Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, prijevod i preradba s elektroničkim sistemima.
raduje nas, da ste se odlučili za tvrtku STIHL. Mi razvijamo i
33
izrađujemo naše proizvode vrhunske kvalitete sukladno
33
potrebama naših kupaca. Tako i pri ekstremnim zahtjevima
33
nastaju proizvodi velike pouzdanosti.
34
STIHL pruža vrhunsku kakvoću također i pri servisiranju.
34
Naš stručni trgovac jamči kompetentno savjetovanje i
35
upućivanje, kao i sveobuhvatnu tehničku skrb.
35
Mi Vam zahvaljujemo na povjerenju i želimo Vam mnogo
35
radosti s Vašim proizvodom tvrtke STIHL.
35
35
35
35
35
Dr. Nikolas Stihl
36
36
36
VAŽNO! PRIJE KORIŠĆENJA PROČITATI I POHRANITI
36
NA SIGURNO MJESTO.
2Informacije uz ovu uputu za uporabu
2.1Važeći dokumenti
Vrijede lokalni sigurnosni propisi.
► Dodatno uz ovu uputu za uporabu pročitati s
razumijevanjem sljedeće dokumente i pohraniti ih radi
kasnijeg korištenja:
– Upute za uporabu i pakiranje korištenog pribora
– Upute za uporabu i pakiranje korištenog sredstva za
čišćenje
2
0458-603-0421-A
Page 5
3 Pregled
11
14
15
16
4
2
3
5
6
7
10
8
11
9
12
13
13
13
#
0000-GXX-9863-A0
hrvatski
2.2Označavanje upozornih uputa u tekstu
OPASNOST
Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati teške
ozljede ili smrt.
► Navedene mjere mogu spriječiti teške ozljede ili smrt.
UPOZORENJE
Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati teške
ozljede ili smrt.
► Navedene mjere mogu spriječiti teške ozljede ili smrt.
UPUTA
Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati štete na
stvarima.
► Navedene mjere mogu spriječiti štete na stvarima.
2.3Simboli u tekstu
Ovaj simbol upućuje na poglavlje u ovoj uputi za
uporabu.
3Pregled
3.1Visokotlačni čistač
0458-603-0421-A
3
Page 6
hrvatski
3 Pregled
1 Okretni regulator
Okretni regulator služi za postavljanje radnog tlaka i
količine vode.
2 Priključni vod
Priključni vod povezuje visokotlačni čistač s mrežnim
utikačem.
3 Mrežni utikač
Mrežni utikač spaja priključni vod s utičnicom.
4 Držač sa spajalicom
Držač služi za skidanje i čuvanje priključnog voda i može
se okretati. Spajalica drži mrežni utikač na namotanom
priključnom vodu.
5 Zaporni gumb
Zaporni gumb blokira pomicanje ručke.
6 Dozirna ručka
Dozirna ručka služi za podešavanje željene doze
sredstva za čišćenje.
7 Okretni prekidač
Okretni prekidač služi za uključivanje i isključivanje
visokotlačnog čistača.
8 Manometar
Manometar pokazuje tlak u visokotlačnoj pumpi.
9Zaklopac
Zaklopac pokriva isporučene mlaznice i iglu za čišćenje.
10 Nastavak
Nastavak služi za priključivanje visokotlačnog crijeva.
11 Nastavak
Nastavak služi za priključivanje crijeva za vodu.
12 Transportna ručka
Transportna ručka služi za nošenje visokotlačnog
čistača.
13 Držač
Držači služe za čuvanje pištolja za prskanje.
14 Ručka
Ručka služi za nošenje i pomicanje visokotlačnog
čistača.
15 Držač
Držač služi za čuvanje visokotlačnog crijeva.
16 Spremnik sredstva za čišćenje
Spremnik sredstva za čišćenje služi za čišćenje
sredstvom za čišćenje.
# Natpisna pločica s brojem stroja
3.2Uređaj za prskanje
123
786
1 Mlazna cijev
Mlazna cijev povezuje pištolj za prskanje s mlaznicom.
2 Pištolj za prskanje
Pištolj za prskanje služi za držanje i vođenje uređaja za
prskanje.
3 Razdjelna/blokirna poluga
Razdjelna/blokirna poluga otvara polugu.
4Poluga
Poluga otvara i zatvara ventil u pištolju za prskanje.
Poluga pokreće i zaustavlja vodeni mlaz.
5 Zaporna poluga
Zaporna poluga drži nastavak u pištolju za prskanje.
6 Igla za čišćenje
Igla za čišćenje služi za čišćenje mlaznica.
7 Mlaznica s plosnatim mlazom
Mlaznica s plosnatim mlazom stvara plosnat vodeni
mlaz.
4
5
0000-GXX-9164-A0
4
0458-603-0421-A
Page 7
4 Upute o sigurnosti u radu
A
hrvatski
8 Rotorska mlaznica
Rotorska mlaznica stvara jaki rotirajući vodeni mlaz.
3.3Simboli
Simboli mogu biti na visokotlačnom čistaču i uređaju za
prskanje, a znače sljedeće:
Razdjelna/blokirna poluga otvara polugu u ovome
položaju.
Razdjelna/blokirna poluga zatvara polugu u ovome
položaju.
Proizvod nemojte zbrinjavati s kućnim otpadom.
Zajamčena razina zvučne snage prema Direktivi
L
W
2000/14/EZ u dB(A) da bi se emisije zvuka
proizvoda učinile usporedivima.
Ovi simboli označavaju originalne rezervne
dijelove tvrtke STIHL i originalni pribor tvrtke
STIHL.
4Upute o sigurnosti u radu
Nositi zaštitne naočale.
Vodeni mlaz ne usmjeravati prema osobama i
životinjama.
Vodeni mlaz ne usmjeravati prema električnim
postrojenjima, električnim priključcima,
utičnicama i vodovima koji provode struju.
Vodeni mlaz ne usmjeravati prema električnim
uređajima i visokotlačnom čistaču.
Ako su priključni vod ili produžni vod oštećeni:
mrežni utikač izvući iz utičnice.
Visokotlačni čistač ne smije se direktno
priključivati na opskrbnu mrežu s vodom za piće.
4.1Simboli upozorenja
Simboli upozorenja na visokotlačnom čistaču imaju sljedeće
značenje:
Uvažavati upute za sigurnost u radu i njihove
mjere.
Pročitati s razumijevanjem ovu uputu za
uporabu i pohraniti ju radi kasnijeg korištenja.
0458-603-0421-A
Isključiti visokotlačni čistač za vrijeme prekida
rada, transporta, skladištenja, održavanja ili
popravka.
Ne upotrebljavati, transportirati niti pohranjivati
visokotlačni čistač pri temperaturama nižima od
0°C.
4.2Namjenska upotreba
Visokotlačni čistač STIHL RE 150 ili RE 170 služi za
čišćenje npr. vozila, prikolica, terasa, putova i pročelja.
Visokotlačni čistač ne smije se upotrebljavati na kiši.
5
Page 8
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
UPOZORENJE
■ Ako se visokotlačni čistač ne upotrebljava namjenski,
osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati, a može
nastati i materijalna šteta.
► Visokotlačni čistač upotrebljavajte kako je opisano u
ovim uputama za upotrebu.
Visokotlačni čistač STIHL RE 150 ili RE 170 nije namijenjen
za sljedeće primjene:
– čišćenje površina od azbestnog cementa ili sličnih
površina
– čišćenje površina koje su premazane ili lakirane bojom
koja sadrži olovo
– čišćenje površina koje dolaze u kontakt s prehrambenim
proizvodima
– čišćenje samog visokotlačnog čistača.
4.3Zahtjevi za korisnika
UPOZORENJE
■ Korisnici bez poduke ne mogu prepoznati i procijeniti
opasnosti visokotlačnog čistača. Korisnik ili druge osobe
mogu se teško ozlijediti ili smrtno stradati.
► S razumijevanjem pročitati uputu za
uporabu i pohraniti je radi kasnijeg
korištenja.
► Ako se visokotlačni čistač predaje drugoj osobi: uvijek
istovremeno predati i upute za uporabu.
► Osigurati da korisnik ispunjava sljedeće zahtjeve:
– Korisnik je odmoren.
– Korisnik je tjelesno, osjetilno i duševno
sposoban rukovati visokotlačnim
čistačom i njime raditi.
– Korisnik može prepoznati i ocijeniti opasnosti
visokotlačnog čistača.
– Korisnik je punoljetan ili je pod
nadzorom obučen za određenu
profesiju u skladu s nacionalnim
propisima.
– Korisnik je poduku primio od stručnog
trgovca tvrtke STIHL ili stručne osobe
prije nego što je po prvi puta upotrijebio
visokotlačni čistač.
– Korisnik nije pod utjecajem alkohola, lijekova ili
droga.
► Ako postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
4.4Odjeća i oprema
UPOZORENJE
■ Za vrijeme rada predmeti mogu biti odbačeni velikom
brzinom. Poslužitelj se može ozlijediti.
► Nositi zaštitne naočale koje usko prianjaju.
Prikladne zaštitne naočale su ispitane
prema normi/standardu EN 166 ili prema
nacionalnim propisima i mogu se s
odgovarajućom oznakom dobiti u trgovini.
► Nositi usko prianjajući gornji dio odjeće dugih rukava i
duge hlače.
