Stihl RE 130 PLUS Instruction Manual [bg]

{
STIHL RE 130 PLUS
Ръководство за употреба
Съдържание
български
1 Предговор
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Информация относно настоящото
Ръководството за употреба
2.1 Действащи документи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Обозначение на предупредителни указания, които се срещат в текста
2.3 Символи в текста
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Преглед на съдържанието
3.1 Апарат за почистване с високо налягане
Превод на оригинала на
Ръководството за употреба
3.2 Пръскащо устройство
3.3 Символи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Указания за безопасност
4.1 Предупредителни символи
4.2 Употреба по предназначение
4.3 Изисквания към ползвателя
4.4 Облекло и екипировка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Работен участък и неговата околност
4.6 Състояние, съответстващо на изискванията за безопасност
4.7 Процес на работа
4.8 Препарати за почистване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.9 Присъединяване към водопроводната мрежа
4.10 Свързване към електрическата мрежа
4.11 Транспортиране
Напечатано на хартия, избелена без употребата на хлор.
Печатарските бои съдържат растителни масла: хартията е
годна за вторична употреба.
4.12 Съхранение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.13 Почистване, техническо обслужване и ремонт
5 Указания за безопасност – принадлежности
5.1 Удължител на струйната тръба, уред за почистване на гладки повърхности, комплект за почистване на тръби, извита надолу струйна тръба и ъглова дюза
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Подготовка на апарата за почистване под
високо налягане за работа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Подготовка на апарата за почистване с високо налягане за работа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . .
7 Сглобяване на апарата за почистване под
3
3 3
3 3
4 4 5 6
6 6 7 7 8 8
високо налягане
7.1 Монтаж на апарата за почистване с високо налягане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Изтегляне и преместване на дръжката
7.3 Монтиране и демонтиране на пистолета за разпръскване
7.4 Монтиране и демонтиране на струйната тръба
7.5 Монтиране и демонтиране на дюзата
8 Свързване с източника на вода
8.1 Свързване на филтъра за вода
8.2 Свързване на апарата за почистване с високо налягане към водоснабдителната мрежа
8.3 Свързване на апарата за почистване с високо налягане към друг източник на вода
9 Свързване на апарата за почистване под
високо налягане към електрическата мрежа
9.1 Електрическо свързване на апарата за почистване с високо налягане
9
10 Включване и изключване на апарата за
10 13 13 14 15 15 16
17
почистване под високо налягане
10.1 Включване на апарата за почистване с високо налягане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Изключване на апарата за почистване с високо налягане
11 Работа с апарата за почистване под високо
налягане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1 Държане и водене на пистолета за разпръскване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2 Развиване на високонапорния маркуч
11.3 Натискане на лоста на пистолета за
17
18
18
разпръскване и блокиране
11.4 Почистване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.5 Работа със средствата за почистване
12 След работа
12.1 След работа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
19
19 19
20 20 21
21 21
22
23
24
24
24
24
25
25
25 26
26 27 27
28 28
{
0458-624-5421-A. VA1.K18.
0000008068_008_BG
0458-624-5421-A
Това ръководство за работа и употреба е със защитени авторски права. Всички права остават запазени, особено правото за правене на копия /размножаване, за превеждане и за преработка посредством електронни системи.
1
български
12.2 Защитаване на апарата за почистване с високо налягане с антифриз
13 Транспортиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.1 Транспортиране на апарата за почистване с високо налягане
14 Съхранение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.1 Съхраняване на апарата за почистване под високо налягане
15 Почистване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.1 Почистване на апарата за почистване под високо налягане и принадлежностите
15.2 Почистване на дюзата и струйната тръба
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
15.3 Почистване на цедката във входния отвор за водата
15.4 Почистване на филтъра за вода
16 Поддръжка /обслужване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.1 Интервали за техническо обслужване и поддръжка
17 Ремонт
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17.1 Ремонт на апарата за почистване под високо налягане
18 Отстраняване на неизправности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.1 Отстраняване на неизправностите на апарата за почистване с високо налягане
18.2 Смазване на уплътненията
19 Технически данни
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19.1 Апарат за почистване с високо налягане STIHL RE 130 PLUS
19.2 Удължителни проводници
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19.3 Акустични и вибрационни стойности RE 130 PLUS
19.4 REACH
20 Резервни части и принадлежности
20.1 Резервни части и принадлежности
21 Отстраняване /изхвърляне
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21.1 Отстраняване на стари апа ра ти за поч ис тв ан е под високо налягане
22 Декларация на ЕС (EU) за съответствие
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
22.1 Апарат за почистване с високо налягане
29
STIHL RE 130 PLUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30 30
30 30
30 31
31 31
32
32 32
32 33
33 36
36
36 37
37 37
37 37
37
37 38
38
2
0458-624-5421-A

1 Предговор

български
1 Предговор
Скъпи купувачи, Ние се радваме, че сте избрали изделие на
фирмата STIHL. Ние разработваме и произвеждаме продукти с най-високо качество в съответствие с изискванията на нашите клиенти. По този начин продуктите ни се отличават с висока надеждност дори при приложението им в най-тежки условия на експлоатация.
STIHL също така държи на най-високото качество в обслужването. Сътрудниците в специализираните ни търговски обекти са готови да Ви дадат компетентна консултация и съвети, както и да поемат комплексното техническо обслужване на закупените от Вас апарати.
Благодарим Ви за доверието и Ви пожелаваме удоволствие при ползването на изделието от фирмата STIHL.
Д-р Nikolas Stihl
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ПРЕДИ УПОТРЕБА – И СЪХРАНЯВАЙТЕ.
– Ръководство за употреба и опаковка на
използваните принадлежности
– Ръководство за употреба и опаковка на използвания
почистващ препарат

2.2 Обозначение на предупредителни указания, които се срещат в текста

ОПАСНОСТ
Това указание предупреждава за опасностите, които могат да доведат до тежки наранявания или до смърт.
► Посочените мерки ще помогнат за предотвратяването
на тежки наранявания или смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Това указание предупреждава за опасностите, които могат да доведат до тежки наранявания или до смърт.
► Посочените мерки ще помогнат за предотвратяването
на тежки наранявания или смърт.
УКАЗАНИЕ
Това указание предупреждава за опасности, които могат да доведат до материални щети.
► Посочените мерки ще помогнат за предотвратяването
на материални щети.
2 Информация относно настоящото
Ръководството за употреба

2.1 Действащи документи

Валидни са местните предписания за безопасност. ► Допълнително към настоящото ръководство за
употреба да се прочетат, разберат и съхраняват следните документи:
0458-624-5421-A

2.3 Символи в текста

Този символ насочва към глава от настоящото ръководството за употреба.
3
български

3 Преглед на съдържанието

3 Преглед на съдържанието

3.1 Апарат за почистване с високо налягане

11
10
9
8 7 6
5 4 3
2
1
1221
#
12 13 14
15 16
14 17
18
19
20
1Отделения
Отделенията служат за съхраняване на доставените дюзи.
2Държач
Държачът служи за съхранение на почистващата игла.
3Отделение
Отделението служи за съхранение на допълнителни дюзи от принадлежностите за апарата за почистване с високо налягане.
4 Захранващ кабел
Захранващият кабел свързва апарата за почистване с високо налягане с щепсела за свързване с електрическата мрежа.
5 Щепсел за свързване с електрическата мрежа
Щепселът свързва захранващия кабел с контакта.
6Скоба
Скобата държи щепсела за свързване с електрическата мрежа към навития захранващ кабел.
7Държач
Държачът служи за сваляне и съхраняване на захранващия кабел и може да се върти.
8Клапа
Клапата покрива дюзите, захранващия кабел и почистващата игла.
9Държач
Държачът служи за съхранение на пистолета за разпръскване.
10 Манивела
Манивелата служи за въртене на барабана за навиване на маркуча.
11 Барабан за навиване на маркуча
Барабанът за навиване на маркуча служи за навиване на високонапорния маркуч.
0000-GXX-4337-A0
4
0458-624-5421-A
3 Преглед на съдържанието
български
12 Високонапорен маркуч
Високонапорният маркуч отвежда водата от помпата за високо налягане към пистолета за разпръскване.
13 Водеща скоба
Водещата скоба води високонапорния маркуч отпред върху барабана за навиване на маркуча.
14 Държач
Държачът служи за съхранение на пръскащото устройство.
15 Щуцер
Щуцерът свързва високонапорния маркуч с пистолета за разпръскване.
16 Въртящ се комутатор
Въртящият се комутатор служи за включване и изключване на апарата за почистване с високо налягане.
17 Щуцер
Щуцерът служи за свързване на маркуча за вода.
18 Транспортна дръжка
Транспортната дръжка служи за носене на апарата за почистване с високо налягане.
19 Дръжка
Дръжката служи за носене и преместване на апарата за почистване с високо налягане.
20 Държач
Държачът служи за съхранение на комплекта за разпръскване.
21 Блокиращо копче
Блокиращото копче блокира регулирането на дръжката.
# Табелка, указваща мощността с машинен номер

3.2 Пръскащо устройство

1 3 4
2
11
13
10
8
9
7
12
1Блокировка
Блокировката държи дюзата в струйната тръба за пръскане.
2 Струйна тръба за пръскане
Струйната тръба за пръскане свързва пистолета за разпръскване с дюзата.
3 Пистолет за разпръскване
Пистолетът за разпръскване служи за задържане и водене на пръскащото устройство.
4 Фиксаторен лост
Фиксаторният лост деблокира лоста.
5Лост
Лостът отваря и затваря вентила в пистолета за разпръскване. Пистолетът пуска и спира водната струя.
6 Блокиращ лост
Блокиращият лост държи щуцера в пистолета за разпръскване.
7 Почистваща игла
Почистващата игла служи за почистване на дюзите.
5
6
0000-GXX-4340-A0
0458-624-5421-A
5
български
A

4 Указания за безопасност

8 Комплект за разпръскване
Комплектът за разпръскване служи за почистване със средства за почистване.
9Бутилка
Бутилката съдържа средството за почистване.
10 Регулиращ пръстен
Регулиращият пръстен дозира средството за почистване.
11 Разпръсквателна дюза
Разпръсквателната дюза смесва водата със средството за почистване.
12 Дюза с плоска струя
Дюзата с плоска струя произвежда плоска водна струя.
13 Ротационна дюза
Ротационната дюза произвежда устойчива, въртяща се струя вода.

