Stihl RLA 240.0 Instruction Manual [de, en, fr, it, nl]

STIHL RLA 240

2 - 22
2 - 22
2 - 22
2 - 22
2 - 22 22 - 42
22 - 42
22 - 42
22 - 42
22 - 42 42 - 63
42 - 63
42 - 63
42 - 63
42 - 63 63 - 84
63 - 84
63 - 84
63 - 84
63 - 84 84 - 105
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Istruzioni d’uso Handleiding
deutsch
Inhaltsverzeichnis
1 Vorwort........................................................2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanlei‐
tung............................................................. 2
3 Übersicht.....................................................3
4 Sicherheitshinweise.................................... 4
5 Rasenlüfter einsatzbereit machen.............. 9
6 Akku laden und LEDs............................... 10
7 Rasenlüfter zusammenbauen................... 10
8 Rasenlüfter für den Benutzer einstellen....11
9 Akku einsetzen und herausnehmen..........12
10 Sicherungsschlüssel einstecken und abzie‐
hen............................................................ 12
11 Rasenlüfter einschalten und ausschalten. 12
12 Rasenlüfter und Akku prüfen.................... 13
13 Mit dem Rasenlüfter arbeiten....................13
14 Nach dem Arbeiten................................... 15
15 Transportieren...........................................15
16 Aufbewahren.............................................16
17 Reinigen....................................................16
18 Warten...................................................... 16
19 Reparieren................................................ 17
20 Störungen beheben.................................. 17
21 Technische Daten..................................... 19
22 Ersatzteile und Zubehör............................19
23 Entsorgen..................................................20
24 EU-Konformitätserklärung.........................20
25 Anschriften................................................ 20
26 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasen‐
lüfter.......................................................... 21

1 Vorwort

Liebe Kundin, lieber Kunde, es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐
den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Pro‐ dukte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extre‐ mer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Ser‐ vice. Unser Fachhandel gewährleistet kompe‐ tente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nach‐ haltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie unterstützen, Ihr STIHL Produkt über eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu‐ setzen.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wün‐ schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro‐ dukt.
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF‐ BEWAHREN.
2 Informationen zu dieser
Gebrauchsanleitung

2.1 Geltende Dokumente

Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften. ► Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung fol‐
gende Dokumente lesen, verstehen und auf‐ bewahren:
Sicherheitshinweise Akku STIHL AK
Gebrauchsanleitung Ladegeräte
STIHL AL 101, 300, 500 Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und
Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Kennzeichnung der Warnhin‐ weise im Text
GEFAHR
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ► Die genannten Maßnahmen können
schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
WARNUNG
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen können. ►
Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
Sachschaden führen können. ► Die genannten Maßnahmen können Sach‐
schaden vermeiden.

2.3 Symbole im Text

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.
Original-Gebrauchsanleitung
0000008997_005_D
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0478-670-9909-B. VA3.H21.
2 0478-670-9909-B
XX
L
W
A

3 Übersicht deutsch

3 Übersicht

3.1 Rasenlüfter

1 Lenker
Der Lenker dient zum Halten, Führen und Transportieren des Rasenlüfters.
2 Schaltbügel
Der Schaltbügel schaltet zusammen mit dem Sperrknopf die verbaute Walze ein und aus.
3 Auswurfklappe
Die Auswurfklappe verschließt den Auswurf‐ kanal.
4 Schnellspanner
Die Schnellspanner dienen zum Einstellen und zum Umklappen des Lenkers.
5 Oberer Transportgriff
Der obere Transportgriff dient zum Tragen des Rasenlüfters.
6 Drehrad
Das Drehrad dient zum Einstellen der Arbeits‐ tiefe.
7 Untere Transportgriff
Der untere Transportgriff dient zum Tragen und Aufstellen des Rasenlüfters.
8 Vertikutierwalze
Die Vertikutierwalze dient zum Vertikutieren des Rasens.
9 Striegelwalze
Die Striegelwalze dient zum Striegeln des Rasens.
10 Fangkorb
Der Fangkorb fängt das aus dem Rasen gelöste Material auf.
11 Sperrknopf
Der Sperrknopf schaltet zusammen mit dem Schaltbügel den Rasenlüfter ein und aus.
12 LEDs
Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und Störungen an.
13 Drucktaste
Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Akku.
14 Akku
Der Akku versorgt den Rasenlüfter mit Ener‐ gie.
15 Sicherungsschlüssel
Der Sicherungsschlüssel aktiviert den Rasen‐ lüfter.
16 Klappe
Die Klappe deckt den Akku un den Sicher‐ ungschlüssel ab.
17 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
# Leistungsschild mit Maschinennummer

3.2 Symbole

Die Symbole können auf dem Rasenlüfter und dem Akku sein und bedeuten Folgendes:
Dieses Symbol kennzeichnet den Sicherungsschlüssel.
Dieses Symbol kennzeichnet die Schlüsselaufnahme.
Dieses Symbol gibt das Gewicht des Rasenlüfters an.
1 LED leuchtet rot. Der Akku ist zu warm oder zu kalt.
4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht eine Störung.
Garantierter Schallleistungspegel nach Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten ver‐ gleichbar zu machen.
Die Angabe neben dem Symbol weist auf den Energieinhalt des Akkus nach Spezifi‐ kation des Zellenherstellers hin. Der in der
0478-670-9909-B 3

deutsch 4 Sicherheitshinweise

Anwendung zur Verfügung stehende Ener‐ gieinhalt ist geringer.
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
Zulässigen Temperaturbereich des Akkus einhalten.
Rasenlüfter einschalten.
4.2 Bestimmungsgemäße Verwen‐ dung
Der Rasenlüfter STIHL RLA 240 dient für fol‐ gende Anwendungen:
mit der Vertikutierwalze: Vertikutieren der
4 Sicherheitshinweise

4.1 Warnsymbole

Die Warnsymbole auf dem Rasenlüfter bedeuten Folgendes:
Sicherheitshinweise und deren Maß‐ nahmen beachten.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.
Rasenfläche mit der Striegelwalze: Striegeln der Rasenflä‐
che
Der Rasenlüfter darf bei Regen nicht verwendet werden.
Der Rasenlüfter wird von einem Akku STIHL AK mit Energie versorgt.
STIHL empfiehlt den Akku STIHL AK 20 oder STIHL AK 30 zu verwenden.
WARNUNG
Schutzbrille tragen.
Sicherheitshinweise zu hochgeschleu‐ derten Gegenständen und deren Maß‐ nahmen beachten.
Sicherheitsabstand einhalten.
Sich drehende Walze nicht berühren.
Sicherungsschlüssel während Arbeits‐ unterbrechungen, des Transports, der Aufbewahrung, Wartung oder Repara‐ tur abziehen.
Rasenlüfter vor Regen und Feuchtig‐ keit schützen.
Akku während Arbeitsunterbrechnun‐ gen, des Transports, der Aufbewah‐ rung, Wartung oder Reparatur heraus‐ nehmen.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku vor Regen und Feuchtigkeit schützen und nicht in Flüssigkeiten tauchen.
4 0478-670-9909-B
■ Akkus, die nicht von STIHL für den Rasenlüf‐
ter freigegeben sind, können Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sach‐ schaden kann entstehen. ►
Rasenlüfter mit einem Akku STIHL AK ver‐ wenden.
■ Falls der Rasenlüfter oder der Akku nicht
bestimmungsgemäß verwendet werden, kön‐ nen Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. ►
Rasenlüfter und Akku so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
4.3 Anforderungen an den Benut‐ zer
WARNUNG
Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren des Rasenlüfters und des Akkus nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
► Gebrauchsanleitung lesen, verste‐
hen und aufbewahren.
► Falls der Rasenlüfter oder der Akku an eine
andere Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt:
Der Benutzer ist ausgeruht.
4 Sicherheitshinweise deutsch
Der Benutzer ist körperlich, sensorisch
und geistig fähig, den Rasenlüfter und den Akku zu bedienen und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten. Der Benutzer kann die Gefahren des
Rasenlüfters und des Akkus erkennen und einschätzen. Der Benutzer ist sich bewusst, dass er
für Unfälle und Schäden verantwortlich ist. Der Benutzer ist volljährig oder der
Benutzer wird entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet. Der Benutzer hat eine Unterweisung
von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit dem Rasen‐ lüfter arbeitet. Der Benutzer ist nicht durch Alkohol,
Medikamente oder Drogen beeinträch‐ tigt.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.

4.4 Bekleidung und Ausstattung

WARNUNG
Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert wer‐ den. Der Benutzer kann verletzt werden.
► Eine eng anliegende Schutzbrille tra‐
gen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach natio‐ nalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.
Eine lange Hose aus widerstandsfähigem Material tragen.
■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden. Eingeatmeter Staub kann die Gesundheit schädigen und allergische Reakti‐ onen auslösen. ►
Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staub‐ schutzmaske tragen.
■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und in dem Rasenlüfter verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung können schwer verletzt werden. ►
Eng anliegende Bekleidung tragen.
► Schals und Schmuck ablegen.
■ Während der Reinigung, Wartung oder dem Transport kann der Benutzer in Kontakt mit der Walze kommen. Der Benutzer kann ver‐ letzt werden. ►
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐ gem Material tragen.
■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden. ►
Festes, geschlossenes Schuhwerk mit grif‐ figer Sohle tragen.