6
0458-603-0421-A
Page 9
4 Upute o sigurnosti u radu
hrvatski
■ Pri radu može doći do stvaranja aerosola. Udisani aerosoli
mogu naštetiti zdravlju i izazvati alergijske reakcije.
► Izvršiti procjenu rizika ovisno o površini koju treba
očistiti i njezinoj okolini.
► Ako procjena rizika otkrije stvaranje aerosola: nositi
respirator zaštitne klase FFP 2 ili usporedive zaštitne
klase.
■ Ukoliko poslužitelj nosi neprikladnu obuću, može se
pokliznuti. Poslužitelj se može ozlijediti.
► Nositi čvrstu, zatvorenu obuću s prianjajućim potplatom.
4.5Područje rada i okolina
UPOZORENJE
■ Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životinje ne mogu
prepoznati i procijeniti opasnosti od visokotlačnoga
čistača i odbačenih predmeta. Osobe koje ne sudjeluju u
radu, djeca i životinje mogu se teško ozlijediti i mogu
nastati štete na stvarima.
►Osobe koje ne sudjeluju u radu, djecu i
životinje držati na sigurnoj udaljenosti od
područja rada.
►Visokotlačni čistač ne ostavljati bez
nadzora.
►Osigurati da se djeca ne mogu igrati
visokotlačnim čistačem.
■ Ako se radi na kiši ili u vlažnom okolišu, može doći do
stujnog udara. Poslužitelj se može teško ozlijediti ili
smrtno stradati, a visokotlačni čistač može se oštetiti.
► Ne raditi na kiši.
► Visokotlačni čistač postaviti tako da ga ne namoči voda
koja kapa.
► Visokotlačni čistač postaviti izvan vlažnog radnog
područja.
■ Električni ugradbeni dijelovi visokotlačnog čistača mogu
proizvesti iskre. Iskre u lako zapaljivom ili eksplozivnom
okolišu mogu izazvati požare i eksplozije. Osobe mogu biti
teško ozlijeđene ili smrtno stradati i može nastati
materijalna šteta.
► Ne raditi u lako zapaljivom i eksplozivnom okolišu.
4.6Sigurnosno ispravno stanje
Visokotlačni čistač u sigurnosno je ispravnom stanju kada
su ispunjeni sljedeći uvjeti:
– Visokotlačni čistač je neoštećen.
– Visokotlačno crijevo, spojevi i uređaj za prskanje su
neoštećeni.
– Visokotlačno crijevo, spojevi i uređaj za prskanje pravilno
su montirani.
– Priključni vod, produžni vod i njihovi mrežni utikači su
neoštećeni.
– Visokotlačni čistač čist je i suh.
– Uređaj za prskanje je čist.
– Elementi za posluživanje funkcioniraju i na njima nisu
vršene izmjene.
– Montiran je isključivo originalni pribor tvrtke STIHL za ovaj
visokotlačni čistač.
– Pribor je dograđen ispravno.
UPOZORENJE
■ U sigurnosno neispravnom stanju ugradbeni dijelovi više
ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave
mogu biti stavljene izvan snage. Osobe se mogu teško
ozlijediti ili smrtno stradati.
► Raditi s neoštećenim visokotlačnim čistačem.
► Raditi s neoštećenim visokotlačnim crijevom, spojevima
i uređajem za prskanje.
► Visokotlačno crijevo, spojeve i uređaj za prskanje
montirati na način kako je opisano u ovim uputama za
uporabu.
0458-603-0421-A
7
Page 10
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
► Raditi s neoštećenim priključnim vodom, produžnim
vodom i neoštećenim mrežnim utikačem.
► Ako je visokotlačni čistač onečišćen ili je mokar: očistiti
visokotlačni čistač i ostaviti ga da se osuši.
► Ako je uređaj za prskanje onečišćen: očistiti uređaj za
prskanje.
► Ne raditi preinake na visokotlačnom čistaču.
► Ako elementi za posluživanje ne funkcioniraju: ne raditi
s visokotlačnim čistačem.
► Montirati isključivo originalni pribor tvrtke STIHL za ovaj
visokotlačni čistač.
► Pribor dograđivati tako kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu ili u uputi za uporabu za pribor.
► Ne gurati predmete u otvore visokotlačnog čistača.
► Ukoliko postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
4.7Rad
UPOZORENJE
■ U određenim situacijama poslužitelj više ne može
koncentrirano raditi. Poslužitelj se može spotaknuti, pasti
i teško se ozlijediti.
► Raditi mirno i promišljeno.
► Ako su osvjetljenje i vidljivost loši: ne raditi s
visokotlačnim čistačem.
► Samostalno raditi s visokotlačnim čistačem.
► Paziti na prepreke.
► Raditi stojeći na tlu i održavati ravnotežu. Ukoliko se
mora raditi na visini: upotrebljavati radnu podiznu
platformu ili sigurnu skelu.
► Ukoliko nastupi zamor: napraviti stanku u radu.
■ Ako na visokotlačnom čistaču za vrijeme rada nastanu
promjene ili on ne radi na uobičajeni način, postoji
mogućnost da visokotlačni čistač nije u sigurnosno
ispravnom stanju. Osobe se mogu teško ozlijediti i može
nastati šteta na stvarima.
► Prestati s radom, izvući mrežni utikač iz utičnice i
potražiti pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.
► Raditi s visokotlačnim čistačem u stojećem položaju.
► Ne prekrivati visokotlačni čistač kako bi se osigurala
dovoljna izmjena zraka za hlađenje.
■ Ako se pusti poluga pištolja za prskanje, visokotlačna
pumpa automatski se isključuje i voda više ne izlazi iz
mlaznice. Visokotlačni čistač je u Stand-By načinu rada i
ostaje uključen. Ako se pritisne poluga pištolja za
prskanje, visokotlačna pumpa automatski se ponovno
uključuje i voda izlazi iz mlaznice. Osobe se mogu teško
ozlijediti i može nastati šteta na stvarima.
► Kada se ne radi: blokirati polugu pištolja za prskanje.
► Isključiti visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvući iz utičnice.
8
0458-603-0421-A
Page 11
4 Upute o sigurnosti u radu
hrvatski
■ Pri temperaturama nižim od 0 °C može doći do
smrzavanja vode na površini koja se čisti i u ugradbenim
dijelovima visokotlačnog čistača. Poslužitelj se može
okliznuti, pasti i teško ozlijediti. Može nastati šteta na
stvarima.
► Ne upotrebljavati visokotlačni čistač pri temperaturama
nižima od 0 °C.
■ Ako se povlači za visokotlačno crijevo, crijevo za vodu ili
priključni vod, visokotlačni čistač može se pomaknuti i
pasti. Može nastati šteta na stvarima.
► Ne povlačiti za visokotlačno crijevo, crijevo za vodu ili
priključni vod.
■ Ako se visokotlačni čistač nalazi na kosoj, neravnoj ili
nepričvršćenoj površini može se pomaknuti i pasti. Može
nastati šteta na stvarima.
► Postaviti visokotlačni čistač na vodoravnu, ravnu i
pričvršćenu površinu.
■ Ako se radi na visini, visokotlačni čistač ili uređaj za
prskanje mogu pasti. Osobe se mogu teško ozlijediti i
može nastati šteta na stvarima.
► Koristiti radnu podiznu platformu ili sigurnu skelu.
► Visokotlačni čistač ne postavljati na radnu podiznu
platformu ili skelu.
► Ako doseg visokotlačnog crijeva nije dovoljan: produljiti
visokotlačno crijevo produžetkom za visokotlačno
crijevo.
► Osigurati uređaj za prskanje od pada.
■ Vodeni mlaz može odvojiti azbestna vlakna iz površina.
Azbestna vlakna mogu, nakon što se osuše, prenositi se
zrakom i udahnuti. Udisana azbestna vlakna mogu
naštetiti zdravlju.
► Ne čistiti površine koje sadrže azbest.
■ Vodeni mlaz može odvojiti ulje iz vozila ili strojeva. Voda
koja sadrži ulje može dospijeti u zemlju, vodotoke ili u
kanalizaciju. Time se ugrožava okoliš.
► Vozila ili strojeve čistiti samo na mjestima gdje postoji
separator ulja u odvodu.
■ Vodeni mlaz može zajedno s bojom koja sadrži olovo
stvoriti aerosole i vodu koji sadrže olovo. Aerosoli i voda
koji sadrže olovo mogu dospijeti u zemlju, vodotoke ili u
kanalizaciju. Udisani aerosoli mogu naštetiti zdravlju i
izazvati alergijske reakcije. Time se ugrožava okoliš.
► Ne čistiti površine koje su premazane ili lakirane bojom
koja sadrži olovo.
■ Vodeni mlaz može oštetiti osjetljive površine. Može
nastati šteta na stvarima.
► Osjetljive površine ne čistiti rotorskom mlaznicom.
► Osjetljive površine od gume, tkanine, drva i sličnih
materijala čistiti sa smanjenim radnim tlakom i većim
razmakom.
■ Ako se rotorska mlaznica za vrijeme rada uroni i
upotrebljava u onečišćenoj vodi, ona se može oštetiti.
► Ne koristiti rotorsku mlaznicu u onečišćenoj vodi.
► Ako se čisti spremnik: isprazniti spremnik i ostaviti vodu
da otječe tijekom čišćenja.