3.3 Символи

Върху апарата за почистване под високо налягане, пръскащото устройство и комплекта за разпръскване на почистващи препарати могат да се намират символи, които имат следното значение:
Фиксаторният лост отключва лоста в тази позиция.
Гарантирано максимално ниво на
L
W
акустичното налягане (ниво на звуковата мощност) в съответствие с директивата 2000/14/EG в децибели /dB(A), за да се направят сравними звуковите емисии на изделията.
С тези символи се обозначават оригинални резервни части на STIHL и оригинални принадлежности на STIHL.
4 Указания за безопасност

4.1 Предупредителни символи

Предупредителните символи на апарата за почистване под високо налягане означават следното:
Да се спазват указанията за безопасност и мерките, свързани с тях.
Да се прочете, разбере и съхранява настоящото Ръководство за употреба.
Носете предпазни очила.
Фиксаторният лост заключва лоста в тази позиция.
Изпразнете комплекта за разпръскване на почистващи препарати преди транспортирането или го обезопасете така, че да не може да се преобърне или да се измести.
Изделието да не се отстранява /изхвърля заедно с битовите отпадъци.
6
Не насочвайте водната струя към хора и животни.
Не насочвайте водната струя към електрическите устройства, електрическите съединения, контакти и токопроводящи проводници.
0458-624-5421-A
4 Указания за безопасност
български
Не насочвайте водната струя към електрическите уреди и към апарата за почистване под високо налягане.
В случай, че е повреден захранващият или удължителният кабел: да се извади щепселът от контакта.
Апаратът за почистване под високо налягане не бива да се свързва директно към водопроводната мрежа за питейна вода.
Изключвайте апарата за почистване под високо налягане при прекъсване на работа, при транспортиране, съхраняване, по време на дейностите по поддръжката или ремонта.
Не използвайте, не транспортирайте и не съхранявайте апарата за почистване под високо налягане при температура по-ниска от 0°C.

4.2 Употреба по предназначение

Апаратът за почистване с високо налягане STIHL RE 130 PLUS служи за почистване например на превозни средства, ремаркета, тераси, пътища и фасади.
Апаратът за почистване с високо налягане не е предназначен за търговска употреба.
Апаратът за почистване с високо налягане не трябва да се използва, когато вали дъжд.
Апаратът за почистване с високо налягане STIHL RE 130 PLUS не е предназначен за следните приложения:
– Почистване на азбестов цимент и подобни
повърхности
– Почистване на повърхности, които са боядисани или
лакирани с боя, съдържаща олово
– Почистване на повърхности, които влизат в контакт с
хранителни продукти
– Почистване на самия апарат за почистване с високо
налягане

4.3 Изисквания към ползвателя

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Ползвателите, които не са инструктирани
предварително, не са в състояние да разпознаят или преценят опасностите, свързани с апарата за почистване с високо налягане. Ползвателят или други хора могат да бъдат тежко или дори смъртно ранени.
► Да се прочете, разбере и съхранява
настоящото ръководство за употреба.
► Когато апаратът за почистване с високо налягане се
дава на друг ползвател: да му се предаде също и ръководството за употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При използване на апарата за почистване с високо
налягане не по предназначение, може да се стигне до тежки наранявания или смърт на хора и материални щети на предмети.
► Апаратът за почистване с високо налягане да се
използва така, както е описано в това ръководство за употреба.
0458-624-5421-A
7
български
4 Указания за безопасност
► Убедете се, че ползвателят удовлетворява
следните изисквания: – Ползвателят е отпочинал.
– Ползвателят физически,
емоционално и умствено е способен да обслужва апарата за почистване с високо налягане и да работи с него.
– Ползвателят е пълнолетно лице или е
обучен в съответствие с националните разпоредби под надзора на друго лице.
– Ползвателят трябва да е получил
инструкции от сътрудник в специализиран търговски обект на фирма STIHL или от друго компетентно лице, преди да пристъпи към работа с апарата за почистване с високо налягане за първи път.
– Ползвателят не бива да работи с апарата, когато
се намира под въздействие на алкохол, медикаменти или наркотици.
► Носете плътно прилягащи защитни
очила. Подходящи защитни очила са тези, които са минали проверка по стандарт EN 166 или по националните нормативи и със съответна маркировка се предлагат в търговската мрежа.
► Трябва да се носи плътно прилягаща риза с дълги
ръкави и дълъг панталон.
■ По време на работа могат да се образуват аерозоли.
Вдишаните аерозоли могат да увредят здравето и да предизвикат алергични реакции.
► Необходимо да се извърши оценка на риска в
зависимост от почистваната повърхност и обкръжението й.
► Ако оценката на риска покаже, че се образуват
аерозоли: носете респираторна маска с клас на защита FFP2 или сравним клас.
■ Ако ползвателят носи неподходящи обувки, той може
да се подхлъзне. Ползвателят може да получи нараняване.
► Да се носят здрави затворени обувки с предпазващи
от хлъзгане подметки с грайфери.

4.5 Работен участък и неговата околност

► При съмнения и въпроси обърнете се към
специализиран търговски обект на STIHL.

4.4 Облекло и екипировка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ По време на работа могат да се изхвърчават нагоре
предмети с висока скорост. Ползвателят може да получи нараняване.
8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Външни хора, деца и животни не могат да разпознават
и оценяват опасности, свързани с работа на апарата за почистване с високо налягане и опасностите от евентуално изхвърчащи предмети. Външни хора, деца и животни могат да получат тежки наранявания и да бъдат причинени материални щети.
► Външни лица, деца и животни да не се
допускат в работната зона.
►Не оставяйте апарата за почистване с
високо налягане без наблюдение.
0458-624-5421-A
4 Указания за безопасност
български
►Уверете се, че деца не могат да играят
с апарата за почистване с високо налягане.
■ Ако се работи по време на дъжд или във влажна
среда, може да се получи електрически удар. Той може да причини тежко нараняване на ползвателя или дори смъртен изход, както и повреждане на апарата за почистване с високо налягане.
► Не работете в дъждовно време. ► Монтирайте апарата за почистване с високо
налягане така, че да не се мокри от капещата вода.
► Монтирайте апарата за почистване с високо
налягане ивън мокър работен участък.
■ Електрическите компоненти на апарата за почистване
с високо налягане могат да произвеждат искри. В лесно възпламенима или експлозивна среда искрите могат да предизвикат пожар или експлозия. Може да се стигне до тежки наранявания и смърт на хора и до материални щети.
► Да не се работи в лесно възпламенима или
експлозивна среда.

4.6 Състояние, съответстващо на изискванията за безопасност

Апаратът за почистване с високо налягане се намира в състояние, съответстващо на изискванията за безопасност, ако са изпълнени следните условия:
– Апаратът за почистване с високо налягане не е
повреден.
– Високонапорният маркуч, съединителите и
приспособлението за разпръскване не са повредени.
– Приспособлението за разпръскване е монтирано
правилно.
– Захранващият кабел, удължителният проводник и
мрежовият им щепсел не са повредени.
– Апаратът за почистване под високо налягане е чист и
сух.
– Приспособлението за разпръскване е чисто. – Елементите на управлението функционират нормално
и не са променени.
– За този апарат за почистване с високо налягане са
монтирани само оригинални принадлежности на STIHL.
– Принадлежностите са правилно монтирани.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При състояние на апарата, неотговарящо на
изискванията за техническа безопасност, частите му не могат да функционират нормално и предпазните устройства престават да действат. Може да се стигне до сериозни наранявания на хора или смърт.
► Да се работи само с изправен апарат за почистване
с високо налягане.
► Да се работи с изправни високонапорен маркуч,
съединители и приспособление за разпръскване.
► Защитното устройство да се монтира така, както е
написано в това ръководство за употреба.
► Да се работи с триона може само, ако захранващият
кабел, удължителният проводник и мрежовият щепсел не са повредени.
► Ако апаратът за почистване с високо налягане е
замърсен или мокър: почистете апарата за почистване с високо налягане и го оставете да изсъхне.
► Ако защитното устройство е замърсено: почистете
защитното устройство.
► Апаратът за почистване с високо налягане да не се
модифицира.
► Ако елементите на управлението не функционират:
не работете с апарата за почистване с високо налягане.
► На апарата за почистване с високо налягане да се
монтират само оригинални принадлежности на STIHL.
0458-624-5421-A
9
български
4 Указания за безопасност
► Принадлежностите да се монтират така, както е
описано в това ръководство за употреба или както е описано в ръководството за употреба на принадлежностите.
► В отворите на апарата за почистване с високо
налягане да не се вкарват никакви предмети.
► При съмнения и въпроси обърнете се към
специализиран търговски обект на STIHL.

