vlage.
Izvadite sigurnosni ključ prilikom pre‐
kida rada, transporta, skladištenja,
radova na održavanju i popravaka.
Održavajte sigurnosni razmak.
Zaštitite akumulator od vrućine i vatre.
Zaštitite akumulator od kiše i vlage i
nemojte ga uranjati u tekućine.
Pridržavajte se dopuštenog tempera‐
turnog raspona za akumulator.
40478-131-9766-B
► Ako se kosilica ili akumulator prosljeđuje
drugoj osobi: Priložite upute za uporabu.
► Osigurajte da korisnik ispunjava sljedeće
zahtjeve:
Korisnik je odmoran.
–
Korisnik je tjelesno, osjetilno i duševno
–
sposoban rukovati kosilicom i akumula‐
torom i raditi njima. Ako je korisnik tje‐
lesno, osjetilno ili duševno ograničeno
sposoban za to, on smije raditi sa stro‐
jevima samo pod nadzorom ili prema
uputama odgovorne osobe.
Korisnik može prepoznati i procijeniti
–
opasnosti kosilice i akumulatora.
Korisnik je svjestan da je odgovoran za
–
nezgode i štete.
Korisnik je punoljetan ili se pod nadzo‐
–
rom obučava za neko zanimanje u
skladu s državnim propisima.
Ovlašteni trgovac tvrtke STIHL ili
–
stručna osoba uputili su korisnika prije
prvog rada kosilicom.
Korisnik nije pod utjecajem alkohola,
–
lijekova ni droga.
4 Upute o sigurnosti u raduhrvatski
► U slučaju nejasnoća: Obratite se ovlašte‐
nom trgovcu tvrtke STIHL.
4.4Odjeća i oprema
UPOZORENJE
■
- Tijekom rada može doći do zavitlavanja
predmeta uvis velikom brzinom. Korisnik se
može ozlijediti.
►
Nosite dugačke hlače od otpornog materi‐
jala.
■ Tijekom rada može doći do uzvitlavanja pra‐
šine. Udahnuta prašina može narušiti zdravlje
i prouzročiti alergijske reakcije.
►
U slučaju uzvitlavanja prašine: nosite
masku protiv prašine.
■ Neprikladna odjeća može se zaplesti u drvo,
grmlje i kosilicu. Korisnici se mogu teško ozli‐
jediti ako ne nose prikladnu odjeću.
►
Nosite usko prianjajuću odjeću.
► Skinite šalove i nakit.
■ Tijekom čišćenja, radova na održavanju i tran‐
sporta korisnik može doći u dodir s nožem.
Korisnik se može ozlijediti.
►
Nosite radne rukavice od otpornog materi‐
jala.
■ Korisnik se može okliznuti ako nosi nepri‐
kladnu obuću. Korisnik se može ozlijediti.
► Nosite čvrstu, zatvorenu obuću s dobro pri‐
anjajućim đonom.
■ Tijekom oštrenja noža može doći do zavitlava‐
nja čestica materijala. Korisnik se može ozlije‐
diti.
►
Nosite usko prianjajuće zaštitne naočale.
Prikladne zaštitne naočale ispitane su u
skladu s normom EN 166 ili nacionalnim
propisima te su dostupne u prodaji s odgo‐
varajućom oznakom.
►
Nosite radne rukavice od otpornog materi‐
jala.
4.5Područje rada i okolina
4.5.1Kosilica
► Ne ostavljajte kosilicu bez nadzora.
► Osigurajte da se djeca ne mogu igrati kosili‐
com.
■ Kosilica nije vodootporna. Rad na kiši ili u
vlažnoj okolini može dovesti do strujnog
udara. Korisnik se može ozlijediti, a kosilica
oštetiti.
►
Nemojte raditi po kiši ni u vlažnoj okolini.
► Nemojte kositi mokru travu.
■ Električne komponente kosilice mogu stvoriti
iskre. Iskre mogu prouzročiti požare i eksplo‐
zije u vrlo zapaljivoj i eksplozivnoj okolini.
Može doći do teških ozljeda ili smrti ljudi i
materijalne štete.
►
Nemojte raditi u vrlo zapaljivoj ni eksploziv‐
noj okolini.
4.5.2Akumulator
UPOZORENJE
■ Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životi‐
nje ne mogu prepoznati i procijeniti opasnosti
akumulatora. Osobe koje ne sudjeluju u radu,
djeca i životinje mogu se teško ozlijediti.
►
Osobe koje ne sudjeluju u radu, djecu i
životinje držati na sigurnoj udaljenosti.
► Akumulator ne ostavljati bez nadzora.
► Osigurati da se djeca ne mogu igrati aku‐
mulatorom.
■ Akumulator nije zaštićen od svih utjecaja oko‐
line. Ako je akumulator izložen određenim
utjecajima okoline, u akumulatoru može izbiti
požar ili isti može eksplodirati. Može doći do
teških ozljeda ili smrti te može nastati materi‐
jalna šteta.
► Akumulator zaštititi od vrućine i
vatre.
► Akumulator ne bacati u vatru.
► Akumulator upotrebljavati i skladištiti
u temperaturnom području između
‑ 10 °C i + 50 °C.
► Akumulator zaštititi od kiše i vlage i
ne uranjati ga u tekućine.
UPOZORENJE
■
Osobe koje ne sudjeluju u postupku, djeca i
životinje ne mogu prepoznati niti procijeniti
opasnosti kosilice i zavitlanih predmeta. Može
doći do teških ozljeda osoba koje ne sudjeluju
u postupku, djece i životinja te do materijalne
štete.
► Udaljite osobe koje ne sudjeluju u
postupku, djecu i životinje iz radnog
područja.
► Akumulator držati na udaljenosti od metal‐
nih predmeta.
► Ne izlagati akumulator visokom tlaku.
► Ne izlagati akumulator mikrovalovima.
► Štititi akumulator od kemikalija i soli.
► Održavajte razmak od predmeta.
0478-131-9766-B5
hrvatski4 Upute o sigurnosti u radu
4.6Sigurnosno ispravno stanje
4.6.1Kosilica
Kosilica je u sigurnosno ispravnom stanju ako su
ispunjeni sljedeći uvjeti:
Kosilica nije oštećena.
–
Kosilica je čista i suha.
–
Upravljački elementi funkcioniraju i nema pro‐
–
mjena na njima.
Nož je pravilno montiran.
–
Montiran je originalan pribor tvrtke STIHL
–
namijenjen za ovu kosilicu.
Pribor je pravilno montiran.
–
UPOZORENJE
■ Ako stroj nije u sigurnosno ispravnom stanju,
komponente više ne mogu pravilno funkcioni‐
rati i može doći do deaktiviranja sigurnosnih
naprava. Može doći do teških ozljeda ili smrti
ljudi.
►
Radite kosilicom samo ako nije oštećena.
► Ako je kosilica zaprljana ili mokra: očistite
kosilicu i pričekajte da se osuši.
► Nemojte vršiti izmjene na kosilici.
► Ako upravljački elementi ne funkcioniraju:
ne upotrebljavajte kosilicu.
► Montirajte originalan pribor tvrtke STIHL
namijenjen za ovu kosilicu.
► Montirajte nož u skladu s ovim uputama za
uporabu.
► Montirajte pribor u skladu s ovim uputama
za uporabu ili uputama za uporabu pribora.
► Ne umećite predmete u otvore kosilice.
► Kontakte prihvatnika za ključ nemojte pove‐
zivati niti kratko spajati s metalnim predme‐
tima.
►
Zamijenite istrošene ili oštećene pločice s
napomenama.
► U slučaju nejasnoća: obratite se ovlašte‐
nom trgovcu tvrtke STIHL.
4.6.2Nož
Nož je u sigurnosno ispravnom stanju ako su
ispunjeni sljedeći uvjeti:
Nož i dogradni dijelovi nisu oštećeni.
–
Nož nije izobličen.
–
Nož je pravilno montiran.
–
Nož je pravilno naoštren.
–
Na nožu nema srha.
–
Nož je pravilno uravnotežen.
–
Debljina i širina noža nisu manji od minimalne
–
debljine i širine,
–
Kut oštrenja u skladu je s propisanim, 20.2.
20.2.
UPOZORENJE
■ Ako nož nije u sigurnosno ispravnom stanju,
može doći do odvajanja i zavitlavanja njegovih
dijelova. Ljudi se mogu teško ozlijediti.
►
Radite samo neoštećenim nožem i neošte‐
ćenim dogradnim dijelovima.
► Pravilno montirajte nož.
► Pravilno naoštrite nož.
► Ako je debljina ili širina noža manja od mini‐
malne debljine/širine: zamijenite nož.
► Ovlašteni trgovac tvrtke STIHL treba urav‐
notežiti nož.
► U slučaju nejasnoća: obratite se ovlašte‐
nom trgovcu tvrtke STIHL.
4.6.3Akumulator
Akumulator je u sigurnom stanju sigurnom, ako
su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Akumulator nije oštećen.
–
Akumulator je čist i suh.
–
Akumulator funkcionira i nije izmijenjen.
–
UPOZORENJE
■ U stanju koje nije sigurno akumulator ne može
više sigurno raditi. Ljudi se mogu teško ozlije‐
diti.
►
Radite samo neoštećenim nožem i funkcio‐
nalnim akumulatorom.
► Nemojte puniti oštećen ili neispravan aku‐
mulator.
► Ako je akumulator zaprljan ili mokar: očistite
akumulator i pustite da se osuši.
► Nemojte modificirati akumulator.
► Ne umećite nikakve predmete u otvore aku‐
mulatora.
► Nemojte povezivati i kratko spajati elek‐
trične kontakte akumulatora s metalnim
predmetima.
►
Nemojte otvarati akumulator.
► Zamijenite istrošene ili oštećene pločice s
napomenama.
■ Iz oštećenog akumulatora može isteći teku‐
ćina. Ako tekućina dođe u kontakt s kožom ili
očima, može doći do nadraživanja kože ili
očiju.