4.5 Arbeitsbereich und Umgebung

4.5.1 Arbeitsbereich und Umgebung
WARNUNG
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐ nen die Gefahren des Rasenlüfters und hoch‐ geschleuderter Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt wer‐ den und Sachschaden kann entstehen.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und
Tiere aus dem Arbeitsbereich fern‐ halten.
► Einen Abstand zu Gegenständen einhalten. ► Rasenlüfter nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Rasenlüfter spielen können.
■ Der Rasenlüfter ist nicht wassergeschützt. Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbeitet wird, kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden und der Rasenlüf‐ ter kann beschädigt werden.
► Nicht im Regen und nicht in feuchter
Umgebung arbeiten.
■ Elektrische Bauteile des Rasenlüfters können Funken erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sach‐ schaden kann entstehen. ►
Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.5.2 Akku
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐ nen die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen,
0478-670-9909-B 5
deutsch 4 Sicherheitshinweise
Kinder und Tiere können schwer verletzt wer‐ den. ► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
fernhalten. ► Akku nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Akku spielen können.
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
► Akku vor Hitze und Feuer schützen. ► Akku nicht ins Feuer werfen.
► Akku im Temperaturbereich zwi‐
schen ‑ 10 °C und + 50 °C einsetzen und aufbewahren.
► Akku vor Regen und Feuchtigkeit
schützen und nicht in Flüssigkeiten tauchen.
► Akku von metallischen Gegenständen fern‐
halten. ► Akku nicht hohem Druck aussetzen. ► Akku nicht Mikrowellen aussetzen. ► Akku vor Chemikalien und vor Salzen
schützen.

4.6 Sicherheitsgerechter Zustand

4.6.1 Rasenlüfter Der Rasenlüfter ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Rasenlüfter ist unbeschädigt.
Der Rasenlüfter ist sauber und trocken.
Die Bedienungselemente funktionieren und
sind unverändert. Falls das aus dem Rasen gelöste Material im
Fangkorb aufgefangen werden soll: Der Fang‐ korb ist richtig eingehängt. Falls das aus dem Rasen gelöste Material hin‐
ten ausgeworfen werden soll: Der Fangkorb ist ausgehängt und die Auswurfklappe ist geschlossen. Die Walze ist richtig angebaut.
Original STIHL Zubehör für diesen Rasenlüfter
ist angebaut. Das Zubehör ist richtig angebaut.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐ ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft
gesetzt werden. Personen können schwer ver‐ letzt oder getötet werden. ► Mit einem unbeschädigten Rasenlüfter
arbeiten.
► Falls der Rasenlüfter verschmutzt ist:
Rasenlüfter reinigen.
► Falls der Rasenlüfter nass ist: Rasenlüfter
trocknen. ► Rasenlüfter nicht verändern. ► Falls die Bedienungselemente nicht funktio‐
nieren: Nicht mit dem Rasenlüfter arbeiten. ► Falls das aus dem Rasen gelöste Material
im Fangkorb aufgefangen werden soll: Den
Fangkorb so einhängen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist. ►
Original STIHL Zubehör für diesen Rasen‐
lüfter anbauen. ► Walze so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist. ► Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der
Gebrauchsanleitung des Zubehörs
beschrieben ist. ►
Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Rasenlüfters stecken. ► Kontakte der Schlüsselaufnahme nicht mit
metallischen Gegenständen verbinden und
kurzschließen. ►
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐
der ersetzen. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.2 Walzen Die Vertikutierwalze und die Striegelwalze sind im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Welle, Messer, Federzinken und die
Anbauteile sind unbeschädigt. Die Welle, Messer und Federzinken sind nicht
verformt. Die Walze ist richtig angebaut.
Die Messer und Federzinken sind gratfrei.
Die Mindestlänge der Messer sind nicht unter‐
schritten,
21.2.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können sich Teile der Messer und Federzin‐ ken lösen und weggeschleudert werden. Per‐ sonen können schwer verletzt werden ►
Mit unbeschädigten Messern, Federzinken
und unbeschädigten Anbauteilen arbeiten. ► Falls die Mindestlänge der Messer unter‐
schritten ist: Vertikutierwalze ersetzen.
6 0478-670-9909-B
4 Sicherheitshinweise deutsch
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.3 Akku Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Akku ist unbeschädigt.
Der Akku ist sauber und trocken.
Der Akku funktioniert und ist unverändert.
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann der Akku nicht mehr sicher funktionieren. Personen können schwer verletzt werden. ►
Mit einem unbeschädigten und funktionier‐ enden Akku arbeiten.
► Einen beschädigten oder defekten Akku
nicht laden.
► Falls der Akku verschmutzt oder nass ist:
Akku reinigen und trocknen lassen. ► Akku nicht verändern. ► Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Akkus stecken. ► Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit
metallischen Gegenständen verbinden und
kurzschließen. ►
Akku nicht öffnen. ► Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐
der ersetzen.
■ Aus einem beschädigten Akku kann Flüssig‐ keit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt, kön‐ nen die Haut oder die Augen gereizt werden. ►
Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden.
► Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist:
Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
Ein beschädigter oder defekter Akku kann ungewöhnlich riechen, rauchen oder brennen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. ►
Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder raucht: Akku nicht verwenden und von brennbaren Stoffen fernhalten.
Falls der Akku brennt: Versuchen, den Akku mit einem Feuerlöscher oder Wasser zu löschen.

4.7 Arbeiten

WARNUNG
Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer
kann stolpern, fallen und schwer verletzt wer‐ den. ► Ruhig und überlegt arbeiten. ► Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhält‐
nisse schlecht sind: Nicht mit dem Rasen‐ lüfter arbeiten.
Rasenlüfter alleine bedienen. ► Auf Hindernisse achten. ► Rasenlüfter nicht kippen. ► Auf dem Boden stehend arbeiten und das
Gleichgewicht halten. ► Falls Ermüdungserscheinungen auftreten:
Eine Arbeitspause einlegen. ► Falls an einem Hang vertikutiert oder
gestriegelt wird: Quer zum Hang vertikutie‐
ren oder striegeln. ►
An steilen Hängen nicht vertikutieren oder
striegeln.
■ Die sich drehendende Walze kann den Benut‐ zer schneiden. Der Benutzer kann schwer ver‐ letzt werden.
► Sich drehende Walze nicht berüh‐
ren.
■ Falls die Walze durch einen Gegenstand blo‐ ckiert ist: Rasenlüfter ausschalten, Siche‐ rungsschlüssel abziehen und Akku heraus‐ nehmen. Erst dann den Gegenstand beseiti‐ gen.
Falls sich der Rasenlüfter während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann der Rasenlüfter in einem nicht sicherheitsge‐ rechten Zustand sein. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. ►
Arbeit beenden, Rasenlüfter ausschalten, Sicherungschlüssel abziehen, Akku heraus‐ nehmen und einen STIHL Fachhändler auf‐ suchen.
Während der Arbeit können Vibrationen durch den Rasenlüfter entstehen. ► Handschuhe tragen. ► Arbeitspausen machen. ► Falls Anzeichen einer Durchblutungsstö‐
rung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
■ Falls während der Arbeit die Walze auf einen fremden Gegenstand trifft, kann dieser oder Teile davon mit hoher Geschwindigkeit hoch‐ geschleudert werden. Personen können ver‐ letzt werden und Sachschaden kann entste‐ hen. ►
Fremde Gegenstände aus dem Arbeitsbe‐ reich entfernen.
► Hindernisse (z. B. Wurzeln, Baumstümpfe)
kennzeichnen und umfahren.
0478-670-9909-B 7
deutsch 4 Sicherheitshinweise
■ Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, dreht sich die Walze noch kurze Zeit weiter. Perso‐ nen können schwer verletzt werden. ►
Warten, bis die Walze sich nicht mehr dreht.
■ Falls die sich drehende Walze auf einen har‐ ten Gegenstand trifft, können Funken entste‐ hen. Funken können in leicht brennbarer Umgebung Brände auslösen. Personen kön‐ nen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. ►
Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung arbeiten.
GEFAHR
■ Falls in der Umgebung von spannungsführen‐ den Leitungen gearbeitet wird, kann die Walze mit den spannungsführenden Leitungen in Kontakt kommen und diese beschädigen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden. ►
Nicht in der Umgebung von spannungsführ‐ enden Leitungen arbeiten.
■ Falls bei einem Gewitter gearbeitet wird, kann der Benutzer vom Blitz getroffen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden. ►
Falls es gewittert: Nicht arbeiten.

4.8 Transportieren

4.8.1 Transportieren
4.8.2 Akku
WARNUNG
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku beschädigt werden und Sachscha‐ den kann entstehen. ►
Einen beschädigten Akku nicht transportie‐ ren.
► Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen
Verpackung transportieren.
■ Während des Transports kann der Akku umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐ nen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. ►
Akku in der Verpackung so verpacken, dass er sich nicht bewegen kann.
► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann.

4.9 Aufbewahren

4.9.1 Aufbewahren
WARNUNG
■ Kinder können die Gefahren des Rasenlüfters nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
WARNUNG
Während des Transports kann der Rasenlüfter umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐ nen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. ►
Rasenlüfter ausschalten.
► Warten, bis die Walze sich nicht mehr
dreht.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Transportposition einstellen. ► Rasenlüfter über Hindernisse (z. B. Trep‐
penstufen, Bordsteine) tragen.
► Rasenlüfter mit Spanngurten, Riemen oder
einem Netz so sichern, dass er nicht umkip‐ pen und sich nicht bewegen kann.
8 0478-670-9909-B
► Rasenlüfter außerhalb der Reichweite von
■ Die elektrischen Kontakte an dem Rasenlüfter und metallische Bauteile können durch Feuch‐ tigkeit korrodieren. Der Rasenlüfter kann beschädigt werden.
► Rasenlüfter sauber und trocken aufbewah‐
► Akku herausnehmen.
Kindern aufbewahren.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
ren.

