Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐
den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere
Produkte in Spitzenqualität entsprechend der
Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Pro‐
dukte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extre‐
mer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Ser‐
vice. Unser Fachhandel gewährleistet kompe‐
tente Beratung und Einweisung sowie eine
umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nach‐
haltigen und verantwortungsvollen Umgang mit
der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie
unterstützen, Ihr STIHL Produkt über eine lange
Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu‐
setzen.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wün‐
schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro‐
dukt.
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF‐
BEWAHREN.
2Informationen zu dieser
Gebrauchsanleitung
2.1Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
► Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung fol‐
gende Dokumente lesen, verstehen und auf‐
bewahren:
Sicherheitshinweise Akku STIHL AK
–
Gebrauchsanleitung Ladegeräte
–
STIHL AL 101, 300, 500
Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und
–
Produkte mit eingebautem Akku:
www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2Kennzeichnung der Warnhin‐
weise im Text
GEFAHR
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
► Die genannten Maßnahmen können
schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
WARNUNG
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen
können.
►
Die genannten Maßnahmen können
schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu
Sachschaden führen können.
► Die genannten Maßnahmen können Sach‐
schaden vermeiden.
2.3Symbole im Text
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in
dieser Gebrauchsanleitung.
Original-Gebrauchsanleitung
0000008997_005_D
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Der Lenker dient zum Halten, Führen und
Transportieren des Rasenlüfters.
2 Schaltbügel
Der Schaltbügel schaltet zusammen mit dem
Sperrknopf die verbaute Walze ein und aus.
3 Auswurfklappe
Die Auswurfklappe verschließt den Auswurf‐
kanal.
4 Schnellspanner
Die Schnellspanner dienen zum Einstellen
und zum Umklappen des Lenkers.
5 Oberer Transportgriff
Der obere Transportgriff dient zum Tragen
des Rasenlüfters.
6 Drehrad
Das Drehrad dient zum Einstellen der Arbeits‐
tiefe.
7 Untere Transportgriff
Der untere Transportgriff dient zum Tragen
und Aufstellen des Rasenlüfters.
8 Vertikutierwalze
Die Vertikutierwalze dient zum Vertikutieren
des Rasens.
9 Striegelwalze
Die Striegelwalze dient zum Striegeln des
Rasens.
10 Fangkorb
Der Fangkorb fängt das aus dem Rasen
gelöste Material auf.
11 Sperrknopf
Der Sperrknopf schaltet zusammen mit dem
Schaltbügel den Rasenlüfter ein und aus.
12 LEDs
Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus
und Störungen an.
13 Drucktaste
Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Akku.
14 Akku
Der Akku versorgt den Rasenlüfter mit Ener‐
gie.
15 Sicherungsschlüssel
Der Sicherungsschlüssel aktiviert den Rasen‐
lüfter.
16 Klappe
Die Klappe deckt den Akku un den Sicher‐
ungschlüssel ab.
17 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
# Leistungsschild mit Maschinennummer
3.2Symbole
Die Symbole können auf dem Rasenlüfter und
dem Akku sein und bedeuten Folgendes:
Dieses Symbol kennzeichnet den
Sicherungsschlüssel.
Dieses Symbol kennzeichnet die
Schlüsselaufnahme.
Dieses Symbol gibt das Gewicht des
Rasenlüfters an.
1 LED leuchtet rot. Der Akku ist zu
warm oder zu kalt.
4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht
eine Störung.
Garantierter Schallleistungspegel nach
Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um
Schallemissionen von Produkten ver‐
gleichbar zu machen.
Die Angabe neben dem Symbol weist auf
den Energieinhalt des Akkus nach Spezifi‐
kation des Zellenherstellers hin. Der in der
0478-670-9909-B3
deutsch4 Sicherheitshinweise
Anwendung zur Verfügung stehende Ener‐
gieinhalt ist geringer.
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
Zulässigen Temperaturbereich des
Akkus einhalten.
Rasenlüfter einschalten.
4.2Bestimmungsgemäße Verwen‐
dung
Der Rasenlüfter STIHL RLA 240 dient für fol‐
gende Anwendungen:
mit der Vertikutierwalze: Vertikutieren der
–
4Sicherheitshinweise
4.1Warnsymbole
Die Warnsymbole auf dem Rasenlüfter bedeuten
Folgendes:
Sicherheitshinweise und deren Maß‐
nahmen beachten.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen
und aufbewahren.
Rasenfläche
mit der Striegelwalze: Striegeln der Rasenflä‐
–
che
Der Rasenlüfter darf bei Regen nicht verwendet
werden.
Der Rasenlüfter wird von einem Akku STIHL AK
mit Energie versorgt.
STIHL empfiehlt den Akku STIHL AK 20 oder
STIHL AK 30 zu verwenden.
WARNUNG
Schutzbrille tragen.
Sicherheitshinweise zu hochgeschleu‐
derten Gegenständen und deren Maß‐
nahmen beachten.
Sicherheitsabstand einhalten.
Sich drehende Walze nicht berühren.
Sicherungsschlüssel während Arbeits‐
unterbrechungen, des Transports, der
Aufbewahrung, Wartung oder Repara‐
tur abziehen.
Rasenlüfter vor Regen und Feuchtig‐
keit schützen.
Akku während Arbeitsunterbrechnun‐
gen, des Transports, der Aufbewah‐
rung, Wartung oder Reparatur heraus‐
nehmen.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku vor Regen und Feuchtigkeit
schützen und nicht in Flüssigkeiten
tauchen.
40478-670-9909-B
■ Akkus, die nicht von STIHL für den Rasenlüf‐
ter freigegeben sind, können Brände und
Explosionen auslösen. Personen können
schwer verletzt oder getötet werden und Sach‐
schaden kann entstehen.
►
Rasenlüfter mit einem Akku STIHL AK ver‐
wenden.
■ Falls der Rasenlüfter oder der Akku nicht
bestimmungsgemäß verwendet werden, kön‐
nen Personen schwer verletzt oder getötet
werden und Sachschaden kann entstehen.
►
Rasenlüfter und Akku so verwenden, wie es
in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben
ist.
4.3Anforderungen an den Benut‐
zer
WARNUNG
■
Benutzer ohne eine Unterweisung können die
Gefahren des Rasenlüfters und des Akkus
nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der
Benutzer oder andere Personen können
schwer verletzt oder getötet werden.
► Gebrauchsanleitung lesen, verste‐
hen und aufbewahren.
► Falls der Rasenlüfter oder der Akku an eine
andere Person weitergegeben wird:
Gebrauchsanleitung mitgeben.
►
Sicherstellen, dass der Benutzer folgende
Anforderungen erfüllt:
Der Benutzer ist ausgeruht.
–
4 Sicherheitshinweisedeutsch
Der Benutzer ist körperlich, sensorisch
–
und geistig fähig, den Rasenlüfter und
den Akku zu bedienen und damit zu
arbeiten. Falls der Benutzer körperlich,
sensorisch oder geistig eingeschränkt
dazu fähig ist, darf der Benutzer nur
unter Aufsicht oder nach Anweisung
durch eine verantwortliche Person damit
arbeiten.
Der Benutzer kann die Gefahren des
–
Rasenlüfters und des Akkus erkennen
und einschätzen.
Der Benutzer ist sich bewusst, dass er
–
für Unfälle und Schäden verantwortlich
ist.
Der Benutzer ist volljährig oder der
–
Benutzer wird entsprechend nationaler
Regelungen unter Aufsicht in einem
Beruf ausgebildet.
Der Benutzer hat eine Unterweisung
–
von einem STIHL Fachhändler oder
einer fachkundigen Person erhalten,
bevor er das erste Mal mit dem Rasen‐
lüfter arbeitet.
Der Benutzer ist nicht durch Alkohol,
–
Medikamente oder Drogen beeinträch‐
tigt.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.4Bekleidung und Ausstattung
WARNUNG
■
Während der Arbeit können Gegenstände mit
hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert wer‐
den. Der Benutzer kann verletzt werden.
► Eine eng anliegende Schutzbrille tra‐
gen. Geeignete Schutzbrillen sind
nach Norm EN 166 oder nach natio‐
nalen Vorschriften geprüft und mit
der entsprechenden Kennzeichnung
im Handel erhältlich.
►
Eine lange Hose aus widerstandsfähigem
Material tragen.
■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt
werden. Eingeatmeter Staub kann die
Gesundheit schädigen und allergische Reakti‐
onen auslösen.
►
Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staub‐
schutzmaske tragen.
■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz,
Gestrüpp und in dem Rasenlüfter verfangen.
Benutzer ohne geeignete Bekleidung können
schwer verletzt werden.
►
Eng anliegende Bekleidung tragen.
► Schals und Schmuck ablegen.
■ Während der Reinigung, Wartung oder dem
Transport kann der Benutzer in Kontakt mit
der Walze kommen. Der Benutzer kann ver‐
letzt werden.
►
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk
trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann
verletzt werden.
►
Festes, geschlossenes Schuhwerk mit grif‐
figer Sohle tragen.
4.5Arbeitsbereich und Umgebung
4.5.1Arbeitsbereich und Umgebung
WARNUNG
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐
nen die Gefahren des Rasenlüfters und hoch‐
geschleuderter Gegenstände nicht erkennen
und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen,
Kinder und Tiere können schwer verletzt wer‐
den und Sachschaden kann entstehen.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und
Tiere aus dem Arbeitsbereich fern‐
halten.