►
Izbjegavajte kontakt s tekućinom.
► Ako je došlo do kontakta s kožom: zahva‐
ćene dijelove kože operite velikom količi‐
nom vode i sapunom.
►
Ako je došlo do kontakta s očima: oči ispi‐
rite velikom količinom vode najmanje 15
minuta i obratite se liječniku.
■
Oštećen ili neispravan akumulator može neuo‐
bičajeno mirisati, dimiti se ili goriti. Može doći
60478-131-9766-B
4 Upute o sigurnosti u raduhrvatski
do teških ozljeda ili smrti ljudi i materijalne
štete.
► Ako akumulator ima neuobičajen miris ili se
dimi: nemojte upotrebljavati akumulator i
držite ga podalje od zapaljivih materijala.
►
Ako akumulator gori: pokušajte ugasiti aku‐
mulator aparatom za gašenje požara ili
vodom.
4.7Radovi
UPOZORENJE
■ Korisnik u određenim situacijama više ne
može raditi koncentrirano. Može se spotaknuti,
pasti i teško ozlijediti.
►
Radite mirno i promišljeno.
► Ako su osvjetljenje i vidljivost loši: ne upo‐
trebljavajte kosilicu.
► Samostalno rukujte kosilicom.
► Obratite pažnju na prepreke.
► Nemojte naginjati kosilicu.
► Radite stojeći na zemlji i održavajte ravno‐
težu.
► Ako osjetite znakove umora: napravite
radnu pauzu.
► Ako kosite na kosini: kosite poprijeko u
odnosu na kosinu.
► Nemojte kositi na strmim kosinama.
■ Rotirajući nož može posjeći korisnika. Korisnik
se može teško ozlijediti.
► Ne dodirujte nož dok se okreće.
► Ako neki predmet blokira nož: isklju‐
čite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ
i izvadite akumulator. Tek nakon
toga uklonite predmet.
■
Tijekom rada kosilica može vibrirati.
► Nosite rukavice.
► Pravite radne pauze.
► Ako se pojave znakovi cirkulacijskih smet‐
nji: obratite se liječniku.
■ Ako tijekom rada nož udari u strani predmet,
taj predmet ili njegovi dijelovi mogu se oštetiti
ili zavitlati uvis velikom brzinom. Može doći do
ozljeda ljudi i materijalne štete.
►
Uklonite strane predmete iz radnog podru‐
čja.
■ Nakon otpuštanja drške za pokretanje košnje
nož se okreće još kratko vrijeme. Ljudi se
mogu teško ozlijediti.
►
Pričekajte da se nož prestane okretati.
■ Ako rotirajući nož udari u tvrd predmet, može
doći do iskrenja. Iskre mogu prouzročiti požare
u vrlo zapaljivoj okolini. Može doći do teških
ozljeda ili smrti ljudi i materijalne štete.
►
Nemojte raditi u vrlo zapaljivoj okolini.
OPASNOST
■ Ako se radi u okolini naponskih vodova, nož
može doći u kontakt s njima i oštetiti ih. Može
doći do teških ozljeda ili smrti korisnika.
►
Nemojte raditi u okolini naponskih vodova.
■ Ako se radi tijekom nevremena, munja može
udariti u korisnika. Može doći do teških ozljeda
ili smrti korisnika.
►
U slučaju nevremena: nemojte raditi.
4.8Transport
4.8.1Kosilica
UPOZORENJE
■ Tijekom transporta kosilica se može prevrnuti
ili pomaknuti. Može doći do ozljeda ljudi i
materijalne štete.
► Izvucite sigurnosni ključ.
► Izvadite akumulator.
► Osigurajte kosilicu (zateznim) remenima ili
mrežom tako da se ne može pomicati niti
prevrnuti.
4.8.2Akumulator
UPOZORENJE
■
Akumulator nije zaštićen od svih utjecaja oko‐
line. Ukoliko je akumulator izložen određenim
okolnim utjecajima, akumulator se može ošte‐
titi i mogu nastati štete na stvarima.
►
Ne transportirati oštećen akumulator.
► Akumulator transportirati u električki nevod‐
ljivom pakovanju.
■ Za vrijeme transporta se akumulator može
prekretati ili pomicati. Osobe se mogu ozlijediti
i može nastati šteta na stvarima.
►
Akumulator zapakirati u pakovanje tako, da
se ne može pomicati.
► Pakovanje osigurati tako, da se ne može
pomicati/pokretati.
4.9Pohranjivanje/skladištenje
4.9.1Kosilica
UPOZORENJE
■
Djeca ne mogu prepoznati ni procijeniti opas‐
nosti kosilice. Mogu se teško ozlijediti.
0478-131-9766-B7
hrvatski5 Priprema kosilice za rad
► Izvucite sigurnosni ključ.
4.10Čišćenje, održavanje i poprav‐
ljanje
► Izvadite akumulator.
► Skladištite kosilicu izvan dohvata djece.
■ Električni kontakti na kosilici i metalne kompo‐
nente mogu zahrđati zbog vlage. Kosilica se
može oštetiti.
► Izvucite sigurnosni ključ.
► Izvadite akumulator.
► Skladištite kosilicu u čistom i suhom stanju.
■ Ako su tijekom skladištenja sigurnosni ključ i
akumulator umetnuti, nož se može neželjeno
uključiti. Može doći do teških ozljeda ljudi i
materijalne štete.
► Izvucite sigurnosni ključ.
► Izvadite akumulator.
4.9.2Akumulator
UPOZORENJE
■
Djeca ne mogu prepoznati niti procijeniti opas‐
nosti akumulatora. Mogu se teško ozlijediti.
► Čuvajte akumulator izvan dohvata djece.
■ Akumulator nije zaštićen od svih utjecaja oko‐
line. Ako je akumulator izložen određenim
utjecajima okoline, može se oštetiti.
►
Skladištite akumulator u čistom i suhom
stanju.
► Skladištite akumulator u zatvorenoj prosto‐
riji.
► Skladištite akumulator podalje od kosilice i
punjača.
► Skladištite akumulator u ambalaži koja ne
provodi struju.
► Skladištite akumulator na temperaturama
između ‑ 10 °C i + 50 °C.
UPOZORENJE
■
Ako su tijekom čišćenja, radova na održavanju
ili popravaka sigurnosni ključ i akumulator
umetnuti, nož se može neželjeno uključiti.
Može doći do teških ozljeda ljudi i materijalne
štete.
► Izvucite sigurnosni ključ.
► Izvadite akumulator.
■ Abrazivna sredstva za čišćenje, čišćenje vode‐
nim mlazom i šiljasti predmeti mogu dovesti do
oštećenja kosilice, noža i akumulatora. Ako se
kosilica, nož i akumulator ne čiste pravilno,
komponente više ne mogu pravilno funkcioni‐
rati i može doći do deaktiviranja sigurnosnih
naprava. Ljudi se mogu teško ozlijediti.
►
Čistite kosilicu, nož i akumulator u skladu s
ovim uputama za uporabu.
■ Ako se kosilica, nož i akumulator pravilno ne
održavaju i ne popravljaju, komponente više
ne mogu pravilno funkcionirati i može doći do
deaktiviranja sigurnosnih naprava. Može doći
do teških ozljeda ili smrti ljudi.
►
Nemojte sami izvoditi radove održavanja na
kosilici i akumulatoru niti ih sami popravljati.
► Ako je potrebno održavanje ili popravak
kosilice ili akumulatora: obratite se ovlašte‐
nom trgovcu tvrtke STIHL.
►
Izvodite radove održavanja na nožu u
skladu s ovim uputama za uporabu.
■ Tijekom čišćenja, radova na održavanju i
popravaka noža korisnik se može posjeći
oštrim rubovima oštrice. Korisnik se može ozli‐
jediti.
►
Nosite radne rukavice od otpornog materi‐
jala.
■ Nož može postati vruć tijekom oštrenja. Koris‐
nik se može opeći.
► Pričekajte da se nož ohladi.
► Nosite radne rukavice od otpornog materi‐
jala.
5Priprema kosilice za rad
5.1Priprema kosilice za rad
Prije početka radova uvijek se moraju provesti
sljedeći koraci:
80478-131-9766-B
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
6 Napuniti akumulator i LED diodehrvatski
► Osigurajte da su sljedeće komponente u sigur‐
nosno ispravnom stanju:
–
kosilica, 4.6.1
–
nož, 4.6.2
–
akumulator, 4.6.3.
►
Provjerite akumulator,
►
Potpuno napunite akumulator, 6.1.
►
Očistite kosilicu, 16.2.
►
Provjerite nož, 11.2.
►
Montirajte upravljač, 7.1
►
Rasklopite upravljač, 7.2.1.
11.3.
► Ako je u tijeku košnja i pokošenu travu treba
prikupljati u košaru za travu: objesite košaru
za travu, 7.3.2.
► Ako je u tijeku košnja i pokošenu travu treba
izbacivati straga: skinite košaru za travu,
7.3.3.
►
Namjestite visinu reza,
►
Provjerite upravljačke elemente, 11.1.
12.2.
6.3Svjetleće diode na akumulatoru
Svjetleće diode mogu signalizirati stanje punjenja
akumulatora i smetnje. Svjetleće diode mogu svi‐
jetliti ili treperiti zeleno i crveno.
Ako svjetleće diode svijetle ili trepere zeleno, sig‐
nalizira se stanje punjenja.
► Ako svjetleće diode svijetle ili trepere crveno:
uklonite smetnje,
19.1.
U kosilici ili akumulatoru postoji smetnja.
7Sastavljanje kosilice
7.1Montaža upravljača
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Ako nije moguće provesti navedene korake:
ne upotrebljavajte kosilicu i obratite se ovlašte‐
nom STIHL trgovcu.