5 Rasenlüfter einsatzbereit machen deutsch

4.9.2 Akku
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder kön‐ nen schwer verletzt werden. ►
Akku außerhalb der Reichweite von Kin‐ dern aufbewahren.
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐ lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku beschädigt werden. ►
Akku sauber und trocken aufbewahren.
► Akku in einem geschlossenen Raum aufbe‐
wahren.
► Akku getrennt vom Rasenlüfter und dem
Ladegerät aufbewahren.
► Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen
Verpackung aufbewahren.
► Akku im Temperaturbereich zwischen -
10 °C und + 50 °C aufbewahren.
4.10 Reinigen, Warten und Reparie‐
ren
WARNUNG
■ Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der der Sicherungschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann der Rasenlüfter unbeabsichtigt eingeschaltet werden. Perso‐ nen können schwer verletzt werden und Sach‐ schaden kann entstehen. ►
Warten, bis die Walze sich nicht mehr dreht.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenstän‐ den können den Rasenlüfter, die Walzen und den Akku beschädigen. Falls der Rasenlüfter die Walzen und der Akku nicht richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden. ► Rasenlüfter, Walzen und Akku so reinigen,
wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Falls der Rasenlüfter, die Walzen oder der Akku nicht richtig gewartet oder repariert wer‐
den, können Bauteile nicht mehr richtig funkti‐ onieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden. ►
Rasenlüfter und Akku nicht selbst warten oder reparieren.
► Falls der Rasenlüfter oder der Akku gewar‐
tet oder repariert werden muss: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Walzen so warten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
■ Während der Reinigung, Wartung oder Repa‐ ratur der Walzen können sich die Messer und Federzinken bewegen. Der Benutzer kann sich an scharfen Schneidkanten schneiden und verletzt werden. ►
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐ gem Material tragen.
5 Rasenlüfter einsatzbereit
machen
5.1 Rasenlüfter einsatzbereit
machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden: ► Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im
sicherheitsgerechten Zustand befinden:
Rasenlüfter, 4.6.
Walzen, 4.6.2.
Akku, 4.6.3.
Akku prüfen,
Akku vollständig laden, 6.1
Rasenlüfter reinigen, 17.
Walzen prüfen, 12.2.
Lenker anbauen, 7.1
► Sicherstellen, dass sich keine Walze im Trans‐
portschacht befindet, 7.2.
Lenker aufklappen und einstellen, 8.1.
► Falls das aus dem Rasen gelöste Material im
Fangkorb aufgefangen werden soll: Fangkorb einhängen, 7.3.2.
► Falls das aus dem Rasen gelöste Material hin‐
ten ausgeworfen werden soll: Fangkorb aus‐ hängen,
Arbeitstiefe einstellen,
Bedienungselemente prüfen, 12.1.
► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden
können: Rasenlüfter nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
12.3.
7.3.3.
13.2.
0478-670-9909-B 9
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%

deutsch 6 Akku laden und LEDs

6 Akku laden und LEDs

6.1 Akku laden

Die Ladezeit hängt von verschiedenen Einflüs‐ sen ab, z. B. von der Temperatur des Akkus oder von der Umgebungstemperatur. Die tatsächliche Ladezeit kann von der angegebenen Ladezeit abweichen. Die Ladezeit ist unter www.stihl.com/ charging-times angegeben. ► Akku so laden, wie es in der Gebrauchsanlei‐
tung Ladegerät STIHL AL 101, 300, 500 beschrieben ist.

6.2 Ladezustand anzeigen

► Drucktaste (1) drücken.
Die LEDs leuchten ca. 5 Sekunden lang grün und zeigen den Ladezustand an.
► Falls die rechte LED grün blinkt: Akku laden.

6.3 LEDs am Akku

Die LEDs können den Ladezustand des Akkus oder Störungen anzeigen. Die LEDs können grün oder rot leuchten oder blinken.
Falls die LEDs grün leuchten oder blinken, wird der Ladezustand angezeigt. ► Falls die LEDs rot leuchten oder blinken: Stö‐
rungen beheben, Im Rasenlüfter oder im Akku besteht eine Stö‐ rung.
20.1.
► Halter (8) auf die Schrauben (7) schieben. ► Lenkeroberteil (1) und Lenkermittelteil (2) so
ausrichten, dass die Bohrungen fluchten.
► Schraube (7) einsetzen und so ausrichten,
dass auf beiden Seiten der Schraubenkopf bündig am Lenkermittelteil (2) anliegt.
► Scheibe (4) auf Schraube (7) legen. ► Flügelmutter (3) eindrehen. ► Lenkerunterteil (10) und Lenkermittelteil (2) so
ausrichten, dass die Bohrungen fluchten.
► Schraube (7) einsetzen und so ausrichten,
dass auf beiden Seiten der Schraubenkopf bündig am Lenkermittelteil (2) anliegt.
► Scheibe (4) auf Schraube (7) legen. ► Flügelmutter (3) eindrehen. ► Kabel (9) in die Halter (8) drücken.
Der Lenker muss nicht wieder abgebaut werden.
7.2 Striegelwalze vor der ersten
Inbetriebnahme aus Transport‐ schacht entfernen
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
7 Rasenlüfter zusammen‐
bauen

7.1 Lenker anbauen

► Rasenlüfter ausschalten , Sicherungschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
10 0478-670-9909-B
► Schnellspanner (1) öffnen und Lenker nach
hinten ablegen.
► Rasenlüfter am unteren Transportgriff festhal‐
ten und nach hinten aufstellen.

8 Rasenlüfter für den Benutzer einstellen deutsch

► Auswurfklappe öffnen und halten. ► Fangkorb am Griff nach oben abnehmen. ► Auswurfklappe schließen.
8 Rasenlüfter für den Benut‐
zer einstellen
8.1 Lenker aufklappen und einstel‐
len
► Kabelbinder entfernen. ► Striegelwalze aus dem Transportschacht zie‐
hen und sicher aufbewahren.

7.3 Fangkorb zusammenbauen, einhängen und aushängen

7.3.1 Fangkorb zusammenbauen
► Gewebe (1) so über den Rahmen (2) ziehen,
dass sich die Bodenplatte unten und der Griff (3) an der Außenseite des Gewebes befinden.
► Kunststoffprofile (4) auf den Rahmen drücken.
Die Kunststoffprofile rasten mit einem Klick ein.
7.3.2 Fangkorb einhängen
► Rasenlüfter ausschalten.
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Lenkeroberteil (1) aufklappen. ► Flügelmuttern (2) anziehen.
► Lenkermittelteil (3) aufklappen. ► Flügelmuttern (4) anziehen.
► Auswurfklappe (1) öffnen und halten. ► Fangkorb (3) am Griff (2) greifen und die
Achse (5) in die Aufnahme (4) einhängen.
► Auswurfklappe (1) auf dem Fangkorb (3) able‐
gen.
7.3.3 Fangkorb aushängen
► Rasenlüfter ausschalten. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
0478-670-9909-B 11
► Schnellspanner (6) öffnen. ► Lenker (5) vollständig aufklappen.

deutsch 9 Akku einsetzen und herausnehmen

► Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal‐
ten.
► Sperrhebel (4) drücken.
Der Akku (2) ist entriegelt. ► Akku (2) herausnehmen. ► Klappe (1) schließen.
10 Sicherungsschlüssel ein‐
stecken und abziehen
► Lenker (5) in gewünschter Position ausrichten
und mit Schnellspanner (6) feststellen.

8.2 Lenker zusammenklappen

► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Schnellspanner öffnen. ► Lenker nach vorne umklappen und darauf
achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt
wird.
10.1 Sicherungsschlüssel einste‐ cken
9 Akku einsetzen und
herausnehmen

9.1 Akku einsetzen

► Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal‐
ten.
► Sicherungsschlüssel (2) in die Schlüsselauf‐
nahme (3) stecken.
► Klappe (1) schließen.

10.2 Sicherungsschlüssel abziehen

► Klappe bis zum Anschlag öffnen und halten. ► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Klappe schließen. ► Sicherungsschlüssel außerhalb der Reich‐
weite von Kindern aufbewahren.
► Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal‐
ten.
► Akku (2) bis zum Anschlag in den Akku-
Schacht (3) drücken. Der Akku (2) rastet mit einem Klick ein und ist verriegelt.
► Klappe (1) schließen.
11 Rasenlüfter einschalten
und ausschalten

11.1 Rasenlüfter einschalten

► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.

9.2 Akku herausnehmen

► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Sperrknopf (1) mit der rechten Hand drücken
und gedrückt halten.
12 0478-670-9909-B

12 Rasenlüfter und Akku prüfen deutsch

► Schaltbügel (2) mit der linken Hand vollständig
in Richtung des Lenkers ziehen und so halten, dass der Daumen den Lenker umschließt.
Die Walze dreht sich. ► Sperrknopf (1) loslassen. ► Lenker und Schaltbügel (2) mit der rechten
Hand so festhalten, dass der Daumen den
Lenker umschließt.

11.2 Rasenlüfter ausschalten

► Schaltbügel loslassen. ► Warten, bis sich die Walze nicht mehr dreht. ► Falls sich die Walze weiter dreht: Sicherungs‐
schlüssel abziehen, Akku herausnehmen und
einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenlüfter ist defekt.
Die Walze dreht sich nach kurzer Zeit nicht mehr.
► Falls sich die Walze weiter dreht: Sicherungs‐
schlüssel abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasenlüfter ist defekt.

