Thank you for choosing STIHL. We
develop and manufacture our quality
products to meet our customers'
requirements. The products are designed
for reliability even under extreme
conditions.
STIHL also stands for premium service
quality. Our specialist dealers guarantee
competent advice and instruction as well
as comprehensive service support.
We thank you for your confidence in us
and hope you will enjoy working with your
STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT: READ BEFORE USE AND
KEEP IN A SAFE PLACE.
1. Table of contents
Notes on the instruction manual10
General10
Instructions for reading the
instruction manual10
Country-specific versions10
Machine overview11
For your safety11
General11
Clothing and equipment12
Battery12
Charger13
Charging13
Transporting the machine14
Transporting the battery14
Before operation14
Working with your machine15
Maintenance, cleaning, repairs and
storage16
Storage for prolonged periods
without operation17
Disposal17
Description of symbols18
Preparing the machine for
operation18
Assembling lawn mower18
Battery and charger18
General18
Removing/inserting the battery18
Connecting charger to the mains18
Recharging the battery18
LEDs on the battery19
LED on the charger19
Controls19
Safety plug19
Grass catcher box19
Level indicator20
Handlebar20
Central cutting height adjustment20
Notes on working with the
machine20
General20
Cutting performance20
Working area for operator21
Correct motor load21
If the mowing blade blocks21
Thermal motor overload protection21
Preparatory measures22
Switching on lawn mower22
Switching off lawn mower22
Emptying the grass catcher box22
Maintenance22
General22
Cleaning the machine22
Electric motor and wheels23
Battery23
Charger23
Checking blade wear23
Removing and installing mowing
blade23
Sharpening the mowing blade24
Storage (winter break)24
Transport24
Transporting the lawn mower24
Transporting the battery25
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
Printed on chlorine-free bleached paper. Paper is recyclable. Cover is halogen free.
9
Minimising wear and preventing
damage25
Environmental protection26
Standard spare parts26
EU - Declaration of conformity26
Lawn mower, manually operated
and battery-powered (STIHL RMA)26
STIHL charger AL 10126
Technical specifications27
Lawn mower STIHL RMA 235.027
STIHL AK battery27
STIHL charger AL 10127
REACH27
Troubleshooting27
Service schedule29
Handover confirmation29
Service confirmation29
2. Notes on the instruction
manual
2.1 General
This instruction manual constitutes
original manufacturer’s instructions in
the sense of EC Directive 2006/42/EC.
STIHL is continually striving to further
develop its range of products; we therefore
reserve the right to make alterations to the
form, technical specifications and
equipment level of our standard
equipment.
For this reason, the information and
illustrations in this manual are subject to
alterations.
This instruction manual may describe
models that are not available in all
countries.
This instruction manual is protected by
copyright. All rights reserved, especially
the right of reproduction, translation and
processing using electronic systems.
2.2 Instructions for reading the
instruction manual
Illustrations and texts describe specific
operating steps.
All symbols which are affixed to the
machine are explained in this instruction
manual.
Viewing direction:
Viewing direction when "left" and "right"
are used in the instruction manual:
the user is standing behind the machine
and is looking forwards in the direction of
travel.
Section reference:
References to relevant sections and
subsections for further descriptions are
made using arrows. The following example
shows a reference to a section: (Ö 6.1)
Designation of text passages:
The instructions described can be
identified as in the following examples.
Operating steps which require intervention
on the part of the user:
● Release bolt (1) using a screwdriver,
operate lever (2)...
General lists:
– Use of the product for sporting or
competitive events
Texts with added significance:
Text passages with added significance are
identified using the symbols described
below in order to especially emphasise
them in the instruction manual:
Danger
Risk of accident and severe injury
to persons. A certain type of
behaviour is necessary or must be
avoided.
Warning
Risk of injury to persons. A certain
type of behaviour prevents possible
or probable injuries.
Caution
Minor injuries or material damage
can be prevented by a certain type
of behaviour.
Note
Information for better use of the
machine and in order to avoid
possible operating errors.
Texts relating to illustrations:
Illustrations relating to use of the machine
can be found in the front of this instruction
manual.
The camera symbol serves to link
the figures on the illustration pages
with the corresponding text
passages in the instruction manual.
2.3 Country-specific versions
STIHL supplies chargers with different
plugs and switches, depending on the
country of sale.
1
10
0478 131 9841 B - EN
Chargers with European plugs are shown
in the illustrations. Chargers with other
types of plug are connected to the mains in
a similar way.
3. Machine overview
1
1 Upper handlebar
2 Motorstop lever
3 Rotary handle
4 Discharge flap
5 Lower handlebar
6 Transport handle
7 Motor hood
8 Battery compartment cover
9 Safety plug
10 Locking lever
11 Front wheel
12 Housing
13 Rear wheel
14 Rating plate with machine number
15 Grass catcher box
16 Cable guide
17 Cable clip
18 ON button
19 Height adjustment lever
20 Level indicator
21 Battery
22 Charger
4. For your safety
4.1 General
These safety regulations must
be observed when working with
the machine.
Read the entire instruction
manual before using the
machine for the first time. Keep
the instruction manual in a safe
place for future reference.
These safety precautions are essential for
your safety, however the list is not
exhaustive. Always use the machine in a
reasonable and responsible manner and
be aware that the user is responsible for
accidents involving third parties or their
property.
Risk of death from suffocation!
Packaging material is not a toy danger of suffocation! Keep
packaging material away from
children.
Only give or lend the machine, including
any accessories, to persons who are
familiar with this model and how to operate
it. The instruction manual forms part of the
machine and must always be provided to
persons borrowing it.
Make sure that you are familiar with the
controls and use of the machine.
The machine must only be used by
persons who have read the instruction
manual and are familiar with operation of
the machine. The user should seek expert
and practical instruction prior to initial
operation. The user must receive
instruction on safe use of the machine
from the vendor or another expert.
During this instruction, the user should be
made aware that the utmost care and
concentration are required for working with
the machine.
Residual risks persist even if you operate
this machine according to the instructions.
Children, persons with impaired physical,
sensory or mental faculties or those
lacking the appropriate experience, or
persons who are not familiar with the
instructions, must never be allowed to use
the machine.
Never allow children under the age of 16 to
use the machine. Local regulations may
specify a minimum age for users.
The machine must only be operated by
persons who are well rested and in good
physical and mental condition. If your
health is impaired, you should consult your
doctor to determine whether working with
the machine is possible. The machine
should not be operated after the
consumption of alcohol, drugs or
medications which impair reactions.
