Stihl RE 110 Instruction Manual [hr]

STIHL RE 110

Uputa za uporabu2 - 24
hrvatski
Popis sadržaja
1 Predgovor................................................... 2
2 Informacije uz ovu uputu za uporabu..........2
3 Pregled........................................................3
4 Upute o sigurnosti u radu............................4
5 Upute o sigurnosti u radu – Pribor............ 10
6 Pripremanje visokotlačnog čistača za rad.11
7 Sastavljanje visokotlačnog čistača............11
8 Priključivanje na izvor vode.......................14
9 Električno priključivanje visokotlačnog čis‐
tača........................................................... 15
10 Uključivanje i isključivanje visokotlačnog
čistača.......................................................15
11 Rad s visokotlačnim čistačem...................16
12 Nakon rada............................................... 17
13 Transport...................................................18
14 Pohranjivanje/skladištenje........................ 19
15 Čistiti......................................................... 19
16 Održavati...................................................20
17 Popravljati................................................. 20
18 Odkloniti smetnje/kvarove.........................20
19 Tehnički podaci......................................... 21
20 Pričuvni dijelovi i pribor............................. 23
21 Zbrinjavanje.............................................. 23
22 EU-izjava o sukladnosti.............................23
23 Adrese.......................................................24
Cijenjeni kupci! hvala vam što ste se odlučili za proizvod tvrtke
STIHL. Mi razvijamo i proizvodimo svoje proiz‐ vode prema vrhunskim standardima kvalitete, u skladu s potrebama naših klijenata. Tako nastaju vrhunski pouzdani proizvodi prikladni i za najzah‐ tjevnije radove.
STIHL znači i vrhunsku kvalitetu servisa. Naše ovlaštene trgovine jamče stručno savjetovanje i upute, kao i sveobuhvatnu tehničku pomoć.
STIHL se izričito zalaže za održiv i odgovoran odnos prema prirodi. Ove Upute za uporabu pomažu vam da svoje STIHL proizvode koristite sigurno i ekološki tijekom dužeg perioda.
Zahvaljujemo vam na povjerenju i želimo vam puno zadovoljstva pri radu s proizvodom STIHL.
2 Informacije uz ovu uputu
za uporabu

2.1 Važeći dokumenti

Vrijede lokalni sigurnosni propisi. ► Dodatno uz ovu uputu za uporabu pročitati s
razumijevanjem sljedeće dokumente i pohra‐ niti ih radi kasnijeg korištenja:
Upute za uporabu i pakiranje korištenog pri‐
bora Upute za uporabu i pakiranje korištenog
sredstva za čišćenje

2.2 Označavanje upozornih uputa u tekstu

OPASNOST
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati teške ozljede ili smrt. ► Navedene mjere mogu spriječiti teške
ozljede ili smrt.
UPOZORENJE
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati teške ozljede ili smrt. ► Navedene mjere mogu spriječiti teške
ozljede ili smrt.
UPUTA
■ Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzro‐
kovati štete na stvarima. ► Navedene mjere mogu spriječiti štete na
stvarima.

2.3 Simboli u tekstu

Ovaj simbol upućuje na poglavlje u ovoj uputi za uporabu.
Prijevod originalne upute za uporabu
0000009738_001_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-664-0401-A. VA0.J21.
Dr. Nikolas Stihl
VAŽNO! PRIJE UPOTREBE PROČITATI I POHRANITI.
2 0458-664-0401-A
1
#
18
0000-GXX-4338-A0
4
10
9
15
11
13
12
14
17
5
6
16
10
8
2
7
3
9
7
8
6
5
4
3
2
1
10
13
11
12
14
0000097576_002

3 Pregled hrvatski

3 Pregled

3.1 Visokotlačni čistač

1 Pretinci
Pretinci služe za čuvanje isporučenih mlaz‐ nica.
2 Držač
Držač služi za čuvanje igle za čišćenje.
3 Pretinac
Pretinac služi za čuvanje ostalih mlaznica iz pribora za visokotlačni čistač.
4 Priključni vod
Priključni vod povezuje visokotlačni čistač s mrežnim utikačem.
5 Mrežni utikač
Mrežni utikač spaja priključni vod s utičnicom.
6 Spajalica
Spajalica drži mrežni utikač na namotanom priključnom vodu.
7 Držač
Držač služi za skidanje i čuvanje priključnog voda i može se okretati.
0458-664-0401-A 3
8 Zaklopka
Zaklopka pokriva mlaznice, priključni vod i iglu za čišćenje.
9 Držač
Držač služi za čuvanje pištolja za prskanje.
10 Držač
Držač služi za čuvanje uređaja za prskanje.
11 Okretni prekidač
Okretni prekidač služi za uključivanje i isklju‐ čivanje visokotlačnog čistača.
12 Nastavak
Nastavak služi za priključivanje visokotlačnog crijeva.
13 Nastavak
Nastavak služi za priključivanje crijeva za vodu.
14 Transportna ručka
Transportna ručka služi za nošenje visokot‐ lačnog čistača.
15 Držač
Držač služi za čuvanje visokotlačnog crijeva.
16 Držač
Držač služi za čuvanje kompleta za prskanje.
17 Zaporno dugme
Zaporno dugme blokira pomicanje ručke.
18 Ručka
Ručka služi za nošenje i pomicanje visokot‐ lačnog čistača.
# Pločica s oznakom snage s brojem stroja