12.2 Walzen prüfen

► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ►
Rasenlüfter aufstellen, 17.1.
12 Rasenlüfter und Akku prü‐
fen

12.1 Bedienungselemente prüfen

Sperrknopf und Schaltbügel ► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Akku herausnehmen. ► Sperrknopf drücken und wieder loslassen. ► Schaltbügel vollständig in Richtung des Lenk‐
ers ziehen und wieder loslassen.
► Falls der Sperrknopf oder der Schaltbügel
schwergängig ist oder nicht in die Ausgangs‐ position zurückfedert: Rasenlüfter nicht ver‐ wenden und einen STIHL Fachhändler aufsu‐ chen. Der Sperrknopf oder der Schaltbügel ist defekt.
Rasenlüfter einschalten ► Sicherungsschlüssel einstecken. ► Akku einsetzen. ► Sperrknopf mit der rechten Hand drücken und
gedrückt halten.
► Schaltbügel mit der linken Hand vollständig in
Richtung des Lenkers ziehen und so halten, dass der Daumen den Lenker umschließt. Die Walze dreht sich.
► Falls 3 LEDs rot blinken: Sicherungschlüssel
abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. In dem Rasenlüfter besteht eine Störung.
► Falls die Walze sich nicht dreht: Rasenlüfter
ausschalten, Sicherungsschlüssel abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fach‐ händler aufsuchen. Der Rasenlüfter ist defekt.
► Sperrknopf und Schaltbügel loslassen.
► Länge der Messer kontrollieren.
Die Mindestlänge der Messer ist gekennzeich‐
net. ► Falls die Mindestlänge unterschritten ist:
Walze ersetzen, 21.2. ► Falls die Messer verbogen sind: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.

12.3 Akku prüfen

► Drucktaste am Akku drücken.
Die LEDs leuchten oder blinken. ► Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken:
Akku nicht verwenden und einen STIHL Fach‐
händler aufsuchen.
Im Akku besteht eine Störung.
13 Mit dem Rasenlüfter arbei‐
ten

13.1 Rasenlüfter halten und führen

► Lenker mit beiden Händen so festhalten, dass
die Daumen den Lenker umschließen.
0478-670-9909-B 13
deutsch 13 Mit dem Rasenlüfter arbeiten
13.2 Arbeitstiefe und Transportposi‐

13.4 Vertikutieren und Striegeln

tion einstellen
Die Arbeitstiefe kann stufenlos eingestellt wer‐ den.
Arbeitstiefe einstellen
Vertikutieren mit der Vertikutierwalze Beim Vertikutieren wird die Grasnarbe angeritzt,
dabei werden Unkraut, Moos, altes Schnittgut und Rasenfilz entfernt.
► Drehrad (1) in die gewünschte Position stellen.
Die Walze hebt und senkt sich.
Transportposition einstellen
► Drehrad (1) gegen den Uhrzeigersinn in die
höchste Position drehen. Die Walze hebt sich und berührt nicht mehr den Boden.

13.3 Rasenfläche vorbereiten

Je kürzer der Rasen gemäht ist, desto besser lässt er sich mit dem Rasenlüfter bearbeiten. Die ideale Grashöhe liegt zwischen 2 bis 3 cm. ► Gegenstände aus dem Arbeitsbereich entfer‐
nen.
► Ortsunveränderliche Hindernisse (z. B. Wur‐
zeln und Baumstämme) markieren.
► Falls das Gras höher als 3 cm ist: Rasen
mähen.
► Arbeitstiefe einstellen.
► Vor dem Beginn die Walze in die höchste
Position bringen.
► Walze langsam senken, um den Boden nur
anzuritzen. Die ideale Einritztiefe liegt zwi‐ schen 2 bis 3 mm.
Die Graswurzel wird nicht beschädigt. ► Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts
schieben. ► Längeres Verweilen auf einer Stelle vermei‐
den.
Striegeln mit der Striegelwalze Beim Striegeln wird Rasenfilz und das über‐
schüssige Moos, welches vorher durch das Verti‐ kutieren gelockert wurde, sorgfältig aus dem Rasen gekämmt.
Zusätzlich wird einer Bodenverdichtung und dem daraus resultierenden Sauerstoffmangel im Boden entgegengewirkt. ► Arbeitstiefe einstellen.
► Vor dem Beginn die Walze in die höchste
Position bringen.
► Walze langsam senken bis die Federzinken
den Boden berühren.
► Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts
schieben. ► Längeres Verweilen auf einer Stelle vermei‐
den.
14 0478-670-9909-B

14 Nach dem Arbeiten deutsch

13.5 Fangkorb entleeren

Rasenlüfter tragen
► Fangkorb (1) am Griff nach oben abnehmen. ► Fangkorb (1) entleeren.
14 Nach dem Arbeiten

14.1 Nach dem Arbeiten

► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Falls der Rasenlüfter nass ist: Rasenlüfter
trocknen lassen. ► Rasenlüfter reinigen.
Rasenfläche nach dem Vertikutieren pflegen ► Rasenfläche gründlich von Vertikutiergut
befreien. ► Rasen düngen und eventuelle kahle Stellen
nachsäen. ► Rasenfläche gründlich bewässern.
Rasenfläche nach dem Striegeln pflegen ► Rasenfläche gründlich von Pflanzenresten
befreien. ► Rasenfläche gründlich bewässern.

15 Transportieren

15.1 Rasenlüfter transportieren

► Rasenlüfter ausschalten. ► Sicherungsschlüssel abziehen und Akku
herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Fangkorb aushängen ► Transportposition einstellen.
Rasenlüfter schieben ► Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts
schieben.
► Falls der Rasenlüfter mit ausgeklapptem Len‐
ker getragen wird: ► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem
Material tragen.
► Rasenlüfter von einer Person mit beiden
Händen am unteren Tragegriff (1) festhalten und von einer anderen Person mit beiden Händen am Lenker (2) festhalten.
► Rasenlüfter zu zweit anheben und tragen.
► Falls der Rasenlüfter mit eingeklapptem Len‐
ker getragen wird: ► Lenker einklappen. ► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem
Material tragen.
► Rasenlüfter von einer Person mit beiden
Händen am unteren Tragegriff (1) vorne festhalten und von einer anderen Person mit beiden Händen an den Aufnahmen des Lenkerunterteils (2) festhalten.
► Rasenlüfter zu zweit anheben und tragen.
► Falls der Rasenlüfter alleine getragen wird:
► Lenker einklappen. ► Rasenlüfter am oberen Tragegriff (1) fest‐
halten.
► Rasenlüfter anheben und tragen.
0478-670-9909-B 15

deutsch 16 Aufbewahren

Rasenlüfter in einem Fahrzeug transportieren ► Rasenlüfter so sichern, dass der Rasenlüfter
nicht umkippt und sich nicht bewegen kann.

15.2 Akku transportieren

► Rasenlüfter ausschalten und Akku herausneh‐
men. ► Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsge‐
rechten Zustand ist. ► Akku so verpacken, dass folgende Bedingun‐
gen erfüllt sind:
Die Verpackung ist elektrisch nicht leitfähig.
Der Akku kann sich in der Verpackung nicht
bewegen.
► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann. Der Akku unterliegt den Anforderungen zum
Transport gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN 3480 (Lithium-Ionen-Batterien) eingestuft und wurde gemäß UN Handbuch Prüfungen und Kri‐ terien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft.
Die Transportvorschriften sind unter www.stihl.com/safety-data-sheets angegeben.
16 Aufbewahren

16.1 Rasenlüfter aufbewahren

► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Transportposition einstellen. ► Rasenlüfter so aufbewahren, dass folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Der Rasenlüfter ist außerhalb der Reich‐
weite von Kindern. Der Rasenlüfter ist sauber und trocken.

16.2 Akku aufbewahren

STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezu‐ stand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leucht‐ ende LEDs) aufzubewahren. ► Akku so aufbewahren, dass folgende Bedin‐
gungen erfüllt sind:
Der Akku ist außerhalb der Reichweite von
Kindern. Der Akku ist sauber und trocken.
Der Akku ist in einem geschlossenen Raum.
Der Akku ist getrennt von dem Rasenlüfter
und dem Ladegerät. Der Akku ist in einer elektrisch nicht leitfähi‐
gen Verpackung. Der Akku ist im Temperaturbereich zwi‐
schen ‑ 10 °C und + 50 °C.

17 Reinigen

17.1 Rasenlüfter aufstellen

► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Transportposition einstellen. ► Fangkorb aushängen.
Lenker in die tiefste Stellung bringen, 8.1. ► Mit der linken Hand den Lenker nach unten
drücken und halten. ► Mit der rechten Hand den Rasenlüfter am
unteren Transportgrifff festhalten und nach
hinten aufstellen.

17.2 Rasenlüfter reinigen

► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen. ► Rasenlüfter mit einem feuchten Tuch reinigen. ► Auswurfkanal mit einer weichen Bürste oder
einem feuchten Tuch reinigen. ► Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfer‐
nen und den Akku-Schacht mit einem feuch‐
ten Tuch reinigen. ► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit
einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini‐
gen. ► Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen. ► Rasenlüfter aufstellen. ► Bereich um die Walze und die Walze mit einer
weichen Bürste oder einem feuchten Tuch rei‐
nigen.