► Einen Abstand zu Gegenständen einhalten.
► Rasenlüfter nicht unbeaufsichtigt lassen.
► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Rasenlüfter spielen können.
■ Der Rasenlüfter ist nicht wassergeschützt.
Falls im Regen oder in feuchter Umgebung
gearbeitet wird, kann es zu einem elektrischen
Schlag kommen. Der Benutzer kann schwer
verletzt oder getötet werden und der Rasenlüf‐
ter kann beschädigt werden.
► Nicht im Regen und nicht in feuchter
Umgebung arbeiten.
■ Elektrische Bauteile des Rasenlüfters können
Funken erzeugen. Funken können in leicht
brennbarer oder explosiver Umgebung Brände
und Explosionen auslösen. Personen können
schwer verletzt oder getötet werden und Sach‐
schaden kann entstehen.
►
Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in
einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.5.2Akku
WARNUNG
■
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön‐
nen die Gefahren des Akkus nicht erkennen
und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen,
0478-670-9909-B5
deutsch4 Sicherheitshinweise
Kinder und Tiere können schwer verletzt wer‐
den.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
fernhalten.
► Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Akku spielen können.
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐
lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann
der Akku in Brand geraten oder explodieren.
Personen können schwer verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
► Akku vor Hitze und Feuer schützen.
► Akku nicht ins Feuer werfen.
► Akku im Temperaturbereich zwi‐
schen ‑ 10 °C und + 50 °C einsetzen
und aufbewahren.
► Akku vor Regen und Feuchtigkeit
schützen und nicht in Flüssigkeiten
tauchen.
► Akku von metallischen Gegenständen fern‐
halten.
► Akku nicht hohem Druck aussetzen.
► Akku nicht Mikrowellen aussetzen.
► Akku vor Chemikalien und vor Salzen
schützen.
4.6Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1Rasenlüfter
Der Rasenlüfter ist im sicherheitsgerechten
Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Rasenlüfter ist unbeschädigt.
–
Der Rasenlüfter ist sauber und trocken.
–
Die Bedienungselemente funktionieren und
–
sind unverändert.
Falls das aus dem Rasen gelöste Material im
–
Fangkorb aufgefangen werden soll: Der Fang‐
korb ist richtig eingehängt.
Falls das aus dem Rasen gelöste Material hin‐
–
ten ausgeworfen werden soll: Der Fangkorb ist
ausgehängt und die Auswurfklappe ist
geschlossen.
Die Walze ist richtig angebaut.
–
Original STIHL Zubehör für diesen Rasenlüfter
–
ist angebaut.
Das Zubehör ist richtig angebaut.
–
WARNUNG
■
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐
ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft
gesetzt werden. Personen können schwer ver‐
letzt oder getötet werden.
► Mit einem unbeschädigten Rasenlüfter
arbeiten.
► Falls der Rasenlüfter verschmutzt ist:
Rasenlüfter reinigen.
► Falls der Rasenlüfter nass ist: Rasenlüfter
trocknen.
► Rasenlüfter nicht verändern.
► Falls die Bedienungselemente nicht funktio‐
nieren: Nicht mit dem Rasenlüfter arbeiten.
► Falls das aus dem Rasen gelöste Material
im Fangkorb aufgefangen werden soll: Den
Fangkorb so einhängen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
►
Original STIHL Zubehör für diesen Rasen‐
lüfter anbauen.
► Walze so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
► Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der
Gebrauchsanleitung des Zubehörs
beschrieben ist.
►
Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Rasenlüfters stecken.
► Kontakte der Schlüsselaufnahme nicht mit
metallischen Gegenständen verbinden und
kurzschließen.
►
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐
der ersetzen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.2Walzen
Die Vertikutierwalze und die Striegelwalze sind
im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Die Welle, Messer, Federzinken und die
–
Anbauteile sind unbeschädigt.
Die Welle, Messer und Federzinken sind nicht
–
verformt.
Die Walze ist richtig angebaut.
–
Die Messer und Federzinken sind gratfrei.
–
Die Mindestlänge der Messer sind nicht unter‐
–
schritten,
21.2.
WARNUNG
■
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
können sich Teile der Messer und Federzin‐
ken lösen und weggeschleudert werden. Per‐
sonen können schwer verletzt werden
►
Mit unbeschädigten Messern, Federzinken
und unbeschädigten Anbauteilen arbeiten.
► Falls die Mindestlänge der Messer unter‐
schritten ist: Vertikutierwalze ersetzen.
60478-670-9909-B
4 Sicherheitshinweisedeutsch
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.3Akku
Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand,
falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Akku ist unbeschädigt.
–
Der Akku ist sauber und trocken.
–
Der Akku funktioniert und ist unverändert.
–
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand
kann der Akku nicht mehr sicher funktionieren.
Personen können schwer verletzt werden.
►
Mit einem unbeschädigten und funktionier‐
enden Akku arbeiten.
► Einen beschädigten oder defekten Akku
nicht laden.
► Falls der Akku verschmutzt oder nass ist:
Akku reinigen und trocknen lassen.
► Akku nicht verändern.
► Gegenstände nicht in die Öffnungen des
Akkus stecken.
► Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit
metallischen Gegenständen verbinden und
kurzschließen.
►
Akku nicht öffnen.
► Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil‐
der ersetzen.
■ Aus einem beschädigten Akku kann Flüssig‐
keit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der
Haut oder den Augen in Kontakt kommt, kön‐
nen die Haut oder die Augen gereizt werden.
►
Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden.
► Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist:
Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser
und Seife abwaschen.
►
Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist:
Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich
Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
■
Ein beschädigter oder defekter Akku kann
ungewöhnlich riechen, rauchen oder brennen.
Personen können schwer verletzt oder getötet
werden und Sachschaden kann entstehen.
►
Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder
raucht: Akku nicht verwenden und von
brennbaren Stoffen fernhalten.
►
Falls der Akku brennt: Versuchen, den
Akku mit einem Feuerlöscher oder Wasser
zu löschen.
4.7Arbeiten
WARNUNG
■
Der Benutzer kann in bestimmten Situationen
nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer
kann stolpern, fallen und schwer verletzt wer‐
den.
► Ruhig und überlegt arbeiten.
► Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhält‐
nisse schlecht sind: Nicht mit dem Rasen‐
lüfter arbeiten.
►
Rasenlüfter alleine bedienen.
► Auf Hindernisse achten.
► Rasenlüfter nicht kippen.
► Auf dem Boden stehend arbeiten und das
Eine Arbeitspause einlegen.
► Falls an einem Hang vertikutiert oder
gestriegelt wird: Quer zum Hang vertikutie‐
ren oder striegeln.
►
An steilen Hängen nicht vertikutieren oder
striegeln.
■ Die sich drehendende Walze kann den Benut‐
zer schneiden. Der Benutzer kann schwer ver‐
letzt werden.
► Sich drehende Walze nicht berüh‐
ren.
■ Falls die Walze durch einen Gegenstand blo‐
ckiert ist: Rasenlüfter ausschalten, Siche‐
rungsschlüssel abziehen und Akku heraus‐
nehmen. Erst dann den Gegenstand beseiti‐
gen.
■
Falls sich der Rasenlüfter während der Arbeit
verändert oder sich ungewohnt verhält, kann
der Rasenlüfter in einem nicht sicherheitsge‐
rechten Zustand sein. Personen können
schwer verletzt werden und Sachschaden
kann entstehen.
►
Arbeit beenden, Rasenlüfter ausschalten,
Sicherungschlüssel abziehen, Akku heraus‐
nehmen und einen STIHL Fachhändler auf‐
suchen.
■
Während der Arbeit können Vibrationen durch
den Rasenlüfter entstehen.
► Handschuhe tragen.
► Arbeitspausen machen.
► Falls Anzeichen einer Durchblutungsstö‐
rung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
■ Falls während der Arbeit die Walze auf einen
fremden Gegenstand trifft, kann dieser oder
Teile davon mit hoher Geschwindigkeit hoch‐
geschleudert werden. Personen können ver‐
letzt werden und Sachschaden kann entste‐
hen.
►
Fremde Gegenstände aus dem Arbeitsbe‐
reich entfernen.
► Hindernisse (z. B. Wurzeln, Baumstümpfe)
kennzeichnen und umfahren.
0478-670-9909-B7
deutsch4 Sicherheitshinweise
■ Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, dreht
sich die Walze noch kurze Zeit weiter. Perso‐
nen können schwer verletzt werden.
►
Warten, bis die Walze sich nicht mehr
dreht.
■ Falls die sich drehende Walze auf einen har‐
ten Gegenstand trifft, können Funken entste‐
hen. Funken können in leicht brennbarer
Umgebung Brände auslösen. Personen kön‐
nen schwer verletzt oder getötet werden und
Sachschaden kann entstehen.
►
Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung
arbeiten.
GEFAHR
■ Falls in der Umgebung von spannungsführen‐
den Leitungen gearbeitet wird, kann die Walze
mit den spannungsführenden Leitungen in
Kontakt kommen und diese beschädigen. Der
Benutzer kann schwer verletzt oder getötet
werden.