3.2 Sustav za prskanje

1 Mlazna cijev
Mlazna cijev povezuje pištolj za prskanje s mlaznicom.
2 Pištolj za prskanje
Pištolj za prskanje služi za držanje i vođenje uređaja za prskanje.
3 Poluga
Poluga otvara i zatvara ventil u pištolju za prskanje. Poluga pokreće i zaustavlja vodeni mlaz.
L
W
A

hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu

4 Razdjelna poluga
Razdjelna poluga otvara polugu.
5 Zaporna poluga
Zaporna poluga drži nastavak u pištolju za prskanje.
6 Nastavak
Nastavak povezuje visokotlačno crijevo s visokotlačnom pumpom i pištoljem za prska‐ nje.
7 Visokotlačno crijevo
Visokotlačno crijevo vodi vodu iz visokotlačne pumpe u pištolj za prskanje.
8 Spojka
Spojnica povezuje visokotlačno crijevo s viso‐ kotlačnom pumpom.
9 Igla za čišćenje
Igla za čišćenje služi za čišćenje mlaznica.
10 Komplet za prskanje
Komplet za prskanje služi za čišćenje sred‐ stvima za čišćenje.
11 Mlaznica za prskanje
Mlaznica za prskanje miješa sredstvo za čiš‐ ćenje s vodom.
12 Boca
Boca sadrži sredstvo za čišćenje.
13 Rotorska mlaznica
Rotorska mlaznica stvara jaki rotirajući vodeni mlaz.
14 Mlaznica s ravnim mlazom
Mlaznica s ravnim mlazom stvara ravni vodeni mlaz.

3.3 Simboli

Simboli mogu biti na visokotlačnom čistaču, ure‐ đaju za prskanje i kompletu za prskanje i znače sljedeće:
Razdjelna/blokirna poluga otvara polugu u ovome položaju.
Razdjelna/blokirna poluga zatvara polugu u ovome položaju.
Komplet za prskanje prije transporta isprazniti ili osigurati tako da se ne može prevrnuti niti pomicati.
Proizvod ne zbrinjavati s kućnim smećem.
Zajamčena razina zvučne snage prema Direktivi 2000/14/EZ u dB(A), kako bi se emisije zvuka/buke proiz‐ voda učinile usporedivima.
4 Upute o sigurnosti u radu

4.1 Simboli upozorenja

Simboli upozorenja na visokotlačnom čistaču imaju sljedeće značenje:

4.2 Namjenska upotreba

Visokotlačni čistač STIHL RE 110 služi za čišće‐ nje npr. vozila, prikolica, terasa, putova i proče‐ lja.
Visokotlačni čistač nije prikladan za gospodarsku upotrebu.
Visokotlačni čistač ne smije se upotrebljavati na kiši.
Ovi simboli označavaju originalne rezervne dijelove tvrtke STIHL i origi‐ nalni pribor tvrtke STIHL.
Slijedite upute za sigurnost u radu i nji‐ hove mjere.
S razumijevanjem pročitajte upute za uporabu i sačuvajte ih.
Nosite zaštitne naočale.
Nemojte usmjeravati vodeni
mlaz prema osobama i životi‐ njama. Nemojte usmjeravati vodeni
mlaz prema električnim postrojenjima, električnim pri‐ ključcima, utičnicama i vodo‐ vima koji provode struju. Nemojte usmjeravati vodeni
mlaz prema električnim uređa‐ jima i visokotlačnom čistaču.
Ako su priključni vod ili produžni vod oštećeni: mrežni utikač izvucite iz utič‐ nice.
Visokotlačni čistač se ne smije direktno priključivati na opskrbnu mrežu s vodom za piće.
Isključite visokotlačni čistač za vrijeme prekida rada, transporta, skladištenja, održavanja ili popravka.
Nemojte upotrebljavati, transportirati niti pohranjivati visokotlačni čistač pri temperaturama nižima od 0 °C.
4 0458-664-0401-A
4 Upute o sigurnosti u radu hrvatski
UPOZORENJE
■ Ako se visokotlačni čistač ne upotrebljava u skladu s odredbama, osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati, a može nastati i šteta na stvarima. ►
Visokotlačni čistač upotrebljavati kako je
opisano u ovoj uputi za uporabu. Visokotlačni čistač STIHL RE 110 nije namije‐ njen za sljedeće primjene:
čišćenje površina od azbestnog cementa ili
sličnih površina čišćenje površina koje su premazane ili laki‐
rane bojom koja sadrži olovo čišćenje površina koje dolaze u kontakt s pre‐
hrambenim proizvodima čišćenje samog visokotlačnog čistača.