0458-603-0421-A
9
Page 12
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
■ Usisane lako zapaljive i eksplozivne tekućine mogu
izazvati požare i eksplozije. Osobe mogu biti teško
ozlijeđene ili smrtno stradati i može nastati šteta na
stvarima.
► Lako zapaljive ili eksplozivne tekućine ne usisavati ili
primjenjivati.
■ Usisane nadražujuće, nagrizajuće i otrovne tekućine
mogu ugroziti zdravlje i oštetiti ugradbene dijelove
visokotlačnog čistača. Osobe mogu biti teško ozlijeđene ili
smrtno stradati i može nastati šteta na stvarima.
► Ne usisavati ili primjenjivati nadražujuće, nagrizajuće ili
otrovne tekućine.
■ Jaki vodeni mlaz može teško ozlijediti osobe i životinje, a
mogu nastati i štete na stvarima.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema
osobama i životinjama.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema teško vidljivim
mjestima.
► Ne čistiti odjeću dok se nosi.
► Ne čistiti cipele dok se nose.
■ Ako električna postrojenja, električni priključci, utičnice i
vodovi koji provode struju dođu u kontakt s vodom, može
doći do strujnog udara. Osobe mogu biti teško ozlijeđene
ili smrtno stradati i može nastati šteta na stvarima.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema
električnim postrojenjima, električnim
priključcima, utičnicama i vodovima koji
provode struju.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema priključnom vodu ili
produžnom vodu.
■ Ako električni uređaji ili visokotlačni čistač dođu u kontakt
s vodom, može doći do strujnog udara. Poslužitelj može
biti teško ozlijeđen ili smrtno stradati, a može nastati i
šteta na stvarima.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema
električnim uređajima ili visokotlačnom
čistaču.
► Električne uređaje i visokotlačni čistač držati podalje od
površine koja se čisti.
■ Pogrešno postavljeni visokotlačni čistač može se oštetiti.
Voda pod visokom tlakom može zbog oštećenja
nekontrolirano izaći u okolinu. Osobe se mogu teško
ozlijediti i može nastati šteta na stvarima.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema visokotlačnom
crijevu.
► Visokotlačno crijevo postaviti tako da ne bude napeto ili
zapetljano.
► Visokotlačno crijevo postaviti tako da se ne može
oštetiti, prelomiti, prignječiti, odnosno da se ne tare.
► Štititi visokotlačno crijevo od vrućine, ulja i kemikalija.
■ Pogrešno postavljeno crijevo za vodu može se oštetiti i
osobe mogu preko njega posrnuti. Osobe se mogu
ozlijediti, a crijevo za vodu može se oštetiti.
► Vodeni mlaz ne usmjeravati prema crijevu za vodu.
► Crijevo za vodu postaviti i označiti tako da osobe ne
mogu posrnuti preko njega.
► Crijevo za vodu postaviti tako da ne bude napeto ili
zapetljano.
► Crijevo za vodu postaviti tako da se ne može oštetiti,
prelomiti, prignječiti, odnosno da se ne tare.
► Štititi crijevo za vodu od vrućine, ulja i kemikalija.
■ Jak vodeni mlaz stvara reakcijske sile. Uslijed nastalih
reakcijskih sila poslužitelj može izgubiti kontrolu nad
uređajem za prskanje. Poslužitelj se može teško ozlijediti
ili smrtno stradati, a može nastati i šteta na stvarima.
► Pištolj za prskanje čvrsto držati objema rukama.
► Raditi tako, kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
10
0458-603-0421-A
Page 13
4 Upute o sigurnosti u radu
hrvatski
4.8Sredstva za čišćenje
UPOZORENJE
■ Ako sredstvo za čišćenje dospije u kontakt s kožom ili
očima, može doći do njihovog nadraživanja.
► Pridržavati se uputa za uporabu sredstva za čišćenje.
► Izbjegavati kontakt sa sredstvima za čišćenje.
► Ako je došlo do kontakta s kožom: pogođena mjesta na
koži obilno isprati s vodom i sapunom.
► Ako je došlo do kontakta s očima: najmanje 15 minuta
oči obilno ispirati s vodom i potražiti pomoć liječnika.
■ Pogrešna sredstva za čišćenje mogu oštetiti visokotlačni
čistač ili površinu objekta koji se čisti te ugroziti okoliš.
► Upotrebljavati sredstva za čišćenje koja su odobrena za
uporabu s visokotlačnim čistačima.
► Pridržavati se uputa za uporabu sredstva za čišćenje.
► Ukoliko postoje nejasnoće: potražiti pomoć stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
4.9Priključivanje vode
UPOZORENJE
■ Kada se pusti poluga pištolja za prskanje u crijevu za vodu
nastaje povratni udar. Zbog povratnog udara onečišćena
se voda može vratiti u vodovodnu mrežu. Može doći do
onečišćenja pitke vode.
► Visokotlačni čistač ne smije se direktno
priključivati na opskrbnu mrežu s vodom za
piće.
► Visokotlačni čistač priključiti na opskrbnu mrežu s
vodom za piće zajedno s propisanim protupovratnim
zatvaračem. Kada je voda za piće protekla kroz
protupovratni zatvarač, više se ne smatra vodom za
piće.
■ Voda koja je onečišćena ili sadrži pijesak može oštetiti
ugradbene dijelove visokotlačnog čistača.
► Koristiti čistu vodu.
► Ako se koristi voda koja je onečišćena ili koja sadrži
pijesak: visokotlačni čistač koristiti zajedno s filtrom za
vodu.
■ Ako do visokotlačnog čistača ne dolazi dovoljno vode,
njegovi se ugradbeni dijelovi mogu oštetiti.
► Potpuno otvoriti slavinu za vodu.
► Osigurati da se visokotlačni čistač opskrbljuje
dovoljnom količinom vode, @ 19.
4.10 Električno priključivanje
Kontakt s ugradbenim dijelovima koji provode struju može
nastati uslijed sljedećih uzroka:
– Priključni je vod ili produžni vod oštećen.
– Mrežni je utikač priključnog voda ili produžnog voda
oštećen.
– Utičnica nije ispravno instalirana.
OPASNOST
■ Kontakt s ugradbenim dijelovima koji provode struju može
uzrokovati strujni udar. Poslužitelj se može teško ozlijediti
ili smrtno stradati.
► Osigurati neoštećeno stanje priključnog voda,
produžnog voda i njihovih mrežnih utikača.
Ako je priključni vod ili produžni vod oštećen:
► Ne dodirivati oštećena mjesta.
► Mrežni utikač izvući iz utičnice.
► Priključni vod, produžni vod i njihov mrežni utikač
zahvaćati samo suhim rukama.
► Mrežni utikač priključnog voda ili produžnog voda
utaknuti u ispravno instaliranu i osiguranu utičnicu sa
zaštitnim kontaktom.
► Visokotlačni čistač priključiti preko zaštitne nadstrujne
sklopke (30 mA, 30 ms).
0458-603-0421-A
11
Page 14
hrvatski
4 Upute o sigurnosti u radu
■ Oštećen ili neprikladan produžni vod može uzrokovati
električni udar. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno
stradati.
► Upotrebljavati produžni vod s ispravnim poprečnim
presjekom voda, @ 19.3.
► Upotrebljavati produžni vod sa zaštitom od prskanja koji
je odobren za vanjsku primjenu.
► Upotrebljavati produžni vod koji ima jednaka svojstva
kao i priključni vod visokotlačnog čistača, @ 19.3.
UPOZORENJE
■ Za vrijeme rada pogrešan mrežni napon ili pogrešna
mrežna frekvencija mogu uzrokovati prenapon u
visokotlačnom čistaču. Visokotlačni čistač može se
oštetiti.
► Osigurati da mrežni napon i mrežna frekvencija strujne
mreže budu sukladni s podacima na pločici o snazi
visokotlačnog čistača.
■ Ako je više električnih uređaja priključeno na jednu
utičnicu s više utičnih mjesta, za vrijeme rada može doći
do preopterećenja električnih ugradbenih dijelova.
Električni ugradbeni dijelovi mogu se pregrijati i izazvati
požar. Osobe mogu biti teško ozlijeđene ili smrtno stradati
i može nastati materijalna šteta.
► Visokotlačni čistač pojedinačno priključiti na jednu
utičnicu.
► Visokotlačni čistač ne priključivati na utičnice s više
uključnih mjesta.
■ Pogrešno položen priključni vod i produžni vod mogu se
oštetiti i osobe mogu preko njih posrnuti. Osobe se mogu
ozlijediti, a priključni vod ili produžni vod mogu se oštetiti.
► Priključni vod i produžni vod polagati tako da vodeni
mlaz ne može do njih doći.
► Priključni vod i produžni vod postaviti i označiti tako da
osobe preko njih ne mogu posrnuti.
► Priključni vod i produžni vod polagati tako da ne budu
nategnuti ili zapleteni.
► Priključni vod i produžni vod polagati tako da se ne
oštećuju, ne prelamaju ili prignječuju, odnosno ne taru.
► Zaštititi priključni vod i produžni vod od vrućine, ulja i
kemikalija.
► Priključni vod i produžni vod polagati na suhu podlogu.
■ Za vrijeme rada produžni vod se zagrijava. Ako se toplina
ne može odvoditi, ona može aktivirati požar.
► Ako se upotrebljava kabelski bubanj: kabelski bubanj
odmotati u potpunosti.