►
Nicht in der Umgebung von spannungsführ‐
enden Leitungen arbeiten.
■ Falls bei einem Gewitter gearbeitet wird, kann
der Benutzer vom Blitz getroffen werden. Der
Benutzer kann schwer verletzt oder getötet
werden.
►
Falls es gewittert: Nicht arbeiten.
4.8Transportieren
4.8.1Transportieren
4.8.2Akku
WARNUNG
■
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐
lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann
der Akku beschädigt werden und Sachscha‐
den kann entstehen.
►
Einen beschädigten Akku nicht transportie‐
ren.
► Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen
Verpackung transportieren.
■ Während des Transports kann der Akku
umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐
nen verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
►
Akku in der Verpackung so verpacken,
dass er sich nicht bewegen kann.
► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann.
4.9Aufbewahren
4.9.1Aufbewahren
WARNUNG
■ Kinder können die Gefahren des Rasenlüfters
nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder
können schwer verletzt werden.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
WARNUNG
■
Während des Transports kann der Rasenlüfter
umkippen oder sich bewegen. Personen kön‐
nen verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
►
Rasenlüfter ausschalten.
► Warten, bis die Walze sich nicht mehr
dreht.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Transportposition einstellen.
► Rasenlüfter über Hindernisse (z. B. Trep‐
penstufen, Bordsteine) tragen.
► Rasenlüfter mit Spanngurten, Riemen oder
einem Netz so sichern, dass er nicht umkip‐
pen und sich nicht bewegen kann.
80478-670-9909-B
► Rasenlüfter außerhalb der Reichweite von
■ Die elektrischen Kontakte an dem Rasenlüfter
und metallische Bauteile können durch Feuch‐
tigkeit korrodieren. Der Rasenlüfter kann
beschädigt werden.
► Rasenlüfter sauber und trocken aufbewah‐
► Akku herausnehmen.
Kindern aufbewahren.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
ren.
5 Rasenlüfter einsatzbereit machendeutsch
4.9.2Akku
WARNUNG
■
Kinder können die Gefahren des Akkus nicht
erkennen und nicht einschätzen. Kinder kön‐
nen schwer verletzt werden.
►
Akku außerhalb der Reichweite von Kin‐
dern aufbewahren.
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf‐
lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann
der Akku beschädigt werden.
►
Akku sauber und trocken aufbewahren.
► Akku in einem geschlossenen Raum aufbe‐
wahren.
► Akku getrennt vom Rasenlüfter und dem
Ladegerät aufbewahren.
► Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen
Verpackung aufbewahren.
► Akku im Temperaturbereich zwischen -
10 °C und + 50 °C aufbewahren.
4.10Reinigen, Warten und Reparie‐
ren
WARNUNG
■ Falls während der Reinigung, Wartung oder
Reparatur der der Sicherungschlüssel und der
Akku eingesetzt ist, kann der Rasenlüfter
unbeabsichtigt eingeschaltet werden. Perso‐
nen können schwer verletzt werden und Sach‐
schaden kann entstehen.
►
Warten, bis die Walze sich nicht mehr
dreht.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit
einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenstän‐
den können den Rasenlüfter, die Walzen und
den Akku beschädigen. Falls der Rasenlüfter
die Walzen und der Akku nicht richtig gereinigt
werden, können Bauteile nicht mehr richtig
funktionieren und Sicherheitseinrichtungen
außer Kraft gesetzt werden. Personen können
schwer verletzt werden.
► Rasenlüfter, Walzen und Akku so reinigen,
wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
■
Falls der Rasenlüfter, die Walzen oder der
Akku nicht richtig gewartet oder repariert wer‐
den, können Bauteile nicht mehr richtig funkti‐
onieren und Sicherheitseinrichtungen außer
Kraft gesetzt werden. Personen können
schwer verletzt oder getötet werden.
►
Rasenlüfter und Akku nicht selbst warten
oder reparieren.
► Falls der Rasenlüfter oder der Akku gewar‐
tet oder repariert werden muss: Einen
STIHL Fachhändler aufsuchen.
►
Walzen so warten, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
■ Während der Reinigung, Wartung oder Repa‐
ratur der Walzen können sich die Messer und
Federzinken bewegen. Der Benutzer kann
sich an scharfen Schneidkanten schneiden
und verletzt werden.
►
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi‐
gem Material tragen.
5Rasenlüfter einsatzbereit
machen
5.1Rasenlüfter einsatzbereit
machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende
Schritte durchgeführt werden:
► Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im
sicherheitsgerechten Zustand befinden:
–
Rasenlüfter, 4.6.
–
Walzen, 4.6.2.
–
Akku, 4.6.3.
►
Akku prüfen,
►
Akku vollständig laden, 6.1
►
Rasenlüfter reinigen, 17.
►
Walzen prüfen, 12.2.
►
Lenker anbauen, 7.1
► Sicherstellen, dass sich keine Walze im Trans‐
portschacht befindet, 7.2.
►
Lenker aufklappen und einstellen, 8.1.
► Falls das aus dem Rasen gelöste Material im
Fangkorb aufgefangen werden soll: Fangkorb
einhängen, 7.3.2.
► Falls das aus dem Rasen gelöste Material hin‐
ten ausgeworfen werden soll: Fangkorb aus‐
hängen,
►
Arbeitstiefe einstellen,
►
Bedienungselemente prüfen, 12.1.
► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden
können: Rasenlüfter nicht verwenden und
einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
12.3.
7.3.3.
13.2.
0478-670-9909-B9
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
deutsch6 Akku laden und LEDs
6Akku laden und LEDs
6.1Akku laden
Die Ladezeit hängt von verschiedenen Einflüs‐
sen ab, z. B. von der Temperatur des Akkus oder
von der Umgebungstemperatur. Die tatsächliche
Ladezeit kann von der angegebenen Ladezeit
abweichen. Die Ladezeit ist unter www.stihl.com/
charging-times angegeben.
► Akku so laden, wie es in der Gebrauchsanlei‐
tung Ladegerät STIHL AL 101, 300, 500
beschrieben ist.
6.2Ladezustand anzeigen
► Drucktaste (1) drücken.
Die LEDs leuchten ca. 5 Sekunden lang grün
und zeigen den Ladezustand an.
► Falls die rechte LED grün blinkt: Akku laden.
6.3LEDs am Akku
Die LEDs können den Ladezustand des Akkus
oder Störungen anzeigen. Die LEDs können
grün oder rot leuchten oder blinken.
Falls die LEDs grün leuchten oder blinken, wird
der Ladezustand angezeigt.
► Falls die LEDs rot leuchten oder blinken: Stö‐
rungen beheben,
Im Rasenlüfter oder im Akku besteht eine Stö‐
rung.
20.1.
► Halter (8) auf die Schrauben (7) schieben.
► Lenkeroberteil (1) und Lenkermittelteil (2) so
ausrichten, dass die Bohrungen fluchten.
► Schraube (7) einsetzen und so ausrichten,
dass auf beiden Seiten der Schraubenkopf
bündig am Lenkermittelteil (2) anliegt.
► Scheibe (4) auf Schraube (7) legen.
► Flügelmutter (3) eindrehen.
► Lenkerunterteil (10) und Lenkermittelteil (2) so
ausrichten, dass die Bohrungen fluchten.
► Schraube (7) einsetzen und so ausrichten,
dass auf beiden Seiten der Schraubenkopf
bündig am Lenkermittelteil (2) anliegt.
► Scheibe (4) auf Schraube (7) legen.
► Flügelmutter (3) eindrehen.
► Kabel (9) in die Halter (8) drücken.
Der Lenker muss nicht wieder abgebaut werden.
7.2Striegelwalze vor der ersten
Inbetriebnahme aus Transport‐
schacht entfernen
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
7Rasenlüfter zusammen‐
bauen
7.1Lenker anbauen
► Rasenlüfter ausschalten , Sicherungschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
100478-670-9909-B
► Schnellspanner (1) öffnen und Lenker nach
hinten ablegen.
► Rasenlüfter am unteren Transportgriff festhal‐
ten und nach hinten aufstellen.
8 Rasenlüfter für den Benutzer einstellendeutsch
► Auswurfklappe öffnen und halten.
► Fangkorb am Griff nach oben abnehmen.
► Auswurfklappe schließen.
8Rasenlüfter für den Benut‐
zer einstellen
8.1Lenker aufklappen und einstel‐
len
► Kabelbinder entfernen.
► Striegelwalze aus dem Transportschacht zie‐
hen und sicher aufbewahren.
7.3Fangkorb zusammenbauen,
einhängen und aushängen
7.3.1Fangkorb zusammenbauen
► Gewebe (1) so über den Rahmen (2) ziehen,
dass sich die Bodenplatte unten und der
Griff (3) an der Außenseite des Gewebes
befinden.
Der Akku (2) ist entriegelt.
► Akku (2) herausnehmen.
► Klappe (1) schließen.
10Sicherungsschlüssel ein‐
stecken und abziehen
► Lenker (5) in gewünschter Position ausrichten
und mit Schnellspanner (6) feststellen.
8.2Lenker zusammenklappen
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Schnellspanner öffnen.
► Lenker nach vorne umklappen und darauf
achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt
wird.
10.1Sicherungsschlüssel einste‐
cken
9Akku einsetzen und
herausnehmen
9.1Akku einsetzen
► Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal‐
ten.