6Napuniti akumulator i LED
diode
6.1Napuniti akumulator
Vrijeme punjenja ovisi o različitim utjecajima, pri‐
mjerice o temperaturi akumulatora ili o okolnoj
temperaturi. Stvarno vrijeme punjenja može
odstupati od navedenog vremena punjenja. Vri‐
jeme punjenja je pod www.stihl.com/chargingtimes navedeno.
► Akumulator napuniti tako, kao što je opisano u
uputi za uporabu za uređaj za punjenje STIHL
AL 101, 300, 500.
6.2Prikazati razinu napunjenosti
► Donje dijelove upravljača (1) držite na kosilici
tako da provrti budu u ravnini.
► Vijke (3) umetnite zajedno s podloškama (2)
izvana prema unutra kroz otvore na donjem
dijelu upravljača (1) i na kosilici (4), uvijte ih i
pritegnite s 3 nM.
Oba donja dijela upravljača (1) čvrsto su spo‐
jena s kosilicom (4).
► Pritisnuti pritisnu tipku/tipkalo (1).
LED diode svijetle cca 5 sekundi zeleno i
pokazuju razinu napunjenosti.
► Ukoliko desna LED dioda svjetluca/žmirka
zeleno: napuniti akumulator.
0478-131-9766-B9
hrvatski7 Sastavljanje kosilice
► Gornji dio upravljača (5) držite na donjim dije‐
lovima upravljača (1) tako da provrti budu u
ravnini.
► Postavite kabel (10) u držač kabela (8).
► Na strani na kojoj se nalazi kabel, vijak (6)
umetnite izvana prema unutra kroz otvore (11)
na držaču kabela (8), gornjem dijelu uprav‐
ljača (5) i donjem dijelu upravljača (1).
► Na drugoj strani, vijak (6) umetnite izvana
prema unutra kroz otvore (11) na gornjem
dijelu upravljača (5) i donjem dijelu uprav‐
ljača (1).
► Okretni gumb (9) na objema stranama posta‐
vite na vijke (6) i uvijte.
Gornji dio upravljača (5) čvrsto povežite s
donjim dijelovima upravljača (1).
► Postavite kabel u držače kabela (7).
► Pritisnite držač kabela (7) na gornji dio uprav‐
ljača (5) i pustite da se uklopi.
► Pritisnite držač kabela (12) na donji dio uprav‐
ljača (1) i pustite da se uklopi.
Upravljač nije potrebno ponovno demontirati.
7.2Rasklapanje i sklapanje uprav‐
ljača
7.2.1Rasklapanje upravljača
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Otklopite gornji dio upravljača (2) i držite ga
jednom rukom. Vodite računa da se ne ošteti
kabel (4).
► Stegnite okretne ručice (1).
Upravljač (2) je čvrsto spojen s kosilicom.
Gornji dio upravljača (2) čvrsto povežite s donjim
dijelom upravljača (3).
7.2.2Sklapanje upravljača
Upravljač se može sklopiti radi uštede prostora
prilikom transporta ili skladištenja.
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Odvrnite okretne ručice (1) tako da se mogu
slobodno okretati.
► Gornji dio upravljača (2) preklopite prema
naprijed i pazite da se kabel (3) ne ošteti.
100478-131-9766-B
8 Umetnuti i izvaditi akumulatorhrvatski
7.3Montaža, vješanje i skidanje
košare za travu
7.3.1Sastavljanje košare za travu
8Umetnuti i izvaditi akumu‐
lator
8.1Umetanje akumulatora
► Postavite gornji dio košare za travu (1) na
donji dio košare za travu (2).
► Pritisnite svornjake (3) iznutra kroz predviđene
otvore (4).
► Pritisnite gornji dio košare za travu (1) prema
dolje.
Gornji dio košare za travu čujno će se uklopiti.
7.3.2Vješanje košare za travu
► Isključite kosilicu.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Otvorite i držite zaklopku za izbacivanje (1).
► Uhvatite košaru za travu (2) za ručicu (3) i
kuke objesite na prihvatnike (4).
► Zaklopku za izbacivanje (1) postavite na
košaru za travu (2).
7.3.3Skinite košaru za travu
► Isključite kosilicu.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Otvorite zaklopku za izbacivanje i držite je.
► Skinite košaru za travu povlačeći je prema
gore.
► Zatvorite zaklopku za izbacivanje.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Otvorite zaklopku (1) do graničnika i držite je.
► Pritisnite akumulator (2) do graničnika u otvor
za akumulator (3).
Akumulator (2) se uklapa uz škljocaj i blokira
se na svom mjestu.
► Zatvorite zaklopku (1).
8.2Vađenje akumulatora
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Otvorite zaklopku (1) do graničnika i držite je.
► Otvorite zaklopku (1) do graničnika i držite je.
0478-131-9766-B11
hrvatski10 Uključivanje i isključivanje kosilice
► Umetnite sigurnosni ključ (2) u prihvatnik za
ključ (3).
► Zatvorite zaklopku (1).
9.2Izvlačenje sigurnosnog ključa
► Otvorite zaklopku do graničnika i držite je.
► Izvucite sigurnosni ključ.
► Zatvorite zaklopku.
► Skladištite sigurnosni ključ izvan dohvata
djece.
10Uključivanje i isključivanje
kosilice
10.1Uključivanje i isključivanje noža
10.1.1Uključivanje noža
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Desnom rukom pritisnite zaporni gumb (1) i
držite ga pritisnutog.
► Lijevom rukom potpuno povucite dršku za
pokretanje košnje (2) u smjeru upravljača (3) i
držite je tako da palac obuhvaća upravljač (3).
Nož se okreće.
► Otpustite zaporni gumb (1).
► Desnom rukom pridržavajte upravljač (3) i
dršku za pokretanje košnje (2) tako da palac
obuhvaća upravljač (3).
10.1.2Isključivanje noža
► Otpustite dršku za pokretanje košnje.
► Pričekajte da se nož prestane okretati.
► Ako se nož još uvijek okreće: izvucite sigur‐
nosni ključ, izvadite akumulator i obratite se
ovlaštenom trgovcu tvrtke STIHL.
Kosilica je neispravna.
11Provjera kosilice i akumula‐
tora
11.1Provjera upravljačkih eleme‐
nata
Zaporni gumb i drška za pokretanje
► Izvucite sigurnosni ključ.
► Izvadite akumulator.
► Pritisnite pa otpustite zaporni gumb.
► Potpuno povucite dršku za pokretanje u
smjeru upravljača pa je otpustite.
► Ako se zaporni gumb ili drška za pokretanje
teško pritišće/pomiče ili se ne vrati u početni
položaj: ne upotrebljavajte kosilicu i obratite se
ovlaštenom trgovcu tvrtke STIHL.
Zaporni gumb ili drška za pokretanje je u
kvaru.
pokretanje u smjeru upravljača i držite je tako
da palac obuhvaća upravljač.
Nož se okreće.
► Ako 3 svjetleće diode trepere crveno: izvucite
sigurnosni ključ, izvadite akumulator i obratite
se ovlaštenom trgovcu tvrtke STIHL.
U kosilici postoji smetnja.
► Otpustite zaporni gumb i dršku za pokretanje.
Nož se nakon kratkog vremena prestaje okre‐
tati.
► Ako se nož još uvijek okreće: izvucite sigur‐
nosni ključ, izvadite akumulator i obratite se
ovlaštenom trgovcu tvrtke STIHL.
Kosilica je neispravna.
11.2Provjera noža
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
►
Nagnite kosilicu bočno i odložite je, 16.1.
► Izmjerite sljedeće:
debljinu a
–
širinu b
–
kut oštrenja c.
–
► Ako je debljina ili širina noža manja od mini‐
malne debljine/širine: zamijenite nož, 20.2.
► Ako kut oštrenja nije u skladu s propisanim:
naoštrite nož, 20.2.
► U slučaju nejasnoća: obratite se ovlaštenom
trgovcu tvrtke STIHL.
120478-131-9766-B
12 Rad kosilicomhrvatski
11.3Provjeriti akumulator
► Pritisnuti tipkalo na akumulatoru.
LED diode svijetle ili svjetlucaju/žmirkaju.
► Ukoliko LED diode ne svijetle ili ne svjetlucaju/
žmirkaju: ne upotrebljavati akumulator i potra‐
žiti pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.
U akumulatoru postoji smetnja/kvar.
12.3Košnja
12Rad kosilicom
12.1Držanje i vođenje kosilice
► Čvrsto držite upravljač objema rukama tako da
ga palčevi obuhvaćaju.
12.2Namještanje visine reza
Moguće je namjestiti 5 visina reza:
25 mm = položaj 1
–
35 mm = položaj 2
–
45 mm = položaj 3
–
50 mm = položaj 4
–
60 mm = položaj 5
–
Položaji su navedeni na kosilici.
► Čvrsto držite kosilicu za ručicu.
► Pritisnite polugu (2) prema van i držite je.
► Podizanjem i spuštanjem postavite kosilicu u
željeni položaj.
Trenutačnu visinu reza možete očitati na
pokazivaču visine reza (3).
► Otpustite polugu (2).
Kosilica se uklapa.
► Polako i kontrolirano gurajte kosilicu prema
naprijed.
12.4ECO način
Akumulatorska kosilica STIHL prepoznaje trenu‐
tačne radne uvjete i automatski postavlja odgo‐
varajući broj okretaja noža.
Time se može produljiti vrijeme rada akumula‐
tora.
12.5Pražnjenje košare za travu
Zračna struja koju proizvodi nož podiže pokazi‐
vač razine napunjenosti (1). Kad je košara za
travu puna, zračna se struja prekida. Ako je
zračna struja preniska, pokazivač razine napu‐
njenosti (2) vraća se u stanje mirovanja. To je
znak da treba isprazniti košaru za travu.
Neograničena funkcija pokazivača razine napu‐
njenosti postoji samo pri optimalnoj zračnoj struji.
Vanjski utjecaji, kao što su mokra, gusta ili
visoka trava, niske razine reza, onečišćenje ili
slično, mogu utjecati na zračnu struju i rad poka‐
zivača razine napunjenosti.