The machine is intended for private use.
Caution – risk of accident:
The machine is only intended for mowing
lawns. Its use for other purposes is not
permitted and may be dangerous or result
in damage to the machine.
Due to the physical danger to the user, the
machine must not be used for the following
applications (incomplete list):
– for trimming bushes, hedges and
shrubs,
– for cutting creepers,
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
11
– for the care of lawn roofs and balcony
boxes,
– for shredding or chopping tree or hedge
cuttings,
– for clearing paths (vacuuming,
blowing),
– for levelling earth mounds, e.g. mole
hills,
– for transporting clippings, except in the
grass catcher box intended for this
purpose.
For safety reasons, any modification to the
machine, except the proper installation of
accessories approved by STIHL, is
forbidden and results in voiding of the
warranty cover. Information regarding
approved accessories can be obtained
from your STIHL specialist dealer.
In particular, any tampering with the
machine which increases the power output
or speed of the engine or motor is
forbidden.
It is not permissible to make any
modifications to the machine that could
lead to increased noise emissions.
It is not permitted to transport objects,
animals or persons, particularly children,
on the machine.
Particular care is required during use in
public green spaces, parks, sports fields,
along roads and in agricultural and forestry
businesses.
Caution! Danger to health due
to vibrations. Excessive
exposure to vibrations can
result in damage to the
cardiovascular or nervous system,
particularly in persons with cardiovascular
problems. Please consult a physician if
you experience symptoms that may have
been caused by vibrational loads.
Symptoms of this kind principally affect the
fingers, hands or wrists and include
(incomplete list):
– numbness,
–pain,
– muscular weakness,
– skin discolouration,
– unpleasant tingling sensation.
Hold the handlebar tightly, but not tensed,
with both hands in the designated
locations during operation.
Plan your working times so that more
severe physical strains over a longer
period are avoided.
4.2 Clothing and equipment
Always wear sturdy footwear
with high-grip soles when
working. Never work barefoot
or, for example, in sandals.
Also always wear sturdy gloves
and tie up and secure long hair
(headscarf, cap, etc.) when
performing maintenance and
cleaning work or when transporting the
machine.
Wear suitable safety glasses
when sharpening the mowing
blade.
Always wear long trousers and
tight-fitting clothing when operating the
machine.
Never wear loose clothes which may
become caught on moving parts (control
levers) – do not wear jewellery, ties or
scarves.
4.3 Battery
Children cannot recognise or evaluate the
dangers posed by batteries. There is a risk
of serious injury to children.
● Keep children away.
● Keep the battery out of the reach of
children.
The battery is not protected against all
ambient conditions. If exposed to certain
ambient conditions, the battery may catch
fire or explode. Persons could be injured or
property damaged.
● Protect the battery against
heat or fire.
● Do not throw the battery into a
fire.
● Observe the permissible
temperature range for the
battery. (Ö 18.2)
● Keep the battery away from
metallic objects.
● Protect the battery against
rain and moisture. Do not
immerse in liquids.
● Do not subject the battery to
high pressure.
● Do not subject the battery to
microwaves.
● Protect the battery against chemicals
and salts.
● Do not drop the battery.
● Keep the battery clean and dry.
● Store the battery in a locked, room.
● Store the battery away from the lawn
mower and from the charger.
12
0478 131 9841 B - EN
● Keep the battery in electrically nonconductive packaging.
● Store the battery within the permissible
temperature range. (Ö 18.2)
The battery is in good operating condition when the following conditions
are met:
– The battery is not damaged.
– The battery is clean and dry.
– The battery is operative and has not
been modified.
The battery can not operate safely if it is
not in good operating condition. There is a
risk of serious injury to persons.
● Do not work with a damaged or
defective battery.
● Do not charge a damaged or defective
battery.
● If the battery is dirty or wet: clean the
battery and allow it to dry.
● Do not modify the battery.
● Do not insert any objects into the
apertures in the battery.
● Never connect the battery terminals
with metallic objects and cause a short
circuit.
● Do not open the battery.
Fluid may escape from a damaged battery.
If the fluid enters into contact with the skin
or eyes, this may cause irritation.
● Avoid contact with the fluid.
● In the event of contact with the skin:
Wash the affected areas with plenty of
soap and water.
● In the event of contact with the eyes:
Rinse the eyes with plenty of water for
15 minutes and seek medical attention.
A damaged or defective battery may emit
a strange odour, smoke, or catch fire.
Persons could be seriously or fatally
injured and property may be damaged.
● If the battery emits a strange odour or
smokes: Do not use the battery and
keep it away from flammable materials.
● If the battery catches fire: extinguish the
battery using a fire extinguisher or
water.
4.4 Charger
Children cannot recognise or evaluate the
dangers posed by the charger or by
electrical current. There is a risk of serious
injury to children.
● Keep children away.
● Keep the charger out of the reach of
children.
The charger is not protected against all
ambient conditions. If exposed to certain
ambient conditions, the charger may catch
fire or explode. Persons could be injured or
property damaged.
● Do not operate the charger in a highly
flammable or explosive environment.
● Do not operate the charger on a highly
flammable surface.
● Observe the permissible temperature
range for the charger. (Ö 18.3)
● Operate the charger in a dry
and locked room.
● Store the charger away from
the lawn mower and from the battery.
● Allow the charger to cool down before
putting it into storage.
● Keep the charger clean and dry.
● Store the charger in a locked, room.
The charger is in good operating
condition when the following conditions
are met:
– The charger is not damaged.
– The charger is clean and dry.
– The charger is operative and has not
been modified.
If not in good operating condition,
components can no longer operate
correctly and safety devices may be dis
abled. There is a risk of serious injury to
persons.
● Do not use a damaged or defective
charger. Dispose of the charger.
● If the charger is dirty or wet: clean the
charger and allow it to dry.
● Do not modify the charger.
● Do not insert any objects into the
apertures in the charger.
● Never connect the charger terminals
with metallic objects and cause a short
circuit.
● Do not open the charger.
The electric cable is not intended for
carrying or suspending the charger. The
electric cable and the charger could
become damaged.
● Pick up and hold the charger by the
housing. A recessed grip is provided on
the housing for easy lifting of the
charger.
● Store the charger on the wall bracket.
4.5 Charging
Contact with live components can result
from the following causes:
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
13
– The electric cable is damaged.