► Sicherungsschlüssel (2) in die Schlüsselauf‐
nahme (3) stecken.
► Klappe (1) schließen.
10.2Sicherungsschlüssel abziehen
► Klappe bis zum Anschlag öffnen und halten.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Klappe schließen.
► Sicherungsschlüssel außerhalb der Reich‐
weite von Kindern aufbewahren.
► Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal‐
ten.
► Akku (2) bis zum Anschlag in den Akku-
Schacht (3) drücken.
Der Akku (2) rastet mit einem Klick ein und ist
verriegelt.
► Klappe (1) schließen.
11Rasenlüfter einschalten
und ausschalten
11.1Rasenlüfter einschalten
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
9.2Akku herausnehmen
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Sperrknopf (1) mit der rechten Hand drücken
und gedrückt halten.
120478-670-9909-B
12 Rasenlüfter und Akku prüfendeutsch
► Schaltbügel (2) mit der linken Hand vollständig
in Richtung des Lenkers ziehen und so halten,
dass der Daumen den Lenker umschließt.
Die Walze dreht sich.
► Sperrknopf (1) loslassen.
► Lenker und Schaltbügel (2) mit der rechten
Hand so festhalten, dass der Daumen den
Lenker umschließt.
11.2Rasenlüfter ausschalten
► Schaltbügel loslassen.
► Warten, bis sich die Walze nicht mehr dreht.
► Falls sich die Walze weiter dreht: Sicherungs‐
schlüssel abziehen, Akku herausnehmen und
einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenlüfter ist defekt.
Die Walze dreht sich nach kurzer Zeit nicht
mehr.
► Falls sich die Walze weiter dreht: Sicherungs‐
schlüssel abziehen, Akku herausnehmen und
einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenlüfter ist defekt.
12.2Walzen prüfen
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
►
Rasenlüfter aufstellen, 17.1.
12Rasenlüfter und Akku prü‐
fen
12.1Bedienungselemente prüfen
Sperrknopf und Schaltbügel
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
► Sperrknopf drücken und wieder loslassen.
► Schaltbügel vollständig in Richtung des Lenk‐
ers ziehen und wieder loslassen.
► Falls der Sperrknopf oder der Schaltbügel
schwergängig ist oder nicht in die Ausgangs‐
position zurückfedert: Rasenlüfter nicht ver‐
wenden und einen STIHL Fachhändler aufsu‐
chen.
Der Sperrknopf oder der Schaltbügel ist
defekt.
Rasenlüfter einschalten
► Sicherungsschlüssel einstecken.
► Akku einsetzen.
► Sperrknopf mit der rechten Hand drücken und
gedrückt halten.
► Schaltbügel mit der linken Hand vollständig in
Richtung des Lenkers ziehen und so halten,
dass der Daumen den Lenker umschließt.
Die Walze dreht sich.
► Falls 3 LEDs rot blinken: Sicherungschlüssel
abziehen, Akku herausnehmen und einen
STIHL Fachhändler aufsuchen.
In dem Rasenlüfter besteht eine Störung.
► Falls die Walze sich nicht dreht: Rasenlüfter
ausschalten, Sicherungsschlüssel abziehen,
Akku herausnehmen und einen STIHL Fach‐
händler aufsuchen.
Der Rasenlüfter ist defekt.
► Sperrknopf und Schaltbügel loslassen.
► Länge der Messer kontrollieren.
Die Mindestlänge der Messer ist gekennzeich‐
net.
► Falls die Mindestlänge unterschritten ist:
Walze ersetzen, 21.2.
► Falls die Messer verbogen sind: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
12.3Akku prüfen
► Drucktaste am Akku drücken.
Die LEDs leuchten oder blinken.
► Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken:
Akku nicht verwenden und einen STIHL Fach‐
händler aufsuchen.
Im Akku besteht eine Störung.
13Mit dem Rasenlüfter arbei‐
ten
13.1Rasenlüfter halten und führen
► Lenker mit beiden Händen so festhalten, dass
die Daumen den Lenker umschließen.
0478-670-9909-B13
deutsch13 Mit dem Rasenlüfter arbeiten
13.2Arbeitstiefe und Transportposi‐
13.4Vertikutieren und Striegeln
tion einstellen
Die Arbeitstiefe kann stufenlos eingestellt wer‐
den.
Arbeitstiefe einstellen
Vertikutieren mit der Vertikutierwalze
Beim Vertikutieren wird die Grasnarbe angeritzt,
dabei werden Unkraut, Moos, altes Schnittgut
und Rasenfilz entfernt.
► Drehrad (1) in die gewünschte Position stellen.
Die Walze hebt und senkt sich.
Transportposition einstellen
► Drehrad (1) gegen den Uhrzeigersinn in die
höchste Position drehen.
Die Walze hebt sich und berührt nicht mehr
den Boden.
13.3Rasenfläche vorbereiten
Je kürzer der Rasen gemäht ist, desto besser
lässt er sich mit dem Rasenlüfter bearbeiten. Die
ideale Grashöhe liegt zwischen 2 bis 3 cm.
► Gegenstände aus dem Arbeitsbereich entfer‐
nen.
► Ortsunveränderliche Hindernisse (z. B. Wur‐
zeln und Baumstämme) markieren.
► Falls das Gras höher als 3 cm ist: Rasen
mähen.
► Arbeitstiefe einstellen.
► Vor dem Beginn die Walze in die höchste
Position bringen.
► Walze langsam senken, um den Boden nur
anzuritzen. Die ideale Einritztiefe liegt zwi‐
schen 2 bis 3 mm.
Die Graswurzel wird nicht beschädigt.
► Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts
schieben.
► Längeres Verweilen auf einer Stelle vermei‐
den.
Striegeln mit der Striegelwalze
Beim Striegeln wird Rasenfilz und das über‐
schüssige Moos, welches vorher durch das Verti‐
kutieren gelockert wurde, sorgfältig aus dem
Rasen gekämmt.
Zusätzlich wird einer Bodenverdichtung und dem
daraus resultierenden Sauerstoffmangel im
Boden entgegengewirkt.
► Arbeitstiefe einstellen.
► Vor dem Beginn die Walze in die höchste
Position bringen.
► Walze langsam senken bis die Federzinken
den Boden berühren.
► Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts
schieben.
► Längeres Verweilen auf einer Stelle vermei‐
den.
140478-670-9909-B
14 Nach dem Arbeitendeutsch
13.5Fangkorb entleeren
Rasenlüfter tragen
► Fangkorb (1) am Griff nach oben abnehmen.
► Fangkorb (1) entleeren.
14Nach dem Arbeiten
14.1Nach dem Arbeiten
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Falls der Rasenlüfter nass ist: Rasenlüfter
trocknen lassen.
► Rasenlüfter reinigen.
Rasenfläche nach dem Vertikutieren pflegen
► Rasenfläche gründlich von Vertikutiergut
befreien.
► Rasen düngen und eventuelle kahle Stellen
nachsäen.
► Rasenfläche gründlich bewässern.
Rasenfläche nach dem Striegeln pflegen
► Rasenfläche gründlich von Pflanzenresten
befreien.
► Rasenfläche gründlich bewässern.
15Transportieren
15.1Rasenlüfter transportieren
► Rasenlüfter ausschalten.
► Sicherungsschlüssel abziehen und Akku
herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Fangkorb aushängen
► Transportposition einstellen.
Rasenlüfter schieben
► Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts
schieben.
► Falls der Rasenlüfter mit ausgeklapptem Len‐
ker getragen wird:
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem
Material tragen.
► Rasenlüfter von einer Person mit beiden
Händen am unteren Tragegriff (1) festhalten
und von einer anderen Person mit beiden
Händen am Lenker (2) festhalten.
► Rasenlüfter zu zweit anheben und tragen.
► Falls der Rasenlüfter mit eingeklapptem Len‐
ker getragen wird:
► Lenker einklappen.
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem
Material tragen.
► Rasenlüfter von einer Person mit beiden
Händen am unteren Tragegriff (1) vorne
festhalten und von einer anderen Person
mit beiden Händen an den Aufnahmen des
Lenkerunterteils (2) festhalten.
► Rasenlüfter zu zweit anheben und tragen.
► Falls der Rasenlüfter alleine getragen wird:
► Lenker einklappen.
► Rasenlüfter am oberen Tragegriff (1) fest‐
halten.
► Rasenlüfter anheben und tragen.
0478-670-9909-B15
deutsch16 Aufbewahren
Rasenlüfter in einem Fahrzeug transportieren
► Rasenlüfter so sichern, dass der Rasenlüfter
nicht umkippt und sich nicht bewegen kann.
15.2Akku transportieren
► Rasenlüfter ausschalten und Akku herausneh‐
men.
► Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsge‐
rechten Zustand ist.
► Akku so verpacken, dass folgende Bedingun‐
gen erfüllt sind:
Die Verpackung ist elektrisch nicht leitfähig.
–
Der Akku kann sich in der Verpackung nicht
–
bewegen.
► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann.
Der Akku unterliegt den Anforderungen zum
Transport gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN
3480 (Lithium-Ionen-Batterien) eingestuft und
wurde gemäß UN Handbuch Prüfungen und Kri‐
terien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft.