4.7 Процес на работа

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ В някои ситуации ползвателят не може да работи
концентрирано. Тогава ползвателят може да се спъне, падне и тежко да се нарани.
► Необходимо е да се работи спокойно и
съсредоточено.
► Ако условията на видимост или осветление са лоши:
да не се работи с апарата за почистване под високо налягане.
► Апаратът за почистване под високо налягане се
обслужва от един човек. ► Да се внимава за срещани препятствия. ► При работа ползвателят трябва да застане твърдо
върху земята и да пази равновесие. Ако се налага да
се работи на високо: използвайте повдигателна
работна платформа или устойчиви скелета. ► Ако се появят признаци на умора: направете
почивка по време на работата.
■ Ако апаратът за почистване под високо налягане
промени поведението си по време на работа или се държи необичайно, това може да означава, че състоянието му не съответства на изискванията за
техническа безопасност. В резултат от това може да се стигне до тежки наранявания на хора и възникване на материални щети.
► В този случай трябва да прекъснете работата, да
извадите мрежовия щепсел от контакта и да потърсите помощ от специализирания търговец на STIHL.
► С апарата за почистване под високо се работи в
изправено състояние.
► Не покривайте с нищо апарата за почистване под
високо налягане, за да се осигури достатъчен обмен на охлаждащия въздух.
■ Ако се отпусне лоста на пистолета за разпръскване,
помпата за високо налягане автоматично се изключва и водата престава да излиза от дюзата. Апаратът за почистване под високо налягане е в режим на готовност (стендбай) и остава включен. Ако се натисне лоста на пистолета за разпръскване, помпата за високо налягане отново автоматично се включва и водата започва да излиза от дюзата. Това може да доведе до тежко нараняване на хора и до повреждане на предмети.
► Когато не се работи: да се блокира лоста на
пистолета за разпръскване.
► Изключете апарата за почистване под
високо налягане.
► Изкарайте щепсела на апарата за почистване под
високо налягане от електрически контакт.
10
0458-624-5421-A
4 Указания за безопасност
български
■ При температури под 0°C може да замръзне вода
върху почистваната повърхност и в частите на апарата за почистване под високо налягане. Тогава ползвателят може да се спъне, падне и тежко да се нарани. Могат да възникнат материални щети.
► Не бива да се използва апаратът за почистване под
високо налягане при температури под 0°C.
■ Ако се тегли за високонапорния маркуч, маркуча за
вода или захранващия съединителен проводник, Апаратът за почистване под високо налягане може да се измести и да се преобърне. Могат да възникнат материални щети.
► Не бива да теглите за високонапорния маркуч, за
маркуча за вода или захранващия съединителен
проводник.
■ Ако апаратът за почистване под високо налягане е
поставен върху наклонена, неравна или не твърда повърхност, той може да се измести и да се преобърне. Могат да възникнат материални щети.
► Апаратът за почистване под високо налягане се
поставя върху хоризонтална, равна и твърда
повърхност.
■ Ако се работи на височина, има опасност апаратът за
почистване под високо налягане или пръскащото устройство да паднат надолу. Това може да доведе до тежко нараняване на хора и до повреждане на предмети.
► При работа на височина трябва да се използва
повдигателна работна платформа или стабилно
скеле. ► Апаратът за почистване под високо налягане не
бива да се поставя върху повдигателна работна
платформа или скеле. ► Ако обсегът на високонапорния маркуч не е
достатъчен: той да се удължи посредством
удължителя на високонапорния маркуч. ► Обезопасете пръскащото устройство срещу падане.
■ Водната струя е способна да отдели азбестови влака
от третираната повърхност. Азбестовите влакна след изсъхване могат да се разпръснат във въздуха и да се погълнат при вдишване. Вдишаните азбестови влака могат да причинят вред на здравето.
► Не бива да се почистват повърхности, съдържащи
азбест.
■ Водната струя може да отдели масло от автомобили
или машини. Вода, съдържаща масло, може да попадне в почвата, в откритите водоеми или в канализацията. Това замърсява околната среда.
► Автомобилите или машините следва да се
почистват само в места, обзаведени с маслен сепаратор с оттичане на мръсна вода.
■ Водната струя заедно с оловосъдържаща боя може да
образува оловосъдържащи аерозоли и оловосъдържаща вода. Оловосъдържащите аерозоли и оловосъдържащата вода могат да проникнат в почвата, в откритите водоеми или в канализацията. Вдишаните аерозоли могат да увредят здравето и да предизвикат алергични реакции. Това замърсява околната среда.
► Не бива да се почистват повърхности, боядисани
или лакирани с оловосъдържаща боя.
■ Водната струя може да повреди чувствителните
повърхности. Могат да възникнат материални щети. ► Не бива да се почистват чувствителните
повърхности с роторна дюза.
► Чувствителните повърхности от гума, плат, дърво
или други подобни материали се почистват с намалено работно налягане и от по-голямо разстояние.
■ Ако роторна дюза при работа се потапя в замърсена
вода, тя може да се повреди. ► Роторната дюза не бива да се пуска в действие в
замърсена вода.
► При почистване на съда: изпразнете съда и по
време на почистването оставете водата да изтече.
0458-624-5421-A
11
български
4 Указания за безопасност
■ Всмуканите лесно възпламеняеми и експлозивни
течности могат да предизвикат пожари и експлозии. Може да се стигне до тежки наранявания и смърт на хора и до материални щети на предмети.
► Не бива да се всмукват или разпръскват лесно
възпламеняеми или експлозивни течности.
■ Всмуканите дразнещи, разяждащи и отровни течности
могат да представляват опасност за здравето и да повредят частите на апарата за почистване под високо налягане. Може да се стигне до тежки наранявания и смърт на хора и до материални щети на предмети.
► Не бива да се всмукват или разпръскват дразнещи,
разяждащи и отровни течности.
■ Мощната водна струя може тежко да нарани хората и
животни и да причини материални щети.
► Не насочвайте водната струя към хора и
животни.
► Не бива да се насочва водната струя върху лошо
видими места. ► Не бива да се почиства облекло, когато човекът е
облечен в него. ► Не се почистват обувки, докато са обути.
■ Ако електрически инсталации, електрически
съединения, контакти и токопроводящи проводници влязат в контакт с вода, може да се случи електрически удар. Може да се стигне до тежки наранявания и смърт на хора и до материални щети на предмети.
► Не насочвайте водната струя към
електрическите устройства, електрическите съединения, контакти и токопроводящи проводници.
► Не бива да се насочва водната струя към
съединителни или удължителни проводници.
■ Ако електрическите уреди или апаратът за почистване
под високо налягане влязат в контакт с вода, може да се случи електрически удар. Ползвателят може да получи тежка дори смъртна травма, и може да бъде причинена материална щета.
► Не бива да се насочва водната струя към
електрически уреди или към апарата за почистване под високо налягане.
► Дръжте електрическите уреди и апарата за
почистване под високо налягане на известно разстояние от почистваната повърхност.
■ Неправилното прокаран високонапорен маркуч може
да се повреди. В случай на повреждането му водата под високо налягане може неконтролирано да излезе навън. Това може да доведе до тежко нараняване на хора и до повреждане на предмети.
► Не бива да се насочва водната струя върху
високонапорния маркуч.
► Високонапорният маркуч се прокарва така, че да не
бъде опънат или усукан.
► Прокарвайте високонапорния маркуч по такъв
начин, че да не се повреди, прегъне, смачка или протрие.
► Пазете високонапорния маркуч от горещина, масло
и химикали.
■ Неправилно прокараният маркуч за вода може да се
повреди, а хората ще се спъват в него. Това може да стане причина за травми на хора и за повреждане на маркуча за вода.
► Не бива да се насочва водната струя върху маркуча
за вода.
► Прокарвайте и маркирайте маркуча за вода така, че
хората да не се спъват в него.
► Прокарвайте маркуча за вода така, че да не бъде
опънат или усукан.
► Прокарвайте маркуча за вода по такъв начин, че да
не се повреди, прегъне, смачка или протрие.
12
0458-624-5421-A
4 Указания за безопасност
български
► Пазете маркуча за вода от горещина, масло и
химикали.
■ Мощната водна струя предизвика противодействащи
сили. От възникване на противодействащите сили ползвателят може да изгуби контрол над пръскащото устройство. Това може да причини тежка травма на ползвателя и материални щети.
► Дръжте пистолета за разпръскване здраво с две
ръце. ► Работете така, както е описано в това ръководство
за употреба.