– The mains plug is damaged.
– The socket is incorrectly installed.
Contact with live components can result in
an electric shock. The user could be
seriously or fatally injured.
● The mains plug and electric cable are
particularly important when it comes to
electrical safety.
● Insert the mains plug in a correctly
installed socket.
An incorrect mains voltage or an incorrect
mains frequency during charging may lead
to overvoltage in the charger. The charger
could become damaged.
● Ensure that the mains voltage and the
mains frequency of the power supply
correspond to the information contained
in the rating plate on the charger.
A damaged or defective charger may emit
a strange odour or smoke. Persons could
be injured or property damaged.
● Remove mains plug from socket.
In the case of insufficient heat dissipation,
the charger could overheat, causing a fire.
Persons could be seriously or fatally
injured and property may be damaged.
● Do not cover the charger.
● Store the charger on the wall bracket.
If several chargers are connected to a
socket, electrical wires could become
overloaded during charging. The electrical
wires could heat up and cause a fire.
Persons could be seriously or fatally
injured and property may be damaged.
● Only connect one charger to a socket.
● Do not connect a charger to multiple
sockets.
4.6 Transporting the machine
Always wear gloves in order to prevent
injuries due to sharp-edged and hot
components.
Switch off the machine prior to
transport, allow the blade to
come to a standstill and remove the safety
plug.
Only transport the machine once the motor
has cooled down.
Take the weight of the machine into
account and use suitable loading aids
(loading ramps, lifters) if necessary.
Secure the machine and any machine
components being transported (e.g. grass
catcher box) on the load floor using
fastening material of adequate size (belts,
ropes, etc.).
Avoid contact with the mowing blade when
lifting and carrying the machine.
Observe the information in the section
"Transport". It describes how to lift and
lash the machine. (Ö 13.)
When transporting the machine, always
observe regional legislation, especially
regarding load security and the transport
of objects on load floors.
4.7 Transporting the battery
The battery is not protected against all
ambient conditions. If exposed to certain
ambient conditions, the battery may
become damaged and property may be
damaged
● Do not transport a damaged battery.
● Transport the battery in the machine, in
electrically non-conductive packaging
or in an electrically non-conductive
transport container.
During transport outside of the machine,
the battery could tip over or move. Persons
could be injured or property damaged.
● Pack the battery in the packaging or
transport container in such a way that it
cannot move.
● Secure the packaging or transport
container so that the packaging or
transport container cannot move.
Do not leave the battery inside a vehicle
and never expose it to direct sunlight.
Lithium-ion batteries must be treated with
special care during transport. In particular,
it must be ensured that short circuits are
prevented during transport of the batteries.
For this reason, keep the original
cardboard packaging of the battery and
always transport STIHL batteries either in
the undamaged original packaging or in
the lawn mower.
4.8 Before operation
Make sure that only persons who are
familiar with the instruction manual are
permitted to use the machine.
Observe the local regulations regarding
permitted operating times for gardening
power tools with electric motors.
Carefully inspect the complete area on
which the machine is to be used and
remove any stones, sticks, wires, bones
and other foreign objects which could be
thrown up by the machine. Obstacles (e.g.
tree stumps, roots) can be easily
overlooked in long grass.
14
0478 131 9841 B - EN
For this reason, mark all foreign objects
(obstacles) which are hidden in the lawn
and cannot be removed before
commencing work with the machine.
All faulty, worn or damaged parts must be
replaced before using the machine.
Replace any illegible or damaged danger
signs and warnings on the machine. Your
STIHL specialist has a supply of
replacement stickers and all the other
spare parts.
The machine must only be used in good
operating condition. Before each use,
check whether:
– The machine is properly assembled.
– The cutting tool and the entire cutting
unit (mowing blade, fastening elements,
mowing deck housing) are in good
condition. In particular check for secure
fastening, damage (notches or cracks)
and wear.
– The safety devices (e.g. discharge flap,
housing, handlebar, motorstop lever)
are in good condition and working
properly.
– The grass catcher box is undamaged
and correctly installed; a damaged
grass catcher box must not be used.
– The run-down brake of the electric
motor is functioning.
Carry out any necessary work or consult a
specialist dealer. STIHL recommends
STIHL specialist dealers.
Never switch the motor on without a
correctly installed blade. Risk of motor
overheating.
Follow the instructions in the "Battery"
(Ö 4.3) and "Charger" (Ö 4.4) sections.
4.9 Working with your machine
Never work when animals or
persons, particularly children,
are in the danger area.
Do not work at ambient temperatures
below +5°C (41°F).
Only work during the day or with good
artificial light.
Do not operate the machine in the rain or
during thunder storms, particularly when
there is a risk of lightning strike.
Caution – risk of injury!
Never put hands or feet on or
underneath rotating parts.
Never touch the rotating blade.
Always keep away from the discharge
opening.
Always observe the safety distance
provided by the handlebar. The handlebar
must always be installed correctly and
must not be modified. Never operate the
machine with the handlebar folded down.
The switch and safety devices installed in
the machine must not be removed or
bypassed. In particular, never secure the
motorstop lever to the handlebar (e.g. by
tying it).
Never attach any objects to the handlebar
(e.g. work clothing).
The risk of accidents is higher if the ground
is damp due to increased danger of
slipping.
Particular caution should be exercised
during working in order to prevent slipping.
If possible, avoid using the machine when
the ground is damp.
Do not leave the machine in the rain.
Always keep the battery compartment
closed during operation.
Switching on the machine:
Exercise care when switching on the
machine and observe the instructions in
the section "Initial operation of the
machine". (Ö 11.)
Keep your feet a safe distance from the
cutting tool.
Place the machine on an even surface
before switching it on.
The machine must not be tilted before it is
switched on or during switching-on.
Do not switch on the motor if the discharge
chute is not covered by the discharge flap
or the grass catcher box.
Avoid switching the machine on repeatedly
within a short period of time; in particular
avoid "playing" with the ON button. Risk of
motor overheating.
Working on slopes:
Always work across and back on slopes,
never up and down.
If the user loses control when mowing up
and down, there is a risk of being run over
by the machine.
Be particularly careful when changing
direction on a slope.
Always ensure good stability on slopes
and avoid mowing on excessively steep
slopes.
For safety reasons, the machine must not
be used on slopes with an inclination of
more than 25° (46.6%). Risk of injury!