0478-131-9766-B13
hrvatski13 Nakon rada
► Ako se pokazivač razine napunjenosti vrati u
stanje mirovanja: ispraznite košaru za travu.
► Isključite kosilicu.
► Skinite košaru za travu.
► Preklopite zaporni jezičac (1).
► Otklopite gornji dio košare za travu (2) na
ručici (3) i držite ga.
► Drugom rukom čvrsto držite donju dršku.
► Ispraznite košaru za travu.
► Sklopite košaru za travu.
► Objesite košaru za travu.
13Nakon rada
13.1Nakon rada
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Ako je kosilica mokra: pričekajte da se kosilica
osuši.
► Ako je akumulator mokar: pričekajte da se
Nož se ne smije okretati.
► Izvucite sigurnosni ključ i izvadite akumulator.
Guranje kosilice
► Polako i kontrolirano gurajte kosilicu prema
naprijed.
Nošenje kosilice
► Nosite radne rukavice od otpornog materijala.
► Ako se nosi samo kosilica:
► Sklopite upravljač.
► Čvrsto držite kosilicu jednom rukom za tran‐
sportnu ručku (1), a drugom čvrsto držite
kućište (2).
► Podignite i nosite kosilicu.
► Ako se istodobno nose kosilica i košara za
travu:
► Čvrsto držite kosilicu jednom rukom za tran‐
sportnu ručku (1).
► Podignite kosilicu i nosite je s bočne strane
tijela.
Transport kosilice u vozilu
► Osigurajte kosilicu u stajaćem položaju tako
da se ne može prevrnuti niti pomicati.
14.2Transport akumulatora
► Isključite kosilicu i izvadite akumulator.
► Osigurajte da je akumulator u sigurnosno
ispravnom stanju.
► Pakirajte akumulator uz ispunjenje sljedećih
uvjeta:
Ambalaža ne provodi struju.
–
Akumulator se ne može pomicati u amba‐
–
laži.
► Osigurajte ambalažu tako da se ona ne može
pomicati.
Akumulator podliježe zahtjevima za transport
opasne robe. Akumulator je klasificiran kao
UN 3480 (litij-ionske baterije) i ispitan je u skladu
s priručnikom za ispitivanje i kriterije UN-a, dio
III, potpoglavlje 38.3.
Propise o transportu potražite na web-stranici
www.stihl.com/safety-data-sheets.
15Pohranjivanje/skladištenje
15.1Skladištenje kosilice
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Skladištite kosilicu uz ispunjenje sljedećih
uvjeta:
Kosilica je izvan dometa djece.
–
Kosilica je čista i suha.
–
Kosilica se ne može prevrnuti.
–
Kosilica se ne može otkotrljati.
–
15.2Skladištenje akumulatora
STIHL preporučuje skladištenje akumulatora u
stanju punjenja između 40 % i 60 % (2 svjetleće
diode svijetle zeleno).
140478-131-9766-B
16 Čistitihrvatski
► Skladištite akumulator uz ispunjenje sljedećih
uvjeta:
Akumulator je izvan dohvata djece.
–
Akumulator je čist i suh.
–
Akumulator se nalazi u zatvorenoj prostoriji.
–
Akumulator se nalazi podalje od kosilice i
–
punjača.
Akumulator se nalazi u ambalaži koja ne
–
provodi struju.
Temperatura akumulatora iznosi između
–
‑ 10 °C i + 50 °C.
16Čistiti
► Očistite područje oko noža i nož drvenim šta‐
pom, mekanom četkom ili vlažnom krpom.
16.3Čistiti akumulator
► Akumulator čistiti s vlažnom krpom.
17Održavati
17.1Montaža i demontaža noža
17.1.1Demontaža noža
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Nagnite kosilicu bočno i odložite je.
16.1Postavljanje kosilice u položaj
za čišćenje
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Postavite kosilicu na ravnu površinu.
► Skinite košaru za travu.
► Nož (1) držite jednom rukom.
► Odvijte vijak (2) u smjeru strelice i skinite ga
zajedno sa zahvatnikom (3).
► Skinite nož (1).
► Vijak (2) i zahvatnik (4) odložite u otpad.
Za montažu noža (1) upotrijebite novi vijak i
► Držite kosilicu za upravljač (1), nagnite je
bočno i odložite.
16.2Čišćenje kosilice
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Očistite kosilicu vlažnom krpom.
► Kanal za izbacivanje očistite mekanom četkom
ili vlažnom krpom.
► Odstranite strana tijela iz otvora za akumulator
i očistite otvor za akumulator vlažnom krpom.
► Očistite električne kontakte u otvoru za aku‐
mulator četkicom ili mekanom četkom.
novi zahvatnik.
17.1.2Montaža noža
► Isključite kosilicu, izvucite sigurnosni ključ i
izvadite akumulator.
► Nagnite kosilicu bočno i odložite je.
► Očistite kontaktnu površinu i čahuru noža.
► Montirajte nož za košnju (1) na čahuru noža
► Izvadite pa umetnite akumulator.
► Uključite kosilicu.
► Čvrsto stegnite vijak.
► Naoštrite i uravnotežite nož.
► Potpuno napunite akumulator.
► Zamijenite akumulator.
► Očistite kosilicu.
► Namjestite veću visinu reza.
► Kosite nižu travu.
► Očistite kosilicu.
► Ostavite akumulator umetnut u punjač.
Postupak punjenja pokreće se automat‐
ski čim se dostigne dopušteni tempera‐
turni raspon.
► Namjestite veću visinu reza.
► Kosite nižu travu.
0478-131-9766-B17
hrvatski20 Tehnički podaci
20Tehnički podaci
20.1Kosilica STIHL RMA 235.0
Dopušteni akumulator: STIHL AK
–
Težina bez akumulatora: 14 kg
–
Maksimalan sadržaj košare za travu: 30 l
–
Širina reza: 33 cm
–
–
Broj okretaja: 3400 min
–
Broj okretaja u ECO načinu: 2900 min
Vrijeme rada potražite na web-stranici
www.stihl.com/battery-life .
20.2Nož
Minimalna debljina a: 1,6 mm
–
Minimalna širina b: 56 mm
–
Kut oštrenja c: 30°
–
20.3Akumulator STIHL AK
Akumulatorska tehnologija: litij-ionska
–
Napon: 36 V
–
Kapacitet u Ah: vidi pločicu s podacima snage
–
Obustava energije u Wh: vidi pločicu s pod‐
–
acima snage
Težina u kg: vidi pločicu s podacima snage
–
Dozvoljeno/dopušteno temperaturno područje
–
za uporabu i pohranjivanje/skladištenje: 10 °C do + 50 °C
20.4Vrijednosti emisija zvuka i
vibracija
K-vrijednost za razinu zvučnog tlaka iznosi
2 dB(A). K-vrijednost za razinu zvučne snage
iznosi 1,5 dB(A). K-vrijednost za vrijednost vibra‐
cija iznosi 0,9 m/s².
Razina zvučnog tlaka LpA izmjerena prema
–
normi EN 60335-2-77: 76 dB(A)
Jamčena razina zvučne snage L
–
prema 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: 89 dB(A)
Vrijednost vibracija ahv izmjerena prema normi
–
EN 60335-2-77, upravljač: 1,8 m/s²
Navedene vrijednosti vibracija izmjerene su
prema standardiziranom postupku ispitivanja i
mogu poslužiti za usporedbu električnih uređaja.
Stvarne vrijednosti vibracija mogu odstupati od
-1
-1
izmjerena
WAd
navedenih, ovisno o primjeni. Navedene vrijed‐
nosti vibracija mogu poslužiti za prvobitnu pro‐
cjenu izlaganja vibracijama. Potrebno je procije‐
niti stvarno izlaganje vibracijama. Pritom je
moguće uzeti u obzir i razdoblja u kojima je elek‐
trični uređaj isključen te ona u kojima je uređaj
uključen, ali radi bez opterećenja.
Informacije o sukladnosti s Direktivom o vibraci‐
jama za poslodavce 2002/44/EC i S.I. 2005/1093
potražite na web-stranici www.stihl.com/vib .
20.5REACH
REACH označava EG-odredbu/propis za registri‐
ranje, procjenjivanje i dozvolu/dopuštenje pri‐
mjene kemikalija.
Informacije za ispunjenje REACH odredbe su
pod www.stihl.com/reach navedene.
21Pričuvni dijelovi i pribor
21.1Zamjenski dijelovi i pribor
Ovi simboli označavaju originalne
zamjenske dijelove društva STIHL i ori‐
ginalni pribor društva STIHL.
STIHL preporučuje uporabu originalnih zamjen‐
skih dijelova društva STIHL i originalnog pribora
društva STIHL.
Društvo STIHL unatoč stalnom promatranju trži‐
šta ne može procijeniti zamjenske dijelove i pri‐
bor drugih proizvođača u pogledu pouzdanosti,
sigurnosti i prikladnosti i STIHL se ne može zau‐
zeti za njihovu primjenu.
Originalni zamjenski dijelovi društva STIHL i ori‐
ginalan pribor društva STIHL dostupni su kod
stručnog trgovca društva STIHL.
21.2Ključni rezervni dijelovi
Nož: 6311 702 0110
–
Vijak noža: 9018 321 1800
–
Zahvatnik: 6311 702 0600
–
22Zbrinjavanje
22.1Odlaganje kosilice
Informacije o zbrinjavanju dostupne su kod ovla‐
štenog trgovca tvrtke STIHL.
► Kosilicu, nož, pribor i ambalažu odložite pro‐
pisno i na ekološki prihvatljiv način.