4.8 Препарати за почистване

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Ако почистващите препарати влезат в допир с кожата
или очите, те могат да предизвикат дразнене на кожата и очите.
► Спазвайте ръководството за употреба на
съответния почистващ препарат. ► Не допускайте контакт с почистващите препарати. ► При контакт с кожата: засегнатите участъци на
кожата да се измият с много вода и сапун. ► При контакт с очите: очите да се изплакнат с много
вода в продължение на най-малко 15 минути и да се
потърси лекар.
■ Неподходящите почистващи препарати могат да
повредят апарата за почистване под високо налягане или повърхността на почиствания обект, както и да замърсят околната среда.
► Използвайте само такива почистващи препарати,
които са разрешени за използване при апарати за
почистване под високо налягане. ► Спазвайте ръководството за употреба на
съответния почистващ препарат. ► При съмнения и въпроси обърнете се към сътрудник
в специализиран търговски обект на фирма STIHL.

4.9 Присъединяване към водопроводната мрежа

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При отпускане на лоста на пистолета за разпръскване
във маркуча за вода възниква обратен удар. При обратния удар замърсената вода може да бъде изтласкана обратно във водопроводната мрежа за питейна вода. Питейната вода ще се замърси от попадналата замърсена вода.
► Апаратът за почистване под високо
налягане не бива да се свързва директно към водопроводната мрежа за питейна вода.
► Свързвайте апарата за почистване под високо
налягане към водопроводната мрежа за питейна вода в комбинация с одобрено устройство, предотвратяващо обратното оттичане. Ако питейната вода е преминала през устройството за предотвратяване на обратното оттичане, тя вече не се счита за питейна вода.
■ Замърсената вода или вода, съдържаща пясък, може
да повреди конструктивните части на апарата за почистване под високо налягане.
► Използвайте чиста вода за работа с апарата. ► При използване на замърсена или съдържаща пясък
вода: работете с апарата за почистване под високо налягане заедно с водния филтър.
■ А ко къ м апа рат а за п очист ван е под висо ко на ляга не с е
подава твърде малко количество вода, конструктивните му части могат да се повредят.
► Отворете кранчето за вода до край. ► Убедете се, че към апарата за почистване под
високо налягане се подава достатъчно количество вода, @ 19.
0458-624-5421-A
13
български
4 Указания за безопасност

4.10 Свързване към електрическата мрежа

Докосване до токопроводящите части може да настъпи по следните причини:
– Захранващият или удължителният кабел е повреден. – Щепселът на захранващия или удължителния кабел е
повреден.
– Контактът не е монтиран правилно.
ОПАСНОСТ
■ Докосването на токопроводящите части може да
доведе до електрически удар. Ползвателят може да получи тежки, дори смъртоносни наранявания.
► Убедете се, че захранващият кабел, удължителният
кабел и щепселът не са повредени.
Ако захранващият кабел е повреден: ► Не докосвайте повреденото място. ► Извадете щепсела за свързване с
електрическата мрежа от контакта.
► Хващайте захранващия кабел, удължителния кабел
и техните мрежови щепсели само със сухи ръце.
► Вкарайте мрежовия щекер на захранващия или
удължителния кабел в правилно монтиран контакт с предпазител със защитна контактна система.
► Свържете апарата за почистване с високо налягане
чрез защитен прекъсвач срещу утечен ток (30 mA, 30 ms).
■ Повреден или неподходящ удължителен кабел може
да предизвика електрически удар. Може да се стигне до сериозни наранявания на хора или смърт.
► Използвайте удължителен кабел с правилно
подбрано сечение, @ 19.2.
► Използвайте удължителен проводник, подходящ за
работа на открито и със защита от водни пръски.
► Използвайте удължителен проводник, който
притежава същите характеристики, както захранващия кабел на апарата за почистване с високо налягане, @ 19.2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Неподходящото мрежово напрежение или мрежовата
честота по време на работа могат да доведат до свръхнапрежение в апарата за почистване с високо налягане. Апаратът за почистване с високо налягане може да се повреди.
► Убедете се, че напрежението и честотата в
електрическата мрежа съвпадат с данните, посочени на табелката на апарата за почистване с високо налягане.
■ Ако няколко електрически апарата са свързани към
контакт с няколко гнезда, електрическите компоненти могат да се претоварят по време на работа. Електрическите компоненти могат да се загреят и да предизвикат пожар. Може да се стигне до тежки наранявания и смърт на хора и до материални щети.
►Към един контакт следва да се свързва само един
апарат за почистване с високо налягане.
► Апаратът за почистване с високо налягане не бива
да се свързва към контакт с няколко гнезда.
■ Неправилно прокаран захранващ кабел и
удължителен проводник могат лесно да се повредят, а и хората ще се спъват в него. Това може да стане причина за травми на хората и за повреждане на захранващия или удължителния проводник.
► Захранващият кабел и удължителният проводник
трябва да се прокарват така, че да не бъдат докосвани от водната струя.
► Прокарайте и обозначете захранващия кабел и
удължителния проводник така, че хората да не се спъват в тях.
► Прокарайте захранващия кабел и удължителния
проводник така, че да не са обтегнати или преплетени.
► Прокарайте захранващия кабел и удължителния
проводник така, че да не се повредят, прегънат или сплескат, или трият.
► Пазете захранващия кабел и удължителния
проводник от топлина, масло и химикали.
14
0458-624-5421-A
4 Указания за безопасност
български
► Захранващият кабел и удължителният проводник се
прокарват по суха основа.
■ По време на работа удължителният кабел се нагрява.
Ако образуваната топлина не се отвежда, тя може да предизвика пожар.
► В случай, че се използва кабелен барабан: кабелът
трябва изцяло да се отвие от барабана.

4.11 Транспортиране

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При транспортирането апаратът апаратът за
почистване под високо налягане може да се преобърне или да се измести. Това може да причини тежки наранявания на хора и материални щети.
► Блокирайте лоста на пистолета за разпръскване.
► Изключете апарата за почистване под
високо налягане.
► Изкарайте щепсела на апарата за почистване под
високо налягане от електрически контакт.
► Изпразнете разпръскващия комплект или
го обезопасете така, че да не може да се преобърне или да се измести.
► Закрепете апарата за почистване под високо
налягане с обтегателни колани, ремъци или с мрежа така, че да не може да се преобърне или да се измести.
■ При температури под 0°C може да замръзне вода в
частите на апарата за почистване под високо налягане. Апаратът за почистване под високо налягане може да се повреди.
► Изпразнете високонапорния маркуч и пръскащото
устройство.
► Ако при транспортиране апаратът за
почиств ане под високо налягане не може да бъде защитен от въздействието на студ: защитете апарата с антифризни средства на гликолна основа.

4.12 Съхранение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Децата не могат да разпознават и оценяват
опасности, свързани с апарата за почистване с високо налягане. Децата могат да бъдат сериозно наранени.
► Блокирайте лоста на пистолета за разпръскване.
► Изключете апарата за почистване с
високо налягане.
► Извадете щепсела за свързване с електрическата
мрежа на апарата за почистване с високо налягане от контакта.
► Апаратът за почистване с високо налягане да се
съхранява извън обсега на деца.
0458-624-5421-A
15
български
4 Указания за безопасност
■ Електрическите контакти на апарата за почистване с
високо налягане и металните му конструктивни части могат да кородират от влагата. Апаратът за почистване с високо налягане може да се повреди.
► Апаратът за почистване с високо налягане да се
съхранява в чисто и сухо състояние.
■ При температури под 0 °C водата в конструктивните
детайли на апарата за почистване с високо налягане може да замръзне. Апаратът за почистване с високо налягане може да се повреди.
► Изпразнете високонапорния маркуч и
приспособлението за пръскане.
► Ако апаратът за почистване с високо
налягане не може да бъде съхраняван защитен от замръзване: защитете апарата за почистване с високо налягане с антифриз на основата на гликол.

4.13 Почистване, техническо обслужване и ремонт

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Ако по време на почистване, техническо обслужване
или ремонт щепселът е вкаран в контактната кутия, апаратът за почистване под високо налягане може неволно да се включи. Това може да доведе до тежко нараняване на хора и до повреждане на предмети.
► Блокирайте лоста на пистолета за разпръскване.
► Изключете апарата за почистване под
високо налягане.
функционират нормално, а предпазните му устройства ще престанат да действат. Може да се стигне до сериозни наранявания на лица.
► Апаратът за почистване под високо налягане да се
почиства така, както е описано в настоящото Ръководство за употреба.
■ Ако поддръжката или ремонтът на апарата за
почистване под високо налягане не се извършват правилно, конструктивните му части няма да функционират правилно, а предпазните устройства ще престанат да действат. Може да се стигне до сериозни наранявания на хора или смърт.
► Не бива самостоятелно да се занимавате с
поддръжката и ремонта на апарата за почистване под високо налягане.
►Ако захранващият съединителен
проводник е дефектен или повреден: дайте захранващия съединителен проводник за смяна на специалист в търговски обект на STIHL.
► В случай, че апаратът за почистване под високо
налягане трябва да се поддържа или ремонтира: обърнете се към сътрудник в специализиран търговски обект на STIHL.
► Изкарайте щепсела на апарата за почистване под
високо налягане от електрически контакт.
■ А грес ивни поч иств ащи п репа рат и, по чист ване с во дна
струя или с остри предмети могат да повредят апарата за почистване под високо налягане. Ако апаратът за почистване под високо налягане не бъде почистен правилно, конструктивните му части няма да
16
0458-624-5421-A