4.11 Transport
UPOZORENJE
■ Za vrijeme transporta visokotlačni čistač može se
prevrnuti ili se pomicati. Osobe se mogu ozlijediti i može
nastati materijalna šteta.
► Blokirajte polugu pištolja za prskanje.
► Isključiti visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvući iz utičnice.
► Ispraznite spremnik sredstva za čišćenje i stavite ga u
visokotlačni čistač.
► Visokotlačni čistač osigurati zateznim trakama,
remenjem ili mrežom tako da se ne može prevrnuti niti
pomicati.
■ Voda se pri temperaturama nižim od 0 °C može zamrznuti
u ugradbenim dijelovima visokotlačnog čistača.
Visokotlačni čistač može se oštetiti.
► Isprazniti visokotlačno crijevo i uređaj za prskanje.
► Ako se visokotlačni čistač ne može
transportirati tako da je siguran od
smrzavanja: zaštititi visokotlačni čistač
sredstvom za zaštitu od smrzavanja na bazi
glikola.
12
0458-603-0421-A
Page 15
5 Upute o sigurnosti u radu – Pribor
hrvatski
4.12 Pohranjivanje
UPOZORENJE
■ Djeca ne mogu prepoznati ni procijeniti opasnosti od
visokotlačnog čistača. Djeca se mogu teško ozlijediti.
► Blokirati polugu pištolja za prskanje.
► Isključiti visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvući iz utičnice.
► Visokotlačni čistač čuvati izvan dohvata djece.
■ Električni kontakti na visokotlačnom čistaču i metalni
ugradbeni dijelovi mogu korodirati uslijed vlage.
Visokotlačni čistač može se oštetiti.
► Visokotlačni čistač pohraniti čist i suh.
■ Voda se pri temperaturama nižim od 0 °C može smrznuti
u ugradbenim dijelovima visokotlačnog čistača.
Visokotlačni čistač može se oštetiti.
► Isprazniti visokotlačno crijevo i uređaj za prskanje.
► Ako se visokotlačni čistač ne može pohraniti
na mjestu sigurnom od smrzavanja: zaštititi
visokotlačni čistač sredstvom za zaštitu od
smrzavanja na bazi glikola.
4.13 Čišćenje, održavanje, popravak
■ Oštra sredstva za čišćenje, čišćenje vodenim mlazom ili
šiljasti predmeti mogu oštetiti visokotlačni čistač. Ako se
visokotlačni čistač ispravno ne čisti, ugradbeni dijelovi
više ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave
mogu biti stavljene izvan snage. Osobe mogu biti teško
povrijeđene.
► Visokotlačni čistač čistiti na način kako je opisano u ovoj
uputi za uporabu.
■ Ako se visokotlačni čistač ispravno ne održava ili ne
popravlja, ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno
funkcionirati i sigurnosne naprave mogu biti stavljene
izvan snage. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno
stradati.
► Visokotlačni čistač ne održavati i ne popravljati sam.
►Ako je priključni vod neispravan ili
oštećen: zamjenu priključnog voda
povjeriti stručnom trgovcu tvrtke STIHL.
► Ako se visokotlačni čistač mora održavati ili popravljati:
potražiti pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.
5Upute o sigurnosti u radu – Pribor
5.1Produžetak mlazne cijevi, čistač površina,
komplet za čišćenje cijevi, savijena mlazna cijev
i savijena mlaznica
UPOZORENJE
■ Ako je za vrijeme čišćenja, održavanja ili popravka mrežni
utikač utaknut u utičnicu, visokotlačni čistač može se
nehotično uključiti. Osobe se mogu teško ozlijediti i može
nastati šteta na stvarima.
► Blokirati polugu pištolja za prskanje.
► Isključiti visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvući iz utičnice.
nastalih reakcijskih sila poslužitelj može izgubiti kontrolu
nad uređajem za prskanje. Poslužitelj se može teško
ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta.
► Montirati samo jedan produžetak mlazne cijevi.
► Pištolj za prskanje čvrsto držati objema rukama.
► Raditi kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
13
Page 16
hrvatski
5 Upute o sigurnosti u radu – Pribor
Čistač površina
UPOZORENJE
■ Vodeni mlaz može ozlijediti poslužitelja.
► Ne zahvaćati ispod čistača površina.
► Čistač površna držati i voditi kao što je opisano u
uputama za uporabu čistača površina.
Komplet za čišćenje cijevi
UPOZORENJE
■ Crijevo za čišćenje cijevi povećava reakcijske sile. Ako se
pritisne poluga pištolja za prskanje, a crijevo za čišćenje
cijevi nalazi se izvan cijevi, ono može nekontrolirano
udariti. Poslužitelj može izgubiti kontrolu nad crijevom za
čišćenje cijevi. Poslužitelj se može teško ozlijediti, a može
nastati i materijalna šteta.
■
1
0000-GXX-5101-A0
► Visokotlačni čistač prvo uključiti, a polugu pištolja za
prskanje pritisnuti tek kada je crijevo za čišćenje cijevi
gurnuto u cijev do oznake (1).
► Ako je oznaka na crijevu za čišćenje cijevi vidljiva
prilikom izvlačenja:
– Pustiti polugu pištolja za prskanje.
– Isključiti visokotlačni čistač.
– Zatvoriti slavinu za vodu.
– Aktivirati pištolj za prskanje: tlak vode pada.
– Blokirati polugu pištolja za prskanje.
■ U velikoj cijevi crijevo za čišćenje cijevi može promijeniti
smjer i ponovno izaći iz otvora cijevi. Poslužitelj može
izgubiti kontrolu nad crijevom za čišćenje cijevi. Poslužitelj
se može teško ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta.
► Promatrati cijev.
► Ako mlaznica crijeva za čišćenje cijevi izađe iz cijevi:
– Pustiti polugu pištolja za prskanje.
– Blokirati polugu pištolja za prskanje.
– Isključiti visokotlačni čistač.
14
0458-603-0421-A
Page 17
6 Pripremanje visokotlačnog čistača za rad
hrvatski
Savijena mlazna cijev i savijena mlaznica
UPOZORENJE
■ Savijena mlazna cijev i savijena mlaznica povećavaju
bočne reakcijske sile. Uslijed nastalih reakcijskih sila
poslužitelj može izgubiti kontrolu nad uređajem za
prskanje. Poslužitelj se može teško ozlijediti, a može
nastati i materijalna šteta.
► Montirati samo jedan produžetak mlazne cijevi.
► Pištolj za prskanje čvrsto držati objema rukama.
► Raditi kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
6Pripremanje visokotlačnog čistača za
rad
6.1Pripremanje visokotlačnog čistača za rad
Prije svakog početka rada moraju se izvršiti sljedeći koraci:
► Osigurati da se visokotlačni čistač, visokotlačno crijevo,
spojnica crijeva i priključni vod nalaze u sigurnom stanju,
@ 4.6.
► Očistiti visokotlačni čistač, @ 15.
► Ako se koristi filtar za vodu i on je onečišćen: očistiti filtar
za vodu, @ 15.4.
► Visokotlačni čistač postaviti na čvrstu i ravnu podlogu tako
da ne može otklizati niti se prevrnuti.
► Montirati visokotlačno crijevo, @ 7.3.
► Montirati pištolj za prskanje, @ 7.4.
► Montirati mlaznu cijev, @ 7.5.
► Montirati mlaznicu, @ 7.6.
► Ako se koristi sredstvo za čišćenje: raditi sa sredstvom za
čišćenje, @ 11.5.
► Ako se koristi pribor: montirati pribor, @ 5.1.
► Priključivanje visokotlačnog čistača na drugi izvor vode,
► Ako se koraci ne mogu provesti: ne upotrebljavati
visokotlačni čistač i potražiti pomoć stručnog trgovca
poduzeća STIHL.
7Sastavljanje visokotlačnog čistača
7.1Sastavljanje visokotlačnog čistača
Priključiti mlaznice i iglu za čišćenje
1
► Otvoriti zaklopac (1).
► Priključiti mlaznicu s plosnatim mlazom (2) i rotorsku
mlaznicu (3).
► Umetnuti iglu za čišćenje (4).
2
3
4
0000-GXX-9166-A0
0458-603-0421-A
15
Page 18
hrvatski
2
1
0000-GXX-9864-A0
2
1
0000-GXX-9865-A0
7 Sastavljanje visokotlačnog čistača
7.2Izvlačenje i guranje ručke
7.2.1Izvlačenje ručke
► Pritisnite zaporni gumb (1) i izvucite ručku (2).
► Pustite zaporni gumb (1) i izvlačite ručku (2) tako dugo
dok se ona čujno ne uglavi.
7.2.2Umetanje ručke
7.3Montaža i demontaža visokotlačnog crijeva
7.3.1Montaža visokotlačnog crijeva
2
1
► Spojnicu (1) gurnite na nastavak (2).
Spojnica (1) se čujno uglavljuje.
► Ako je spojnicu (1) teško gurnuti na nastavak: podmažite
brtvilo na nastavku (2) mašću za armature.
7.3.2Demontaža visokotlačnog crijeva
0000-GXX-9877-A0
► Pritisnite zaporni gumb (1) i umetnite ručku (2).
► Pustite zaporni gumb (1) i gurajte ručku (2) tako dugo dok
se ona zvučno ne uglavi.