Die Transportvorschriften sind unter
www.stihl.com/safety-data-sheets angegeben.
16Aufbewahren
16.1Rasenlüfter aufbewahren
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Transportposition einstellen.
► Rasenlüfter so aufbewahren, dass folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Der Rasenlüfter ist außerhalb der Reich‐
–
weite von Kindern.
Der Rasenlüfter ist sauber und trocken.
–
16.2Akku aufbewahren
STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezu‐
stand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leucht‐
ende LEDs) aufzubewahren.
► Akku so aufbewahren, dass folgende Bedin‐
gungen erfüllt sind:
Der Akku ist außerhalb der Reichweite von
–
Kindern.
Der Akku ist sauber und trocken.
–
Der Akku ist in einem geschlossenen Raum.
–
Der Akku ist getrennt von dem Rasenlüfter
–
und dem Ladegerät.
Der Akku ist in einer elektrisch nicht leitfähi‐
–
gen Verpackung.
Der Akku ist im Temperaturbereich zwi‐
–
schen ‑ 10 °C und + 50 °C.
17Reinigen
17.1Rasenlüfter aufstellen
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Transportposition einstellen.
► Fangkorb aushängen.
►
Lenker in die tiefste Stellung bringen, 8.1.
► Mit der linken Hand den Lenker nach unten
drücken und halten.
► Mit der rechten Hand den Rasenlüfter am
unteren Transportgrifff festhalten und nach
hinten aufstellen.
17.2Rasenlüfter reinigen
► Rasenlüfter ausschalten, Sicherungsschlüssel
abziehen und Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen.
► Rasenlüfter mit einem feuchten Tuch reinigen.
► Auswurfkanal mit einer weichen Bürste oder
einem feuchten Tuch reinigen.
► Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfer‐
nen und den Akku-Schacht mit einem feuch‐
ten Tuch reinigen.
► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit
einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini‐
gen.
► Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen.
► Rasenlüfter aufstellen.
► Bereich um die Walze und die Walze mit einer
weichen Bürste oder einem feuchten Tuch rei‐
nigen.
17.3Akku reinigen
► Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.
18Warten
18.1Wartungsintervalle
Wartungsintervalle sind abhängig von den
Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedin‐
gungen. STIHL empfiehlt folgende Wartungsin‐
tervalle:
Nach jedem fünften Wechsel der Walzen.
160478-670-9909-B
19 Reparierendeutsch
► Befestigungsschrauben der Walze von einem
STIHL Fachhändler ersetzen lassen.
Jährlich
► Rasenlüfter von einem STIHL Fachhändler
► Arbeitstiefe verringern.
► Grashöhe prüfen und gegebenfalls
mähen.
► Rasenlüfter reinigen.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter abkühlen lassen.
► Rasenlüfter reinigen.
► Rasenlüfter nicht zu oft in kurzer Zeit
einschalten.
► Arbeitstiefe verringern.
► Niedrigeres Gras vertikutieren oder strie‐
geln.
► Sicherungsschlüssel abziehen.
► Akku herausnehmen.
► Rasenlüfter reinigen.
► Akku herausnehmen und erneut einset‐
zen.
► Rasenlüfter einschalten.
► Schrauben fest anziehen.
► Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
► Akku vollständig laden.
► Akku ersetzen.
► Rasenlüfter reinigen.
► Walzen prüfen.
► Arbeitstiefe verringern.
► Niedrigeres Gras vertikutieren oder strie‐
geln.
► Rasenlüfter reinigen.
180478-670-9909-B
21 Technische Datendeutsch
StörungLEDs am Akku UrsacheAbhilfe
Nach dem Ein‐
setzen des
Akkus in das
Ladegerät startet
der Ladevorgang
nicht.
21Technische Daten
21.1Rasenlüfter STIHL RLA 240.0
Zulässiger Akku: STIHL AK
–
Gewicht ohne Akku: 14 kg
–
Maximaler Inhalt des Fangkorbs: 50 l
–
Arbeitsbreite: 34 cm
–
–
Drehzahl: 3500 min
Arbeitstiefe: stufenlos, Verstellbereich 15 mm
–
21.2Walzen
Vertikutierwalze
16 feststehende Messer
–
Striegelwalze
11x2 bewegliche Federzinken
–
21.3Akku STIHL AK
Akku-Technologie: Lithium-Ionen
–
Spannung: 36 V
–
Kapazität in Ah: siehe Leistungsschild
–
Energieinhalt in Wh: siehe Leistungsschild
–
Gewicht in kg: siehe Leistungsschild
–
Zulässiger Temperaturbereich für Verwendung
–
und Aufbewahrung: - 10 °C bis + 50 °C
21.4Schallwerte und Vibrations‐
werte
Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt
3 dB(A). Der K-Wert für den Schallleistungspegel
beträgt 3,2 dB(A). Der K-Wert für den Vibrations‐
wert beträgt 2,4 m/s².
Schalldruckpegel LpA gemessen nach
–
EN 50636-2-92: 75 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel L
–
gemessen nach 2000/14/EG / S.I. 2001/1701:
92 dB(A)
1 LED leuchtet
rot.
-1
Der Akku ist zu warm
oder zu kalt.
–
Die angegebenen Vibrationswerte wurden nach
einem genormten Prüfverfahren gemessen und
können zum Vergleich von Elektrogeräten heran‐
gezogen werden. Die tatsächlich auftretenden
Vibrationswerte können von den angegebenen
Werten abweichen, abhängig von der Art der
Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte
können zu einer ersten Einschätzung der Vibrati‐
onsbelastung verwendet werden. Die tatsächli‐
che Vibrationsbelastung muss eingeschätzt wer‐
den. Dabei können auch die Zeiten berücksich‐
tigt werden, in denen das Elektrogerät abge‐
schaltet ist, und solche, in denen es zwar einge‐
schaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberricht‐
linie Vibration 2002/44/EG und S.I. 2005/1093
sind unter www.stihl.com/vib angegeben.
21.5REACH
REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur
Registrierung, Bewertung und Zulassung von
Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verord‐
nung sind unter www.stihl.com/reach angege‐
ben.
22Ersatzteile und Zubehör
22.1Ersatzteile und Zubehör
STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und
original STIHL Zubehör zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller kön‐
nen durch STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit,
Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐
bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann
für deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL
WAd
Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler
erhältlich.
► Akku im Ladegerät eingesetzt lassen.
Der Ladevorgang startet automatisch,
sobald der zulässige Temperaturbereich
erreicht ist.
Vibrationswert ahw gemessen nach EN 20643,
EN 50636-2-92, Lenker: 4,8 m/s²
Diese Symbole kennzeichnen original
STIHL Ersatzteile und original STIHL
Zubehör.
0478-670-9909-B19
deutsch23 Entsorgen
23Entsorgen
23.1Rasenlüfter und Akku entsor‐
gen
Informationen zur Entsorgung sind bei einem
STIHL Fachhändler erhältlich.
► Rasenlüfter, Walzen, Akku, Zubehör und Ver‐
packung vorschriftsmäßig und umweltfreund‐
lich entsorgen.
24EU-Konformitätserklärung
24.1Rasenlüfter STIHL RLA 240.0
STIHL Tirol GmbH
Hans Peter Stihl-Straße 5
6336 Langkampfen
Österreich
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Rasenlüfter
–
Fabrikmarke: STIHL
–
Typ: RLA 240.0
–
Leistung: 900 W
–
Serienidentifizierung: 6291
–
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien
2000/14/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU und
2014/30/EU entspricht und in Übereinstimmung
mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen
Versionen der folgenden Normen entwickelt und
gefertigt worden ist: EN 60335-1 und
EN 50636-2-92.
Zur Ermittlung des gemessenen und des garan‐
tierten Schallleistungspegels wurde nach Richtli‐
nie 2000/14/EG, Anhang V verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel: 89,2 dB(A)
–
Garantierter Schallleistungspegel: 92 dB(A)
–
Die Technischen Unterlagen sind bei der STIHL
Tirol GmbH aufbewahrt.
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf
dem Rasenlüfter angegeben.
Langkampfen, 02.10.2020
STIHL Tirol GmbH
i. V.
Matthias Fleischer, Bereichsleiter Forschung und
Entwicklung
i. V.
Sven Zimmermann, Bereichsleiter Qualität
25Anschriften
25.1STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb
Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410
Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010
Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI
SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
200478-670-9909-B
26 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasenlüfterdeutsch
Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1
35473 Menderes, İzmir
Telefon: +90 232 210 32 32
Fax: +90 232 210 32 33
26Sicherheitstechnische Hin‐
weise für Rasenlüfter
26.1Einleitung
Dieses Kapitel gibt die in Anlehnung an die Norm
EN 50636-2-92, Anhang BB, für elektrisch betrie‐
bene Rasenlüfter vorformulierten, allgemeinen
Sicherheitshinweise wieder.
WARNUNG
■ Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisun‐
gen, Bebilderungen und technischen Daten,
mit denen dieser Rasenlüfter versehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfol‐
genden Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheits‐
hinweise und Anweisungen für die Zukunft
auf.
26.2Schulung
Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam.
a)
machen Sie sich mit den Stellteilen und der
sachgemäßen Verwendung der Maschine ver‐
traut.