23EU-izjava o sukladnosti
23.1Kosilica STIHL RMA 235.0
STIHL Tirol GmbH
180478-131-9766-B
24 Adresehrvatski
Hans Peter Stihl-Straße 5
6336 Langkampfen
Austrija
izjavljuje uz samostalnu odgovornost da
izvedba: akumulatorska kosilica
–
tvornička marka: STIHL
–
vrsta: RMA 235.0
–
Širina reza: 33 cm
–
serijska oznaka: 6311
–
odgovara relevantnim odredbama Direktiva
2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU i
2011/65/EU te da je razvijena i proizvedena u
skladu s verzijama sljedećih normi koje su na
snazi na dan proizvodnje: EN 60335-1,
EN 60335‑2-77, EN 55014-1, EN 55014-2.
Prijavljeno tijelo:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
90431 Nürnberg, DE
Izmjerena i zajamčena razina zvučne snage utvr‐
đena je u skladu s Direktivom 2000/14/EC, prilog
VIII.
Izmjerena razina zvučne snage: 87,9 dB(A)
–
Jamčena razina zvučne snage: 89 dB(A)
–
Tehnička dokumentacija pohranjena je u tvrtki
STIHL Tirol GmbH.
Godina proizvodnje i broj stroja navedeni su na
kosilici.
Langkampfen, 02.10.2020.
STIHL Tirol GmbH
zastupa
Matthias Fleischer, voditelj odjela za istraživanje
i razvoj
zastupa
Sven Zimmermann, voditelj odjela za osiguranje i
unapređenje kvalitete
24Adrese
24.1STIHL – Glavna uprava
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb
Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410
Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010
Telefaks: +385 1 6221569
TURSKA
SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1
35473 Menderes, İzmir
Telefon: +90 232 210 32 32
Telefaks: +90 232 210 32 33
0478-131-9766-B19
hrvatski25 Sigurnosno-tehničke napomene za kosilicu
25Sigurnosno-tehničke napo‐
mene za kosilicu
25.1Uvod
U ovom su poglavlju navedene opće sigurnosne
napomene koje su prethodno formulirane u
normi EN 60335-2-77, prilog EE, za električno
pogonjene kosilice.
UPOZORENJE
■ Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute,
tehničke podatke i pregledajte sve slike u vezi
s ovom kosilicom. Nepridržavanje sljedećih
uputa može dovesti do strujnog udara, požara
i/ili teških ozljeda. Čuvajte sve sigurnosne
napomene i upute za buduće potrebe.
25.2Vježba
Pažljivo pročitajte upute za upotrebu. Upo‐
a)
znajte se s dijelovima za namještanje i pravil‐
nom upotrebom stroja.
Djeci i drugim osobama koje nisu pročitale
b)
upute za upotrebu nikada nemojte dopustiti da
upotrebljavaju kosilicu. Lokalnim odredbama
može biti propisana minimalna dob korisnika.
Nikad nemojte kositi kad su u blizini ljudi, oso‐
c)
bito djeca, ili pak životinje.
Imajte na umu da je rukovatelj strojem
d)
odnosno korisnik odgovoran za nezgode u
koje su uključene druge osobe ili njihova imo‐
vina.
25.3Pripremne mjere
Tijekom rada stroja uvijek nosite čvrstu obuću
a
)
i duge hlače. Nemojte pogoniti stroj bosi ni u
laganim sandalama. Nemojte nositi široku
odjeću ni odjeću s visećim vezicama ili pojase‐
vima.
Provjerite zemljište na kojem se stroj upotreb‐
b)
ljava i uklonite sve predmete koje on može
zahvatiti i zavitlati.
Prije svake upotrebe izvršite vizualnu provjeru
c)
reznih noževa, pričvrsnih klinova i cijele rezne
jedinice u pogledu istrošenosti i oštećenja.
Radi sprječavanja neuravnoteženosti istrošeni
ili oštećeni rezni noževi i pričvrsni klinovi smiju
se zamjenjivati samo u kompletu. Istrošene ili
oštećene pločice s napomenama moraju se
zamijeniti.
25.4Rukovanje
Kosite samo pri danjem svjetlu ili dobroj umjet‐
a)
noj rasvjeti.
Ako je moguće, ne upotrebljavajte uređaj na
b)
mokroj travi.
Na kosinama uvijek vodite računa o stabilno‐
c)
sti.
Stroj vodite samo brzinom hoda.
d)
Na kosinama radite poprijeko, nikad uzbrdo ni
e)
nizbrdo.
Budite osobito oprezni kad na kosinama mije‐
f)
njate smjer kretanja.
Nemojte kositi na prestrmim kosinama.
g)
Budite posebno oprezni kad okrećete kosilicu
h)
ili je vučete prema sebi.
Zaustavite rezne noževe kada se kosilica
i)
mora nagnuti radi transporta preko netravnatih
površina i kada se ona pomiče od površine za
košnju i prema njoj.
Nikada nemojte upotrebljavati kosilicu ako su
j)
zaštitne naprave ili zaštitne rešetke oštećene
ili ako nisu montirane zaštitne naprave, npr.
odbojni limovi i/ili naprave za sakupljanje
trave.
Oprezno aktivirajte sklopku za pokretanje, sli‐
k)
jedeći upute proizvođača. Pazite da stopala
budu dovoljno udaljena od reznih noževa.
Prilikom pokretanja motora kosilica se ne
l)
smije naginjati, osim ako se ona pritom mora
podignuti. U tom je slučaju nagnite samo ono‐
liko koliko je potrebno i podignite samo onu
stranu koja je okrenuta od vas.
m)Nemojte pokretati motor dok stojite ispred
kanala za izbacivanje.
Nikad nemojte približavati ruke i stopala rotira‐
n)
jućim dijelovima niti ih stavljati pod njih. Uvijek
se držite podalje od otvora za izbacivanje.
Nikada nemojte podizati niti nositi kosilicu dok
o)
motor radi.
Isključite motor i izvucite ključ za pokretanje.
p)
Uvjerite se da su se svi pokretni dijelovi pot‐
puno zaustavili:
prilikom svakog napuštanja kosilice
–
prije otpuštanja blokada ili uklanjanja začep‐
–
ljenja u kanalu za izbacivanje
prije provjere ili čišćenja kosilice ili pak izvo‐
–
đenja radova na njoj
ako kosilica udari u strano tijelo. Potražite
–
oštećenja na kosilici i izvedite potrebne
popravke prije ponovnog pokretanja i
nastavka rada kosilicom.
200478-131-9766-B
Ukoliko kosilica počne neuobičajeno snažno
vibrirati, potrebno je odmah provesti provjeru.
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
těší nás, že jste se rozhodli pro firmu STIHL.
Vyvíjíme a vyrábíme naše výrobky ve špičkové
kvalitě podle potřeb našich zákazníků. Tím vzni‐
kají výrobky s vysokým stupněm spolehlivosti i
při extrémním namáhání.
STIHL je zárukou špičkové kvality také v servis‐
ních službách. Náš odborný prodej zajišťuje
kompetentní poradenství a instruktáž, jakož i
obsáhlou technickou podporu.
STIHL se výslovně zasazuje za trvale udržitelné
a zodpovědné zacházení s přírodou. Tento
návod k použití Vám má být oporou při bezpeč‐
ném a ekologickém používání Vašeho výrobku
STIHL po dlouhý čas.
Děkujeme Vám za Vaši důvěru a přejeme mnoho
spokojenosti s Vaším výrobkem STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
DŮLEŽITÉ! PŘED POUŽITÍM SI NÁVOD PŘE‐
ČTĚTE A ULOŽTE JEJ PRO DALŠÍ POTŘEBU.
2Informace k tomuto návodu
k použití
2.1Platné dokumenty
Tento návod k použití platí jako originální návod
k použití výrobce ve smyslu evropské směrnice
2006/42/EC.
Platí místní bezpečnostní předpisy.
Vytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
česky3 Přehled
► Kromě tohoto návodu k použití si přečtěte
následující dokumenty, ujistěte se, že jste jim
porozuměli, a uschovejte si je:
Bezpečnostní pokyny k akumulátoru
–
STIHL AK
Viz návod k použití nabíječek
–
STIHL AL 101, 300, 500
Bezpečnostní informace k akumulátorům
–
STIHL a výrobkům se zabudovaným aku‐
mulátorem: www.stihl.com/safety-datasheets
3Přehled
3.1Sekačka na trávu a akumulátor
2.2Označení varovných odkazů v
textu
NEBEZPEČÍ
■ Odkaz upozorňuje na nebezpečí, která vedou
k těžkým úrazům či úmrtí.
► Uvedená opatření mohou zabránit těžkým
úrazům či úmrtí.
VAROVÁNÍ
■ Odkaz upozorňuje na nebezpečí, která mohou
vést k těžkým úrazům či úmrtí.
► Uvedená opatření mohou zabránit těžkým
úrazům či úmrtí.
UPOZORNĚNÍ
■ Odkaz upozorňuje na nebezpečí, která mohou
vést k věcným škodám.
► Uvedená opatření mohou zabránit věcným
škodám.
2.3Symboly v textu
Tento symbol odkazuje na kapitolu v tomto
návodu k použití.
1 Vodicí držadlo
Vodicí držadlo slouží k přidržování, vedení
a přepravování sekačky na trávu.
2 Spínací oblouk
Spínací oblouk zapíná a vypíná v součinnosti
s blokovacím knoflíkem řezné nože.
3 Blokovací knoflík
Blokovací knoflík umožňuje v součinnosti se
spínacím obloukem pro sečení zapínání
a vypínání řezného nože.
4 Otočný knoflík
Otočný knoflík přitahuje horní díl vodicího
držadla ke spodnímu dílu vodicího držadla
a slouží ke sklápění vodicího držadla.
5 Vyhazovací klapka
Vyhazovací klapka uzavírá vyhazovací kanál.
6 Transportní držadlo
Transportní držadlo slouží k přepravě
sekačky na trávu.
7 Klapka
Klapka zakrývá akumulátor a bezpečnostní
klíč.
8 Bezpečnostní klíč
Bezpečnostní klíč aktivuje sekačku na trávu.
220478-131-9766-B
XX
L
W
A
4 Bezpečnostní pokynyčesky
9 Aretační páčka
Aretační páčka přidržuje akumulátor v při‐
hrádce na akumulátor.