16
1
0000-GXX-9878-A0
► Izvucite spojnicu (1).
0458-603-0421-A
Page 19
7 Sastavljanje visokotlačnog čistača
0000-GXX-5096-A0
1
2
0000-GXX-4350-A0
1
2
0000-GXX-4351-A0
2
1
hrvatski
7.4Montaža i demontaža pištolja za prskanje
7.4.1Montiranje pištolja za prskanje
2
1
► Nastavak (1) gurnuti u pištolj za prskanje (2).
Nastavak (1) se zvučno uglavljuje.
► Ako se nastavak teško može gurnuti u pištolj za prskanje
(2): podmazati brtvilo na nastavku (1) mazivom za
armature.
7.4.2Demontaža pištolja za prskanje
7.5Montaža i demontaža mlazne cijevi
7.5.1Montaža mlazne cijevi
0000-GXX-5095-A0
► Mlaznu cijev (1) gurnuti u pištolj za prskanje (2).
► Mlaznu cijev (1) zakretati tako dugo dok se ne uglavi.
► Ako se mlazna cijev (1) teško može gurnuti u pištolj za
prskanje (2): podmazati brtvilo na mlaznoj cijevi (1)
mazivom za armature.
7.5.2Demontaža mlazne cijevi
► Pritisnuti zapornu polugu (1) i držati ju pritisnutom.
► Izvući nastavke (2).
0458-603-0421-A
► Spojiti mlaznu cijev (1) i pištolj za prskanje (2) i okrenuti
do graničnika.
► Odvojiti mlaznu cijev (1) i pištolj za prskanje (2).
17
Page 20
hrvatski
2
1
0000-GXX-9849-A0
8 Priključivanje na izvor vode
7.6Montaža i demontaža mlaznice
7.6.1Montaža mlaznice
► Gurnite mlaznicu (1) u mlaznu cijev (2).
► Okrećite mlaznicu (1) dok se ne uglavi.
► Ako se mlaznica (1) teško može gurnuti u mlaznu cijev (2):
podmazati brtvilo na mlaznici (1) mazivom za armature.
7.6.2Demontaža mlaznice
2
1
8Priključivanje na izvor vode
8.1Priključivanje visokotlačnog čistača na
vodovodnu mrežu
Priključivanje filtra za vodu
Ako visokotlačni čistač upotrebljava vodu iz spremnika
oborinskih voda ili cisterni koja sadrži pijesak, na
visokotlačni čistač mora se priključiti filtar za vodu. Filtar za
vodu filtrira pijesak i nečistoće iz vode i time štiti ugradbene
dijelove visokotlačnog čistača od oštećenja.
Filtar za vodu može se isporučivati uz visokotlačni čistač
ovisno o tržištu.
2
1
► Pritisnite zajedno mlazicu (1) i mlaznu cijev (2) te ih
okrenite do graničnika.
► Odvojite mlaznicu (1) i mlaznu cijev (2).
18
► Odvrnite nastavak (1).
► Zakrenite filtar za vodu (2) na priključak za vodu i čvrsto
ga zategnite rukom.
► Zakrenite nastavak (1) na filtar za vodu (2) i čvrsto
0000-GXX-9850-A0
zategnite rukom.
Priključivanje crijeva za vodu
Crijevo za vodu mora ispunjavati sljedeće uvjete:
– Crijevo za vodu ima promjer 1/2“.
– Crijevo za vodu dugačko je između 10 m i 25 m.
► Priključite crijevo za vodu na slavinu za vodu.
0458-603-0421-A
0000-GXX-9869-A0
Page 21
8 Priključivanje na izvor vode
hrvatski
► Potpuno otvorite slavinu za vodu i isperite crijevo vodom.
Pijesak i nečistoće ispiru se iz crijeva za vodu. Crijevo za
vodu se odzračuje.
► Zatvorite slavinu za vodu.
2
1
► Spojnicu (1) gurnite na nastavak (2).
Spojnica (1) se zvučno uglavljuje.
► Potpuno otvorite slavinu za vodu.
► Ako je na pištolj za prskanje dograđena mlazna cijev:
demontirajte mlaznu cijev.
► Držite polugu pištolja za prskanje pritisnutom sve dok iz
pištolja za prskanje ne počne izlaziti ravnomjerni vodeni
mlaz.
► Pustite polugu pištolja za prskanje.
► Blokirajte polugu pištolja za prskanje.
► Ugradite mlaznu cijev.
► Montirajte mlaznicu.
Skidanje crijeva za vodu
2
1
► Zatvorite slavinu za vodu.
► Za deblokiranje spojnice: povucite ili okrenite i držite
0000-GXX-9870-A0
prsten (1).
► Izvucite spojnicu iz nastavka (2).
8.2Priključivanje visokotlačnog čistača na drugi
izvor vode
Visokotlačni čistač može usisati vodu iz spremnika za
oborinske vode, cisterni i voda tekućica ili stajaćica.
0000-GXX-9871-A0
0458-603-0421-A
a
0000-GXX-9880-A0
Da bi se voda mogla usisati, razlika u visini između
visokotlačnog čistača i izvora vode ne smije prekoračiti
maksimalnu visinu usisa (a), @ 19.
Potrebno je koristiti odgovarajući komplet za usisavanje
poduzeća STIHL. Komplet za usisavanje isporučuje se s
crijevom za vodu sa specijalnom spojnicom.
19
Page 22
hrvatski
5
2
3
1
4
1
0000-GXX-9873-A0
9 Električno priključivanje visokotlačnog čistača
Odgovarajući komplet za usisavanje tvrtke STIHL može se
isporučivati uz visokotlačni čistač ovisno o tržištu.
Priključivanje filtra za vodu
Ako visokotlačni čistač upotrebljava vodu iz spremnika
oborinskih voda ili cisterni koja sadrži pijesak, na
visokotlačni čistač mora se priključiti filtar za vodu.
Filtar za vodu može se isporučivati uz visokotlačni čistač
ovisno o tržištu.
1
► Odvrnite nastavak (1).
► Zakrenite filtar za vodu (2) na priključak za vodu i čvrsto
ga zategnite rukom.
Priključivanje crijeva za vodu
2
► Zakrenite spojnicu (2) na priključni nastavak filtra za
vodu (3) i rukom čvrsto zategnite.
► Napravu za odčepljivanje (4) objesite u izvor vode tako da
naprava (4) ne dodiruje podlogu.
► Okrenite okretni regulator (5) do kraja u smjeru +.
► Ako je pištolj za prskanje montiran na visokotlačno crijevo:
demontirajte pištolj za prskanje.
► Visokotlačno crijevo držite prema dolje.
► Visokotlačni čistač držite uključenim sve dok iz
visokotlačnog crijeva ne počne izlaziti ravnomjerni vodeni
mlaz.
UPUTA
Ako visokotlačni čistač ne usisava vodu, pumpa može raditi
na suho i visokotlačni čistač može se oštetiti.
► Ako nakon dvije minute voda više ne izlazi iz
visokotlačnog crijeva: isključite visokotlačni čistač i
provjerite dovod vode.
► Isključite visokotlačni čistač.
0000-GXX-9872-A0
► Montirajte pištolj za prskanje na visokotlačno crijevo.
► Pritisnite polugu pištolja za prskanje i držite ju pritisnutom.
► Uključite visokotlačni čistač.
9Električno priključivanje visokotlačnog
čistača
► Vodom napunite crijevo za vodu (1) tako da u njemu više
10 Uključivanje i isključivanje visokotlačnog čistača
hrvatski
► Okretni prekidač (1) postavite u položaj 0.
► Držač (2) zakrenite prema dolje.
► Skinite priključni vod (3).
► Umetnite utikač (4) priključnog voda u ispravno instaliranu
utičnicu.
10 Uključivanje i isključivanje
visokotlačnog čistača
10.1 Uključivanje visokotlačnog čistača
Kada se visokotlačni čistač uključi, u slučaju nepovoljnih
mrežnih uvjeta mogu nastati kolebanja napona. Kolebanja
napona mogu negativno utjecati na ostale priključene
potrošače. Obratite pozornost na mrežnu impedanciju,
@ 19.
10.2 Isključivanje visokotlačnog čistača
0000-GXX-4358-A0
► Okretni prekidač postaviti u položaj 0.
► Okretni prekidač postaviti u položaj I.
0458-603-0421-A
0000-GXX-4357-A0
21
Page 24
hrvatski
1
2
0000-GXX-9836-A0
11 Rad s visokotlačnim čistačem
11 Rad s visokotlačnim čistačem
11.1 Držanje i vođenje pištolja za prskanje
11.2 Podešavanje radnog tlaka i količine vode
Povećavanje radnog tlaka i količine vode
► Okrenite okretni regulator (1) u smjeru +.
Smanjivanje radnog tlaka i količine vode
► Okrenite okretni regulator (1) u smjeru –.
Manometar (2) pokazuje tlak u visokotlačnoj pumpi.
11.3 Pritiskanje i blokiranje poluge pištolja za
prskanje
Pritiskanje poluge pištolja za prskanje
► Pištolj za prskanje čvrsto držati jednom rukom za ručku
tako da palac obuhvaća ručku.
► Mlaznu cijev drugom rukom držati čvrsto tako da palac
obuhvaća mlaznu cijev.
► Mlaznicu usmjeriti prema tlu.