4.3 Zahtjevi za korisnika

UPOZORENJE
■ Korisnici bez poduke ne mogu prepoznati i
procijeniti opasnosti visokotlačnog čistača. Korisnik ili druge osobe mogu se teško ozlije‐ diti ili smrtno stradati.
► S razumijevanjem pročitajte upute za
uporabu i sačuvajte ih na sigurnom mjestu za buduću primjenu.
► Ako se visokotlačni čistač predaje drugoj
osobi: uvijek istovremeno predati i upute za
uporabu.
Uvjerite se da korisnik ispunjava sljedeće
uvjete:
Korisnik je odmoran.
Ovaj stroj ne smiju koristiti
osobe (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedo‐ statkom iskustva i znanja.
Korisnik može prepoznati i ocijeniti
opasnosti visokotlačnog čistača.
Korisnik je punoljetan ili je
pod nadzorom obučen za određenu profesiju u skladu s nacionalnim pro‐ pisima.
Korisnik je poduku primio
od stručnog trgovca tvrtke STIHL ili stručne osobe prije nego što je po prvi puta upotrijebio viso‐ kotlačni čistač.
Korisnik nije pod utjecajem alkohola,
lijekova ni droga.
► Ako postoje nejasnoće: potražite pomoć
specijaliziranog distributera društva STIHL.

4.4 Odjeća i oprema

UPOZORENJE
■ Za vrijeme rada predmeti mogu biti odbačeni velikom brzinom. Poslužitelj se može ozlijediti.
► Nositi zaštitne naočale koje usko pri‐
anjaju. Prikladne zaštitne naočale su ispitane prema normi/standardu EN 166 ili prema nacionalnim propi‐ sima i mogu se s odgovarajućom oznakom dobiti u trgovini.
Nositi usko prianjajući gornji dio odjeće dugih rukava i duge hlače.
■ Pri radu može doći do stvaranja aerosola. Udi‐ sani aerosoli mogu naštetiti zdravlju i izazvati alergijske reakcije. ►
Izvršiti procjenu rizika ovisno o površini koju treba očistiti i njezinoj okolini.
► Ako procjena rizika otkrije stvaranje aero‐
sola: nositi respirator zaštitne klase FFP 2 ili usporedive zaštitne klase.
Ukoliko poslužitelj nosi neprikladnu obuću, može se pokliznuti. Poslužitelj se može ozlije‐ diti. ►
Nositi čvrstu, zatvorenu obuću s prianjaju‐ ćim potplatom.

4.5 Područje rada i okolina

UPOZORENJE
Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životi‐ nje ne mogu prepoznati i procijeniti opasnosti od visokotlačnoga čistača i odbačenih pred‐ meta. Osobe koje ne sudjeluju u radu, djeca i životinje mogu se teško ozlijediti i mogu nastati štete na stvarima.
►Osobe koje ne sudjeluju u
radu, djecu i životinje držati na sigurnoj udaljenosti od područja rada.
0458-664-0401-A 5
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu
►Visokotlačni čistač ne ostav‐
ljati bez nadzora.
►Osigurati da se djeca ne
mogu igrati visokotlačnim čistačem.
Ako se radi na kiši ili u vlažnom okolišu, može doći do stujnog udara. Poslužitelj se može teško ozlijediti ili smrtno stradati, a visokotlačni čistač može se oštetiti. ►
Ne raditi na kiši.
► Visokotlačni čistač postaviti tako da ga ne
namoči voda koja kapa.
► Visokotlačni čistač postaviti izvan vlažnog
radnog područja.
■ Električni ugradbeni dijelovi visokotlačnog čistača mogu proizvesti iskre. Iskre u lako zapaljivom ili eksplozivnom okolišu mogu izaz‐ vati požare i eksplozije. Osobe mogu biti teško ozlijeđene ili smrtno stradati i može nastati materijalna šteta. ►
Ne raditi u lako zapaljivom i eksplozivnom okolišu.

4.6 Sigurnosno ispravno stanje

Visokotlačni čistač u sigurnosno je ispravnom stanju kada su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Visokotlačni čistač je neoštećen.
Visokotlačno crijevo, spojevi i uređaj za prska‐
nje su neoštećeni. Visokotlačno crijevo, spojevi i uređaj za prska‐
nje pravilno su montirani. Priključni vod, produžni vod i njihovi mrežni
utikači su neoštećeni. Visokotlačni čistač čist je i suh.
Uređaj za prskanje je čist.
Elementi za korištenje funkcioniraju i na njima
nisu vršene izmjene. Montiran je originalni pribor tvrtke STIHL za
ovaj visokotlačni čistač. Pribor je ispravno montiran.
UPOZORENJE
U sigurnosno neispravnom stanju ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave mogu se deaktivirati. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stra‐ dati. ►
Radite s neoštećenim visokotlačnim čista‐ čem.
► Radite s neoštećenim visokotlačnim crije‐
vom, spojevima i uređajem za prskanje.
► Visokotlačno crijevo, spojeve i uređaj za
prskanje montirajte na način kako je opi‐ sano u ovim uputama za uporabu.
Radite s neoštećenim priključnim vodom, produžnim vodom i neoštećenim mrežnim utikačem.
Ako je visokotlačni čistač onečišćen ili je mokar: očistite visokotlačni čistač i ostavite ga da se osuši.
Ako je uređaj za prskanje onečišćen: oči‐ stite uređaj za prskanje.
► Nemojte raditi preinake na visokotlačnom
čistaču.
► Ako elementi za posluživanje ne funkcioni‐
raju: nemojte raditi s visokotlačnim čista‐ čem.
Montirajte originalni pribor tvrtke STIHL za ovaj visokotlačni čistač.
► Ugradite pribor kako je opisano u ovim upu‐
tama za uporabu ili u uputama za uporabu pribora.
Nemojte gurati predmete u otvore visokot‐ lačnog čistača.
► Zamijenite istrošene ili oštećene natpise s
napomenama.
► Ako postoje nejasnoće: potražite pomoć
specijaliziranog distributera društva STIHL.