Erlauben Sie niemals Personen, die mit die‐
b)
sen Anweisungen nicht vertraut sind, oder Kin‐
dern die Verwendung der Maschine. Örtlich
geltende Vorschriften können das Alter des
Benutzers beschränken.
Es ist zu beachten, dass der Benutzer selbst
c)
für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber
anderen Personen oder deren Besitz verant‐
wortlich ist.
26.3Vorbereitung
Beim Betrieb der Maschine sind immer Gehör‐
a
)
schutz und Schutzbrille zu tragen, solange die
Maschine im Betrieb ist.
Tragen Sie beim Betrieb der Maschine immer
b)
festes Schuhwerk und lange Hosen. Betreiben
Sie die Maschine nicht barfüßig oder in leich‐
ten Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen
loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden
Schnüren oder Krawatten.
Überprüfen Sie das Gelände sorgfältig, auf
c)
dem die Maschine eingesetzt wird, und entfer‐
nen Sie alle Gegenstände, die von der
Maschine erfasst und weggeschleudert wer‐
den können.
Verwenden Sie die Maschine nur in der emp‐
d)
fohlenen Lage und nur auf einer festen ebe‐
nen Fläche.
Betreiben Sie die Maschine nicht auf gepflas‐
e)
terten oder geschotterten Flächen betrieben
werden, wo herausgeschleudertes Material zu
Verletzungen führen kann.
Vor dem Einschalten der Maschine ist immer
f)
zu prüfen, ob alle Schrauben, Muttern, Bolzen
und anderen Befestigungen gut gesichert sind,
und dass die Schutzeinrichtungen und Schutz‐
gitter an Ort und Stelle sind. Abgenutzte oder
beschädigte Aufkleber müssen ersetzt wer‐
den.
Betreiben Sie niemals die Maschine, während
g)
Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der
Nähe sind.
26.4Betrieb
Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei guter
a)
künstlicher Beleuchtung.
Der Einsatz der Maschine bei nassem Gras ist
b)
zu vermeiden.
Achten Sie immer auf einen guten Stand, ins‐
c)
besondere an Hängen.
Gehen Sie, laufen sie nicht.
d)
Betreiben Sie die Maschine quer zum Hang,
e)
niemals auf- oder abwärts.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
f)
Fahrtrichtung am Hang ändern.
Vertikutieren oder striegeln Sie nicht an über‐
g)
mäßig steilen Hängen.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
h)
Maschine umkehren oder zu sich heranzie‐
hen.
Halten Sie die Zinken an, wenn die Maschine
i)
angekippt werden muss zum Transport über
andere Flächen als Gras und wenn die
Maschine von und zu der zu bearbeitenden
Fläche bewegt wird.
Benutzen Sie die Maschine niemals mit
j)
beschädigten Schutzeinrichtungen oder
Schutzgittern oder ohne angebaute Schutzein‐
richtungen, z. B. Prallbleche und/oder Auffan‐
geinrichtungen.
Starten Sie den Motor vorsichtig, entspre‐
k)
chend den Bedienungsanweisungen und ach‐
0478-670-9909-B21
English
ten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße
zu den Zinken.
Beim Starten des Motors darf die Maschine
l)
nicht gekippt werden, es sei denn, die
Maschine muss für den Vorgang angehoben
werden. In diesem Fall kippen Sie sie nur so
weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und
heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte
Seite hoch. Stellen Sie immer sicher, dass
beide Hände in Arbeitsposition sind, bevor die
Maschine auf den Boden zurückkehrt.
m)Transportieren Sie niemals die Maschine wäh‐
rend der Antrieb läuft.
Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder
n)
unter sich drehende Teile. Halten Sie sich
immer fern von der Auswurföffnung.
Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den
o)
Sicherungsschlüssel ab. Vergewissern Sie
sich, das alle sich bewegenden Teile zum voll‐
ständigen Stillstand gekommen sind:
wann immer Sie die Maschine verlassen;
–
bevor Sie Blockierungen entfernen oder
–
Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen;
bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen
–
oder Arbeiten an ihr durchführen;
nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper.
–
Untersuchen Sie die Maschine auf Beschä‐
digungen und führen Sie die erforderlichen
Instandsetzungen durch, bevor Sie erneut
starten und mit der Maschine arbeiten;
falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark
zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung
erforderlich,
suchen Sie nach Beschädigungen;
–
führen Sie die erforderlichen Reparaturen
–
beschädigter Teile durch;
untersuchen Sie auf lose Teile und ziehen
–
sie diese fest an.
26.5Instandhaltung und Aufbewah‐
rung
Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen
a
)
und Schrauben fest angezogen sind und die
Maschine in einem sicheren Betriebszustand
ist.
Prüfen Sie regelmäßig die Auffangeinrichtung
b)
auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfä‐
higkeit.
Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge‐
c)
nutzte oder beschädigte Teile.
Achten Sie darauf, dass Maschinen mit meh‐
d)
reren Zinkenaufbauten die Bewegung eines
Zinkenaufbaus zu Drehungen der übrigen Zin‐
kenaufbauten führen kann.
Achten Sie beim Einstellen der Maschine
e)
darauf, dass keine Finger zwischen bewegli‐
chen Zinkenaufbauten und feststehenden Tei‐
len der Maschine eingeklemmt werden.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die
f)
Maschine für längere Zeit abstellen.
Beachten Sie beim Instandhalten der Zinken‐
g)
aufbauten, dass selbst wenn der Antrieb abge‐
schaltet ist, die Zinkenaufbauten bewegt wer‐
den können.
Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge‐
h)
nutzte oder beschädigte Teile. Verwenden Sie
ausschließlich Original-Ersatzteile und –Zube‐
hör.
Wenn die Maschine zur Instandhaltung,
i)
Inspektion, oder Aufbewahrung, oder zum
Austausch eines Zubehörteils angehalten ist,
ist der Antrieb abzuschalten, der Sicherungs‐
schlüssel zu ziehen und sicherzustellen, dass
alle sich bewegenden Teile zum vollständigen
Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die
Maschine abkühlen, bevor Sie Inspektionen,
Einstellungen usw. durchführen. Behandeln
Sie die Maschine mit Sorgfalt und halten Sie
sie sauber.
24 EC Declaration of Conformity................... 39
25 UKCA Declaration of Conformity.............. 40
26 Safety Information for Lawn Scarifiers...... 40
2.2Warning Notices in Text
DANGER
■ This notice refers to risks which result in seri‐
ous or fatal injury.
► Serious or fatal injuries can be avoided by
taking the precautions mentioned.
1Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing STIHL. We develop and
manufacture our quality products to meet our
customers’ requirements. The products are
designed for reliability even under extreme con‐
ditions.
STIHL also stands for premium service quality.
Our dealers guarantee competent advice and
instruction as well as comprehensive service
support.
STIHL expressly commit themselves to a sus‐
tainable and responsible handling of natural
resources. This user manual is intended to help
you use your STIHL product safely and in an
environmentally friendly manner over a long
service life.
We thank you for your confidence in us and hope
you will enjoy working with your STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! READ BEFORE USING AND
KEEP IN A SAFE PLACE FOR REFERENCE.
WARNING
■ This notice refers to risks which can result in
serious or fatal injury.
► Serious or fatal injuries can be avoided by
taking the precautions mentioned.
NOTICE
■ This notice refers to risks which can result in
damage to property.
► Damage to property can be avoided by tak‐
ing the precautions mentioned.
2.3Symbols in Text
This symbol refers to a chapter in this
instruction manual.
3Overview
3.1Lawn Scarifier
2Guide to Using this Manual
2.1Applicable Documents
Local safety regulations apply.
► In addition to this instruction manual, read,
understand and keep the following documents:
STIHL AK battery safety information
–
STIHL AL 101, 300, 500 charger instruction
–
manual
Safety information for STIHL batteries and
–
products with built-in battery:www.stihl.com/
safety-data-sheets
1 Handlebar
The handlebar is used to hold, guide and
transport the lawn scarifier.
0478-670-9909-B23
XX
L
W
A
English4 Safety Precautions
2 Control bar
The control bar switches the installed roller on
and off together with the locking button.
3 Discharge flap
The discharge flap closes off the discharge
chute.
4 Quick-clamping devices
The quick-clamping devices are used to
adjust and fold down the handlebar.
5 Upper transport handle
The upper transport handle is used to carry
the lawn scarifier.
6 Rotary wheel
The rotary wheel is used to set the working
depth.
7 Lower transport handle
The lower transport handle is used to carry
and upend the lawn scarifier.
8 Scarifying roller
The scarifying roller is used to scarify the
lawn.
9 Combing roller
The combing roller is used to comb the lawn.
10 Grass catcher box
The grass catcher box collects the material
removed from the lawn.
11 Locking button
The locking button switches the lawn scarifier
on and off together with the control bar.
12 LEDs
The LEDs indicate the battery charge state
and faults.
13 Button
The button activates the LEDs on the battery.
14 Battery
The battery supplies the lawn scarifier with
power.
15 Activation key
The activation key activates the lawn scarifier.
16 Flap
The flap covers the battery and the activation
key.
17 Battery compartment
The battery compartment holds the battery.
# Rating plate with machine number
3.2Symbols
The symbols can be on the lawn scarifier or bat‐
tery and have the following meaning:
4Safety Precautions
4.1Warning Symbols
The warning symbols on the lawn scarifier have
the following meaning:
This symbol identifies the activation
key.