17.3 Akku reinigen

► Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.

18 Warten

18.1 Wartungsintervalle

Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedin‐ gungen. STIHL empfiehlt folgende Wartungsin‐ tervalle:
Nach jedem fünften Wechsel der Walzen.
16 0478-670-9909-B

19 Reparieren deutsch

► Befestigungsschrauben der Walze von einem
STIHL Fachhändler ersetzen lassen.
Jährlich ► Rasenlüfter von einem STIHL Fachhändler
warten lassen.

18.2 Walze abbauen und anbauen

18.2.1 Walze abbauen ► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter aufstellen.
► Vertikutierwalze (2) oder Striegelwalze (4)
zusammen mit dem Halter (3) in die Aufnahme
stecken. ► Schrauben (1) eindrehen und fest anziehen.
19 Reparieren
19.1 Rasenlüfter und Akku reparie‐
ren
Der Benutzer kann den Rasenlüfter, den Akku und die Walzen nicht selbst reparieren.
► Schrauben (1) herausdrehen. ► Verbaute Walze (3) zusammen mit dem Hal‐
ter (2) entnehmen.
18.2.2 Walze anbauen ► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter aufstellen.
► Falls der Rasenlüfter, der Akku oder die Wal‐
zen beschädigt sind: Rasenlüfter, Akku oder
Walzen nicht verwenden und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen. ► Falls Hinweisschilder unleserlich oder beschä‐
digt sind: Hinweisschilder von einem STIHL
Fachhändler ersetzen lassen.

20 Störungen beheben

20.1 Störungen des Rasenlüfter oder des Akkus beheben

Störung LEDs am Akku Ursache Abhilfe Der Rasenlüfter
läuft beim Ein‐ schalten nicht an.
0478-670-9909-B 17
1 LED blinkt grün.
1 LED leuchtet rot.
3 LEDs blinken rot.
3 LEDs leuch‐ ten rot.
4 LEDs blinken rot.
Der Ladezustand des Akkus ist zu gering.
Der Akku ist zu warm oder zu kalt.
In dem Rasenlüfter besteht eine Störung.
Der Rasenlüfter ist zu warm.
Im Akku besteht eine Störung.
► Akku laden.
► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Akku herausnehmen. ► Akku abkühlen oder erwärmen lassen.
► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Akku herausnehmen. ► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht
reinigen. ► Akku einsetzen. ► Rasenlüfter einschalten. ► Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken:
Rasenlüfter nicht verwenden und einen
STIHL Fachhändler aufsuchen. ► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter abkühlen lassen.
► Akku herausnehmen und erneut einset‐
zen. ► Rasenlüfter einschalten.
deutsch 20 Störungen beheben
Störung LEDs am Akku Ursache Abhilfe
► Falls weiterhin 4 LEDs rot blinken: Akku
nicht verwenden und einen STIHL Fach‐
händler aufsuchen.
Der Rasenlüfter schaltet im Betrieb ab.
Der Rasenlüfter vibriert im Betrieb stark.
Die Betriebszeit des Rasenlüfters ist zu kurz.
Der Akku klemmt beim Einsetzen in den Akku­Schacht.
Die elektrische Ver‐ bindung zwischen dem Rasenlüfter und dem Akku ist unter‐ brochen.
Der Rasenlüfter oder der Akku sind feucht.
3 LEDs leuch‐ ten rot.
Die Führungen oder
Der Widerstand an der Walze ist zu groß.
Der Bereich um die Walze ist verstopft.
Der Rasenlüfter ist zu warm.
Die Walze ist blo‐ ckiert.
Es besteht eine elekt‐ rische Störung.
Die Schrauben am Halter der Walze sind lose.
Die Walze ist nicht richtig ausgewuchtet.
Der Akku ist nicht voll‐ ständig geladen.
Die Lebensdauer des Akkus ist überschrit‐ ten.
Der Bereich um die Walze ist verstopft.
Die Walze ist stumpf oder verschlissen.
Der Widerstand an der Walze ist zu groß.
elektrischen Kontakte im Akku-Schacht sind verschmutzt.
► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Akku herausnehmen. ► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht
reinigen. ► Sicherungsschlüssel einstecken. ► Akku einsetzen.
► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter reinigen. ► Rasenlüfter oder Akku trocknen lassen.
► Arbeitstiefe verringern. ► Grashöhe prüfen und gegebenfalls
mähen. ► Rasenlüfter reinigen.
► Sicherungsschlüssel abziehen. ► Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter abkühlen lassen. ► Rasenlüfter reinigen. ► Rasenlüfter nicht zu oft in kurzer Zeit
einschalten. ► Arbeitstiefe verringern. ► Niedrigeres Gras vertikutieren oder strie‐
geln. ► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen. ► Rasenlüfter reinigen.
► Akku herausnehmen und erneut einset‐
zen. ► Rasenlüfter einschalten.
► Schrauben fest anziehen.
► Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
► Akku vollständig laden.
► Akku ersetzen.
► Rasenlüfter reinigen.
► Walzen prüfen.
► Arbeitstiefe verringern. ► Niedrigeres Gras vertikutieren oder strie‐
geln. ► Rasenlüfter reinigen.
18 0478-670-9909-B

21 Technische Daten deutsch

Störung LEDs am Akku Ursache Abhilfe Nach dem Ein‐
setzen des Akkus in das Ladegerät startet der Ladevorgang nicht.
21 Technische Daten

21.1 Rasenlüfter STIHL RLA 240.0

Zulässiger Akku: STIHL AK
Gewicht ohne Akku: 14 kg
Maximaler Inhalt des Fangkorbs: 50 l
Arbeitsbreite: 34 cm
– –
Drehzahl: 3500 min Arbeitstiefe: stufenlos, Verstellbereich 15 mm

21.2 Walzen

Vertikutierwalze
16 feststehende Messer
Striegelwalze
11x2 bewegliche Federzinken

21.3 Akku STIHL AK

Akku-Technologie: Lithium-Ionen
Spannung: 36 V
Kapazität in Ah: siehe Leistungsschild
Energieinhalt in Wh: siehe Leistungsschild
Gewicht in kg: siehe Leistungsschild
Zulässiger Temperaturbereich für Verwendung
und Aufbewahrung: - 10 °C bis + 50 °C
21.4 Schallwerte und Vibrations‐ werte
Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt 3 dB(A). Der K-Wert für den Schallleistungspegel beträgt 3,2 dB(A). Der K-Wert für den Vibrations‐ wert beträgt 2,4 m/s².
Schalldruckpegel LpA gemessen nach
EN 50636-2-92: 75 dB(A) Garantierter Schallleistungspegel L
gemessen nach 2000/14/EG / S.I. 2001/1701: 92 dB(A)
1 LED leuchtet rot.
-1
Der Akku ist zu warm oder zu kalt.
Die angegebenen Vibrationswerte wurden nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich von Elektrogeräten heran‐ gezogen werden. Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrati‐ onsbelastung verwendet werden. Die tatsächli‐ che Vibrationsbelastung muss eingeschätzt wer‐ den. Dabei können auch die Zeiten berücksich‐ tigt werden, in denen das Elektrogerät abge‐ schaltet ist, und solche, in denen es zwar einge‐ schaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberricht‐ linie Vibration 2002/44/EG und S.I. 2005/1093 sind unter www.stihl.com/vib angegeben.

21.5 REACH

REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verord‐ nung sind unter www.stihl.com/reach angege‐ ben.

22 Ersatzteile und Zubehör

22.1 Ersatzteile und Zubehör

STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller kön‐ nen durch STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐ bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL
WAd
Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
► Akku im Ladegerät eingesetzt lassen.
Der Ladevorgang startet automatisch, sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist.
Vibrationswert ahw gemessen nach EN 20643, EN 50636-2-92, Lenker: 4,8 m/s²
Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör.
0478-670-9909-B 19

deutsch 23 Entsorgen

23 Entsorgen
23.1 Rasenlüfter und Akku entsor‐ gen
Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich. ► Rasenlüfter, Walzen, Akku, Zubehör und Ver‐
packung vorschriftsmäßig und umweltfreund‐ lich entsorgen.

24 EU-Konformitätserklärung

24.1 Rasenlüfter STIHL RLA 240.0

STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen
Österreich erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Rasenlüfter
Fabrikmarke: STIHL
Typ: RLA 240.0
Leistung: 900 W
Serienidentifizierung: 6291
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2000/14/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU und 2014/30/EU entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 60335-1 und EN 50636-2-92. Zur Ermittlung des gemessenen und des garan‐ tierten Schallleistungspegels wurde nach Richtli‐ nie 2000/14/EG, Anhang V verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel: 89,2 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel: 92 dB(A)
Die Technischen Unterlagen sind bei der STIHL Tirol GmbH aufbewahrt.
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Rasenlüfter angegeben.
Langkampfen, 02.10.2020 STIHL Tirol GmbH
i. V. Matthias Fleischer, Bereichsleiter Forschung und
Entwicklung
i. V.
Sven Zimmermann, Bereichsleiter Qualität

25 Anschriften

25.1 STIHL Hauptverwaltung

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen

25.2 STIHL Vertriebsgesellschaften

DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice

25.3 STIHL Importeure

BOSNIEN-HERZEGOWINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +387 36 350536
KROATIEN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.
Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
20 0478-670-9909-B

26 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasenlüfter deutsch

Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1 35473 Menderes, İzmir Telefon: +90 232 210 32 32 Fax: +90 232 210 32 33
26 Sicherheitstechnische Hin‐
weise für Rasenlüfter

26.1 Einleitung

Dieses Kapitel gibt die in Anlehnung an die Norm EN 50636-2-92, Anhang BB, für elektrisch betrie‐ bene Rasenlüfter vorformulierten, allgemeinen Sicherheitshinweise wieder.
WARNUNG
■ Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisun‐
gen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieser Rasenlüfter versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfol‐ genden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheits‐ hinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

26.2 Schulung

Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam.
a)
machen Sie sich mit den Stellteilen und der sachgemäßen Verwendung der Maschine ver‐ traut.
Erlauben Sie niemals Personen, die mit die‐
b)
sen Anweisungen nicht vertraut sind, oder Kin‐ dern die Verwendung der Maschine. Örtlich geltende Vorschriften können das Alter des Benutzers beschränken.
Es ist zu beachten, dass der Benutzer selbst
c)
für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Besitz verant‐ wortlich ist.