4.7 Korištenje

UPOZORENJE
U određenim situacijama korisnik više ne može koncentrirano raditi. Korisnik se može spotaknuti, pasti i biti teško ozlijeđen. ►
Radite mirno i promišljeno.
► Ako su osvjetljenje i vidljivost loši: nemojte
raditi s visokotlačnim čistačem.
► Samostalno radite s visokotlačnim čista‐
čem. ► Pazite na prepreke. ► Radite stojeći na tlu i održavajte ravnotežu.
Ako treba raditi na visini: upotrijebite radnu
podiznu platformu ili sigurnu skelu. ►
Ako se pojave znakovi umora, napravite
stanku u radu.
■ Ako na visokotlačnom čistaču za vrijeme rada nastanu promjene ili on ne radi na uobičajeni način, postoji mogućnost da visokotlačni čistač nije u sigurnosno ispravnom stanju. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati materijalna šteta. ►
Prestanite s radom, izvucite mrežni utikač iz utičnice i potražite pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.
Radite s visokotlačnim čistačem u stojećem položaju.
6 0458-664-0401-A
4 Upute o sigurnosti u radu hrvatski
► Nemojte prekrivati visokotlačni čistač kako
bi se osigurala dovoljna izmjena zraka za hlađenje.
Ako se pusti poluga pištolja za prskanje, viso‐ kotlačna pumpa automatski se isključuje i voda više ne izlazi iz mlaznice. Visokotlačni čistač je u Stand-By načinu rada i ostaje uklju‐ čen. Ako se pritisne poluga pištolja za prska‐ nje, visokotlačna pumpa automatski se ponovno uključuje i voda izlazi iz mlaznice. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati materijalna šteta. ► Kada se ne radi: blokirajte polugu pištolja
za prskanje.
► Isključite visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvucite
iz utičnice.
■ Pri temperaturama nižim od 0 °C može doći do zamrzavanja vode na površini koja se čisti i u ugradbenim dijelovima visokotlačnog čistača. Korisnik se može okliznuti, pasti i teško ozlijediti. Može nastati materijalna šteta. ►
Ne upotrebljavajte visokotlačni čistač pri temperaturama nižima od 0 °C.
■ Ako se povlači za visokotlačno crijevo, crijevo za vodu ili priključni vod, visokotlačni čistač može se pomaknuti i pasti. Može nastati mate‐ rijalna šteta. ►
Nemojte povlačiti za visokotlačno crijevo, crijevo za vodu ili priključni vod.
■ Ako se visokotlačni čistač nalazi na kosoj, neravnoj ili nepričvršćenoj površini može se pomaknuti i pasti. Može nastati materijalna šteta. ►
Postavite visokotlačni čistač na vodoravnu, ravnu i pričvršćenu površinu.
■ Ako se radi na visini, visokotlačni čistač ili ure‐ đaj za prskanje mogu pasti. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati materijalna šteta. ►
Koristite radnu podiznu platformu ili sigurnu skelu.
► Visokotlačni čistač nemojte postavljati na
radnu podiznu platformu ili skelu.
► Ako doseg visokotlačnog crijeva nije dovo‐
ljan: produljite visokotlačno crijevo produ‐ žetkom za visokotlačno crijevo.
Osigurajte uređaj za prskanje od pada.
■ Vodeni mlaz može odvojiti azbestna vlakna iz površina. Nakon što se osuše azbestna se vlakna mogu prenositi zrakom i udahnuti. Udi‐ sana azbestna vlakna mogu naštetiti zdravlju. ►
Nemojte čistiti površine koje sadrže azbest.
■ Vodeni mlaz može odvojiti ulje iz vozila ili stro‐ jeva. Voda koja sadrži ulje može dospijeti u
0458-664-0401-A 7
zemlju, vodotoke ili u kanalizaciju. Time se ugrožava okoliš. ► Vozila ili strojeve čistite samo na mjestima
gdje postoji separator ulja u odvodu.
■ Vodeni mlaz može zajedno s bojom koja sadrži olovo stvoriti aerosole i vodu koji sadrže olovo. Aerosoli i voda koji sadrže olovo mogu dospijeti u zemlju, vodotoke ili u kanalizaciju. Udisani aerosoli mogu naštetiti zdravlju i izaz‐ vati alergijske reakcije. Time se ugrožava oko‐ liš. ►