5 Указания за безопасност – принадлежности

български
5 Указания за безопасност –
принадлежности
5.1 Удължител на струйната тръба, уред за почистване на гладки повърхности, комплект за почистване на тръби, извита надолу струйна тръба и ъглова дюза
Удължител на струйната тръба за пръскане
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Удължителят на струйната тръба усилва
противодействащите сили. От възникване на противодействащите сили ползвателят може да изгуби контрол над пръскащото устройство. Това може да причини тежка травма на ползвателя и материални щети.
► Монтирайте само един удължител на струйната
тръба.
► Дръжте пистолета за разпръскване здраво с две
ръце.
► Работете така, както е описано в това ръководство
за употреба.
Уред за почистване на гладки повърхности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Водната струя може да нарани ползвателя.
► Не се захващайте отдолу под уреда за
почистване на гладки повърхности.
► Дръжте и водете уреда за почистване на гладки
повърхности така, както е описано в Инструкцията за употреба на този уред.
Комплект за почистване на тръби
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Маркучът за почистването на тръби усилва
противодействащите сили. Ако се натисне лоста на пистолета за разпръскване и маркучът за почистването на тръба е извън тръбата, маркучът може неконтролирано да отскочи. Ползвателят може да изгуби контрол над маркуча за почистването на тръба. Това може да причини тежка травма на ползвателя и материални щети.
1
► Включвайте апарата за почистване под високо
налягане и натискайте лоста на пистолета за разпръскване едва тогава, когато маркучът за почистването на тръба е вкаран в тръбата до маркировка (1).
► Ако маркировката на маркуча за почистването на
тръба се вижда при изваждането: – Отпуснете лоста на пистолета за разпръскване – Изключете апарата за почистване под високо
налягане – Затворете кранчето за вода – Включете пистолета за разпръскване: водното
налягане спада – Блокиране на лоста на пистолета за разпръскване
0000-GXX-5101-A0
0458-624-5421-A
17
български

6 Подготовка на апарата за почистване под високо налягане за работа

■ Когато почистващият маркуч е вкаран в голяма тръба,
той може да промени посоката и да излезе от отвора на тръбата. Ползвателят може да изгуби контрол над маркуча за почистването на тръба. Това може да причини тежка травма на ползвателя и материални щети.
► Наблюдавайте тръбата. ► Ако дюзата от почистващия маркуч излезе от
тръбата: – Отпуснете лоста на пистолета за разпръскване – Блокиране на лоста на пистолета за разпръскване – Изключете апарата за почистване под високо
налягане
Извита надолу струйна тръба и ъглова дюза
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Извитата надолу струйна тръба и ъгловата дюза
усилват противодействащите сили. От възникване на противодействащите сили ползвателят може да изгуби контрол над пръскащото устройство. Това може да причини тежка травма на ползвателя и материални щети.
► Монтирайте само един удължител на струйната
тръба.
► Дръжте пистолета за разпръскване здраво с две
ръце.
6 Подготовка на апарата за
почистване под високо налягане за работа

6.1 Подготовка на апарата за почистване с високо налягане за работа

Преди започване на работа с апарата е необходимо да се извършат следните стъпки:
► Уверете се, че апаратът за почистване с високо
налягане, високонапорният маркучи, съединителният маркуч и захранващият кабел са в безопасно състояние, @ 4.6.
► Почистете апарата за почистване с високо налягане,
@ 15.
► Ако се използва воден филтър и той е замърсен:
почистете филтъра за вода, @ 15.4.
► Монтирайте апарата за почистване с високо налягане
върху стабилна и равна основа, като го обезопасите срещу плъзгане и преобръщане.
► Развийте докрай високонапорния маркуч от барабана
за навиване на маркуча, @ 11.2. ► Монтирайте пистолета за разпръскване, @ 7.3. ► Монтирайте струйната тръба за пръскане, @ 7.4. ► Ако се използва дюза: монтирайте дюзата, @ 7.5. ► Ако ще се използва средство за почистване: работете
със средството за почистване и комплекта за
разпръскване, @ 11.5. ► Ако ще се използат принадлежности: монтирайте
принадлежностите, @ 5.1. ► Свържете водата, @ 8. ► Свържете апарата за почистване с високо налягане
към електрическата мрежа, @ 9.1. ► Ако тези стъпки не могат да се извършат: не
използвайте повече апарата за почистване с високо
налягане и се обърнете за консултация към
специализиран търговски обект на STIHL.
18
0458-624-5421-A

7 Сглобяване на апарата за почистване под високо налягане

0000-GXX-4609-A0
1
2
0000-GXX-4621-A0
1
български
7 Сглобяване на апарата за
почистване под високо налягане

7.1 Монтаж на апарата за почистване с високо налягане

Монтиране на манивелата
► Поставете манивелата (1) във водача (2).
Манивелата (1) се фиксира с прищракване.
Демонтаж на комплекта за разпръскване
Поставяне на дюзите и почистващата игла
1
4
2 3
0000-GXX-4614-A0
► Отворете клапата (1). ► Поставете дюзата с плоска струя (2) и ротационната
дюза (3).
► Поставете почистващата игла (4).

7.2 Изтегляне и преместване на дръжката

7.2.1 Издърпване на дръжката

► Поставете комплекта за разпръскване (1).
0458-624-5421-A
3
► Натиснете блокиращото копче (1) и издърпайте
дръжката (2).
0000-GXX-5099-A0
► Пуснете блокиращото копче (1) и дърпайте
дръжката (2), докато щракне.
19
български
0000-GXX-4350-A0
1
2
7 Сглобяване на апарата за почистване под високо налягане

7.2.2 Преместване на дръжката

2
1
► Натиснете блокиращото копче (1) и преместете
дръжката (2).
► Пуснете блокиращото копче (1) и премествайте
дръжката (2), докато щракне.

7.3 Монтиране и демонтиране на пистолета за разпръскване

7.3.1 Монтаж на пистолета за разпръскване

2

7.3.2 Демонтиране на пистолета за разпръскване

1
2
0000-GXX-4622-A0
► Натиснете блокиращия лост (1) и го задръжте
натиснат.
► Издърпайте щуцера (2).

7.4 Монтиране и демонтиране на струйната тръба

7.4.1 Монтаж на струйната тръба

0000-GXX-5096-A0
1
► Поставете щуцера (1) в пистолета за
разпръскване (2). Щуцерът (1) се фиксира с прищракване.
► Ако щуцерът се поставя трудно в пистолета за
20
разпръскване (2): смажете уплътнението на щуцера (1) с арматурна грес.
0000-GXX-5095-A0
► Вкарайте струйната тръба (1) в пистолета за
разпръскване (2). ► Завъртайте струйната тръба (1), докато се фиксира. ► Ако струйната тръба (1) трудно влиза в пистолета за
разпръскване (2): смажете уплътнението на струйната
тръба (1) с арматурна смазка.
0458-624-5421-A

8 Свързване с източника на вода

0000-GXX-4351-A0
2
1
2
1
0000-GXX-4353-A0
български

7.4.2 Демонтаж на струйната тръба

► Стиснете заедно струйната тръба (1) и пистолета за
разпръскване (2) и завъртете до упор.
► Отделете струйната тръба (1) от пистолета за
разпръскване (2).

7.5 Монтиране и демонтиране на дюзата

7.5.1 Монтаж на дюзата

4
3
► При монтиране на плоскоструйна дюза: дюзата (1) се
поставя така, че издатъкът (2) да съвпадне с отвора (3) на струйната тръба (4).
► Натискайте дюзата (1), за да влезе в струйната
тръба (4). При фиксиране на дюзата (1) се чува прещракване.
1
2
► Ако дюзата (1) трудно влиза в струйната тръба (4):
смажете уплътнениета на дюзата (1) с арматурна
смазка.

7.5.2 Демонтаж на дюзата дюзата

► Натиснете блокировката (1) и я дръжте натисната. ► Изтеглете дюзата (2).
8 Свързване с източника на вода

8.1 Свързване на филтъра за вода

Ако апаратът за почистване под високо налягане работи с вода, съдържаща пясък, или с вода от цистерни, тогава между водопроводния кран и маркуча за вода трябва да се монтира филтър за вода. Филтърът отделя пясък и замърсявания от водата и по този начин предпазва конструктивните части на апарата за почистване под високо налягане от повреждане.
0000-GXX-4352-A0
В зависимост от търговската мрежа водният филтър може да е приложен към апарата за почистване под високо налягане при закупуване.
0458-624-5421-A
21
български
8 Свързване с източника на вода
2
2
3
1
1 4
5
► Отвийте щуцера (1) от водопроводния кран (2). ► Завийте водния филтър (3) върху водопроводния
кран (2) и здраво го затегнете с ръка.
► Завийте щуцера (1) върху водния филтър (3) и здраво
го затегнете с ръка.
►Набутайте съединителя(4) на маркуча за вода (5)
върху щуцера (1).