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
15
A slope inclination of 25° corresponds to a
vertical height increase of 46.6 cm for a
100 cm horizontal distance.
Working:
Caution – risk of injury!
Never put hands or feet on or
underneath rotating parts.
Never touch the rotating blade.
Always keep away from the discharge
opening. Always observe the safety
distance provided by the handlebar.
Do not try to examine the blade
while the machine is operating.
Never open the discharge flap
and/or remove the grass catcher box when
the mowing blade is running. Rotating
blades can cause injury.
Only operate the machine at walking
speed – never run when working with the
machine. Working quickly with the
machine increases the risk of injury due to
stumbling, slipping, etc.
Be particularly careful when turning the
machine around or pulling it towards you.
Risk of stumbling!
Objects hidden in the turf (lawn sprinkler
systems, posts, water valves, foundations,
electrical wires, etc.) must be avoided.
Never run over any such foreign objects.
If the cutting tool or the machine hits an
obstacle or a foreign object, the motor
must be switched off, the safety plug
disconnected and an inspection performed
by a specialist.
Beware of the cutting tool
running on for several seconds
before coming to a standstill.
Switch off the motor,
– if tilting of the machine is necessary
when transporting over surfaces other
than grass,
– when pushing the machine to and from
mowing areas,
– before removing the grass catcher box,
– before adjusting the cutting height.
Switch off the motor, disconnect
the safety plug and ensure that
the cutting tool has come to a complete
standstill
– before removing the battery;
– before leaving the machine unattended;
– before transporting, lifting, or carrying
the machine;
– before remedying blockages, including
those in the discharge chute;
– before you check, clean or carry out
work on the machine (e.g. folding down
or adjusting the handlebar);
– if the cutting tool has hit a foreign object.
The cutting tool needs to be checked for
possible damage. The machine must
not be operated with a damaged or bent
blade shaft or motor shaft. Risk of
injury through defective parts!
– if the machine begins to vibrate
excessively. In this case, the complete
machine, in particular the cutting tool,
must be checked for possible damage
and loose parts. Damaged parts must
be replaced prior to further use, loose
parts must be fastened/tightened.
Risk of injury!
Strong vibration is normally an
indication of a fault.
In particular, the machine must not
be operated with a damaged or
bent blade shaft or mowing blade.
If you do not have the appropriate
expertise, have the necessary
repairs carried out by a specialist
dealer (STIHL recommends STIHL
specialist dealers).
4.10 Maintenance, cleaning, repairs
and storage
Before performing work on the machine,
before adjusting or cleaning
● Switch off the motor
● Remove the safety plug
● Remove the battery if
necessary
Allow the machine to fully cool down
before storing it in enclosed places,
performing maintenance on it or cleaning
it.
Cleaning:
The complete machine must be cleaned
thoroughly following use. (Ö 12.2)
Remove accumulated clipping deposits
using a stick. Clean the underside of the
mower with water and a brush.
16
0478 131 9841 B - EN
Never use high-pressure cleaners and do
not clean the machine under running water
(e.g. using a garden hose).
Do not use aggressive cleaning agents.
These can damage plastics and metals,
impairing the safe operation of your STIHL
machine.
In order to prevent overheating and fire
hazards, keep the areas around the air
vents on the top of the machine (between
the motor hood and housing) and the
machine underside (in the discharge
chute) free from dirt (e.g, grass, straw,
moss, leaves or escaping grease).
Maintenance operations:
Only maintenance operations described in
this instruction manual may be carried out.
Have all other work performed by a
specialist dealer.
If you do not have the necessary expertise
or auxiliary equipment, please always
contact a specialist dealer.
STIHL recommends that you have
maintenance operations and repairs
performed exclusively by a STIHL
specialist dealer.
STIHL specialist dealers regularly attend
training courses and are provided with
technical information.
Only use tools, accessories or
attachments approved for this machine by
STIHL or technically identical parts.
Otherwise, there may be a risk of
accidents resulting in personal injury or
damage to the machine. If you have any
questions, please consult a specialist
dealer.
The characteristics of original STIHL tools,
accessories and spare parts are optimally
adapted to the machine and the user's
requirements. Genuine STIHL spare parts
can be recognised by the STIHL spare
parts number, by the STIHL lettering and,
if present, by the STIHL spare parts
symbol. On smaller parts, only the symbol
may be present.
Always keep warning and information
stickers clean and readable. Damaged or
missing stickers must be replaced by new,
original plates from your STIHL specialist
dealer. If a component is replaced with a
new component, ensure that the new
component is provided with the same
stickers.
Regularly check that the mowing blade is
securely fastened and is not damaged or
worn.
Only perform work on the cutting unit when
wearing thick work gloves and exercising
extreme care.
Ensure that all nuts, pins and screws (in
particular the blade fastening screw) are
securely tightened so that the machine is
in a safe operating condition.
Check the complete machine and the
grass catcher box for wear or damage on
a regular basis, particularly before
extended periods when the machine is not
in use (e.g. over winter). For safety
reasons, worn or damaged parts must be
replaced immediately to ensure that the
machine is always in a safe operating
condition.
Components or guards that are removed
for maintenance operations must be
properly reinstalled immediately.
4.11 Storage for prolonged periods
without operation
Store the cooled machine, the battery and
the safety plug separately from each other
in a dry and locked room that is
inaccessible to children.
Ensure that the machine is protected from
unauthorised use (e.g. by children).
Thoroughly clean the machine before
storage (e.g. winter break).
Store the machine in good operational
condition.
4.12 Disposal
Ensure that old machines (lawn mower,
battery, charger, accessories) are properly
disposed of. Render the lawn mower
unusable prior to disposal. In order to
prevent accidents, ensure that you remove
the safety plug and the electric cable from
the switch to the motor.
Risk of injury due to the cutting tool!
Always store an old machine in a safe
place prior to scrapping. Ensure that the
machine and the cutting tool are kept out
of the reach of children.
Batteries must be disposed of separately
from the machine. Ensure that batteries
are discharged prior to disposal (e.g. by
running the motor) and that they are
disposed of safely and in an
environmentally friendly manner.
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
17
5. Description of symbols
Caution!
Read the instruction manual before initial use.
Risk of injury!
Keep other persons out of
the danger area.
Caution –
sharp cutting blades!
The cutting blades run on
after the motor has been
switched off. Remove the
locking device (safety plug)
before performing maintenance work.
Switch on the motor.