22
0000-GXX-4359-A0
1
2
0000-GXX-4360-A0
► Razdjelnu/blokirnu polugu (1) gurnuti u položaj .
► Pritisnuti polugu (2) i držati je pritisnutom.
Visokotlačna pumpa automatski se uključuje i voda izlazi
iz mlaznice.
0458-603-0421-A
Page 25
11 Rad s visokotlačnim čistačem
Blokiranje poluge pištolja za prskanje
1
2
► Pustiti polugu (2).
Visokotlačna pumpa automatski se isključuje i voda više
ne izlazi iz mlaznice. Visokotlačni čistač i dalje je uključen.
► Razdjelnu/blokirnu polugu (1) gurnuti u položaj .
11.4 Čišćenje
Ovisno o primjeni može se raditi sa sljedećim mlaznicama:
– Mlaznica s plosnatim mlazom: prikladna je za čišćenje
većih površina.
– Rotorska mlaznica: prikladna je za uklanjanje tvrdokorne
nečistoće.
Mlaznica s plosnatim mlazom može se podesiti.
0000-GXX-4612-A0
Ako se mlaznica s plosnatim mlazom okrene u smjeru +,
radni se tlak povećava.
Ako se mlaznica s plosnatim mlazom okrene u smjeru –,
radni tlak pada.
► Vodeni mlaz usmjeriti prije čišćenja na neupadljivu
površinu i provjeriti da ne dolazi do oštećenja površine.
► Razmak mlaznice od površine koja se čisti odabrati na
način da ne dođe do oštećenja površine koja se čisti.
► Namjestite mlaznicu s plosnatim mlazom tako da ne dođe
do oštećenja površine koja se čisti.
hrvatski
0000-GXX-9848-A0
Ako je potrebno ukloniti tvrdokorne nečistoće, može se raditi
s manjim razmakom.
S većim razmakom može se raditi ako je potrebno očistiti
sljedeće površine:
– lakirane površine
– drvene površine
– gumirane površine
0458-603-0421-A
0000-GXX-5094-A0
► Uređaj za prskanje ravnomjerno pomicati uzduž površine
koja se čisti.
► Polagano i kontrolirano ići naprijed.
23
Page 26
hrvatski
11.5 Rad sa sredstvom za čišćenje
11.5.1 Usisavanje sredstva za čišćenje
Sredstva za čišćenje mogu pojačati učinak čišćenja vode.
STIHL preporučuje uporabu sredstava za čišćenje tvrtke
STIHL.
2
1
► Zahvatite spremnik sredstva za čišćenje za zahvatne
udubine (1) i izvadite ga.
► Odvijte poklopac (2).
► Sredstvo za čišćenje dozirati i upotrebljavati na način
kako je opisano u uputama za uporabu sredstva za
čišćenje.
► Zavrnite poklopac na spremniku sredstva za čišćenje i
ručno ga pritegnite.
► Zahvatite spremnik sredstva za čišćenje za zahvatne
udubine i stavite ga u visokotlačni čistač.
11.5.2 Usisavanje sredstva za čišćenje iz zasebnih
spremnika sredstva za čišćenje
Poklopac spremnika sredstva za čišćenje ima standardni
navoj i odgovara uobičajenim spremnicima sredstva za
čišćenje. Možete upotrijebiti zaseban spremnik sredstva za
čišćenje.
11 Rad s visokotlačnim čistačem
► Izvadite spremnik sredstva za čišćenje.
► Odvrnite poklopac spremnika sredstva za čišćenje.
► Zavijčajte poklopac s usisnim crijevom na zasebni
spremnik sredstva za čišćenje.
11.5.3 Rad sa sredstvom za čišćenje
0000-GXX-9837-A1
2
1
► Okrenite okretni regulator (1) do kraja u smjeru +.
► Okrenite mlaznicu s plosnatim mlazom (2) do kraja u
smjeru -.
0000-GXX-9838-A0
0000-GXX-9876-A0
24
0458-603-0421-A
Page 27
11 Rad s visokotlačnim čistačem
A
x 100 = V
x 100 = 33,3%
( A + B )
1
( 1 + 2 )
0000-GXX-9861-A0
3
► Postavljanje željene doze
► Okrenite dozirnu ručku (3) udesno (do 5 %).
Povećava se udio sredstva za čišćenje.
► Okrenite dozirnu ručku (3) ulijevo (do 0 %).
Smanjuje se udio sredstva za čišćenje.
► Ako je potrebno točno postaviti koncentraciju sredstva
za čišćenje: izmjerite i izračunajte koncentraciju
sredstva za čišćenje.
► Jako prljave površine prije čišćenja omekšajte vodom.
► Pritisnite polugu pištolja za prskanje i raspršite sredstvo
za čišćenje po površini koja se čisti.
► Sredstvo za čišćenje nanosite odozdo prema gore i
nemojte dopustiti da se osuši.
► Okrenite dozirnu ručku ulijevo do kraja.
Sredstvo za čišćenje više se ne usisava.
► Očistite površinu.
11.5.4 Mjerenje i izračun koncentracije sredstva za čišćenje
Za neka se sredstva za čišćenje koncentracija mora
precizno podesiti. U takvom slučaju morate mjeriti protok
vode i potrošnju sredstva za čišćenje.
Predrazrjeđenje sredstva za čišćenje obračunati u %
Ako prethodno razrjeđenje nije navedeno kao %-na
vrijednost na pakiranju korištenog sredstva za čišćenje,
može se odrediti prema sljedećoj tablici:
Mjerenje i izračun koncentracije sredstva za čišćenje
► Okrenite okretni regulator za podešavanje radnog tlaka i
količine vode do graničnika u smjeru +.
► Okrenite dozirnu ručku za sredstvo za čišćenje udesno do
graničnika.
► Napunite spremnik sredstva za čišćenje sredstvom za
čišćenje do oznake za 0,5 l.
► Okrenite mlaznicu s plosnatim mlazom do graničnika u
smjeru -.
► Uključiti visokotlačni čistač.
► Pištolj za prskanje držite u praznom prihvatnom
spremniku.
► Aktivirajte pištolj za prskanje i ulijte 2 litre u prihvatni
spremnik.
► Utvrdite potrošnju sredstva za čišćenje „QR“ iz spremnika
sredstva za čišćenje.
Izračun stvarne koncentracije sredstva za čišćenje:
25
Page 28
hrvatski
3
0000-GXX-9853-A0
12 Nakon rada
► Očistite visokotlačni čistač.
QR
x V = K
Q
– QR = količina potrošenog sredstva za čišćenje (u litrama).
– Q = 2 litre.
– V = prethodno razrjeđenje sredstva za čišćenje (u %).
– K = koncentracija sredstva za čišćenje.
► Ako izračunata koncentracija odstupa od željene:
dozirnom ručkom smanjite dozu te ponovite mjerenje i
izračun.
12 Nakon rada
12.1 Nakon rada
► Isključite visokotlačni čistač i izvucite mrežni utikač iz
utičnice.
► Ako je visokotlačni čistač priključen na vodovodnu mrežu:
zatvorite slavinu za vodu.
► Pritisnite polugu pištolja za prskanje.
Tlak vode pada.
► Blokirajte polugu pištolja za prskanje.
► Odvojite visokotlačni čistač od izvora vode.
► Demontirajte crijevo za vodu.
► Demontirajte visokotlačno crijevo i pustite da iz njega
istekne preostala voda.
► Demontirajte i očistite mlaznicu i mlaznu cijev.
► Demontirajte pištolj za prskanje i pustite da iz njega
istekne preostala voda.
1
2
0000-GXX-9862-A0
0000-GXX-9867-A0
► Držač (1) zakrenite prema gore.
► Priključni vod (2) namotajte na držač (1).
► Priključni vod (2) spajalicom pričvrstite za držač (1).
► Umetnite spremnik sredstva za čišćenje (3).
4
5
0000-GXX-9840-A0
26
0458-603-0421-A
Page 29
13 Transport
7
6
0000-GXX-9874-A0
hrvatski
► Umetnite mlaznicu s plosnatim mlazom (4) ili rotorsku
mlaznicu (5).
► Namotajte visokotlačno crijevo (6) i objesite ga na
držač (7).
8
8
8
8
8
8
► Uređaj za prskanje čuvajte na držačima (8) visokotlačnog
čistača.
8
► Priključiti što kraće crijevo za vodu na visokotlačni čistač.
Što je kraće crijevo za vodu, to je manje potrebno sredstva
za zaštitu od smrzavanja.
► Sredstvo za zaštitu od smrzavanja miješati kako je
opisano u ovoj uputi za uporabu.
► Napuniti sredstvo za zaštitu od smrzavanja u čisti
spremnik.
► Uroniti crijevo za vodu u spremnik sa sredstvom za zaštitu
od smrzavanja.
► Pritisnuti polugu pištolja za prskanje i držati ju pritisnutom.
► Uključiti visokotlačni čistač.
► Držati polugu pištolja za prskanje tako dugo pritisnutom
dok ne počne izlaziti ravnomjerni mlaz sa sredstvom za
zaštitu od smrzavanja i usmjeriti pištolj za prskanje u
spremnik.
► Polugu pištolja za prskanje više puta pritisnuti i ponovno
pustiti.
► Isključiti visokotlačni čistač i mrežni utikač izvući iz
utičnice.