This symbol identifies the key recepta‐
cle.
The symbol indicates the lawn scarifier
weight.
1 LED illuminates red.The battery is
too warm or too cold.
4 LEDs flashing red.There is a fault in
the battery.
Guaranteed sound power level in
accordance with Directive 2000/14/EC
in dB(A) for the purpose of comparing
the sound emissions of products.
The number beside the symbol indicates
the energy content of the battery according
to the cell manufacturer's specifica‐
tions.The available energy content is lower
in practice.
Do not dispose of the product with domes‐
tic waste.
Switch the lawn scarifier on.
Follow the safety instructions and their
measures.
Read, understand and keep the
instruction manual.
Wear safety glasses.
Observe the safety instructions on
high-velocity objects and their meas‐
ures.
Maintain a safety distance.
240478-670-9909-B
4 Safety PrecautionsEnglish
Do not touch a turning roller.
4.3Requirements for the User
WARNING
■
Pull out the activation key during work
stoppages, transport, storage, mainte‐
nance or repair.
Protect the lawn scarifier from rain and
humidity.
Uninstructed users cannot recognise or evalu‐
ate the dangers posed by the lawn scarifier
and battery.This may result in serious or fatal
injury to the user or other people.
► Read, understand and keep the
instruction manual.
Remove the battery during work stop‐
pages, transport, storage, maintenance
or repair.
Protect the battery from heat and fire.
Protect the battery from rain and mois‐
ture. Do not immerse in liquids.
Observe the permissible temperature
range for the battery.
4.2Intended Use
The STIHL RLA 240 lawn scarifier is intended for
the following uses:
With the scarifying roller:scarifying the lawn
–
With the combing roller:combing the lawn
–
The lawn scarifier must not be used when it is
raining.
The lawn scarifier is supplied with power by a
STIHL AK battery.
STIHL recommends using the STIHL AK 20 or
STIHL AK 30 battery.
WARNING
■
Batteries not approved by STIHL for the lawn
scarifier may cause fires and explosions.This
may result in serious or fatal injury to people
and damage to property.
►
Use the lawn scarifier with a STIHL AK bat‐
tery.
■ Failure to use the lawn scarifier or battery as
intended may result in serious or fatal injury to
people and damage to property.
►
Use the lawn scarifier and battery as descri‐
bed in this instruction manual.
► If passing on the lawn scarifier or battery to
another person:provide them with the
instruction manual also.
►
Make sure that the user meets the following
conditions:
The user is rested.
–
The user is physically, sensorily and
–
mentally capable of operating the lawn
scarifier and battery and working with
them.If the user is physically, sensorily
or mentally impaired, the machine must
only be used under supervision or fol‐
lowing instruction by a responsible per‐
son.
The user can recognise and evaluate
–
the dangers posed by the lawn scarifier
and battery.
The user is aware that they are respon‐
–
sible for accidents and damage.
The user is of legal age or the user is
–
being trained under supervision in a
profession in accordance with national
regulations.
The user has received instruction from a
–
STIHL specialist dealer or a competent
person before using the lawn scarifier
for the first time.
The user is not impaired by alcohol,
–
medicines or drugs.
► If anything is unclear:consult a STIHL spe‐
cialist dealer.
4.4Clothing and Equipment
WARNING
■
Objects may be thrown up at high velocity
while working.This may result in injury to the
user.
► Wear close-fitting safety
glasses.Suitable safety glasses are
tested in accordance with EN 166 or
national regulations and available
commercially with the corresponding
marking.
0478-670-9909-B25
English4 Safety Precautions
► Wear long trousers made from resistant
material.
■ Dust may be stirred up while working.Breath‐
ing in dust may be harmful to health and
cause allergic reactions.
►
If dust is stirred up:wear a dust mask.
■ Unsuitable clothing may get caught in wood,
brambles and in the lawn scarifier.This may
result in serious injury to the user.
►
Wear close-fitting clothing.
► Remove scarves and jewellery.
■ The user may come into contact with the roller
during cleaning, maintenance or transport.This
may result in injury to the user.
►
Wear work gloves made from resistant
material.
■ Wearing unsuitable footwear may cause the
user to slip.This may result in injury to the
user.
►
Wear sturdy, closed-toed footwear with
high-grip soles.
►
Do not work in a highly flammable or explo‐
sive environment.
4.5.2Battery
WARNING
■
Bystanders, children and animals cannot rec‐
ognize or assess the dangers of the battery.
Bystanders, children and animals may be seri‐
ously injured.
►
Keep bystanders, children and animals
away from the work area.
► Do not leave the battery unattended.
► Make sure that children cannot play with
the battery.
■ The battery is not protected against all ambi‐
ent conditions. If the battery is exposed to cer‐
tain ambient conditions, it may catch fire or
explode. This can result in serious injuries and
damage to property.
► Protect battery from heat and fire.
► Do not throw the battery into a fire.
4.5Work Area and Surroundings
4.5.1Work Area and Surroundings
► Use and store the battery at temper‐
atures between ‑ 10 °C and + 50 °C.
WARNING
■ Bystanding people, children and animals can‐
not recognise or evaluate the dangers posed
by the lawn scarifier and high-velocity
objects.This may result in serious injury to
bystanding people, children and animals and
damage to property.
► Keep bystanding people, children
and animals out of the work area.
► Maintain a distance from objects.
► Do not leave the lawn scarifier unattended.
► Make sure that children cannot play with
the lawn scarifier.
■ The lawn scarifier is not waterproof.Working in
the rain or in a damp environment may result
in electric shock.This may result in serious or
fatal injury to the user and damage to the lawn
scarifier.
► Do not work in the rain or in a damp
environment.
■ Electrical components of the lawn scarifier
may produce sparks.Sparks may cause fires
and explosions in highly flammable or explo‐
sive environments.This may result in serious
or fatal injury to people and damage to prop‐
erty.
► Keep battery away from metallic objects.
► Do not expose battery to high pressure.
► Do not expose battery to microwaves.
► Protect battery from chemicals and salts.
4.6Safe Condition
4.6.1Lawn Scarifier
The lawn scarifier is in safe condition when the
following conditions are met:
The lawn scarifier is not damaged.
–
The lawn scarifier is clean and dry.
–
The controls are working and have not been
–
modified.
If material removed from the lawn is to be col‐
–
lected in the grass catcher box: the grass
catcher box is correctly attached.
If material removed from the lawn is to be
–
ejected to the rear: the grass catcher box is
detached and the discharge flap is closed.
The roller is correctly attached.
–
Genuine STIHL accessories for this lawn
–
scarifier are attached.
The accessories are correctly attached.
–
► Protect the battery from rain and
damp – do not immerse it in fluids.
260478-670-9909-B
4 Safety PrecautionsEnglish
WARNING
■ If not in safe condition, components may no
longer operate correctly and safety devices
may be disabled. This may result in serous or
fatal injury to people.
►
Do not use a damaged lawn scarifier.
► If the lawn scarifier is dirty: clean the lawn
scarifier.
► If the lawn scarifier is wet: dry the lawn
scarifier.
► Do not modify the lawn scarifier.
► If the controls are not working: do not use
the lawn scarifier.
► If material removed from the lawn is to be
collected in the grass catcher box: attach
the grass catcher box as described in this
instruction manual.
►
Attach genuine STIHL accessories for this
lawn scarifier.
► Attach the roller as described in this instruc‐
tion manual.
► Attach accessories as described in this
instruction manual or in the instruction man‐
ual for the accessories.
►
Do not insert objects into the apertures in
the lawn scarifier.
► Never connect the key receptacle terminals
to metallic objects and cause a short circuit.
► Replace worn or damaged warning signs.
► If anything is unclear: consult a STIHL spe‐
cialist dealer.
4.6.2Rollers
The scarifying roller and the combing roller are in
safe condition when the following conditions are
met:
The shaft, blades, spring-tines and attach‐
–
ments are not damaged.
The shaft, blades and spring-tines are not
–
deformed.
The roller is correctly attached.
–
The blades and spring-tines are burr-free.
–
The minimum length of the blades is not fallen
–
below,
21.2.
WARNING
■
In unsafe condition, parts of the blade and
spring-tine may come loose and be expel‐
led.This may result in serious injury to people.
►
Use undamaged blades, spring-tines and
attachments.
► If the minimum length of the blades is fallen
below:replace the scarifying roller.
► If anything is unclear:consult a STIHL spe‐
cialist dealer.
0478-670-9909-B27
4.6.3Battery
The battery is in safe condition when the follow‐
ing conditions are met:
The battery is not damaged.
–
The battery is clean and dry.
–
The battery is working and has not been modi‐
–
fied.
WARNING
■ The battery cannot function safely if it is not in
safe condition. There is a risk of serious injury
to persons.
►
Use an undamaged and functioning battery.
► Do not charge a damaged or defective bat‐
tery.
► If the battery is dirty or wet: clean the bat‐
tery and allow it to dry.
► Do not modify the battery.
► Do not insert objects into the apertures in
the battery.
► Never connect the battery terminals to met‐
allic objects and cause a short circuit.
► Do not open the battery.
► Replace worn or damaged warning signs.
■ Fluid may leak from a damaged battery. If the
fluid contacts the skin or eyes, this may cause
irritation.