6. Preparing the machine for
operation
6.1 Assembling lawn mower
Risk of injury!
Observe the safety instructions in
the "For your safety" section. (Ö 4.)
● Carry out assembly work on level, flat
and solid ground.
● Check the scope of delivery
before assembly.
● Fully charge the battery. (Ö 7.4)
● Install the lower handlebars (D) –
observe the specified tightening
torque.
● Position the upper handlebar onto the
lower handlebars at the required height
and hold. (Ö 8.4)
● Install the upper handlebar and
insert the power cable into the
cable guide (J) as shown and
fasten to the handlebar using the
cable clips (K).
● Assemble and attach the grass
catcher box. (Ö 8.2)
2
3
4
5
7. Battery and charger
7.1 General
The lawn mower can must only be
operated with rechargeable STIHL type AK lithium-ion batteries.
The batteries supplied are optimally
adapted to the intended purpose,
however, all STIHL AK type batteries can
be used.
7.2 Removing/inserting the
battery
● Disconnect the safety plug
(Ö 8.1) and hold the battery
compartment cover in the
open position.
6
Removing the battery:
● Push the locking lever (1) towards the
battery and remove the battery (2)
upwards.
Inserting the battery:
● Insert the battery (2) to the stop in the
battery compartment applying slight
pressure – a clicking sound can be
heard.
7.3 Connecting charger to the
mains
● Insert mains plug (1) in
socket (2).
● After connection of the charger to the
power supply, a self-test is performed.
During this process, the LED (3) on the
charger illuminates green for approx.
1 second, then red, and then
extinguishes again (Ö 7.6).
7.4 Recharging the battery
The charging time depends on
various influencing factors such as
e.g. the temperature of the battery and the
ambient temperature. The actual charging
time may differ from the specified charging
time. Please refer to
www.stihl.com/charging-times for
charging times.
Once the battery has been inserted
in the charger, charging starts
automatically. When the battery is
fully charged, the charger switches
off automatically.
The battery and the charger heat
up during charging.
7
8
18
0478 131 9841 B - EN
● Remove the battery from the battery
compartment. (Ö 7.2)
● Connecting the charger to the mains
(Ö 7.3)
● Insert the battery (1) into the guides on
the charger (2) and push it to the stop.
The LED on the charger (3) illuminates
green.
The LEDs on the battery (4) illuminate
green to indicate the charge state.
● When the LED on the charger (3) and
the LEDs on the battery (4) no longer
illuminate, remove the mains plug from
the socket.
The battery is fully charged.
● Remove battery from charger and insert
it in the battery compartment. (Ö 7.2)
7.5 LEDs on the battery
Displaying charge state:
● Press the button (1). The LEDs
illuminate green for approx. 5 seconds
to indicate the charge state.
● If the right LED flashes green, charge
the battery. (Ö 7.4)
Faults:
The LEDs indicate lawn mower or battery
faults. They can illuminate or flash red for
this purpose.
9
4 LEDs flash red:
The battery is faulty.
1 LED illuminates red:
The battery is too warm or too
cold.
3 LEDs illuminate red:
The lawn mower is
overheated
3 LEDs flash red:
The lawn mower is faulty.
● Remedy the faults. (Ö 19.)
7.6 LED on the charger
The LED (3) indicates the charger
status. It can illuminate green or
flash red.
The LED illuminates green
and the LEDs on the battery
illuminate or flash green:
The battery is charging.
The LED flashes red:
There is no electrical contact
between the battery and the
charger, or there is a fault in
the battery or in the charger.
If the LED illuminates green and 1 LED on
the battery illuminates red, the battery is
too warm or too cold.
● Remedy the faults. (Ö 19.)
7
8. Controls
8.1 Safety plug
The lawn mower can only be
operated when the safety plug is
inserted in the socket behind the battery
compartment.
Risk of injury!
The safety plug must be
removed prior to
performing any work on the
machine, particularly before
transport, maintenance or cleaning
work, as well as before inspecting
the machine. (Ö 4.)
The cover of the battery
compartment is held in the closed
position by two magnets.
● Lift up the battery compartment
cover (1) and hold in the open position.
● Removing:
Remove the safety plug (2) from the
socket (3) and keep separately from
lawn mower.
Inserting:
Press the safety plug (2) as far as it will
go into the socket (3).
● Close the battery compartment
cover (1).
8.2 Grass catcher box
Attaching:
● Open the discharge flap (1) and
hold it open.
10
11
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
19
● Attach the grass catcher box (2) to the
mountings (3) on the rear of machine by
means of the locating lugs.
● Close the discharge flap (1).
Detaching:
● Open the discharge flap (1) and hold it
open.
● Lift the grass catcher box (2) and
remove it rearwards.
● Close the discharge flap (1).
8.3 Level indicator
The upper part of the grass catcher
box features a level indicator (1).
A Filling:
The flow of air that is created by the rotary
movement of the mowing blade is
responsible for filling the grass catcher box
and raises the level indicator (1).
B Grass catcher box filled:
When the grass catcher box is full, this
flow of air is reduced and the level
indicator (1) drops.
● Empty filled grass catcher box (Ö 11.4).
8.4 Handlebar
12
13
Danger of pinching!
The upper handlebar can fold down
when the rotary handles are
released. For this reason, always
hold the upper handlebar (2) with
one hand at its highest point when
you loosen the rotary handles.
1 Folding down the upper handlebar:
Transport position – for space-saving
transport and storage:
● Unscrew rotary handles (1) until they
can be moved freely and fold down
upper handlebar (2) forwards. Make
sure that the electric cable is not
damaged.
Working position – for pushing the
machine:
● Fold up upper handlebar (2) rearwards
and hold with one hand.
● Tighten rotary handles (1).
2 Height adjustment:
The upper handlebar can be installed at
2 heights:
● Remove rotary handles (1) and remove
screws (3).
● Adjust upper handlebar (2) to the
desired height:
Bore A – high position
Bore B – low position
● Insert screws (3) through bores in lower
and upper handlebars, tighten rotary
handles (1).
8.5 Central cutting height
adjustment
Five different cutting heights can be
set.
Level 1:
lowest cutting height (25 mm)
Level 5:
highest cutting height (65 mm)
Setting cutting height:
● Press detent lever (1) outwards and
hold.
14
● Set the required cutting height by
moving the machine upwards and
downwards.
● Release detent lever (1) and allow it to
engage.