► Demontirati pištolj za prskanje, visokotlačno crijevo i
crijevo za vodu i ostaviti da sredstvo za zaštitu od
smrzavanja teče u spremnik.
► Sredstvo za zaštitu od smrzavanja pohraniti ili zbrinuti u
skladu s propisima i na ekološki način.
0000-GXX-9868-A0
13 Transport
12.2 Zaštita visokotlačnog čistača sredstvom za
zaštitu od smrzavanja
Ako se visokotlačni čistač ne može transportirati ili
pohranjivati tako da je siguran od smrzavanja, treba ga
zaštititi sredstvom za zaštitu od smrzavanja na bazi glikola.
Sredstvo za zaštitu od smrzavanja sprečava da se voda u
visokotlačnom čistaču smrzne i da ga time ošteti.
► Demontirati mlaznu cijev.
0458-603-0421-A
13.1 Transport visokotlačnog čistača
► Isključite visokotlačni čistač i izvucite mrežni utikač iz
utičnice.
► Ispraznite spremnik sredstva za čišćenje ili ga osigurajte
tako da se ne može prevrnuti, pasti niti se pomicati.
27
Page 30
hrvatski
14 Pohranjivanje/skladištenje
– Ako se visokotlačni čistač ne može pohraniti na mjestu
sigurnom od smrzavanja: zaštititi visokotlačni čistač
1
2
sredstvom za zaštitu od smrzavanja.
15 Čistiti
1
► Ako se visokotlačni čistač povlači: povlačite visokotlačni
čistač za ručku (1).
► Ako se visokotlačni čistač nosi: nosite visokotlačni čistač
za ručku (1) i transportnu ručku (2).
► Ako se visokotlačni čistač transportira u vozilu, osigurajte
da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
– Visokotlačni čistač stoji okomito ili je polegnut na
stražnju stranu.
– Visokotlačni čistač osiguran je zateznim trakama,
remenjem ili mrežom i ne može se prevrnuti niti
pomicati.
– Ako se visokotlačni čistač ne može transportirati tako da
je siguran od smrzavanja: zaštitite visokotlačni čistač
sredstvom za zaštitu od smrzavanja.
14 Pohranjivanje/skladištenje
14.1 Pohranjivanje visokotlačnog čistača
► Isključiti visokotlačni čistač i mrežni utikač izvući iz
utičnice.
► Visokotlačni čistač pohraniti tako da budu ispunjeni
sljedeći uvjeti:
– Visokotlačni čistač izvan je dohvata djece.
– Visokotlačni čistač čist je i suh.
– Visokotlačni čistač nalazi se u zatvorenoj prostoriji.
– Visokotlačni čistač u temperaturnom je rasponu iznad
0°C.
15.1 Čišćenje visokotlačnog čistača i pribora
► Isključiti visokotlačni čistač i mrežni utikač izvući iz
utičnice.
0000-GXX-9875-A0
► Visokotlačni čistač, visokotlačno crijevo, pištolj za
prskanje i pribor očistiti vlažnom krpom.
► Nastavke i spojnice na visokotlačnom čistaču,
visokotlačnom crijevu i pištolju za prskanje očistiti
vlažnom krpom.
15.2 Čišćenje mlaznice i mlazne cijevi
► Mlaznicu i mlaznu cijev isprati pod tekućom vodom i
osušiti krpom.
0000-GXX-9851-A0
28
0458-603-0421-A
Page 31
16 Održavati
hrvatski
1
1
2
3
4
5
► Ako je mlaznica začepljena: očistiti ju s iglom za čišćenje.
15.3 Čišćenje sita za dotok vode
1
2
► Odvrnite nastavak (1) priključka za vodu.
► Izvucite sito za dotok vode (2) iz priključka za vodu.
► Isperite sito za dotok vode (2) pod tekućom vodom.
► Umetnite sito za dotok vode (2) u priključak za vodu.
► Zavrnite nastavak (1) i rukom ga čvrsto pritegnite.
15.4 Čišćenje filtra za vodu
Filtar za vodu mora se rastaviti za potrebe čišćenja.
0000-GXX-4370-A0
► Izvaditi brtvilo (1) iz zapora (2).
► Odvrnuti zapor (2) iz filtarskog kućišta (5).
► Izvaditi brtvilo (3) iz zapora (2).
► Izvaditi filtar (4) iz filtarskog kućišta (5).
► Brtvila (1 i 3), zapor (2) i filtar (4) isprati pod tekućom
vodom.
► Podmazati brtvila (1 i 3) mazivom za armature.
► Ponovno sastaviti filtar za vodu.
16 Održavati
0000-GXX-9881-A0
16.1 Intervali održavanja
Intervali održavanja ovise o okolnim uvjetima i uvjetima
rada. STIHL preporučuje sljedeće intervale održavanja:
Jednom mjesečno
► Očistiti sito za dotok vode.
17 Popravljati
0000-GXX-4373-A0
0458-603-0421-A
17.1 Popravak visokotlačnog čistača
Poslužitelj ne može sam popravljati visokotlačni čistač i
pribor.
29
Page 32
hrvatski
► Ako je visokotlačni čistač ili pribor oštećen: ne
upotrebljavati visokotlačni čistač ili pribor i potražiti pomoć
stručnog trgovca tvrtke STIHL.
17 Popravljati
30
0458-603-0421-A
Page 33
18 Odkloniti smetnje/kvarove
18 Odkloniti smetnje/kvarove
18.1 Otklanjanje smetnji na visokotlačnom čistaču
SmetnjaUzrokOtklanjanje
Visokotlačni čistač ne
počinje s radom iako je
pritisnuta poluga pištolja
za prskanje.
Visokotlačni čistač
prilikom uključivanja ne
radi. Elektromotor bruji.
Visokotlačni čistač
isključuje se tijekom rada.
Utikač priključnog voda ili produžnog voda nije
utaknut.
Aktivirala se zaštitna sklopka voda (osigurač) ili
zaštitna strujna sklopka. Strujni krug električno
je preopterećen ili neispravan.
Utičnica nije dovoljno osigurana.► Utikač priključnog voda utaknite u ispravno
Produžni vod ima pogrešan poprečni presjek.► Upotrebljavajte produžni vod s dovoljnim
Produžni je vod predugačak.► Upotrebljavajte produžni vod pravilne duljine,
Elektromotor je previše zagrijan. ► Ostaviti visokotlačni čistač da se 5 minuta
Mrežni je napon prenizak.► Pritisnuti polugu pištolja za prskanje i držati
Produžni vod ima pogrešan poprečni presjek.► Upotrebljavajte produžni vod s dovoljnim
Produžni je vod predugačak.► Upotrebljavajte produžni vod pravilne duljine,
Utikač priključnog voda ili produžnog voda bio
je izvučen iz utičnice.
Aktivirala se zaštitna sklopka voda (osigurač) ili
zaštitna strujna sklopka. Strujni krug električno
je preopterećen ili neispravan.
► Utaknite utikač priključnog voda ili produžnog
voda.
► Utvrdite i otklonite uzrok aktiviranja. Umetnite
zaštitnu sklopku voda (osigurač) ili zaštitnu
strujnu sklopku.
► Isključite ostale potrošače struje koji su
priključeni u istome strujnom krugu.
osiguranu utičnicu, @ 19.1.
poprečnim presjekom, @ 19.3
@ 19.3
ohladi.
► Očistiti mlaznicu.
ju pritisnutom te uključiti visokotlačni čistač.
► Isključite ostale potrošače struje koji su
priključeni u istome strujnom krugu.
poprečnim presjekom, @ 19.3
@ 19.3
► Utaknite utikač priključnog voda ili produžnog
voda.
► Utvrdite i otklonite uzrok aktiviranja. Umetnite
zaštitnu sklopku voda (osigurač) ili zaštitnu
strujnu sklopku.
► Isključite ostale potrošače struje koji su
priključeni u istome strujnom krugu.
hrvatski
0458-603-0421-A
31
Page 34
hrvatski
SmetnjaUzrokOtklanjanje
Utičnica nije dovoljno osigurana.► Utikač priključnog voda utaknite u ispravno
osiguranu utičnicu, @ 19.1.
Elektromotor je previše zagrijan. ► Ostaviti visokotlačni čistač da se 5 minuta
ohladi.
► Očistiti mlaznicu.
Visokotlačna pumpa
opetovano se uključuje i
Visokotlačna pumpa, visokotlačno crijevo ili
uređaj za prskanje su propusni.
► Visokotlačni čistač dati na provjeru stručnom
trgovcu poduzeća STIHL.
isključuje, a da se pritom
ne pritiskuje poluga
pištolja za prskanje.
Radni tlak se koleba ili
pada.
Postoji manjak vode.► Sasvim otvoriti slavinu za vodu.
► Osigurati da je raspoloživa dovoljna količina
vode.
Mlaznica je začepljena.► Očistiti mlaznicu.
Sito za dotok vode ili filtar za vodu začepljeni
► Očistiti sito za dotok vode i filtar za vodu.
su.
Vodeni mlaz ima
Visokotlačna pumpa, visokotlačno crijevo ili
uređaj za prskanje propusni su ili neispravni.
Mlaznica je začepljena.► Očistiti mlaznicu.
► Visokotlačni čistač dati na provjeru stručnom
trgovcu poduzeća STIHL.
promijenjeni oblik.
Mlaznica je istrošena.► Zamijeniti mlaznicu.