10 Přihrádka pro akumulátor
Do přihrádky na akumulátor se vkládá aku‐
mulátor.
11 Sběrný koš na trávu
Sběrný koš na trávu zachycuje posečenou
trávu.
12 Páka
Páka slouží k nastavování výšky sečení.
13 Indikátor naplnění sběrného koše na trávu
Indikátor naplnění ukazuje naplnění sběrného
koše na trávu.
14 Akumulátor
Akumulátor napájí sekačku na trávu elektric‐
kou energií.
15 LED
LED udávají stav nabití akumulátoru a signali‐
zují poruchy.
16 Tlačítko
Tlačítko aktivuje LED na akumulátoru.
# Typový štítek se sériovým číslem stroje
3.2Symboly
Na sekačce na trávu a na akumulátoru mohou
být umístěny symboly, které mají následující
význam:
Tento symbol označuje bezpečnostní
klíč.
Tento symbol označuje otvor na klíč.
Tento symbol udává hmotnost sekačky
na trávu.
4Bezpečnostní pokyny
4.1Varovné symboly
Varovné symboly, které jsou umístěny na
sekačce na trávu nebo na akumulátoru, mají
následující význam:
Zapněte a vypněte řezný nůž.
Dodržujte bezpečnostní pokyny a sou‐
visející opatření.
Přečtěte si návod k použití, ujistěte se,
že jste mu porozuměli, a uschovejte si
jej.
Pozor na odmrštěné objekty – udržujte
si odstup a zabraňte přístupu třetích
osob.
Nikdy se nedotýkejte otáčejícího se
řezného nože.
Během přerušení práce, přepravy,
uskladnění, údržby nebo opravy vyjí‐
mejte akumulátor.
Sekačku na trávu chraňte před deštěm
a vlhkostí.
Během přerušení práce, přepravy,
uskladnění, údržby nebo opravy vyta‐
hujte bezpečnostní klíč.
Dodržujte bezpečnostní odstup.
1 LED svítí červeně. Akumulátor je pří‐
liš teplý nebo příliš studený.
4 LED blikají červeně. Vyskytla se
porucha v akumulátoru.
Zaručená hladina akustického výkonu
podle směrnice 2000/14/EC v dB(A)
umožňující porovnávání emisí hluku
u různých výrobků.
Údaj vedle symbolu odkazuje na energetic‐
kou kapacitu akumulátoru podle specifi‐
kace výrobce článků. Energie, která je
k dispozici při použití, je nižší.
Výrobek se nesmí likvidovat společně
s domovním odpadem.
0478-131-9766-B23
Chraňte akumulátor před nadměrnou
teplotou a ohněm.
Chraňte akumulátor před deštěm
a vlhkostí a neponořujte jej do kapalin.
Dodržujte přípustný teplotní rozsah
akumulátoru.
česky4 Bezpečnostní pokyny
Uživatel je plnoletý nebo byl v souladu
4.2Použití v souladu s určením
Sekačka na trávu STIHL RMA 235 slouží
k sečení suché trávy.
Sekačka na trávu je napájena elektrickou energií
z akumulátoru STIHL AK.
VAROVÁNÍ
■ Akumulátory, které pro sekačku na trávu nej‐
sou schváleny společností STIHL, mohou způ‐
sobit požár nebo výbuch. Může tak dojít k těž‐
kému nebo smrtelnému zranění osob a ke
vzniku věcných škod.
►
Sekačku na trávu používejte s akumuláto‐
rem STIHL AK.
■ V případě, že se sekačka na trávu nebo aku‐
mulátor nepoužívají v souladu s určením,
může dojít k těžkému nebo smrtelnému zra‐
nění osob a ke vzniku věcných škod.
►
Sekačku na trávu a akumulátor používejte
způsobem, který je popsán v tomto návodu
k použití.
4.3Požadavky týkající se uživatele
VAROVÁNÍ
■ Uživatelé, kteří neabsolvovali zaškolení, nedo‐
káží rozpoznat nebo odhadnout nebezpečí,
která jsou s používáním sekačky na trávu a
akumulátoru spojena. Může tak dojít k těž‐
kému nebo smrtelnému zranění uživatele
nebo jiných osob.
► Přečtěte si návod k použití, ujistěte
se, že jste mu porozuměli, a uscho‐
vejte si jej.
► V případě, že sekačka na trávu nebo aku‐
mulátor budou předány jiné osobě: Předejte
také návod k použití.
►
Ujistěte se, že uživatel splňuje následující
požadavky:
Uživatel je odpočatý.
–
Uživatel je tělesně, smyslově i duševně
–
schopný obsluhovat sekačku na trávu
i akumulátor a pracovat s nimi. Pokud je
uživatel fyzicky, smyslově nebo men‐
tálně omezen, může s nimi pracovat
pouze pod dohledem nebo podle
pokynů odpovědné osoby.
Uživatel dokáže rozpoznat a posoudit
–
nebezpečí, která jsou se sekačkou na
trávu a s akumulátorem spojena.
Uživatel si je vědom toho, že je zodpo‐
–
vědný za nehody a škody.
–
s vnitrostátními předpisy vyškolen pod
profesním dohledem.
Uživatel před zahájením používání
–
sekačky na trávu absolvoval pracovní
zaškolení u odborného prodejce
výrobků STIHL nebo u odborně způso‐
bilé osoby.
Uživatel není pod vlivem alkoholu, léků
–
nebo drog.
► Pokud přetrvávají nejasnosti: Vyhledejte
odborného prodejce výrobků STIHL.
4.4Oděv a vybavení
VAROVÁNÍ
■ Během práce mohou být vysokou rychlostí
vymršťovány do výšky různé předměty. Uživa‐
tel může být zraněn.
►
Při práci proto noste dlouhé kalhoty z odol‐
ného materiálu.
■ Během práce může docházet k rozvíření pra‐
chu. Vdechovaný prach může škodit zdraví a
vyvolávat alergické reakce.
►
V případě, že dochází k rozvíření prachu:
Noste ochrannou masku proti prachu.
■ Nevhodný oděv se může zaplétat ve dřevi‐
nách a houští nebo zachytávat v sekačce na
trávu. Uživatel, který nepoužívá vhodný oděv,
může být těžce zraněn.
►
Noste těsně přiléhající oděv.
► Před zahájením práce odkládejte šály a
šperky.
■ Během provádění čištění, údržby nebo pře‐
pravy může uživatel přijít do styku s řezným
nožem. Uživatel může být zraněn.
►
Při práci noste pracovní rukavice z odol‐
ného materiálu.
■ V případě, že uživatel nosí nevhodnou obuv,
může uklouznout. Uživatel může být zraněn.
► Noste pevnou, uzavřenou obuv s protisklu‐
zovou podrážkou.
■ Během ostření řezných nožů může docházet
k vymršťování částic materiálu. Uživatel může
být zraněn.
►
Noste těsně přiléhající ochranné brýle.
Vhodné ochranné brýle, které jsou přezkou‐
šeny podle normy EN 166 nebo podle
národních předpisů a opatřeny odpovídají‐
cím označením, jsou dostupné v obchodní
síti.
►
Při práci noste pracovní rukavice z odol‐
ného materiálu.
240478-131-9766-B
4 Bezpečnostní pokynyčesky
4.5Pracovní pásmo a okolí
4.5.1Sekačka na trávu
► Akumulátor chraňte před horkem a
otevřeným ohněm.
► Akumulátor neházejte do ohně.
VAROVÁNÍ
■
Nezúčastněné osoby, děti a zvířata nedoká‐
žou rozpoznat a posoudit nebezpečí, která
jsou spojena se sekačkou na trávu
a s vymršťovanými předměty. Může tak dojít
k těžkému zranění nezúčastněných osob, dětí
a zvířat a ke vzniku věcných škod.
► Zajistěte, aby se nezúčastněné
osoby, děti ani zvířata nepřibližovaly
k pracovní oblasti.
► Dodržujte dostatečnou vzdálenost od okol‐
ních předmětů.
► Sekačku na trávu nenechávejte bez dozoru.
► Zajistěte, aby si děti nemohly se sekačkou
na trávu hrát.
■ Sekačka na trávu není chráněna proti vodě.
V případě práce v dešti nebo ve vlhkém okol‐
ním prostředí může dojít k zasažení elektric‐
kým proudem. Může dojít ke zranění uživatele
a poškození sekačky na trávu.
►
Nepracujte v dešti ani ve vlhkém okolním
prostředí.
► Nesekejte mokrou trávu.
■ Elektrické součásti sekačky na trávu mohou
vytvářet jiskry. Jiskry mohou způsobit požár
nebo výbuch v okolí, kde se nacházejí snadno
vznítitelné nebo výbušné materiály či před‐
měty. Může tak dojít k těžkému nebo smrtel‐
nému zranění osob a ke vzniku věcných škod.
►
Nepracujte v prostředí, kde se nacházejí
snadno vznítitelné a výbušné látky.
4.5.2Akumulátor
VAROVÁNÍ
■
Nezúčastněné osoby, děti a zvířata nemohou
rozpoznat ani odhadnout nebezpečí akumulá‐
toru. Nezúčastněné osoby, děti a zvířata
mohou být těžce zraněny.
►
Nezúčastněné osoby, děti a zvířata nepou‐
štějte do blízkosti stroje.
► Akumulátor nenechávejte bez dozoru.
► Zajistěte, aby si děti nemohly s akumuláto‐
rem hrát.
■ Akumulátor není chráněn proti všem okolním
vlivům. Pokud je akumulátor vystaven určitým
okolním vlivům, může začít hořet nebo explo‐
dovat. Může dojít k těžkým úrazům osob a ke
vzniku věcných škod.
► Akumulátor používejte a skladujte v
tepelném pásmu mezi ‑ 10 °C a
+ 50 °C.
► Akumulátor chraňte před deštěm a
vlhkem a neponořujte ho do kapalin.