9. Notes on working with the
machine
9.1 General
To ensure a perfect, thick lawn, mow
regularly and keep the grass short.
Do not cut the lawn too short in hot, dry
conditions as it will dry out or burn in the
sun and become unsightly.
The cutting pattern will be better with a
sharp blade than with a blunt one; the
blade should therefore be sharpened
regularly (STIHL specialist dealer).
9.2 Cutting performance
The cutting performance (battery running
time) depends on the quality of the grass
and the selected cutting height. The
cutting performance is enhanced by the
following measures:
– Mow the lawn more frequently
– Increase the cutting height
– Reduce the speed of propulsion
– Allow the lawn to dry before mowing.
If required, additional STIHL lithium-ion
batteries can be purchased (special
accessories).
20
0478 131 9841 B - EN
Eco mode:
The lawn mower features an
eco mode, which improves its
energy efficiency and therefore
its cutting performance.
Function:
The speed of the electric motor is lowered
automatically when less power is required.
If greater power is required, the motor
speed is increased again within a fraction
of a second.
9.3 Working area for operator
● For safety reasons, the operator
must stay within the working area
behind the handlebar when the motor is
running. Always observe the safety
distance provided by the handlebar.
● The lawn mower must only be operated
by one person. Other persons must
keep out of the danger area. (Ö 4.)
9.4 Correct motor load
Do not switch on the lawn mower in tall
grass. Select a higher cutting height
setting if the motor is difficult to start.
The lawn mower load must never cause
the motor speed to drop significantly.
If the speed drops when mowing tall grass,
select a higher cutting height setting
and/or reduce the rate of feed.
The motor speed is lowered
automatically when less power is
required. (Ö 9.2)
15
9.5 If the mowing blade blocks
Switch off the motor immediately and
disconnect the safety plug. Then eliminate
the cause of the fault.
9.6 Thermal motor overload protection
The electronics switch off the motor if it
becomes overloaded during operation.
Three red LEDs in the battery illuminate if
a thermal overload occurs. (Ö 7.5)
Causes for an overload:
– blunt mowing blade
– mowing excessively high grass or
cutting height adjusted too low
– excessive rate of feed
– inadequate cleaning of the cooling air
guide (inlet slots)
Recommencing operation
Resume normal operation of the machine
following a cooling period of up to 10 min
(depending on the ambient temperature).
(Ö 11.2)
10. Safety devices
The machine is equipped with several
safety devices for safe operation and for
the prevention of improper use.
Risk of injury!
If a safety device is found to be
defective, the machine must not be
operated. Consult a specialist
dealer; STIHL recommends STIHL
specialist dealers.
10.1 Safety plug
The motor can only be switched on when
the safety plug is inserted (Ö 8.1).
10.2 Safety devices
The lawn mower is equipped with safety
devices, which prevent inadvertent contact
with the mowing blade and with ejected
clippings.
These include the housing, discharge flap,
grass catcher box and correctly installed
handlebar.
10.3 Two-hand operation
The motor can only be switched on by
pressing and holding the ON button with
the right hand and then pulling the
motorstop lever to the handlebar with the
left hand.
10.4 Run-down brake
When the motorstop lever is released, the
mowing blade comes to a complete
standstill in less than three seconds.
An integrated run-down brake shortens the
run-down time until the blade stops.
Measuring run-down time
Following motor start-up, the blade rotates
and a wind noise is audible. The run-down
time corresponds to the duration of the
wind noise after the motor stops. This can
be measured using a stopwatch.
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
21
11. Operating the machine
11.1 Preparatory measures
Risk of injury!
Observe the safety instructions in
the section "For your safety". (Ö 4.)
● Charge the battery and insert it into the
battery compartment. (Ö 7.4)
● Insert the safety plug. (Ö 8.1)
11.2 Switching on lawn mower
16
Do not switch on the lawn mower in
tall grass. Select a higher cutting
height setting if the motor is difficult
to start.
● 1 Press and hold the ON button (1).
● 2 Pull the motorstop lever (2) to the
handlebar and hold.
● The ON button (1) can be released
once the motorstop lever (2) is pulled.
11.3 Switching off lawn mower
● Release motorstop lever (1).
Motor and mowing blade come to
a stop after a short run-down time.
17
11.4 Emptying the grass catcher
box
Risk of injury!
The motor must be stopped for
safety reasons before removing the
grass catcher box.
● Detach the grass catcher box. (Ö 8.2)
● Open the grass catcher box at the
tab (1). Fold up the upper part of the
grass catcher box (2) and hold. Fold the
grass catcher box rearwards and empty
the clippings.
● Close the grass catcher box.
● Attach the grass catcher box. (Ö 8.2)
1819
12. Maintenance
12.1 General
Risk of injury!
Observe the safety instructions in
the section "For your safety" (Ö 4.).
Remove the safety plug,
particularly before
performing any work on the lawn
mower (Ö 8.1).
Annual service by the specialist dealer:
The lawn mower should be inspected once
annually by a specialist dealer. STIHL
recommends STIHL specialist dealers.
12.2 Cleaning the machine
Maintenance interval:
After each use
● Place the machine on horizontal and
level ground.
● Remove and clean the battery
regularly. (Ö 7.2), (Ö 12.4)
● Remove any foreign bodies from the
battery compartment and clean the
battery compartment with a damp cloth.
Clean the electric contacts in the
battery compartment with a paintbrush
or a soft brush.
● Detach the grass catcher box and clean
it using running water and a brush well
away from the machine. (Ö 8.2)
● To clean the underside of the machine,
tilt the lawn mower (1) onto its side.
● Clean the machine using a little water
and a brush or with a cloth. Remove
accumulated clipping deposits using a
stick. If necessary, use a special
cleaner (e.g. STIHL special cleaner).
● Never spray water or high pressure
cleaners onto batteries, switches, motor
components, seals or bearing points.
● Remove dirt from the cooling slots to
ensure that the motor and machine
electronics are adequately cooled.
Top of machine: The air slots (2) are
located on both sides, between the
hood of the electric motor and the lower
housing.
Underside of machine: The air
slots (3) are located in the vicinity of the
discharge chute.
22
0478 131 9841 B - EN
12.3 Electric motor and wheels
The electric motor is maintenance-free.
The wheel bearings are maintenance-free.
12.4 Battery
Maintenance interval:
Before each use
● Clean the battery with a damp cloth.
● Visually check that the battery is
undamaged. Batteries with identifiable
damage (e.g. cracks or escaping fluid),
must not be used.