8.2 Свързване на апарата за почистване с високо налягане към водоснабдителната мрежа

2
1
► Поставете съединителя (1) върху щуцера (2).
Съединителят (1) се фиксира с прищракване.
0000-GXX-4629-A0
► Отворете докрай крана за вода. ► Ако тръбата за пръскане е монтирана на пистолета за
разпръскване: демонтирайте тръбата за пръскане.
► Натискайте лоста на пистолета за разпръскване,
докато от пистолета за разпръскване започне да
излиза равномерна струя вода. ► Пуснете лоста на пистолета за разпръскване. ► Блокирайте лоста на пистолета за разпръскване. ► Монтирайте струйната тръба. ► Монтирайте дюзата.
Изтеглете маркуча за вода
0000-GXX-4355-A0
Присъединяване на маркуча за вода Маркучът за вода трябва да отговаря на следните
изисквания: – Диаметърът на сечението на маркуча за вода е 1/2“. – Маркучът за вода е дълъг между 10 m и 25 m.
► Свържете маркуча за вода към крана за вода. ► Отворете докрай крана за вода и изплакнете маркуча
за вода с вода. Пясъкът и мръсотията се измиват от маркуча за вода. Маркучът за вода се обезвъздушава.
► Затворете крана за вода.
22
2
1
0000-GXX-4632-A0
► Затворете крана за вода. ► За деблокиране на съединителя: извадете или
завъртете и задръжте пръстена (1).
0458-624-5421-A
8 Свързване с източника на вода
► Извадете съединителя от щуцера (2).

8.3 Свързване на апарата за почистване с високо налягане към друг източник на вода

Апаратът за почистване с високо налягане всмуква вода от резервоари за събиране на дъждовна вода, цистерни и от течаща или неподвижна вода.
a
За да може водата да бъде засмукана, разликата във височината между апарата за почистване с високо налягане и източника на вода не трябва да надвишава максималната височина на изсмукване (a), @ 19.1.
Трябва да се използва подходящ комплект за всмукване на STIHL. Към комплекта за всмукване принадлежи и маркуч за вода със специален съединител.
В зависимост от пазара в апарата за почистване с високо налягане може да е включен и подходящ комплект за всмукване на STIHL.
Свързване на филтъра за вода Ако апаратът за почистване с високо налягане работи с
вода, съдържаща пясък от резервоари за събиране на вода, цистерни или с течаща или неподвижна вода, между маркуча за вода и апарата за почистване с високо налягане трябва да се свърже филтър за вода.
В зависимост от пазара в апарата за почистване с високо налягане може да е включен и филтър за вода.
български
3
2
1
► Отвъртете щуцера (1). ► Завъртете филтъра за вода (2) върху щуцера (3) и го
затегнете здраво с ръка.
Присъединяване на маркуча за вода
0000-GXX-5088-A0
1
3
4
2
1
► Напълнете маркуча за вода (1) така с вода, че в него
да няма повече въздух.
► Завъртете съединителя (2) върху присъединителния
щуцер на филтъра за вода (3) и го затегнете здраво с ръка.
► Окачете смукателната камбана (4) така в източника на
вода, че смукателната камбана (4) да не докосва земята.
► Ако пистолета за разпръскване е монтиран на
високонапорния маркуч: демонтирайте пистолета за разпръскване.
► Дръжте високонапорния маркуч надолу.
0000-GXX-4336-A0
0000-GXX-4356-A0
0458-624-5421-A
23
български
1
0000-GXX-4371-A0
3
4
2
4
0000-GXX-5091-A0
2
► Настройвайте апарата за почистване с високо
налягане, докато от него започне да излиза
равномерна стрия вода. ► Изключете апарата за почистване с високо налягане. ► Монтирайте пистолета за разпръскване на
високонапорния маркуч. ► Натиснете лоста на пистолета за разпръскване и го
задръжте натиснат. ► Включете апарата за почистване с високо налягане.
9 Свързване на апарата за почистване под високо налягане към
9 Свързване на апарата за
почистване под високо налягане към електрическата мрежа
► Поставете захранващия кабел (4) във вдлъбнатината. ► Затворете клапата (2). ► Вкарайте щекера на захранващия кабел (4) в
правилно монтиран контакт.
9.1 Електрическо свързване на апарата за
почистване с високо налягане
10 Включване и изключване на
апарата за почистване под високо налягане

10.1 Включване на апарата за почистване с високо налягане

Когато уредът за почистване с високо налягане се включва, при неблагоприятни условия на мрежата с импенданс на мрежата по-голям от 0,15 Ohm могат да се появят колебания на напрежението. Колебанията на напрежението могат да повлияят негативно върху
► Поставете въртящия се комутатор (1) в позиция 0. ► Отворете клапата (2). ► Завъртете държача (3) надолу. ► Свалете захранващия кабел (4).
останалите консуматори.
24
0458-624-5421-A

11 Работа с апарата за почистване под високо налягане

0000-GXX-4358-A0
0000-GXX-4359-A0
► Поставете въртящия се комутатор в позиция I.

10.2 Изключване на апарата за почистване с високо налягане

български
11 Работа с апарата за почистване под
високо налягане

11.1 Държане и водене на пистолета за разпръскване

0000-GXX-4357-A0
► Поставете въртящия се комутатор в позиция 0.
0458-624-5421-A
► Дръжте пистолета за разпръскване с едната си ръка за
дръжката така, че палецът Ви да обхваща дръжката.
► С другата си ръка здраво захванете струйната
тръба (накрайника) така, че палецът Ви да обхваща тръбата.
► Насочете дюзата към земята.
25
български
0000-GXX-4612-A0
1
2
11 Работа с апарата за почистване под високо налягане

11.2 Развиване на високонапорния маркуч

1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато лостът на пистолета за разпръскване се пусне, във високонапорния маркуч възниква обратен удар. Обратният удар води до удължаване на високонапорния маркуч. Ако високонапорният маркуч не се развие докрай от барабана за маркучи, той няма място да се удължи и може да се повреди. Водата може да изтече в околната среда под високо налягане. Това може да доведе до тежко нараняване на хора и до материални щети.
► Развийте докрай високонапорния маркуч.

11.3 Натискане на лоста на пистолета за разпръскване и блокиране

Натискане на лоста на пистолета за разпръскване
0000-GXX-5103-A0
► Преместете фиксаторния лост (1) в позицията . ► Натиснете лоста (2) и го задръжте натиснат.
Помпата за високо налягане автоматично се включва и от дюзата започва да излиза вода.
Блокиране на лоста на пистолета за разпръскване
2
1
0000-GXX-4360-A0
► Развийте докрай високонапорния маркуч (1).
26
► Отпуснете лоста (2).
Помпата за високо налягане автоматично се изключва и от дюзата престава да излиза вода. Апаратът за почистване под високо налягане остава включен.
► Преместете фиксаторния лост (1) в позицията .
0458-624-5421-A
11 Работа с апарата за почистване под високо налягане
0000-GXX-5094-A0
български

11.4 Почистване

В зависимост от приложението може да се работи със следните дюзи:
– Плоскоструйна дюза: плоскоструйната дюза е
подходяща за почистване на големи повърхности.
– Роторна дюза: роторната дюза е подходяща за
отстраняване на упорити замърсявания.
От по-малко разстояние може да се работи, когато се налага да се отстрани упорити замърсявания.
От по-голямо разстояние може да се работи, ако е необходимо да се почистят големи повърхности:
– лакирани повърхности – повърхности от дърво – повърхности от гума
► Нагласете плоскоструйната дюза така, че да не се
повреди почистваната повърхност.
► Придвижвайте пръскащото устройство равномерно
покрай почистваната повърхност.
► Бавно и премерено се придвижвайте напред.

11.5 Работа със средствата за почистване

Средствата за почистване могат да усилят почистващото въздействие на водата. Трябва да се използва доставения комплект за разпръскване на STIHL.
2
Плоскоструйната дюза може да се настройва. Ако плоскоструйната дюза се завърти в посока "+",
работното налягане се покачва. Ако плоскоструйната дюза се завърти в посока "-",
работното налягане спада. ► Преди почистването насочете водната струя към
някое незабележимо място, за да се провери дали не се е повредила повърхността.
► Разстоянието между дюзата и почистваната
повърхност се избира така, че да не се повреди почистваната повърхност.
0458-624-5421-A
0000-GXX-4628-A0
1
0000-GXX-5098-A0
► Дозирайте и използвайте средството за почистване
така, както е описано в ръководството му за употреба.
►Напълнете бутилката(1) с максимум 500 ml от
средството за почистване.
► Завъртете разпръсквателната дюза (2) върху
бутилката (1) и затегнете здраво с ръка.
27
български

12 След работа

12 След работа
3
500 ml
400 ml
4
300 ml
200 ml
100 ml
► Ако на тръбата за пръскане (3) е монтирана дюза:
демонтирайте дюзата.
► Монтирайте комплекта за разпръскване (4) на тръбата
за пръскане (3).
► Завъртете регулиращия пръстен (5) за настройка на
желаното дозиране. ► Завъртете регулиращия пръстен в посока "+":
смесването на средството за почистване се увеличава.
► Завъртете регулиращия пръстен в посока "-":
смесването на средството за почистване се намалява.
► Силно замърсени повърхности накисвайте с вода
преди почистване.
► Натиснете лоста на пистолета за разпръскване и
нанесете средство за почистване върху повърхността, която трябва да се почисти.
► Нанасяйте средство за почистване от долу нагоре и не
оставяйте да изсъхне. ► Демонтирайте комплекта за разпръскване. ► Монтирайте дюзата. ► Почистете повърхността.
5