Nemojte čistiti površine koje su premazane ili lakirane bojom koja sadrži olovo.
■ Vodeni mlaz može oštetiti osjetljive površine. Može nastati materijalna šteta. ► Nemojte čistiti osjetljive površine rotorskom
mlaznicom.
► Osjetljive površine od gume, tkanine, drva i
sličnih materijala čistite sa smanjenim rad‐ nim tlakom i većim razmakom.
Ako se rotorska mlaznica za vrijeme rada uroni i upotrebljava u onečišćenoj vodi, ona se može oštetiti. ►
Nemojte koristiti rotorsku mlaznicu u one‐ čišćenoj vodi.
► Ako se čisti spremnik: ispraznite spremnik i
ostavite vodu da otječe tijekom čišćenja.
■ Usisane lako zapaljive i eksplozivne tekućine mogu izazvati požare i eksplozije. Moguće su teške ozljede ili smrti osoba i može nastati materijalna šteta. ►
Nemojte usisavati ili primjenjivati lako zapa‐ ljive ili eksplozivne tekućine.
■ Usisane nadražujuće, nagrizajuće i otrovne tekućine mogu ugroziti zdravlje i oštetiti ugrad‐ bene dijelove visokotlačnog čistača. Moguće su teške ozljede ili smrti osoba i može nastati materijalna šteta. ►
Nemojte usisavati ili primjenjivati nadražu‐ juće, nagrizajuće ili otrovne tekućine.
■ Jaki vodeni mlaz može teško ozlijediti osobe i životinje, a može nastati i materijalna šteta.
► Nemojte usmjeravati vodeni
mlaz prema osobama i životi‐ njama.
► Nemojte usmjeravati vodeni mlaz prema
teško vidljivim mjestima. ► Nemojte čistiti odjeću dok se nosi. ► Nemojte čistiti cipele dok se nose.
■ Ako električna postrojenja, električni priključci, utičnice i vodovi koji provode struju dođu u kontakt s vodom, može doći do strujnog udara. Moguće su teške ozljede ili smrti osoba i može nastati materijalna šteta.
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu
► Nemojte usmjeravati vodeni
mlaz prema električnim postrojenjima, električnim pri‐ ključcima, utičnicama i vodo‐ vima koji provode struju.
Nemojte usmjeravati vodeni mlaz prema priključnom vodu ili produžnom vodu.
■ Ako električni uređaji ili visokotlačni čistač dođu u kontakt s vodom, može doći do struj‐ nog udara. Poslužitelj može biti teško ozlije‐ đen ili smrtno stradati, a može nastati i materi‐ jalna šteta.
► Nemojte usmjeravati vodeni
mlaz prema električnim ure‐ đajima i visokotlačnom čistaču.
Električne uređaje i visokotlačni čistač držite podalje od površine koja se čisti.
■ Pogrešno postavljeni visokotlačni čistač može se oštetiti. Voda pod visokom tlakom može zbog oštećenja nekontrolirano izaći u okolinu. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati materijalna šteta. ►
Nemojte usmjeravati vodeni mlaz prema visokotlačnom crijevu.
► Visokotlačno crijevo postavite tako da ne
bude napeto ili zapetljano.
► Visokotlačno crijevo postavite tako da se ne
može oštetiti, prelomiti, prignječiti, odnosno da se ne tare.
Zaštitite visokotlačno crijevo od vrućine, ulja i kemikalija.
■ Pogrešno postavljeno crijevo za vodu može se oštetiti i osobe mogu preko njega posrnuti. Osobe se mogu ozlijediti, a crijevo za vodu može se oštetiti. ►
Nemojte usmjeravati vodeni mlaz prema crijevu za vodu.
► Crijevo za vodu postavite i označite tako da
osobe ne mogu posrnuti preko njega.
► Crijevo za vodu postavite tako da ne bude
napeto ili zapetljano.
► Crijevo za vodu postavite tako da se ne
može oštetiti, prelomiti, prignječiti, odnosno da se ne tare.
Zaštitite crijevo za vodu od vrućine, ulja i kemikalija.
■ Jak vodeni mlaz stvara reakcijske sile. Uslijed nastalih reakcijskih sila poslužitelj može izgu‐ biti kontrolu nad uređajem za prskanje. Poslu‐ žitelj se može teško ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta. ►
Pištolj za prskanje čvrsto držite objema rukama.
► Radite kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu.