12.5 Charger
Maintenance interval:
Before each use
● Remove mains plug from socket.
● Clean the charger with a damp cloth.
● Clean the electric contacts in the
charger with a paintbrush or a soft
brush.
● Observe the instructions in the charger
instruction manual.
12.6 Checking blade wear
Maintenance interval:
Before each use
Risk of injury!
Blades are subjected to differing
degrees of wear depending on the
location and duration of use. If you
use the machine on sandy ground
or use it frequently under dry
conditions, the blade will be
subjected to greater loads and will
wear more quickly than average. A
worn blade may break off and
cause serious injuries. The
instructions for blade maintenance
must therefore always be observed.
● Set the lawn mower onto its back into
cleaning position. (Ö 12.2)
● Clean the mowing blade (1).
● Use a slide calliper to measure the
blade thickness A at 5 points at least.
In particular, minimum thickness must
also be ensured in the area of the blade
wings.
● Check the blade width B in the area
marked in grey X at least 3 points
using a slide calliper.
Wear limits:
Blade thickness A: > 1,6 mm
Blade width B: > 56 mm
The blade must be replaced,
– if it is damaged (notches, cracks),
– if the measured values are achieved at
one or more points or are outside the
permissible limits.
20
12.7 Removing and installing
mowing blade
Risk of injury!
Always wear suitable protective
gloves when working on the
mowing blade.
● Tilt the lawn mower onto its side when
working on the mowing blade. (Ö 12.2)
1 Removing:
● Hold the mowing blade (1) with one
hand.
● Remove the blade fastening screw (2)
together with the coupler (3) and
mowing blade (1).
2 Installing:
Risk of injury!
Check condition of the mowing
blade (damage, wear) before
installing, replace if necessary.
(Ö 12.6)
Only install the mowing blade as
shown, with the curved wings
pointing upwards (towards the
machine). Observe the specified
torque when tightening the blade
fastening screw, as the secure
attachment of the cutting tool
depends on this. Additionally
secure the blade fastening screw
with Loctite 243.
Renew the blade fastening screw
and coupler each time the blade is
replaced.
● Clean the blade contact surface and
blade bushing.
21
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
23
● Fit the mowing blade (1) onto the blade
bushing with the curved wings pointing
upwards. The locating lugs (4) on the
blade bushing must be located in the
recesses in the mowing blade.
● Hold the mowing blade (1) with one
hand and fit the coupler (3).
● Install the blade fastening screw (2) and
tighten.
Tightening torque:
15 - 20 Nm
12.8 Sharpening the mowing blade
If you do not have the necessary expertise
or auxiliary equipment, you should have
the blade sharpened by a specialist dealer
(STIHL recommends STIHL specialist
dealers).
Operation of the machine is impaired in the
case of an incorrectly sharpened mowing
blade (incorrect sharpening angle,
imbalance, etc.), the cutting performance
(battery running time) may be reduced and
the noise emissions increased.
Sharpening instructions
● Remove the mowing blade. (Ö 12.7)
● Cool the mowing blade during
sharpening, e.g. with water.
The blade must not be allowed to
display blue colouring, as this would
reduce its cutting quality.
● Sharpen blades evenly to prevent
vibration due to imbalance.
● Observe a sharpening angle of 30°.
● Observe the wear limits. (Ö 12.6)
12.9 Storage (winter break)
Store the machine in a dry and locked
place that is generally free of dust. Make
sure that it is kept out of the reach of
children.
Only store the lawn mower in good
operating condition, fold down the
handlebar if necessary.
Keep all nuts, pins and bolts tightly
fastened, replace danger signs and
warnings on the machine that have
become illegible, check the entire machine
for wear and damage. Replace all worn or
damaged parts.
Any machine faults must be completely
remedied prior to storage.
Note the following points when storing the
lawn mower for long periods (winter
break):
● Clean all external parts of the machine
with care.
● Thoroughly lubricate/grease all moving
parts.
Storing the battery:
● Remove battery from the battery
compartment or out of the charger.
● Clean the battery.
● Store the battery in a dry locked place
that is generally free of dust in
electrically non-conductive packaging.
Ensure that batteries are protected from
unauthorised use (e.g. by children).
● Do not store spare batteries unused –
use batteries alternately.
● For optimum battery service life,
observe the permissible temperature
range (Ö 18.2) and store the battery at
a charge state between 20% and 40%
(2 LEDs illuminated green).
Storing the charger:
● Remove the battery and remove the
mains plug from the socket.
● Clean the charger.
● Store the charger separately from the
battery in a dry, locked and dust-free
room. Ensure that it is protected from
unauthorised use (e.g. by children).
Do not suspend the charger from the
electric cable.
13. Transport
13.1 Transporting the lawn
mower
Risk of injury!
Observe the safety instructions in
the section "For your safety" (Ö 4.).
Disconnect the safety
plug, particularly before
performing any work on the lawn
mower. (Ö 8.1)
Carrying the machine:
● Carry the lawn mower with one hand at
the transport handle (1) and the other
hand at the housing (2). Always ensure
sufficient distance between the mowing
blade and your body, particularly your
feet and legs.
or
22
24
0478 131 9841 B - EN
● Carry the lawn mower with one hand at
the transport handle (1).
Securing the machine (lashing):
● Secure the lawn mower and grass
catcher box on the load floor using
suitable fastening materials.
● Fasten ropes or straps at the transport
handle (1) and at the lower
handlebars (3).
13.2 Transporting the battery
● Before transport, it must be ensured
that the battery is in good operating
condition. (Ö 4.3)
● Transport the battery either in the
machine or in appropriate safe
packaging.
● Observe the instructions in the "For
your Safety – Transporting the battery".
(Ö 4.7)
The battery is subject to the requirements
for transporting hazardous goods. The
battery is classed as a UN 3480 (lithiumion battery) and has been tested in
accordance with the UN Manual of Tests
and Criteria, Part III, subsection 38.3.
Please refer to www.stihl.com/safety-datasheets for transport instructions.
14. Minimising wear and
preventing damage
Important information on maintenance
and care of the product group
Lawn mower, manually operated and
battery-powered (STIHL RMA)
STIHL assumes no liability for material or
personal damage caused by the nonobservance of information contained in the
operating instructions, in particular with
regard to safety, operation and
maintenance, or which arise through the
use of unauthorised attachment or spare
parts.