26.3 Vorbereitung

Beim Betrieb der Maschine sind immer Gehör‐
a
)
schutz und Schutzbrille zu tragen, solange die Maschine im Betrieb ist.
Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer
b)
festes Schuhwerk und lange Hosen. Betreiben Sie die Maschine nicht barfüßig oder in leich‐ ten Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Krawatten.
Überprüfen Sie das Gelände sorgfältig, auf
c)
dem die Maschine eingesetzt wird, und entfer‐
nen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine erfasst und weggeschleudert wer‐ den können.
Verwenden Sie die Maschine nur in der emp‐
d)
fohlenen Lage und nur auf einer festen ebe‐ nen Fläche.
Betreiben Sie die Maschine nicht auf gepflas‐
e)
terten oder geschotterten Flächen betrieben werden, wo herausgeschleudertes Material zu Verletzungen führen kann.
Vor dem Einschalten der Maschine ist immer
f)
zu prüfen, ob alle Schrauben, Muttern, Bolzen und anderen Befestigungen gut gesichert sind, und dass die Schutzeinrichtungen und Schutz‐ gitter an Ort und Stelle sind. Abgenutzte oder beschädigte Aufkleber müssen ersetzt wer‐ den.
Betreiben Sie niemals die Maschine, während
g)
Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind.

26.4 Betrieb

Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei guter
a)
künstlicher Beleuchtung. Der Einsatz der Maschine bei nassem Gras ist
b)
zu vermeiden. Achten Sie immer auf einen guten Stand, ins‐
c)
besondere an Hängen. Gehen Sie, laufen sie nicht.
d)
Betreiben Sie die Maschine quer zum Hang,
e)
niemals auf- oder abwärts. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
f)
Fahrtrichtung am Hang ändern. Vertikutieren oder striegeln Sie nicht an über‐
g)
mäßig steilen Hängen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
h)
Maschine umkehren oder zu sich heranzie‐ hen.
Halten Sie die Zinken an, wenn die Maschine
i)
angekippt werden muss zum Transport über andere Flächen als Gras und wenn die Maschine von und zu der zu bearbeitenden Fläche bewegt wird.
Benutzen Sie die Maschine niemals mit
j)
beschädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgittern oder ohne angebaute Schutzein‐ richtungen, z. B. Prallbleche und/oder Auffan‐ geinrichtungen.
Starten Sie den Motor vorsichtig, entspre‐
k)
chend den Bedienungsanweisungen und ach‐
0478-670-9909-B 21
English
ten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu den Zinken.
Beim Starten des Motors darf die Maschine
l)
nicht gekippt werden, es sei denn, die Maschine muss für den Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie sie nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch. Stellen Sie immer sicher, dass beide Hände in Arbeitsposition sind, bevor die Maschine auf den Boden zurückkehrt.
m)Transportieren Sie niemals die Maschine wäh‐
rend der Antrieb läuft. Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder
n)
unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer fern von der Auswurföffnung.
Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den
o)
Sicherungsschlüssel ab. Vergewissern Sie sich, das alle sich bewegenden Teile zum voll‐ ständigen Stillstand gekommen sind:
wann immer Sie die Maschine verlassen;
bevor Sie Blockierungen entfernen oder
Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen; bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen
oder Arbeiten an ihr durchführen; nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper.
Untersuchen Sie die Maschine auf Beschä‐ digungen und führen Sie die erforderlichen Instandsetzungen durch, bevor Sie erneut
starten und mit der Maschine arbeiten; falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich,
suchen Sie nach Beschädigungen;
führen Sie die erforderlichen Reparaturen
beschädigter Teile durch;
untersuchen Sie auf lose Teile und ziehen
sie diese fest an.
26.5 Instandhaltung und Aufbewah‐ rung
Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen
a
)
und Schrauben fest angezogen sind und die Maschine in einem sicheren Betriebszustand ist.
Prüfen Sie regelmäßig die Auffangeinrichtung
b)
auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfä‐ higkeit.
Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge‐
c)
nutzte oder beschädigte Teile. Achten Sie darauf, dass Maschinen mit meh‐
d)
reren Zinkenaufbauten die Bewegung eines
Zinkenaufbaus zu Drehungen der übrigen Zin‐ kenaufbauten führen kann.
Achten Sie beim Einstellen der Maschine
e)
darauf, dass keine Finger zwischen bewegli‐ chen Zinkenaufbauten und feststehenden Tei‐ len der Maschine eingeklemmt werden.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die
f)
Maschine für längere Zeit abstellen. Beachten Sie beim Instandhalten der Zinken‐
g)
aufbauten, dass selbst wenn der Antrieb abge‐ schaltet ist, die Zinkenaufbauten bewegt wer‐ den können.
Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge‐
h)
nutzte oder beschädigte Teile. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und –Zube‐ hör.
Wenn die Maschine zur Instandhaltung,
i)
Inspektion, oder Aufbewahrung, oder zum Austausch eines Zubehörteils angehalten ist, ist der Antrieb abzuschalten, der Sicherungs‐ schlüssel zu ziehen und sicherzustellen, dass alle sich bewegenden Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie Inspektionen, Einstellungen usw. durchführen. Behandeln Sie die Maschine mit Sorgfalt und halten Sie sie sauber.
Bewahren Sie die Maschine unzugänglich für
j)
Kinder auf.
Contents
1
Introduction............................................... 23
2 Guide to Using this Manual.......................23
3 Overview................................................... 23
4 Safety Precautions....................................24
5 Preparing the Lawn Scarifier for Operation
.................................................................. 29
6 Charging the Battery, LEDs...................... 30
7 Assembling the Lawn Scarifier..................30
8 Adjusting the Lawn Scarifier for the User..31
9 Removing and Fitting the Battery..............32
10 Inserting and Removing the Activation Key
.................................................................. 32
11 Switching the Lawn Scarifier On and Off.. 32 12 Checking the Lawn Scarifier and Battery..33
13 Working with the Lawn Scarifier................33
14 After Finishing Work..................................34
15 Transporting..............................................35
16 Storing.......................................................35
17 Cleaning....................................................36
18 Maintenance............................................. 36
Translation of Original Instruction Manual
0000009010_006_GB
Printed on chlorine-free paper
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0478-670-9909-B. VA3.H21.
22 0478-670-9909-B

1 Introduction English

19 Repairing...................................................37
20 Troubleshooting........................................ 37
21 Specifications............................................38
22 Spare Parts and Accessories....................39
23 Disposal.................................................... 39
24 EC Declaration of Conformity................... 39
25 UKCA Declaration of Conformity.............. 40
26 Safety Information for Lawn Scarifiers...... 40

2.2 Warning Notices in Text

DANGER
■ This notice refers to risks which result in seri‐
ous or fatal injury. ► Serious or fatal injuries can be avoided by
taking the precautions mentioned.
1 Introduction
Dear Customer, Thank you for choosing STIHL. We develop and
manufacture our quality products to meet our customers’ requirements. The products are designed for reliability even under extreme con‐ ditions.
STIHL also stands for premium service quality. Our dealers guarantee competent advice and instruction as well as comprehensive service support.
STIHL expressly commit themselves to a sus‐ tainable and responsible handling of natural resources. This user manual is intended to help you use your STIHL product safely and in an environmentally friendly manner over a long service life.
We thank you for your confidence in us and hope you will enjoy working with your STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! READ BEFORE USING AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR REFERENCE.
WARNING
■ This notice refers to risks which can result in
serious or fatal injury. ► Serious or fatal injuries can be avoided by
taking the precautions mentioned.
NOTICE
■ This notice refers to risks which can result in
damage to property. ► Damage to property can be avoided by tak‐
ing the precautions mentioned.

2.3 Symbols in Text

This symbol refers to a chapter in this instruction manual.