► Akumulátor nepřibližujte ke kovovým před‐
mětům.
► Akumulátor nevystavujte vysokému tlaku.
► Akumulátor nevystavujte mikrovlnám.
► Akumulátor chraňte před chemikáliemi a
solemi.
4.6Bezpečnosti odpovídající stav
4.6.1Sekačka na trávu
Sekačka na trávu je ve stavu odpovídajícím bez‐
pečnostním požadavkům, pokud jsou splněny
následující podmínky:
Sekačka na trávu je nepoškozená.
–
Sekačka na trávu je čistá a suchá.
–
Ovládací prvky fungují a nejsou pozměněné.
–
Řezný nůž je správně namontovaný.
–
Namontováno je originální příslušenství
–
STIHL, které je pro tuto sekačku na trávu
určeno.
Příslušenství je správně namontované.
–
VAROVÁNÍ
■
Pokud se součásti nenachází ve stavu odpoví‐
dajícím bezpečnostním požadavkům, nelze již
zajistit jejich bezpečnou funkci a bezpečnostní
zařízení mohou být vyřazena z činnosti. Tento
stav může způsobit těžké zranění nebo
usmrcení osob.
►
Pracujte pouze se sekačkou na trávu, která
je v nepoškozeném stavu.
► V případě, že sekačka na trávu je zneči‐
štěná nebo mokrá: Sekačku na trávu oči‐
stěte a nechejte uschnout.
►
Sekačku na trávu nepozměňujte.
► Pokud nefungují ovládací prvky: se sekač‐
kou na trávu nepracujte.
► Montujte originální příslušenství STIHL,
které je pro tuto sekačku na trávu určeno.
► Řezný nůž montujte způsobem, který je
popsán v tomto návodu k použití.
► Příslušenství montujte způsobem, který je
popsán v tomto návodu k použití nebo
v návodu k použití příslušenství.
0478-131-9766-B25
česky4 Bezpečnostní pokyny
► Nestrkejte do otvorů sekačky na trávu
žádné předměty.
► Elektrické kontakty otvoru na uložení klíče
nespojujte kovovými předměty a nezkra‐
tujte.
►
Opotřebované nebo poškozené informační
štítky vyměňte.
► Pokud přetrvávají nejasnosti: vyhledejte
odborného prodejce výrobků STIHL.
4.6.2Řezný nůž
Řezný nůž je ve stavu odpovídajícím bezpeč‐
nostním požadavkům, pokud jsou splněny násle‐
dující podmínky:
Řezný nůž a montážní díly jsou nepoškozené.
–
Řezný nůž není zdeformovaný.
–
Řezný nůž je správně namontovaný.
–
Řezný nůž je správně naostřený.
–
Řezný nůž je zbaven otřepů.
–
Řezný nůž je správně vyvážený.
–
Tloušťka a šířka řezného nože není menší,
–
než je minimální hodnota,
–
Je dodržen úhel ostří,
20.2.
20.2.
VAROVÁNÍ
■ Pokud se součásti řezného nože nenacházejí
ve stavu odpovídajícím bezpečnostním poža‐
davkům, mohou se uvolnit a vymrštit. Tento
stav může způsobit těžké zranění osob.
►
Pracujte pouze s nepoškozeným řezným
nožem a nepoškozenými montážními sou‐
částmi.
►
Řezný nůž správně namontujte.
► Řezný nůž správně naostřete.
► V případě, že není zachována alespoň
minimální šířka nebo minimální tloušťka:
Řezný nůž vyměňte.
►
Vyvažování řezných nožů svěřujte odbor‐
nému prodejci výrobků STIHL.
► Pokud přetrvávají nejasnosti: Vyhledejte
odborného prodejce výrobků STIHL.
4.6.3Akumulátor
Akumulátor je ve stavu odpovídajícím bezpeč‐
nostním požadavkům, pokud jsou splněny násle‐
dující podmínky:
Akumulátor je nepoškozený.
–
Akumulátor je čistý a suchý.
–
Akumulátor je funkční a nebyl pozměněn.
–
VAROVÁNÍ
■
Pokud není akumulátor ve stavu odpovídají‐
cím bezpečnostním požadavkům, nelze zajistit
jeho bezpečnou funkci. Tento stav může způ‐
sobit těžké zranění osob.
►
Pracujte pouze s nepoškozeným a funkč‐
ním akumulátorem.
► Poškozený nebo vadný akumulátor nenabí‐
jejte.
► V případě, že je akumulátor znečištěný
nebo mokrý: Akumulátor očistěte a nechejte
uschnout.
►
Akumulátor nepozměňujte.
► Nezasouvejte žádné předměty do otvorů
akumulátoru.
► Elektrické kontakty akumulátoru nespojujte
kovovými předměty a nezkratujte.
► Akumulátor neotevírejte.
► Opotřebované nebo poškozené štítky
s bezpečnostními upozorněními vždy
vyměňte.
■
Z poškozeného akumulátoru může vytékat
kapalina. V případě, že se tato kapalina
dostane do styku s pokožkou nebo očima,
může dojít k podráždění pokožky nebo očí.
►
Vyhýbejte se kontaktu s kapalinou.
► V případě, že dojde k zasažení pokožky:
Postižená místa pokožky umyjte vydatným
množstvím vody a mýdlem.
►
V případě, že dojde k zasažení očí: Zasa‐
žené oči vyplachujte nejméně po dobu
15 minut vydatným množstvím vody
a vyhledejte lékaře.
■
Poškozený nebo vadný akumulátor může
nezvykle zapáchat, kouřit nebo hořet. Násled‐
kem toho může dojít k těžkému nebo smrtel‐
nému zranění osob a ke vzniku věcných škod.
►
V případě, že z akumulátoru vychází nezvy‐
klý zápach nebo kouř: Akumulátor nepouží‐
vejte a umístěte jej v bezpečné vzdálenosti
od hořlavých látek.
►
V případě, že akumulátor vzplane: Pokuste
se hořící akumulátor uhasit pomocí hasi‐
cího přístroje nebo vody.
4.7Práce
VAROVÁNÍ
■
V určitých situacích uživatel nemůže pracovat
s plným soustředěním. Uživatel může zakop‐
nout, upadnout a těžce se zranit.
►
Pracujte s klidem a rozvahou.
► Při nepříznivých světelných podmínkách
a nedostatečné viditelnosti: se sekačkou na
trávu nepracujte.
►
Sekačku na trávu smí obsluhovat pouze
jedna osoba.
► Pozor na překážky.
► Sekačku na trávu nepřevracejte.
► Při práci stůjte pevně na zemi a udržujte
rovnováhu.
260478-131-9766-B
4 Bezpečnostní pokynyčesky
► Pokud se objeví známky únavy, odpočiňte
si.
► V případě sečení ve svahu: sekejte napříč
ke spádu svahu.
► Sečení neprovádějte v příliš strmých sva‐
zích.
■ Otáčející se řezný nůž může pořezat uživa‐
tele. Uživatel může být těžce zraněn.
► Nikdy se nedotýkejte otáčejícího se
řezného nože.
► V případě, že je řezný nůž blokován
jakýmkoli předmětem: Sekačku na
trávu vypněte, vytáhněte bezpeč‐
nostní klíč a vyjměte akumulátor.
Teprve poté odstraňte překážku.
■
Sekačka na trávu může během práce způso‐
bovat vznik vibrací.
► Používejte pracovní rukavice.
► Dělejte si pracovní přestávky.
► Pokud se objeví příznaky poruchy krevního
oběhu, vyhledejte lékaře.
■ Pokud během práce dojde k nárazu řezného
nože na cizí předmět, může dojít k poškození
tohoto předmětu nebo některých jeho částí,
případně k jeho vymrštění vysokou rychlostí.
Může tak dojít ke zranění osob a ke vzniku
věcných škod.
►
Odstraňujte cizí předměty z pracovní
oblasti.
■ Řezný nůž se otáčí ještě po určitou krátkou
dobu od uvolnění spínacího oblouku pro
sečení. Může dojít k vážnému zranění.
►
Počkejte, dokud se řezný nůž nepřestane
otáčet.
■ V případě, že otáčející se řezný nůž narazí na
tvrdý předmět, mohou následkem tohoto
nárazu vzniknout jiskry. Jiskry mohou způsobit
požár v okolí, kde se nacházejí snadno vzníti‐
telné materiály nebo předměty. Může tak dojít
k těžkému nebo smrtelnému zranění osob
a ke vzniku věcných škod.
►
Nepracujte v prostředí, ve kterém se nachá‐
zejí snadno vznítitelné materiály.
NEBEZPEČÍ
■
V případě práce v okolí elektrických vedení,
která jsou pod napětím, může řezný nůž přijít
do styku s těmito vedeními a způsobit jejich
poškození. Může dojít k vážnému zranění
nebo usmrcení uživatele.
►
Nepracujte v blízkosti elektrického vedení.
■ Při práci za bouřky může být uživatel zasažen
bleskem. Může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení uživatele.
►
Při bouřce: nepracujte.
4.8Přeprava
4.8.1Sekačka na trávu
VAROVÁNÍ
■
Během přepravy se sekačka na trávu může
převrátit nebo uvést do pohybu. Může tak dojít
ke zranění osob a ke vzniku věcných škod.
► Vytáhněte bezpečnostní klíč.
► Vyjměte akumulátor.
► Sekačku na trávu zajistěte pomocí upína‐
cích popruhů, řemenů nebo sítě tak, aby se
nemohla převrátit ani pohybovat.
4.8.2Akumulátor
VAROVÁNÍ
■ Akumulátor není chráněn proti všem okolním
vlivům. Pokud je akumulátor vystaven určitým
okolním vlivům, může být poškozen a může
dojít ke vzniku věcných škod.
►
Poškozený akumulátor nepřepravovat.
► Akumulátor přepravovat v pouze elektrický
proud nevodivém balení.
■ Během přepravy se může akumulátor převrátit
nebo se pohnout. Může dojít k úrazům osob a
ke vzniku věcných škod.