12.1 След работа

► Изключете апарата за почистване с високо налягане и
извадете щепсела за свързване с електрическата мрежа от контакта.
► Ако апаратът за почистване с високо налягане е
свързан към водоснабдителната мрежа: затворете водоснабдителния кран.
0000-GXX-4363-A0
► Натиснете лоста на пистолета за разпръскване.
Налягането на водата се понижава. ► Блокирайте лоста на пистолета за разпръскване. ► Разединете апарата за почистване с високо налягане
от източника на вода. ► Свалете маркуча за вода. ► Демонтирайте и почистете дюзата и струйната тръба. ► Демонтирайте пистолета за разпръскване и оставете
остатъчната вода да изтече от него. ► Почистете апарата за почистване с високо налягане.
1 3 2
4 5
► Завъртете държача (1) нагоре. ► Навийте захранващия кабел (2) около държача (1). ► Закрепете захранващия кабел (2) със скобата (3). ► Поставете дюзата с плоска струя (4) или ротационната
дюза (5).
0000-GXX-4615-A0
28
0458-624-5421-A
12 След работа
6
► Поставете комплекта за разпръскване (6).
7
► Навийте равномерно високонапорния маркуч (7).
8
8
8
► Съхранявайте устройството за разпръскване (8) на
апарата за почистване с високо налягане.
8
8
12.2 Защитаване на апарата за почистване с
високо налягане с антифриз
Ако апаратът за почистване с високо налягане не може да бъде транспортиран или съхраняван защитен от замръзване, той трябва да се защити с антифриз на основата на гликол. Антифризът не позволява водата в апарата за почистване с високо налягане да замръзне и апаратът за почистване с високо налягане да се повреди.
► Демонтирайте струйната тръба.
0000-GXX-7020-A0
► Ако е възможно, свържете възможно най-къс маркуч
към апарата за почистване с високо налягане.
Колкото по-къс е маркуча за вода, толкова по-малко
антифриз е необходим. ► Смесете антифриза така, както е описано в
ръководството за употреба на антифриза. ► Налейте антифриз в чист съд. ► Потопете маркуча за вода в съда с антифриз. ► Натиснете лоста на пистолета за разпръскване и го
задръжте натиснат. ► Включете апарата за почистване с високо налягане. ► Натискайте лоста на пистолета за разпръскване,
0000-GXX-4630-A1
докато от пистолета за разпръскване започне да
излиза равномерна струя антифриз и насочете
пистолета в съда. ► Натиснете и пуснете няколко пъти лоста на пистолета
за разпръскване. ► Изключете апарата за почистване с високо налягане и
извадете щепсела за свързване с електрическата
мрежа от контакта. ► Демонтирайте пистолета за разпръскване и маркуча
за вода и оставете антифриза да изтече в съда. ► Съхранявайте и изхвърляйте антифриза съгласно
предписанията и опазвайки околната среда.
0000-GXX-4365-A1
български
0458-624-5421-A
29
български

13 Транспортиране

13 Транспортиране

13.1 Транспортиране на апарата за почистване с високо налягане

► Изключете апарата за почистване с високо налягане и
извадете щепсела за свързване с електрическата мрежа от контакта.
► Изпразнете резервоара за средството за почистване
или го фиксирайте така, че да не може да се преобърне, падне или измести.
1
1
► Ако апаратът за почистване с високо налягане се
дърпа: дърпайте апарата за почистване с високо налягане за дръжката (1).
► Ако апаратът за почистване с високо налягане се носи:
носете апарата за почистване с високо налягане за дръжката (1) и транспортната дръжка (2).
► Ако апаратът за почистване с високо налягане се
транспортира с превозно средство се уверете, че са изпълнени следните условия:
– Апаратът за почистване с високо налягане е
изправен или лежи на гръб.
– Апаратът за почистване с високо налягане е
закрепен с обтяжен колан, ремък или мрежа и не може да се преобърне или измести.
2
– Ако апаратът за почистване с високо налягане не
може да бъде транспортиран защитен от замръзване: защитете апарата за почистване с високо налягане с антифриз.

14 Съхранение

14.1 Съхраняване на апарата за почистване под високо налягане

► Изключете апарата за почистване под високо
налягане и издърпайте мрежовия щепсел от контакта.
► Апаратът за почистване под високо налягане трябва
да се съхранява така, че да бъдат изпълнени следните условия:
– Апаратът за почистване под високо налягане да се
намира извън обсега на деца.
– Апаратът за почистване под високо налягане е чист
и сух.
– Апаратът за почистване под високо налягане да се
намира в затворено помещение.
– Апаратът за почистване под високо налягане се
0000-GXX-4624-A0
съхранява в температурен диапазон над 0°C.
– Ако апаратът за почистване под високо налягане не
може да се съхранява в място, защитено от въздействието на студ: защитете апарата за почистване под високо налягане с антифризни средства.

15 Почистване

15.1 Почистване на апарата за почистване под високо налягане и принадлежностите

► Изключете апарата за почистване под високо
налягане и издърпайте мрежовия щепсел от контакта.
► Почистете апарата за почистване под високо
налягане, високонапорния маркуч, пистолета за разпръскване и принадлежностите с мокра кърпа.
30
0458-624-5421-A
15 Почистване
български
► Почистете щуцера и съединителите на апарата за
почистване под високо налягане, високонапорния маркуч на пистолета за разпръскване с мокра кърпа.

15.2 Почистване на дюзата и струйната тръба

► Промийте дюзата и струйната тръба под течаща вода
и ги подсушете с кърпа.

15.3 Почистване на цедката във входния отвор за водата

2
► Развийте щуцера (1) на връзката за вода. ► Извадете цедката във входния отвор за водата (2) от
0000-GXX-4369-A0
връзката за вода.
► Изплакнете цедката във входния отвор за водата (2)
под течаща вода.
► Поставете цедката във входния отвор за водата (2)
във връзката за вода.
► Навийте щуцера (1) и го затегнете здраво с ръка.

15.4 Почистване на филтъра за вода

За да се почисти, филтърът за вода трябва да се разглоби.
1
0000-GXX-5092-A0
► Ако дюзата е задръстена: почистете дюзата с
почистваща игла.
0458-624-5421-A
1
1
0000-GXX-4370-A0
2
3
4
5
► Извадете уплътнението (1) от ключалката (2). ► Отвийте ключалката (2) от корпуса на филтъра (5).
0000-GXX-4373-A0
31
български
► Извадете уплътнението (3) от ключалката (2). ► Извадете филтъра (4) от корпуса (5). ► Промийте уплътненията (1 и 3), ключалката (2) и
филтъра (4) под течаща вода. ► Смажете уплътненията (1 и 3) с арматурна смазка. ► Сглобете отново водния филтър.

16 Поддръжка /обслужване

16.1 Интервали за техническо обслужване и
поддръжка
Интервалите за провеждане на техническо обслужване и поддръжка зависят от условията на околната среда и работните условия. Фирмата STIHL препоръчва да се спазват следните интервали за техническо обслужване и поддръжка:
Месечно ► Почистване на цедката във входния отвор за водата
16 Поддръжка /обслужване

17 Ремонт

17.1 Ремонт на апарата за почистване под високо
налягане
Ползвателят не бива самостоятелно да извършва ремонт на апарата за почистване под високо налягане и принадлежностите.
► Ако апаратът за почистване под високо налягане или
принадлежностите са повредени: не ги използвайте и
се обърнете към специализиран търговец на STIHL за
помощ.
32
0458-624-5421-A