3 Overview

3.1 Lawn Scarifier

2 Guide to Using this Manual

2.1 Applicable Documents

Local safety regulations apply. ► In addition to this instruction manual, read,
understand and keep the following documents:
STIHL AK battery safety information
STIHL AL 101, 300, 500 charger instruction
manual Safety information for STIHL batteries and
products with built-in battery:www.stihl.com/ safety-data-sheets
1 Handlebar
The handlebar is used to hold, guide and transport the lawn scarifier.
0478-670-9909-B 23
XX
L
W
A

English 4 Safety Precautions

2 Control bar
The control bar switches the installed roller on and off together with the locking button.
3 Discharge flap
The discharge flap closes off the discharge chute.
4 Quick-clamping devices
The quick-clamping devices are used to adjust and fold down the handlebar.
5 Upper transport handle
The upper transport handle is used to carry the lawn scarifier.
6 Rotary wheel
The rotary wheel is used to set the working depth.
7 Lower transport handle
The lower transport handle is used to carry and upend the lawn scarifier.
8 Scarifying roller
The scarifying roller is used to scarify the lawn.
9 Combing roller
The combing roller is used to comb the lawn.
10 Grass catcher box
The grass catcher box collects the material removed from the lawn.
11 Locking button
The locking button switches the lawn scarifier on and off together with the control bar.
12 LEDs
The LEDs indicate the battery charge state and faults.
13 Button
The button activates the LEDs on the battery.
14 Battery
The battery supplies the lawn scarifier with power.
15 Activation key
The activation key activates the lawn scarifier.
16 Flap
The flap covers the battery and the activation key.
17 Battery compartment
The battery compartment holds the battery.
# Rating plate with machine number

3.2 Symbols

The symbols can be on the lawn scarifier or bat‐ tery and have the following meaning:
4 Safety Precautions

4.1 Warning Symbols

The warning symbols on the lawn scarifier have the following meaning:
This symbol identifies the activation key.
This symbol identifies the key recepta‐ cle.
The symbol indicates the lawn scarifier weight.
1 LED illuminates red.The battery is too warm or too cold.
4 LEDs flashing red.There is a fault in the battery.
Guaranteed sound power level in accordance with Directive 2000/14/EC in dB(A) for the purpose of comparing the sound emissions of products.
The number beside the symbol indicates the energy content of the battery according to the cell manufacturer's specifica‐ tions.The available energy content is lower in practice.
Do not dispose of the product with domes‐ tic waste.
Switch the lawn scarifier on.
Follow the safety instructions and their measures.
Read, understand and keep the instruction manual.
Wear safety glasses.
Observe the safety instructions on high-velocity objects and their meas‐ ures.
Maintain a safety distance.
24 0478-670-9909-B
4 Safety Precautions English
Do not touch a turning roller.

4.3 Requirements for the User

WARNING
Pull out the activation key during work stoppages, transport, storage, mainte‐ nance or repair.
Protect the lawn scarifier from rain and humidity.
Uninstructed users cannot recognise or evalu‐ ate the dangers posed by the lawn scarifier and battery.This may result in serious or fatal injury to the user or other people.
► Read, understand and keep the
instruction manual.
Remove the battery during work stop‐ pages, transport, storage, maintenance or repair.
Protect the battery from heat and fire.
Protect the battery from rain and mois‐ ture. Do not immerse in liquids.
Observe the permissible temperature range for the battery.

4.2 Intended Use

The STIHL RLA 240 lawn scarifier is intended for the following uses:
With the scarifying roller:scarifying the lawn
With the combing roller:combing the lawn
The lawn scarifier must not be used when it is raining.
The lawn scarifier is supplied with power by a STIHL AK battery.
STIHL recommends using the STIHL AK 20 or STIHL AK 30 battery.
WARNING
Batteries not approved by STIHL for the lawn scarifier may cause fires and explosions.This may result in serious or fatal injury to people and damage to property. ►
Use the lawn scarifier with a STIHL AK bat‐ tery.
■ Failure to use the lawn scarifier or battery as intended may result in serious or fatal injury to people and damage to property. ►
Use the lawn scarifier and battery as descri‐ bed in this instruction manual.
► If passing on the lawn scarifier or battery to
another person:provide them with the instruction manual also.
Make sure that the user meets the following conditions:
The user is rested.
The user is physically, sensorily and
mentally capable of operating the lawn scarifier and battery and working with them.If the user is physically, sensorily or mentally impaired, the machine must only be used under supervision or fol‐ lowing instruction by a responsible per‐ son. The user can recognise and evaluate
the dangers posed by the lawn scarifier and battery. The user is aware that they are respon‐
sible for accidents and damage. The user is of legal age or the user is
being trained under supervision in a profession in accordance with national regulations. The user has received instruction from a
STIHL specialist dealer or a competent person before using the lawn scarifier for the first time. The user is not impaired by alcohol,
medicines or drugs.
► If anything is unclear:consult a STIHL spe‐
cialist dealer.

4.4 Clothing and Equipment

WARNING
Objects may be thrown up at high velocity while working.This may result in injury to the user.
► Wear close-fitting safety
glasses.Suitable safety glasses are tested in accordance with EN 166 or national regulations and available commercially with the corresponding marking.
0478-670-9909-B 25
English 4 Safety Precautions
► Wear long trousers made from resistant
material.
■ Dust may be stirred up while working.Breath‐ ing in dust may be harmful to health and cause allergic reactions. ►
If dust is stirred up:wear a dust mask.
■ Unsuitable clothing may get caught in wood, brambles and in the lawn scarifier.This may result in serious injury to the user. ►
Wear close-fitting clothing.
► Remove scarves and jewellery.
■ The user may come into contact with the roller during cleaning, maintenance or transport.This may result in injury to the user. ►
Wear work gloves made from resistant material.
■ Wearing unsuitable footwear may cause the user to slip.This may result in injury to the user. ►
Wear sturdy, closed-toed footwear with high-grip soles.
Do not work in a highly flammable or explo‐ sive environment.
4.5.2 Battery
WARNING
Bystanders, children and animals cannot rec‐ ognize or assess the dangers of the battery. Bystanders, children and animals may be seri‐ ously injured. ►
Keep bystanders, children and animals
away from the work area. ► Do not leave the battery unattended. ► Make sure that children cannot play with
the battery.
■ The battery is not protected against all ambi‐ ent conditions. If the battery is exposed to cer‐ tain ambient conditions, it may catch fire or explode. This can result in serious injuries and damage to property.
► Protect battery from heat and fire. ► Do not throw the battery into a fire.

4.5 Work Area and Surroundings

4.5.1 Work Area and Surroundings
► Use and store the battery at temper‐
atures between ‑ 10 °C and + 50 °C.
WARNING
■ Bystanding people, children and animals can‐ not recognise or evaluate the dangers posed by the lawn scarifier and high-velocity objects.This may result in serious injury to bystanding people, children and animals and damage to property.
► Keep bystanding people, children
and animals out of the work area.
► Maintain a distance from objects. ► Do not leave the lawn scarifier unattended. ► Make sure that children cannot play with
the lawn scarifier.
■ The lawn scarifier is not waterproof.Working in the rain or in a damp environment may result in electric shock.This may result in serious or fatal injury to the user and damage to the lawn scarifier.
► Do not work in the rain or in a damp
environment.
■ Electrical components of the lawn scarifier may produce sparks.Sparks may cause fires and explosions in highly flammable or explo‐ sive environments.This may result in serious or fatal injury to people and damage to prop‐ erty.
► Keep battery away from metallic objects. ► Do not expose battery to high pressure. ► Do not expose battery to microwaves. ► Protect battery from chemicals and salts.

4.6 Safe Condition

4.6.1 Lawn Scarifier The lawn scarifier is in safe condition when the following conditions are met:
The lawn scarifier is not damaged.
The lawn scarifier is clean and dry.
The controls are working and have not been
modified. If material removed from the lawn is to be col‐
lected in the grass catcher box: the grass catcher box is correctly attached. If material removed from the lawn is to be
ejected to the rear: the grass catcher box is detached and the discharge flap is closed. The roller is correctly attached.
Genuine STIHL accessories for this lawn
scarifier are attached. The accessories are correctly attached.
► Protect the battery from rain and
damp – do not immerse it in fluids.
26 0478-670-9909-B
4 Safety Precautions English
WARNING
■ If not in safe condition, components may no longer operate correctly and safety devices may be disabled. This may result in serous or fatal injury to people. ►
Do not use a damaged lawn scarifier.
► If the lawn scarifier is dirty: clean the lawn
scarifier.
► If the lawn scarifier is wet: dry the lawn
scarifier. ► Do not modify the lawn scarifier. ► If the controls are not working: do not use
the lawn scarifier. ► If material removed from the lawn is to be
collected in the grass catcher box: attach
the grass catcher box as described in this
instruction manual. ►
Attach genuine STIHL accessories for this
lawn scarifier. ► Attach the roller as described in this instruc‐
tion manual. ► Attach accessories as described in this
instruction manual or in the instruction man‐
ual for the accessories. ►
Do not insert objects into the apertures in
the lawn scarifier. ► Never connect the key receptacle terminals
to metallic objects and cause a short circuit. ► Replace worn or damaged warning signs. ► If anything is unclear: consult a STIHL spe‐
cialist dealer.
4.6.2 Rollers The scarifying roller and the combing roller are in safe condition when the following conditions are met:
The shaft, blades, spring-tines and attach‐
ments are not damaged. The shaft, blades and spring-tines are not
deformed. The roller is correctly attached.
The blades and spring-tines are burr-free.
The minimum length of the blades is not fallen
below,
21.2.
WARNING
In unsafe condition, parts of the blade and spring-tine may come loose and be expel‐ led.This may result in serious injury to people. ►
Use undamaged blades, spring-tines and
attachments. ► If the minimum length of the blades is fallen
below:replace the scarifying roller. ► If anything is unclear:consult a STIHL spe‐
cialist dealer.
0478-670-9909-B 27
4.6.3 Battery The battery is in safe condition when the follow‐ ing conditions are met:
The battery is not damaged.
The battery is clean and dry.
The battery is working and has not been modi‐
fied.
WARNING
■ The battery cannot function safely if it is not in safe condition. There is a risk of serious injury to persons. ►
Use an undamaged and functioning battery.
► Do not charge a damaged or defective bat‐
tery.
► If the battery is dirty or wet: clean the bat‐
tery and allow it to dry. ► Do not modify the battery. ► Do not insert objects into the apertures in
the battery. ► Never connect the battery terminals to met‐
allic objects and cause a short circuit. ► Do not open the battery. ► Replace worn or damaged warning signs.
■ Fluid may leak from a damaged battery. If the fluid contacts the skin or eyes, this may cause irritation. ►
Avoid contact with the fluid.
► In the event of contact with the skin: wash
the affected areas with plenty of soap and water.
In the event of contact with the eyes: rinse the eyes with plenty of water for at least 15 minutes and seek medical attention.
A damaged or defective battery may emit an unusual odour, smoke or catch fire. This may result in serious or fatal injury to people and damage to property. ►
If the battery emits an unusual odour or smoke: do not use the battery and keep it away from flammable materials.
If the battery catches fire: try to extinguish the battery using a fire extinguisher or water.