►
Avoid contact with the fluid.
► In the event of contact with the skin: wash
the affected areas with plenty of soap and
water.
►
In the event of contact with the eyes: rinse
the eyes with plenty of water for at least 15
minutes and seek medical attention.
■
A damaged or defective battery may emit an
unusual odour, smoke or catch fire. This may
result in serious or fatal injury to people and
damage to property.
►
If the battery emits an unusual odour or
smoke: do not use the battery and keep it
away from flammable materials.
►
If the battery catches fire: try to extinguish
the battery using a fire extinguisher or
water.
4.7Working
WARNING
■
In certain situations, the user may no longer
be able to concentrate on their work.This may
result in the user stumbling, falling and becom‐
ing seriously injured.
►
Work calmly and carefully.
► If the light and visibility conditions are
poor:do not use the lawn scarifier.
► Operate the lawn scarifier alone.
English4 Safety Precautions
► Watch out for obstacles.
► Do not tilt the lawn scarifier.
► Work standing on the ground and maintain
balance.
► If signs of fatigue occur:take a break.
► If scarifying or combing on a slope:scarify
or comb across the slope.
► Do not scarify or comb on steep slopes.
■ The turning roller may cut the user.This may
result in serious injury to the user.
► Do not touch a turning roller.
■ If the roller is blocked by an object:switch the
lawn scarifier off, pull out the activation key
and remove the battery.Only then remove the
object.
■
If the lawn scarifier changes or starts to
behave differently when working, it may not be
in safe condition.This may result in serious
injury to people and damage to property.
►
Stop working, switch the lawn scarifier off,
pull out the activation key, remove the bat‐
tery and consult a STIHL specialist dealer.
■
The lawn scarifier may cause vibrations when
working.
► Wear gloves.
► Take breaks.
► If signs of a circulatory disturbance
occur:consult a doctor.
■ If the roller hits a foreign object when working,
the roller or parts of it may be thrown up at
high velocity.This may result in injury to people
and damage to property.
►
Remove foreign objects from the work area.
► Mark and bypass obstacles (e.g. roots, tree
trunks).
■ When the control bar is released, the roller
continues to turn for a short time.There is a
risk of serious injury to people.
►
Wait until the roller is no longer turning.
■ Sparks can be produced if the turning roller
hits a hard object.Sparks may cause fires in
highly flammable environments.This may
result in serious or fatal injury to people and
damage to property.
►
Do not work in a highly flammable environ‐
ment.
DANGER
■
If working near live wires, the roller may come
into contact with live wires and damage
them.This may result in serious or fatal injury
to the user.
►
Do not work near live wires.
■ The user may be struck by lighting if working
during a thunderstorm.This may result in seri‐
ous or fatal injury to the user.
►
Do not work during thunderstorms.
4.8Transporting
4.8.1Transporting
WARNING
■ The lawn scarifier may tip over or move during
transport.This may result in injury to people
and damage to property.
►
Switch the lawn scarifier off.
► Wait until the roller is no longer turning.
► Pull out the activation key.
► Remove the battery.
► Place the lawn scarifier on a level surface.
► Set the transport position.
► Carry the lawn scarifier over obstacles (e.g.
steps, kerbs).
► Secure the lawn scarifier with lashing
straps, belts or a net so that it cannot tip
over and move.
4.8.2Battery
WARNING
■
The battery is not protected against all ambi‐
ent conditions. The battery may be damaged if
it is exposed to certain ambient conditions and
damage to property may occur.
►
Never transport a damaged battery.
► Store the battery in non-conductive packag‐
ing.
■ The battery may turn over or shift during trans‐
port. This may result in personal injuries and
damage to property.
►
Pack the battery in packaging in such a way
that it cannot move.
► Secure the packaging so that it cannot
move.
4.9Storing
4.9.1Storing
WARNING
■
Children cannot recognise or evaluate the
dangers posed by the lawn scarifier.There is a
risk of serious injury to children.
280478-670-9909-B
5 Preparing the Lawn Scarifier for OperationEnglish
► Pull out the activation key.
► Remove the battery.
► Remove the battery.
► Keep the lawn scarifier out of reach of chil‐
dren.
■ Moisture may cause corrosion to the electric
contacts on the lawn scarifier and metal com‐
ponents.This may result in damage to the lawn
scarifier.
► Pull out the activation key.
► Remove the battery.
► Keep the lawn scarifier clean and dry.
4.9.2Battery
WARNING
■ Children cannot recognise or evaluate the
dangers posed by batteries.There is a risk of
serious injury to children.
►
Keep the battery out of reach of children.
■ The battery is not protected against all ambi‐
ent conditions.If exposed to certain ambient
conditions, the battery may be damaged.
►
Keep the battery clean and dry.
► Store the battery in a locked room.
► Store the battery separately from the lawn
scarifier and charger.
► Store the battery in electrically non-conduc‐
tive packaging.
► Use and store the battery at temperatures
between - 10 °C and + 50 °C.
4.10Cleaning, Maintenance and
Repair
WARNING
■
If the activation key and battery are inserted
during cleaning, maintenance or repair, the
lawn scarifier may unintentionally be switched
on. This may result in serious injury to people
and damage to property.
►
Wait until the roller is no longer turning.
► Pull out the activation key.
■ Abrasive cleaning agents, using a water jet for
cleaning or sharp objects may result in dam‐
age to the lawn scarifier, rollers and battery. If
the lawn scarifier, rollers and battery are not
cleaned correctly, components may no longer
operate correctly and safety devices may be
disabled. This may result in serious injury to
people.
► Clean the lawn scarifier, rollers and battery
as described in this instruction manual.
■ If the lawn scarifier, rollers or battery are not
maintained or repaired correctly, components
may no longer operate correctly and safety
devices may be disabled. This may result in
serous or fatal injury to people.
►
Do not maintain or repair the lawn scarifier
or battery yourself.
► If the lawn scarifier or battery need to be
maintained or repaired: consult a STIHL
specialist dealer.
►
Maintain the rollers as described in this
instruction manual.
■ The blades and spring-tines may move during
roller cleaning, maintenance or repair. This
may result in injury to the user as a result of
cutting themselves on sharp cutting edges.
►
Wear work gloves made from resistant
material.
5Preparing the Lawn Scari‐
fier for Operation
5.1Preparing the Lawn Scarifier
for Operation
The following steps must be performed before
commencing work:
► Make sure that the following components are
in safe condition:
–
Lawn scarifier, 4.6.
–
Rollers, 4.6.2.
–
Battery, 4.6.3.
►
Check the battery,
►
Fully charge the battery, 6.1.
►
Clean the lawn scarifier, 17.
►
Check the rollers, 12.2.
►
Attach the handlebar, 7.1.
► Ensure that there is no roller in the transport
compartment, 7.2.
►
Fold up and adjust the handlebar, 8.1.
12.3.
0478-670-9909-B29
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
English6 Charging the Battery, LEDs
► If material removed from the lawn is to be col‐
lected in the grass catcher box:attach the
grass catcher box, 7.3.2.
► If material removed from the lawn is to be
ejected to the rear:detach the grass catcher
box,
►
►
7.3.3.
Set the working depth,
13.2.
Check the controls, 12.1.
7Assembling the Lawn
Scarifier
7.1Attaching the Handlebar
► Switch the lawn scarifier off, pull out the acti‐
vation key and remove the battery.
► Place the lawn scarifier on a level surface.
► If the steps cannot be performed:do not use
the lawn scarifier and consult a STIHL special‐
ist dealer.
6Charging the Battery, LEDs
6.1Charging the Battery
The charging time depends on several factors,
e.g. temperature of the battery or the ambient
temperature. The actual charging time may differ
from the specified charging time. For specified
charging times see www.stihl.com/chargingtimes.
► Recharge the battery fully as described in the
instruction manual for the STIHL AL 101, 300,
500 chargers.
6.2State of Charge
► Press the button (1).
The LEDs (5) glow green for about 5 seconds
and indicate the state of charge.
► If the LED on the right flashes green: Charge
the battery.
6.3LEDs on the Battery
The LEDs can indicate the battery charge state
or faults.The LEDs can illuminate or flash green
or red.
If the LEDs light up or flash green, the charge
state is being indicated.
► If the LEDs light up or flash red:remedy the
faults,
There is a fault in the lawn scarifier or in the
battery.
300478-670-9909-B
20.1.
► Push holder (8) onto bolts (7).
► Align upper handlebar (1) and centre handle‐
bar section (2) so that the bores align.
► Insert bolt (7) and align so that the bolt head is
flush with centre handlebar section (2) on both
sides.
► Place washer (4) on bolt (7).
► Screw on wing nut (3).
► Align lower handlebar (10) and centre handle‐
bar section (2) so that the bores align.
► Insert bolt (7) and align so that the bolt head is
flush with centre handlebar section (2) on both
sides.
► Place washer (4) on bolt (7).
► Screw on wing nut (3).
► Press cable (9) into holders (8).
The handlebar must not be dismantled again.
7.2Removing the Combing Roller
from the Transport Compart‐
ment Before Use for the First
Time
► Switch the lawn scarifier off, pull out the acti‐
vation key and remove the battery.
► Place the lawn scarifier on a level surface.
► Open quick-clamping devices (1) and fold
down the handlebar to the rear.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.