Please always observe the following
important information for the prevention of
damage or excessive wear to your STIHL
machine:
1. Wearing parts
Some parts of the STIHL machine are
subject to normal wear even when used
properly and must be replaced in due time
depending on type and duration of use.
These include:
–Blade
– Grass catcher box
–Battery
2. Compliance with the information in
this instruction manual
The STIHL machine must be used,
maintained and stored with the care
described in this instruction manual. Any
damage caused by non-compliance with
the safety, operating and maintenance
instructions is the sole responsibility of the
user.
This applies in particular to:
– Incorrect electrical connection
(voltage).
– Product modifications not approved by
STIHL.
– The use of tools or accessories which
are not approved or suitable for the
machine, or are of inferior quality.
– Improper use of the product.
– Use of the product for sporting or
competitive events.
– Resultant damage due to continued use
of the product with defective
components.
3. Maintenance operations
All operations listed in the section
"Maintenance" must be performed
regularly.
If these maintenance operations cannot be
carried out by the user, a specialist dealer
must be commissioned to perform them.
STIHL recommends that you have
maintenance operations and repairs
performed exclusively by a STIHL
specialist dealer.
STIHL specialist dealers regularly attend
training courses and are provided with
technical information.
If these operations are neglected, faults
may arise which are the responsibility of
the user.
These include:
– damage to the drive motor as a result of
inadequate cleaning of the cooling air
guide (inlet slots),
– corrosive and other resultant damage
caused by incorrect storage,
– damage to the machine through the use
of inferior-quality spare parts,
– damage due to untimely or inadequate
maintenance or damage due to
maintenance or repair work not
performed in the workshops of
specialist dealers.
ENES
PTNOSVFIDAELBGUK
0478 131 9841 B - EN
25
15. Environmental protection
Lawn clippings should be
composted and not disposed of
in household waste.
The machine, its packaging and
accessories are all produced
from recyclable materials and must be
disposed of accordingly.
By disposing of materials separately, and
in an environmentally friendly manner,
valuable resources can be re-used. For
this reason, the machine should be
disposed of for recycling at the end of its
useful life. Pay particular attention to the
information in the "Disposal" section
during disposal (Ö 4.12).
Consult your recycling centre or your
specialist dealer for information on the
proper disposal of waste products.
Always dispose of batteries
properly – observe local
regulations. Do not dispose of
batteries with domestic waste,
but hand it in to a specialist
dealer or at a hazardous waste collection
point.
16. Standard spare parts
Mowing blade:
6311 702 0110
Blade fastening screw:
9018 321 1800
Coupler:
6311 702 0600
The blade fastening screw and
coupler must be renewed when the
blade is replaced. Spare parts are
available from a STIHL specialist
dealer.
17. EU - Declaration of
conformity
17.1 Lawn mower, manually operated
and battery-powered (STIHL RMA)
STIHL Tirol GmbH
Hans Peter Stihl-Strasse 5
6336 Langkampfen
Austria
declares under our sole responsibility that
the machine
lawn mower, manually operated and
battery-powered (STIHL RMA)
manufacturer's
brand
typeRMA 235.0
serial number6311
conforms to the following EC directives:
2000/14/EC, 2014/30/EU, 2006/42/EC,
2006/66/EC, 2011/65/EU
The product has been developed in
conformance with the following standards:
EN 60335-1, EN 60335-2-77
The versions of the standards valid on the
production date apply to development and
production of the products.
Applicable conformity assessment
procedure:
Appendix VIII (2000/14/EC)
Compilation and storage of technical
documentation:
Sven Zimmermann
STIHL Tirol GmbH
The year of manufacture and machine
number appear on the rating plate of the
machine.
Measured sound power level:
87,9 dB(A)
Guaranteed sound power level:
89 dB(A)
Langkampfen,
2019-01-02 (YYYY-MM-DD)
STIHL Tirol GmbH
Head of Design
17.2 STIHL charger AL 101
This charger has been manufactured and
brought into circulation in compliance with
the following directives:
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU
The full EC Declaration of Conformity is
available from ANDREAS STIHL AG & Co.
KG.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
26
0478 131 9841 B - EN
18. Technical specifications
18.1 Lawn mower STIHL RMA 235.0
Serial number6311
Permissible batterySTIHL AK
Motor, designElectric motor
Motor manufacturerActuator
Motor typeEC motor
Voltage36 V
Power input450 W
Protection classIII
Type of protectionIPX 1
Cutting utilitiesCutter bar
Cutting width33 cm
Speed of cutting utilities:
Normal mode3400 rpm
Eco mode2900 rpm
Cutter bar drivePermanent
Cutting height25 - 65 mm
Tightening torque for
blade fastening
screw15 - 20 Nm
Wheel diameter
(front)140 mm
Wheel diameter
(rear)170 mm
Length127 cm
Width37 cm
Height108 cm
Weight14 kg
Sound emissions:
In accordance with Directive 2000/14/EC:
Guaranteed sound
power level L
WAd
89 dB(A)
In accordance with Directive 2006/42/EC:
Sound pressure level
at workplace L
Uncertainty K
pA
pA
76 dB(A)
2dB(A)
Hand-arm vibrations:
Specified vibration characteristic in
accordance with EN 12096:
Measured value a
Uncertainty K
hw
hw
1,80 m/sec
0,90 m/sec
2
2
Measurement in accordance with
EN 20643
18.2 STIHL AK battery
Battery technologyLithium-ion
Voltage36 V
Capacity in AhSee rating plate
Energy content in
WhSee rating plate
Weight in kgSee rating plate
Permissible tempera-
ture range-10°C to +50°C
This symbol indicates the
number of cells and the energy
content according to the cell
manufacturer's specifications.
The available energy content is
lower in practice.
18.3 STIHL charger AL 101
Rated voltage220-240 V,
50-60 Hz
Nominal output75 W
Charge current1.5 A
Permissible tempera-
ture range+5°C to +40°C
Protection class II. The charger
housing features double
insulation to the connected
mains.
Please refer to www.stihl.com/chargingtimes for charging times.
18.4 REACH
REACH is an EC Directive for the
registration, evaluation, authorisation and
restriction of chemicals.
Information on compliance with the
REACH Directive (EC) No. 1907/2006 is
available from www.stihl.com/reach.
– Battery not fully charged
– Mowing grass that is too long or too wet
– Mower housing is blocked
– Mowing blades are blunt or worn
– Battery has exceeded service life