4.8 Sredstva za čišćenje

UPOZORENJE
Ako sredstvo za čišćenje dospije u kontakt s kožom ili očima, može doći do njihovog nadra‐ živanja. ►
Pridržavajte se uputa za uporabu sredstva za čišćenje.
► Izbjegavajte kontakt sa sredstvima za čiš‐
ćenje.
► Ako je došlo do kontakta s kožom: pogo‐
đena mjesta na koži obilno isprati s vodom i sapunom.
Ako je došlo do kontakta s očima: oči obilno isperite vodom najmanje 15 minuta i potra‐ žite pomoć liječnika.
Pogrešna ili neodgovarajuća sredstva za čiš‐ ćenje mogu oštetiti visokotlačni čistač ili povr‐ šinu objekta koji se čisti te ugroziti okoliš. ►
STIHL preporučuje uporabu originalnih sredstava za čišćenje tvrtke STIHL.
► Pridržavajte se uputa za uporabu sredstva
za čišćenje.
► Ako postoje nejasnoće: potražite pomoć
specijaliziranog distributera društva STIHL.

4.9 Priključivanje vode

UPOZORENJE
Kada se pusti poluga pištolja za prskanje u cri‐ jevu za vodu nastaje povratni udar. Zbog povratnog udara onečišćena se voda može vratiti u vodovodnu mrežu. Može doći do one‐ čišćenja pitke vode.
► Visokotlačni čistač se ne smije
direktno priključivati na opskrbnu mrežu s vodom za piće.
► Pridržavajte se propisa poduzeća za
opskrbu vodom. Ako je potrebno, prilikom spajanja na opskrbnu mrežu s vodom za piće upotrijebite razdvajanje sustava u skladu s propisima (npr. protupovratni zatvarač).
Voda koja je onečišćena ili sadrži pijesak može oštetiti ugradbene dijelove visokotlačnog čistača. ►
Koristite čistu vodu.
► Ako se koristi voda koja je onečišćena ili
koja sadrži pijesak: visokotlačni čistač kori‐ stite zajedno s filtrom za vodu.
Ako do visokotlačnog čistača ne dolazi dovoljno vode, njegovi se ugradbeni dijelovi mogu oštetiti. ►
Potpuno otvorite slavinu za vodu.
8 0458-664-0401-A
4 Upute o sigurnosti u radu hrvatski
► Osigurajte da se visokotlačni čistač opskrb‐
ljuje dovoljnom količinom vode, 19.

4.10 Električno priključivanje

Kontakt s ugradbenim dijelovima koji provode struju može nastati uslijed sljedećih uzroka:
Priključni vod ili produžni vod su oštećeni.
Mrežni utikač priključnog voda ili produžnog
voda je oštećen. Utičnica nije ispravno instalirana.
OPASNOST
■ Kontakt s ugradbenim dijelovima koji provode struju može uzrokovati strujni udar. Može doći do teških ozljeda ili smrti korisnika. ►
Osigurajte da su priključni vod, produžni vod i njihovi mrežni utikači neoštećeni.
Ako je priključni vod ili produžni vod oštećen: ► Ne dodirujte oštećena mjesta. ► Izvucite mrežni utikač iz utičnice.
Dodirujte priključni vod, produžni vod i nji‐ hov mrežni utikač samo suhim rukama.
► Mrežni utikač priključnog voda ili produžnog
voda utaknite u ispravno instaliranu i osigu‐ ranu utičnicu sa zaštitnim kontaktom.
Priključenje na mrežu mora izvesti kvalifici‐ rani električar i mora ispunjavati zahtjeve norme IEC 60364-1. Preporučuje se da se stroj priključi na opskrbu strujom preko zaštitne strujne ili nadstrujne sklopke, koja prekida dovod energije, čim odvodna struja prema zemlji premaši 30 mA za 30 ms ili koja ima mjerač uzemljenja.
■ Oštećen ili neprikladan produžni vod može uzrokovati električni udar. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stradati. ►
Upotrebljavajte produžni vod s ispravnim poprečnim presjekom voda, 19.2.
► Upotrijebite produžni vod sa zaštitom od
prskanja koji je odobren za vanjsku pri‐ mjenu.
Upotrebljavajte produžni vod koji ima jed‐ naka svojstva kao i priključni vod visokot‐ lačnog čistača, 19.2.
Preporučuje se primjenjivati kabelski bubanj koji utičnicu drži najmanje 60 mm iznad tla.
UPOZORENJE
Za vrijeme rada pogrešan mrežni napon ili pogrešna mrežna frekvencija mogu uzrokovati prenapon u visokotlačnom čistaču. Visokot‐ lačni čistač može se oštetiti. ►
Osigurajte da mrežni napon i mrežna frek‐ vencija strujne mreže budu sukladni s pod‐
acima na pločici o snazi visokotlačnog čistača.
■ Ako je više električnih uređaja priključeno na jednu utičnicu s više utičnih mjesta, za vrijeme rada može doći do preopterećenja električnih ugradbenih dijelova. Električni ugradbeni dije‐ lovi mogu se pregrijati i izazvati požar. Moguće su teške ozljede ili smrti osoba i može nastati materijalna šteta. ►
Visokotlačni čistač pojedinačno priključite na jednu utičnicu.
► Visokotlačni čistač nemojte priključivati na
utičnice s više uključnih mjesta.
■ Pogrešno postavljen priključni vod i produžni vod mogu se oštetiti i osobe se mogu preko njih spotaknuti. Osobe se mogu ozlijediti, a pri‐ ključni vod ili produžni vod mogu se oštetiti. ►
Priključni vod i produžni vod položite tako da vodeni mlaz ne može do njih doći.
► Postavite i označite priključni vod i produžni
vod tako da se osobe preko njih ne mogu spotaknuti.
Postavite priključni vod i produžni vod tako da ne budu nategnuti ili zapleteni.
► Postavite priključni vod i produžni vod tako
da se ne oštećuju, ne prelamaju ili prignje‐ čuju, odnosno ne taru.
Zaštitite priključni vod i produžni vod od vru‐ ćine, ulja i kemikalija.
► Postavite priključni vod i produžni vod na
suhu podlogu.
■ Za vrijeme rada produžni se vod zagrijava. Ako se toplinu ne može odvesti, ona može prouzrokovati požar. ►
Ako upotrebljavate kabelski bubanj: odmo‐ tajte kabelski bubanj u potpunosti.