Ne usisava se dodatno
sredstvo za čišćenje.
Spremnik sredstva za čišćenje prazan je. ► Napunite spremnik sredstva za čišćenje
sredstvom za čišćenje.
Mlaznica s plosnatim mlazom nije okrenuta do
graničnika u smjeru -.
► Okrenite mlaznicu s plosnatim mlazom do
graničnika u smjeru -.
Venturijska mlaznica istrošena je.Dajte uređaj na popravak stručnom trgovcu
društva STIHL.
Priključci na
Brtvila priključaka nisu podmazana.► Podmazati brtvila. @ 18.2
visokotlačnom čistaču,
visokotlačnom crijevu,
pištolju za prskanje ili
mlaznoj cijevi teško se
međusobno spajaju.
18 Odkloniti smetnje/kvarove
32
0458-603-0421-A
Page 35
19 Tehnički podaci
hrvatski
18.2 Podmazivanje brtvila
1
1
1
1
1
► Podmažite brtvila (1) mašću za armature.
19 Tehnički podaci
19.1 Visokotlačni čistač STIHL RE 150
Izvedba 230 V / 50 Hz
– Osigurač (karakteristika „C” ili „K”): 13 A
– Ulazna snaga: 2,9 kW
– Maksimalna dopuštena mrežna impedancija: 0,32 oma
– Razred električne zaštite: I
– Stupanj električne zaštite: IPX5 (zaštita od prskanja vode
iz svih smjerova)
– Radni tlak (p): 14 MPa (140 bara)
– Maksimalni dopušteni tlak (p maks.): 18 MPa (180 bara)
– Maksimalni tlak dotoka vode (p u maks.): 1 MPa (10 bara)
– Maksimalni protok vode (Q maks.): 10,2 l/min (612 l/h)
– Minimalni protok vode (Q min.): 9,0 l/min (540 l/h)
– Maksimalna odbojna sila: 21 N
– Maksimalna usisna visina: 0,5 m
– Maksimalna temperatura vode u tlačnom načinu rada
(t u maks.): 60°C
– Maksimalna temperatura vode u usisnom načinu rada:
20°C
– Dimenzije
– Duljina: 383 mm
– Širina: 380 mm
– Maksimalna visina: 981 mm
– Minimalna visina: 792 mm
– Duljina visokotlačnog crijeva: 9 m
– Težina (m) s ugrađenim priborom: 30 kg
Izvedba 220-240 V / 50 Hz
0000-GXX-9879-A0
– Osigurač (karakteristika „C” ili „K”): 10 A
– Ulazna snaga: 2,2 kW
– Maksimalna dopuštena mrežna impedancija: 0,45 oma
– Razred električne zaštite: I
– Stupanj električne zaštite: IPX5 (zaštita od prskanja vode
iz svih smjerova)
– Radni tlak (p): 12 MPa (120 bara)
– Maksimalni dopušteni tlak (p maks.): 18 MPa (180 bara)
– Maksimalni tlak dotoka vode (p u maks.): 1 MPa (10 bara)
– Maksimalni protok vode (Q maks.): 8,7 l/min (522 l/h)
– Minimalni protok vode (Q min.): 7,8 l/min (468 l/h)
– Maksimalna odbojna sila: 16 N
– Maksimalna usisna visina: 0,5 m
– Maksimalna temperatura vode u tlačnom načinu rada
(t u maks.): 60°C
– Maksimalna temperatura vode u usisnom načinu rada:
20°C
– Dimenzije
– Duljina: 383 mm
– Širina: 380 mm
– Maksimalna visina: 981 mm
– Minimalna visina: 792 mm
– Duljina visokotlačnog crijeva: 9 m
0458-603-0421-A
33
Page 36
hrvatski
19 Tehnički podaci
– Težina (m) s ugrađenim priborom: 30 kg
Izvedba 220 V / 60 Hz
– Osigurač (karakteristika „C” ili „K”): 15 A
– Ulazna snaga: 2,8 kW
– Maksimalna dopuštena mrežna impedancija: 0,32 oma
– Razred električne zaštite: I
– Stupanj električne zaštite: IPX5 (zaštita od prskanja vode
iz svih smjerova)
– Radni tlak (p): 13 MPa (130 bara)
– Maksimalni dopušteni tlak (p maks.): 18 MPa (180 bara)
– Maksimalni tlak dotoka vode (p u maks.): 1 MPa (10 bara)
– Maksimalni protok vode (Q maks.): 10 l/min (600 l/h)
– Minimalni protok vode (Q min.): 9,3 l/min (560 l/h)
– Maksimalna odbojna sila: 20 N
– Maksimalna usisna visina: 0,5 m
– Maksimalna temperatura vode u tlačnom načinu rada
(t u maks.): 60°C
– Maksimalna temperatura vode u usisnom načinu rada:
20°C
– Dimenzije
– Duljina: 383 mm
– Širina: 380 mm
– Maksimalna visina: 981 mm
– Minimalna visina: 792 mm
– Duljina visokotlačnog crijeva: 9 m
– Težina (m) s ugrađenim priborom: 30 kg
– Maksimalna dopuštena mrežna impedancija: 0,32 oma
– razred električne zaštite: I
– stupanj električne zaštite: IPX5 (zaštita od prskanja vode
iz svih smjerova)
– Radni tlak (p): 15 MPa (150 bara)
– Maksimalni dopušteni tlak (p maks.): 18 MPa (180 bara)
– Maksimalni tlak dotoka vode (p u maks.): 1 MPa (10 bara)
– Maksimalni protok vode (Q maks.): 10,8 l/min (648 l/h)
– Minimalni protok vode (Q min.): 9,5 l/min (570 l/h)
– Maksimalna odbojna sila: 24 N
– Maksimalna usisna visina: 0,5 m
– Maksimalna temperatura vode u tlačnom načinu rada
(t u maks.): 60°C
– Maksimalna temperatura vode u usisnom načinu rada:
20°C
– Dimenzije
– Duljina: 383 mm
– Širina: 380 mm
– Maksimalna visina: 981 mm
– Minimalna visina: 792 mm
– Duljina visokotlačnog crijeva: 9 m
– Težina (m) s ugrađenim priborom: 30 kg
19.3 Produžni vodovi
Kada se upotrebljava produžni vod, on mora ima zaštitni
vodič, a njegove kabelske žile ovisno o naponu i duljini
produžnog voda moraju imati najmanje sljedeće poprečne
presjeke:
19.2 Visokotlačni čistač STIHL RE 170
Izvedba 230 V / 50 Hz
– Osigurač (karakteristika „C” ili „K”): 16 A
– Ulazna snaga: 3,3 kW
34
od 220 V do 240 V
– Duljina voda do 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²
– Duljina voda od 20 m do 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²
0458-603-0421-A
Page 37
20 Pričuvni dijelovi i pribor
hrvatski
od 100 V do 127 V
– Duljina voda do 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²
– Duljina voda od 10 m do 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²
19.4 Razina buke i vibracija RE 150, 170
K-vrijednost za razinu zvučnog tlaka iznosi 2 dB(A). Kvrijednost za razinu zvučne snage iznosi 2 dB(A). Kvrijednost za vibracijske vrijednosti iznosi 2 m/s².
– Razina zvučnog tlaka L
EN 60335-2-79:
– 71 dB(A)
– Razina zvučnog tlaka L
EN 60335-2-79:
– 85 dB(A)
– Vrijednost vibracije a
pištolj za prskanje: ≤ 2,4 m/s².
izmjerena prema
pA
izmjerena prema
wA
izmjerena prema EN 60335-2-79,
h
19.5 REACH
REACH označava EG-odredbu/propis za registriranje,
procjenjivanje i dozvolu/dopuštenje primjene kemikalija.
Informacije za ispunjenje REACH odredbe su pod
www.stihl.com/reach navedene.
20 Pričuvni dijelovi i pribor
20.1 Rezervni dijelovi i pribor
Ovi simboli označavaju originalne rezervne
dijelove tvrtke STIHL i originalni pribor tvrtke
STIHL.
STIHL preporučuje uporabu originalnih pričuvnih dijelova
tvrtke STIHL i originalnog pribora tvrtke STIHL.
Originalni pričuvni dijelovi tvrtke STIHL i originalan pribor
tvrtke STIHL dobivaju se kod stručnog trgovca tvrtke STIHL.
21 Zbrinjavanje
21.1 Zbrinjavanje visokotlačnog čistača
Obavijesti glede zbrinjavanja mogu se dobiti kod stručnog
trgovca tvrtke STIHL.
i ambalažu ekološki zbrinuti u skladu s propisima.
22 EU-izjava o sukladnosti
22.1 Visokotlačni čistač STIHL RE 150, 170
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Njemačka
izjavljuje pod punom vlastitom odgovornošću da
– model: visokotlačni čistač
– tvornička oznaka: STIHL
– tip: RE 150, RE 170
– serijska identifikacija: RE01
odgovara relevantnim odredbama direktiva 2011/65/EU,
2006/42/EZ, 2014/30/EU te da je razvijan i izrađen uvijek u
skladu s inačicama sljedećih normi koje su važile na datum
proizvodnje: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1,
EN 60335-2-79, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
Radi određivanja izmjerene i zajamčene razine zvučne
snage postupalo se prema Direktivi 2000/14/EZ, Prilog V.,
primjenom norme ISO 3744.