18 Отстраняване на неизправности

18 Отстраняване на неизправности

18.1 Отстраняване на неизправностите на апарата за почистване с високо налягане

Неизправност Причина Начин на отстраняване Апаратът за почистване
с високо налягане на тръгва, въпреки че лостът на пистолета за разпръскване е натиснат.
При включване апарата за почистване с високо налягане не се задейства. Електромоторът ръмжи.
Не е вкаран щепселът на захранващия кабел или на удължителния проводник.
Защитният прекъсвач за електрически мрежи (прекъсвач) или защитният прекъсвач за утечен ток се е задействал. Електрическата верига е електрически претоварена или дефектна.
Контактът е защитен твърде малко. ► Вкарайте щекера на захранващия кабел в
Удължителният проводник е с грешно сечение.
Удължителният проводник е твърде дълъг. ► Използвайте удължителен проводник с
Електромоторът е прекалено горещ. ► Оставете апарата за почистване с високо
Напрежението в мрежата е твърде ниско. ► Натиснете лоста на пистолета за
Удължителният проводник е с грешно сечение.
Удължителният проводник е твърде дълъг. ► Използвайте удължителен проводник с
► Вкарайте щекера на захранващия кабел
или на удължителния проводник.
► Потърсете и отстранете причината за
задействането. Поставете защитния прекъсвач за електрически мрежи (прекъсвач) или защитния прекъсвач за утечен ток.
► Изключете останалите, включени в
същата електрическа верига консуматори на електроенергия.
правилно защитен контакт, @ 19.
► Използвайте удължителен проводник с
правилно сечение, @ 19.2
правилна дължина, @ 19.2
налягане да се охлади за 5 минути.
► Почистете дюзата.
разпръскване и го задръжте натиснат, включете апарата за почистване с високо налягане.
► Изключете останалите, включени в
същата електрическа верига консуматори на електроенергия.
► Използвайте удължителен проводник с
правилно сечение, @ 19.2
правилна дължина, @ 19.2
български
0458-624-5421-A
33
български
18 Отстраняване на неизправности
Неизправност Причина Начин на отстраняване По време на работа
апарата за почистване с високо налягане се
Щекерът на захранващия кабел или удължителния проводник е изваден от контакта.
► Вкарайте щекера на захранващия кабел
или на удължителния проводник.
изключва.
Защитният прекъсвач за електрически мрежи (прекъсвач) или защитният прекъсвач за утечен ток се е задействал. Електрическата верига е електрически претоварена или дефектна.
► Потърсете и отстранете причината за
задействането. Поставете защитния прекъсвач за електрически мрежи (прекъсвач) или защитния прекъсвач за утечен ток.
► Изключете останалите, включени в
същата електрическа верига консуматори на електроенергия.
Контактът е защитен твърде малко. ► Вкарайте щекера на захранващия кабел в
правилно защитен контакт, @ 19.
Електромоторът е прекалено горещ. ► Оставете апарата за почистване с високо
налягане да се охлади за 5 минути.
► Почистете дюзата.
Високонапорната помпа се включва и изключва постоянно, без
Високонапорната помпа, високонапорният маркуч или приспособлението за разпръскване не са уплътнени.
► Апаратът за почистване с високо налягане
да се провери от специализиран търговски
обект на STIHL. пистолетът за разпръскване да е бил натиснат.
Работното налягане се колебае или се понижава.
Има недостиг на вода. ► Отворете докрай крана за вода.
► Уверете се, че количеството вода е
достатъчно.
Дюзата е запушена. ► Почистете дюзата. Цедката във входния отвор за водата или
водният филтър са запушени. Високонапорната помпа, високонапорният
маркуч или приспособлението за разпръскване не са уплътнени или са
► Почистете цедката във входния отвор за
водата и водния филтър.
► Апаратът за почистване с високо налягане
да се провери от специализиран търговски
обект на STIHL.
дефектни.
Водната струя е с
Дюзата е запушена. ► Почистете дюзата.
променена форма.
Дюзата е износена. ► Сменете дюзата.
34
0458-624-5421-A
18 Отстраняване на неизправности
Неизправност Причина Начин на отстраняване Не се всмуква
допълнително средство
Бутилката е празна. ► Напълнете бутилката със средство за
почистване. за почистване.
Връзките на апарата за
Дюзата на комплекта за разпръскване е запушена.
Уплътненията на връзките не са смазани. ► Смажете уплътненията. @ 18.2
► Почистете дюзата на комплекта за
разпръскване.
почистване с високо налягане, високонапорния маркуч, пистолета за разпръскване или тръбата за разпръскване се свързват трудно.
български
0458-624-5421-A
35
български

19 Технически данни

18.2 Смазване на уплътненията

1
1
1
► Смажете уплътненията (1) с арматурна грес.
19 Технически данни

19.1 Апарат за почистване с високо налягане STIHL RE 130 PLUS

Изпълнение 220 V - 240 V / 50 Hz – защитно устройство (характеристика "C" или "K"): 10 A – консумация на мощност: 2,3 kW – електрически клас на защита: I – електрически клас на защита: IPX5 (защита срещу
водни струи от всички посоки) – работно налягане (p): 13,5 MPa (135 bar) – максимално допустимо налягане (p max.): 15 MPa
(150 bar) – максимално налягане на входящата вода (p in max.):
1MPa (10bar) – максимален дебит на водата (Q min): 8,3 l/min (462 l/h) – максимална смукателна височина: 1 m – максимална температура на водата в режим на работа
под налягане (t in max): 40 °C
– максимална температура на водата в режим на
всмукване: 20 °C
– размери
–дължина: 400mm – ширина: 408 mm – височина работно положение: 925 mm – височина транспортно положение: 717 mm
– дължина на високонапорния маркуч: 9 m – тегло (m) с монтирани принадлежности: 21,2 kg до
21,3 kg
0000-GXX-4618-A0
Изпълнение 120 V / 60 Hz – защитно устройство (характеристика "C" или "K"): 15 A – консумация на мощност: 1,4 kW – електрически клас на защита: I – електрически клас на защита: IPX5 (защита срещу
водни струи от всички посоки) – работно налягане (p): 9,5 MPa (95 bar) – максимално допустимо налягане (p max.): 11 MPa
(110 bar) – максимално налягане на входящата вода (p in max.):
1 MPa (10 bar) – максимален дебит на водата (Q min): 7,3 l/min (408 l/h) – максимална смукателна височина: 0,5 m – максимална температура на водата в режим на работа
под налягане (t in max): 40 °C – максимална температура на водата в режим на
всмукване: 20 °C – размери
–дължина: 400mm
– ширина: 408 mm
– височина работно положение: 925 mm
– височина транспортно положение: 717 mm – дължина на високонапорния маркуч: 9 m
– тегло (m) с монтирани принадлежности: 20,1 kg
36
0458-624-5421-A

20 Резервни части и принадлежности

български

19.2 Удължителни проводници

Когато се използва удължителен проводник, той трябва да има защитна линия, а жиците му трябва да са поне със следните сечения според напрежението и дължината на удължителния проводник:
от 220 V до 240 V – дължина на проводника до 20 м: AWG 15 / 1,5 мм² – дължина на проводника от 20 м до 50 м: AWG 13 /
2,5 мм²
от 100 V до 127 V – дължина на проводника до 10 м: AWG 14 / 2,0 мм² – дължина на проводника от 10 м до 30 м: AWG 12 /
3,5 мм²

19.3 Акустични и вибрационни стойности RE 130 PLUS

Коефициентът К за нивото на акустичното налягане възлиза на 2 dB(A). Коефициентът К за максималното ниво звукова мощност възлиза на 2 dB(A). Коефициентът К за вибрационните стойности е равен 2m/s².
– Ниво на акустично налягане L
EN 60335-2-79: – 220 V - 240 V / 50 Hz изпълнение: 72 dB(A)
– Ниво на звукова мощност L
EN 60335-2-79: – 220 V - 240 V / 50 Hz изпълнение: 86 dB(A)
– Вибрационна стойност a
EN 60335-2-79, пистолет за разпръскване: ≤ 2,5 m/s².
Информация относно изпълнението на Директивата за работодатели относно вибрациите 2002/44/EО можете да намерите на www.stihl.com/vib.
h
, измерено съгласно
pA
, измерено съгласно
wA
, измерена съгласно

19.4 REACH

Съкращението "REACH" обозначава регламента на EG (Eвроп. общност) за регистриране, анализ и допустимост на химическите препарати.
Информацията за изпълнение на регламента REACH е посочена по-долу www.stihl.com/reach .
20 Резервни части и принадлежности

20.1 Резервни части и принадлежности

С тези символи се обозначават оригинални резервни части на STIHL и оригинални принадлежности на STIHL.
Фирма STIHL препоръчва да се използват оригинални резервни части на STIHL и оригинални принадлежности на STIHL.
Оригинални резервни части на STIHL и оригинални принадлежности се предлагат при търговеца­специалист на STIHL.

21 Отстраняване /изхвърляне

21.1 Отстраняване на стари апарати за почистване под високо налягане

Информация, отнасяща се до отстраняването /изхвърлянето, може да се получи от търговеца­специалист на STIHL.
► Апаратът за почистване под високо налягане,
високонапорният маркуч, дюзите, принадлежностите и опаковката да се отстраняват /изхвърлят в съответствие със съществуващите изисквания и по начин, незамърсяващ околната среда.
0458-624-5421-A
37
български

22 Декларация на ЕС (EU) за съответствие

22 Декларация на ЕС (EU) за
съответствие

22.1 Апарат за почистване с високо налягане STIHL RE 130 PLUS

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Германия
заявява на лична самостоятелна отговорност, че – конструкция: апарат за почистване с високо налягане – заводска марка: STIHL – тип: RE 130 PLUS – серийна идентификация: 4950
отговаря на съответните разпоредби на директивите 2011/65/EС, 2006/42/EО, 2014/30/EС и е разработен и произведен съгласно валидните към датата на производството версии на следните стандарти: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335- 1, EN 60335-2- 79, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
За проверка на измереното и на гарантираното максимално ниво на акустичното налягане (ниво на звуковата мощност) се процедира съгласно директивата 2000/14/ЕС, приложение V, с прилагане на стандарта ISO 3744.
– измерено ниво на звукова мощност: 86 dB(A) – гарантирано ниво на звукова мощност: 88 dB(A)
в качеството на заместник
Томас Елснер, ръководител управление на продукти и услуги
Техническата документация се съхранява в отдел „Одобрение на продукти“ на фирма ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Годината на производство, страната на производство и машинният номер са посочени на апарата за почистване с високо налягане.
Waiblingen, 15.01.2018 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
38
0458-624-5421-A
22 Декларация на ЕС (EU) за съответствие
български
0458-624-5421-A
39
български
22 Декларация на ЕС (EU) за съответствие
40
0458-624-5421-A
0458-624-5421-A
bulgarisch
B
www.stihl.com
*04586245421A*
0458-624-5421-A
Loading...