4.7 Working

WARNING
In certain situations, the user may no longer be able to concentrate on their work.This may result in the user stumbling, falling and becom‐ ing seriously injured. ►
Work calmly and carefully.
► If the light and visibility conditions are
poor:do not use the lawn scarifier.
► Operate the lawn scarifier alone.
English 4 Safety Precautions
► Watch out for obstacles. ► Do not tilt the lawn scarifier. ► Work standing on the ground and maintain
balance. ► If signs of fatigue occur:take a break. ► If scarifying or combing on a slope:scarify
or comb across the slope. ► Do not scarify or comb on steep slopes.
■ The turning roller may cut the user.This may result in serious injury to the user.
► Do not touch a turning roller.
■ If the roller is blocked by an object:switch the lawn scarifier off, pull out the activation key and remove the battery.Only then remove the object.
If the lawn scarifier changes or starts to behave differently when working, it may not be in safe condition.This may result in serious injury to people and damage to property. ►
Stop working, switch the lawn scarifier off, pull out the activation key, remove the bat‐ tery and consult a STIHL specialist dealer.
The lawn scarifier may cause vibrations when working. ► Wear gloves. ► Take breaks. ► If signs of a circulatory disturbance
occur:consult a doctor.
■ If the roller hits a foreign object when working, the roller or parts of it may be thrown up at high velocity.This may result in injury to people and damage to property. ►
Remove foreign objects from the work area.
► Mark and bypass obstacles (e.g. roots, tree
trunks).
■ When the control bar is released, the roller continues to turn for a short time.There is a risk of serious injury to people. ►
Wait until the roller is no longer turning.
■ Sparks can be produced if the turning roller hits a hard object.Sparks may cause fires in highly flammable environments.This may result in serious or fatal injury to people and damage to property. ►
Do not work in a highly flammable environ‐ ment.
DANGER
If working near live wires, the roller may come into contact with live wires and damage them.This may result in serious or fatal injury to the user. ►
Do not work near live wires.
■ The user may be struck by lighting if working during a thunderstorm.This may result in seri‐ ous or fatal injury to the user. ►
Do not work during thunderstorms.

4.8 Transporting

4.8.1 Transporting
WARNING
■ The lawn scarifier may tip over or move during transport.This may result in injury to people and damage to property. ►
Switch the lawn scarifier off.
► Wait until the roller is no longer turning.
► Pull out the activation key.
► Remove the battery.
► Place the lawn scarifier on a level surface. ► Set the transport position. ► Carry the lawn scarifier over obstacles (e.g.
steps, kerbs).
► Secure the lawn scarifier with lashing
straps, belts or a net so that it cannot tip over and move.
4.8.2 Battery
WARNING
The battery is not protected against all ambi‐ ent conditions. The battery may be damaged if it is exposed to certain ambient conditions and damage to property may occur. ►
Never transport a damaged battery.
► Store the battery in non-conductive packag‐
ing.
■ The battery may turn over or shift during trans‐ port. This may result in personal injuries and damage to property. ►
Pack the battery in packaging in such a way that it cannot move.
► Secure the packaging so that it cannot
move.

4.9 Storing

4.9.1 Storing
WARNING
Children cannot recognise or evaluate the dangers posed by the lawn scarifier.There is a risk of serious injury to children.
28 0478-670-9909-B

5 Preparing the Lawn Scarifier for Operation English

► Pull out the activation key.
► Remove the battery.
► Remove the battery.
► Keep the lawn scarifier out of reach of chil‐
dren.
■ Moisture may cause corrosion to the electric contacts on the lawn scarifier and metal com‐ ponents.This may result in damage to the lawn scarifier.
► Pull out the activation key.
► Remove the battery.
► Keep the lawn scarifier clean and dry.
4.9.2 Battery
WARNING
■ Children cannot recognise or evaluate the dangers posed by batteries.There is a risk of serious injury to children. ►
Keep the battery out of reach of children.
■ The battery is not protected against all ambi‐ ent conditions.If exposed to certain ambient conditions, the battery may be damaged. ►
Keep the battery clean and dry. ► Store the battery in a locked room. ► Store the battery separately from the lawn
scarifier and charger. ► Store the battery in electrically non-conduc‐
tive packaging. ► Use and store the battery at temperatures
between - 10 °C and + 50 °C.

4.10 Cleaning, Maintenance and Repair

WARNING
If the activation key and battery are inserted during cleaning, maintenance or repair, the lawn scarifier may unintentionally be switched on. This may result in serious injury to people and damage to property. ►
Wait until the roller is no longer turning.
► Pull out the activation key.
■ Abrasive cleaning agents, using a water jet for cleaning or sharp objects may result in dam‐ age to the lawn scarifier, rollers and battery. If the lawn scarifier, rollers and battery are not cleaned correctly, components may no longer operate correctly and safety devices may be disabled. This may result in serious injury to people. ► Clean the lawn scarifier, rollers and battery
as described in this instruction manual.
■ If the lawn scarifier, rollers or battery are not maintained or repaired correctly, components may no longer operate correctly and safety devices may be disabled. This may result in serous or fatal injury to people. ►
Do not maintain or repair the lawn scarifier or battery yourself.
► If the lawn scarifier or battery need to be
maintained or repaired: consult a STIHL specialist dealer.
Maintain the rollers as described in this instruction manual.
■ The blades and spring-tines may move during roller cleaning, maintenance or repair. This may result in injury to the user as a result of cutting themselves on sharp cutting edges. ►
Wear work gloves made from resistant material.
5 Preparing the Lawn Scari‐
fier for Operation
5.1 Preparing the Lawn Scarifier
for Operation
The following steps must be performed before commencing work: ► Make sure that the following components are
in safe condition:
Lawn scarifier, 4.6.
Rollers, 4.6.2.
Battery, 4.6.3.
Check the battery,
Fully charge the battery, 6.1.
Clean the lawn scarifier, 17.
Check the rollers, 12.2.
Attach the handlebar, 7.1.
► Ensure that there is no roller in the transport
compartment, 7.2.
Fold up and adjust the handlebar, 8.1.
12.3.
0478-670-9909-B 29
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%

English 6 Charging the Battery, LEDs

► If material removed from the lawn is to be col‐
lected in the grass catcher box:attach the grass catcher box, 7.3.2.
► If material removed from the lawn is to be
ejected to the rear:detach the grass catcher
box, ► ►
7.3.3.
Set the working depth,
13.2.
Check the controls, 12.1.
7 Assembling the Lawn
Scarifier

7.1 Attaching the Handlebar

► Switch the lawn scarifier off, pull out the acti‐
vation key and remove the battery.
► Place the lawn scarifier on a level surface.
► If the steps cannot be performed:do not use
the lawn scarifier and consult a STIHL special‐
ist dealer.
6 Charging the Battery, LEDs

6.1 Charging the Battery

The charging time depends on several factors, e.g. temperature of the battery or the ambient temperature. The actual charging time may differ from the specified charging time. For specified charging times see www.stihl.com/charging­times. ► Recharge the battery fully as described in the
instruction manual for the STIHL AL 101, 300,
500 chargers.

6.2 State of Charge

► Press the button (1).
The LEDs (5) glow green for about 5 seconds
and indicate the state of charge. ► If the LED on the right flashes green: Charge
the battery.

6.3 LEDs on the Battery

The LEDs can indicate the battery charge state or faults.The LEDs can illuminate or flash green or red.
If the LEDs light up or flash green, the charge state is being indicated. ► If the LEDs light up or flash red:remedy the
faults,
There is a fault in the lawn scarifier or in the
battery.
30 0478-670-9909-B
20.1.
► Push holder (8) onto bolts (7). ► Align upper handlebar (1) and centre handle‐
bar section (2) so that the bores align.
► Insert bolt (7) and align so that the bolt head is
flush with centre handlebar section (2) on both
sides. ► Place washer (4) on bolt (7). ► Screw on wing nut (3). ► Align lower handlebar (10) and centre handle‐
bar section (2) so that the bores align. ► Insert bolt (7) and align so that the bolt head is
flush with centre handlebar section (2) on both
sides. ► Place washer (4) on bolt (7). ► Screw on wing nut (3). ► Press cable (9) into holders (8).
The handlebar must not be dismantled again.
7.2 Removing the Combing Roller
from the Transport Compart‐ ment Before Use for the First Time
► Switch the lawn scarifier off, pull out the acti‐
vation key and remove the battery. ► Place the lawn scarifier on a level surface.
► Open quick-clamping devices (1) and fold
down the handlebar to the rear.
Loading...
+ 78 hidden pages