4.11 Transport

UPOZORENJE
Za vrijeme transporta visokotlačni čistač može se prevrnuti ili se pomicati. Osobe se mogu ozlijediti i može nastati šteta na stvarima. ►
Blokirati polugu pištolja za prskanje.
► Isključiti visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvući iz
utičnice.
► Komplet za prskanje osigurati tako
da se ne može prevrnuti i da se ne može pomicati.
► Visokotlačni čistač osigurati zateznim tra‐
kama, remenjem ili mrežom tako da se ne može prevrnuti niti pomicati.
0458-664-0401-A 9

hrvatski 5 Upute o sigurnosti u radu – Pribor

■ Voda se pri temperaturama nižim od 0 °C može smrznuti u ugradbenim dijelovima viso‐ kotlačnog čistača. Visokotlačni čistač može se oštetiti. ►
Isprazniti visokotlačno crijevo i uređaj za prskanje.
► Ako se visokotlačni čistač ne može
transportirati tako da je siguran od smrzavanja: zaštititi visokotlačni čistač sredstvom za zaštitu od smrzavanja na bazi glikola.

4.12 Pohranjivanje

UPOZORENJE
■ Djeca ne mogu prepoznati ni procijeniti opas‐ nosti od visokotlačnog čistača. Djeca se mogu teško ozlijediti. ►
Blokirati polugu pištolja za prskanje.
► Isključiti visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvući iz
utičnice.
► Visokotlačni čistač čuvati izvan dohvata
djece.
■ Električni kontakti na visokotlačnom čistaču i metalni ugradbeni dijelovi mogu korodirati usli‐ jed vlage. Visokotlačni čistač može se oštetiti. ►
Visokotlačni čistač pohraniti čist i suh.
■ Voda se pri temperaturama nižim od 0 °C može smrznuti u ugradbenim dijelovima viso‐ kotlačnog čistača. Visokotlačni čistač može se oštetiti. ►
Isprazniti visokotlačno crijevo i uređaj za prskanje.
► Ako se visokotlačni čistač ne može
pohraniti na mjestu sigurnom od smrzavanja: zaštititi visokotlačni čistač sredstvom za zaštitu od smrzavanja na bazi glikola.

4.13 Čišćenje, održavanje, popravak

UPOZORENJE
Ako je za vrijeme čišćenja, održavanja ili popravka mrežni utikač utaknut u utičnicu, visokotlačni čistač može se nehotično uključiti. Osobe se mogu teško ozlijediti i može nastati materijalna šteta. ►
Blokirajte polugu pištolja za prskanje.
► Isključite visokotlačni čistač.
► Mrežni utikač visokotlačnog čistača izvucite
iz utičnice.
■ Oštra sredstva za čišćenje, čišćenje vodenim mlazom ili šiljasti predmeti mogu oštetiti viso‐ kotlačni čistač. Ako se visokotlačni čistač ispravno ne čisti, ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave mogu biti stavljene izvan snage. Može doći do teških ozljeda. ►
Visokotlačni čistač čistite na način kako je opisano u ovoj uputi za uporabu.
■ Ako se visokotlačni čistač ispravno ne održava ili ne popravlja, ugradbeni dijelovi više ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave mogu biti stavljene izvan snage. Osobe se mogu teško ozlijediti ili smrtno stra‐ dati. ►
Visokotlačni čistač nemojte održavati ni popravljati sami.
► Ako je priključni vod neispravan ili oštećen:
zamjenu priključnog voda povjerite struč‐ nom trgovcu društva STIHL.
Ako se visokotlačni čistač mora održavati ili popravljati: potražite pomoć stručnog trgo‐ vca tvrtke STIHL.
5 Upute o sigurnosti u radu –
Pribor
5.1 Produžetak mlazne cijevi,
čistač površina, komplet za čiš‐ ćenje cijevi, savijena mlazna cijev i savijena mlaznica
Produžetak mlazne cijevi
UPOZORENJE
Produžetak mlazne cijevi povećava reakcijske sile. Uslijed nastalih reakcijskih sila poslužitelj može izgubiti kontrolu nad uređajem za prska‐ nje. Poslužitelj se može teško ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta. ►
Montirati samo jedan produžetak mlazne cijevi.
► Pištolj za prskanje čvrsto držati objema
rukama.
► Raditi kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu.
Čistač površina
UPOZORENJE
Vodeni mlaz može ozlijediti poslužitelja.
► Ne zahvaćati ispod čistača površina.
10 0458-664-0401-A
1
0000-GXX-5101-A0
3
0000-GXX-4341-A0
1
4
2
2