►
Akumulátor v balení zabalit tak, aby se
nemohl pohybovat.
► Balení zajistit tak, aby se nemohlo pohybo‐
vat.
4.9Skladování
4.9.1Sekačka na trávu
VAROVÁNÍ
■
Děti nedokáží rozpoznat a posoudit nebez‐
pečí, která jsou se sekačkou na trávu spojena.
Děti mohou utrpět těžká zranění.
► Vytáhněte bezpečnostní klíč.
► Vyjměte akumulátor.
► Sekačku na trávu uchovávejte mimo dosah
dětí.
■ Elektrické kontakty a kovové součásti sekačky
na trávu mohou následkem působení vlhkosti
0478-131-9766-B27
česky4 Bezpečnostní pokyny
korodovat. Sekačka na trávu se může poško‐
dit.
► Vytáhněte bezpečnostní klíč.
► Vyjměte akumulátor.
► Sekačku na trávu uchovávejte v čistém
a suchém prostředí.
■ V případě, že jsou během skladování stroje
zasunuty bezpečnostní klíč a akumulátor,
může se řezný nůž neúmyslně zapnout. Může
tak dojít k těžkému zranění osob a ke vzniku
věcných škod.
► Vytáhněte bezpečnostní klíč.
► Vyjměte akumulátor.
4.9.2Akumulátor
VAROVÁNÍ
■ Děti nedokážou rozpoznat a posoudit nebez‐
pečí, která jsou s akumulátorem spojena. Děti
mohou utrpět těžké zranění.
►
Akumulátor uchovávejte mimo dosah dětí.
■ Akumulátor není chráněn proti veškerým vli‐
vům okolního prostředí. V případě, že je aku‐
mulátor vystaven určitým vlivům okolního pro‐
středí, může se poškodit.
►
Akumulátor uchovávejte v čistém a suchém
prostředí.
► Akumulátor uchovávejte v uzavřené míst‐
nosti.
► Akumulátor uchovávejte odděleně od
sekačky na trávu i od nabíječky.
► Akumulátor uchovávejte v elektricky nevodi‐
vém obalu.
► Akumulátor používejte a skladujte při teplo‐
tách v rozsahu od −10 °C do +50 °C.
4.10Čištění, údržba a opravy
■ Použití agresivních čisticích prostředků
a čištění proudem vody nebo pomocí ostrých
předmětů může způsobit poškození sekačky
na trávu, řezného nože a akumulátoru. Pokud
se čištění sekačky na trávu, řezného nože
a akumulátoru neprovádí správným způso‐
bem, nelze již zajistit bezpečnou funkci sou‐
částí a bezpečnostní zařízení mohou být vyřa‐
zena z činnosti. Může dojít k vážnému zra‐
nění.
► Sekačku na trávu, řezný nůž a akumulátor
■
Pokud se údržba nebo oprava sekačky na
trávu, řezného nože nebo akumulátoru nepro‐
vádí správným způsobem, nelze již zajistit
bezpečnou funkci součástí a bezpečnostní
zařízení mohou být vyřazena z činnosti. Tento
stav může způsobit těžké zranění nebo
usmrcení osob.
►
►
►
■
Při čištění, údržbě nebo opravě řezného nože
může uživatel přijít do styku s ostrými řeznými
hranami. Může dojít ke zranění uživatele.
►
■ Při ostření se řezný nůž může silně zahřát.
Uživatel se může popálit.
► Počkejte, až řezný nůž vychladne.
► Používejte pracovní rukavice vyrobené
► Vytáhněte bezpečnostní klíč.
► Vyjměte akumulátor.
čistěte způsobem, který je popsán v tomto
návodu k použití.
Údržbu nebo opravy sekačky na trávu
a akumulátoru neprovádějte vlastními
silami.
V případě, že je nutno provést údržbu nebo
opravu sekačky na trávu nebo akumulátoru:
vyhledejte odborného prodejce výrobků
STIHL.
Údržbu řezného nože provádějte způso‐
bem, který je popsán v tomto návodu k pou‐
žití.
Používejte pracovní rukavice vyrobené
z odolného materiálu.
z odolného materiálu.
VAROVÁNÍ
■
V případě, že jsou během čištění, údržby nebo
opravy zasunuty bezpečnostní klíč a akumulá‐
tor, může se řezný nůž neúmyslně zapnout.
Může dojít k vážnému zranění osob a ke
vzniku věcných škod.
280478-131-9766-B
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
5 Příprava sekačky na trávu k použitíčesky
5Příprava sekačky na trávu
6.2Indikace stavu nabití
k použití
5.1Příprava sekačky na trávu
k použití
Před zahájením práce musí být provedeny násle‐
dující kroky:
► Ujistěte se, že následující součásti jsou v bez‐
pečném technickém stavu:
–
Sekačka na trávu, 4.6.1.
–
Řezný nůž, 4.6.2.
–
Akumulátor, 4.6.3.
►
Zkontrolujte akumulátor,
►
Nabijte akumulátor na plnou kapacitu, 6.1.
►
Sekačku na trávu očistěte, 16.2.
►
Zkontrolujte řezný nůž, 11.2.
►
Namontujte vodicí držadlo, 7.1
►
Vyklopte vodicí držadlo, 7.2.1.
► V případě, že probíhá sečení a posečená
tráva se má zachycovat do sběrného koše na
trávu: Zavěste sběrný koš na trávu, 7.3.2.
► V případě, že probíhá sečení a posečená
tráva se má vyhazovat za sekačku: Sundejte
sběrný koš na trávu,
►
Nastavte výšku sečení,
►
Zkontrolujte ovládací prvky, 11.1.
► Pokud tyto kroky nelze provést: Sekačku na
trávu nepoužívejte a vyhledejte odborného
prodejce výrobků STIHL.
11.3.
7.3.3.
12.2.
6Nabíjení akumulátoru a
světla LED
6.1Nabíjení akumulátoru
Délka doby nabíjení závisí na různých vlivech,
např. na teplotě akumulátoru nebo na teplotě
okolí. Skutečná délka doby nabíjení se může
odchylovat od uvedené délky doby nabíjení.
Délka doby nabíjení je uvedena pod
www.stihl.com/charging-times .
► Akumulátor nabíjet tak, jak je to popsáno v
návodu k použití pro nabíječky
STIHL AL 101, 300, 500.
► Stisknout tlačítko (1).
Světla LED svítí po dobu cca. 5 vteřin zeleně
a udávají stav nabití.
► Pokud pravé světlo LED bliká zeleně: akumu‐
látor nabít.
6.3LED na akumulátoru
LED mohou udávat stav nabití akumulátoru nebo
signalizovat poruchy. LED mohou svítit nebo bli‐
kat zeleně nebo červeně.
Pokud LED svítí nebo blikají zeleně, udávají stav
nabití.
► Pokud LED svítí nebo blikají červeně:
Odstraňte poruchy, 19.1.
Sekačka na trávu nebo akumulátor má poru‐
chu.
7Smontování sekačky na
trávu
7.1Montáž vodicího držadla
► Sekačku na trávu vypněte, vytáhněte bezpeč‐
nostní klíč a vyjměte akumulátor.
► Sekačku na trávu postavte na rovnou plochu.
0478-131-9766-B29
česky7 Smontování sekačky na trávu
► Spodní díly vodicího držadla (1) přidržujte na
sekačce na trávu tak, aby lícovaly otvory.
► Šrouby (3) spolu s podložkami (2) vstrčte
otvory na spodním díle vodicího držadla (1) a
na sekačce na trávu (4) zvenčí směrem
dovnitř, zašroubujte je a utáhněte momentem
3 Nm.
Oba spodní díly vodicího držadla (1) jsou
pevně spojeny se sekačkou na trávu (4).
► Horní díl vodicího držadla (5) přiložte ke spod‐
ním dílům vodicího držadla (1) tak, aby líco‐
valy otvory.
► Kabel (10) vložte do příchytky kabelu (8).
► Na straně, na které se nachází kabel, pro‐
strčte šroub (6) otvory (11) na kabelové pří‐
chytce (8), horním díle vodicího držadla (5) a
spodním díle vodicího držadla (1) zvenčí smě‐
rem dovnitř.
► Na druhé straně prostrčte šroub (6) otvory (11)
horního dílu vodicího držadla (5) a spodního
dílu vodicího držadla (1) zvenčí směrem
dovnitř.
► Na obou stranách nasaďte na šrouby (6)
otočný knoflík (9) a zašroubujte.
Horní díl vodicího držadla (5) je pevně spojen
se spodními díly vodicího držadla (1).
► Kabel vložte do příchytek kabelu (7).
► Zatlačte příchytku kabelu (7) na horní díl vodi‐
cího držadla (5) a nechte zacvaknout.
► Zatlačte příchytku kabelu (12) na spodní díl
vodicího držadla (1) a nechte zacvaknout.
Vodicí držadlo se již nemusí znovu demontovat.
7.2Odklopení a složení vodicího
držadla
7.2.1Vyklopení vodicího držadla
► Sekačku na trávu vypněte, vytáhněte bezpeč‐
nostní klíč a vyjměte akumulátor.
► Sekačku na trávu postavte na rovnou plochu.
► Horní díl vodicího držadla (2) vyklopte a držte
jej jednou rukou. Dbejte na to, aby se nepo‐
škodil elektrický kabel (4).
► Dotáhněte křídlové matice (1).
Vodicí držadlo (2) je pevně spojeno se sekač‐
kou na trávu.
Horní díl vodicího držadla (2) je pevně spojen se
spodním dílem vodicího držadla (3).
7.2.2Složení vodicího držadla
Při přepravě nebo uskladnění lze vodicí držadlo
kvůli úspoře místa složit.
► Sekačku na trávu vypněte, vytáhněte bezpeč‐
nostní klíč a vyjměte akumulátor.
► Sekačku na trávu postavte na rovnou plochu.
300478-131-9766-B
Loading...
+ 238 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.