6 Pripremanje visokotlačnog čistača za rad hrvatski

► Čistač površna držati i voditi kao što je opi‐
sano u uputama za uporabu čistača povr‐ šina.
Komplet za čišćenje cijevi
UPOZORENJE
žitelj se može teško ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta. ► Montirati samo jedan produžetak mlazne
cijevi.
► Pištolj za prskanje čvrsto držati objema
rukama.
► Raditi kako je opisano u ovoj uputi za
uporabu.
6 Pripremanje visokotlačnog
čistača za rad
6.1 Pripremanje visokotlačnog
čistača za rad
Prije svakog početka rada moraju se izvršiti slje‐
Crijevo za čišćenje cijevi povećava reakcijske
■ sile. Ako se pritisne poluga pištolja za prska‐
nje, a crijevo za čišćenje cijevi nalazi se izvan cijevi, ono može nekontrolirano udariti. Poslu‐ žitelj može izgubiti kontrolu nad crijevom za čišćenje cijevi. Poslužitelj se može teško ozli‐ jediti, a može nastati i materijalna šteta. ►
Visokotlačni čistač prvo uključiti, a polugu pištolja za prskanje pritisnuti tek kada je cri‐ jevo za čišćenje cijevi gurnuto u cijev do oznake (1).
Ako je oznaka na crijevu za čišćenje cijevi vidljiva prilikom izvlačenja:
Pustiti polugu pištolja za prskanje.
Isključiti visokotlačni čistač.
Zatvoriti slavinu za vodu.
Aktivirati pištolj za prskanje: tlak vode
pada. Blokirati polugu pištolja za prskanje.
U velikoj cijevi crijevo za čišćenje cijevi može promijeniti smjer i ponovno izaći iz otvora cijevi. Poslužitelj može izgubiti kontrolu nad crijevom za čišćenje cijevi. Poslužitelj se može teško ozlijediti, a može nastati i materijalna šteta. ►
Promatrati cijev.
► Ako mlaznica crijeva za čišćenje cijevi
izađe iz cijevi:
Pustiti polugu pištolja za prskanje.
Blokirati polugu pištolja za prskanje.
Isključiti visokotlačni čistač.
Savijena mlazna cijev i savijena mlaznica
deći koraci: ► Osigurati da se visokotlačni čistač, visokot‐
lačno crijevo, spojnica crijeva i priključni vod nalaze u sigurnom stanju, 4.6.
Očistiti visokotlačni čistač,
► Visokotlačni čistač postaviti na čvrstu i ravnu
podlogu tako da ne može otklizati niti se prevr‐ nuti.
Montirati visokotlačno crijevo,
Montirati pištolj za prskanje, 7.4.1.
Montirati mlaznu cijev, 7.5.
Montirati mlaznicu, 7.6.1.
► Ako se koristi sredstvo za čišćenje: raditi sa
sredstvom za čišćenje, 11.4.
Ako se koristi pribor: montirati pribor, 5.1.
► Priključivanje visokotlačnog čistača na drugi
izvor vode, 8.
Električno priključiti visokotlačni čistač, 9.1.
► Ako se koraci ne mogu provesti: ne upotreblja‐
vati visokotlačni čistač i potražiti pomoć struč‐ nog trgovca poduzeća STIHL.
15.
7.3.
7 Sastavljanje visokotlačnog
čistača

7.1 Sastavljanje visokotlačnog čistača

Montaža ručke
UPOZORENJE
Savijena mlazna cijev i savijena mlaznica povećavaju bočne reakcijske sile. Uslijed nastalih reakcijskih sila poslužitelj može izgu‐ biti kontrolu nad uređajem za prskanje. Poslu‐
0458-664-0401-A 11
► Ručku (1) gurnuti na teleskopske vodilice (2).
0000-GXX-4342-A0
1
2
3
0000-GXX-4611-A0
1
2
0000-GXX-5086-A0
1
4
3
0000-GXX-4619-A0
1
2
2
0000-GXX-4620-A0
1
1
0000-GXX-4346-A0
2
hrvatski 7 Sastavljanje visokotlačnog čistača
► Čahure s navojem (3) gurnuti kroz ručku (1) u
teleskopske vodilice (2).
► Uvrnuti vijke (4) u čahure s navojem (3) i čvr‐

7.2 Izvlačenje i guranje ručke

7.2.1 Izvlačenje ručke
sto ih pritegnuti.
Montaža držača
► Pritisnuti zaporni gumb (1) i izvući ručku (2). ► Pustiti zaporni gumb (1) i izvlačiti ručku (2)
tako dugo dok se ona zvučno ne uglavi.
► Gurnuti držač (1) u ručku (2). ► Uvrnuti vijke (3) u ručku (2) i čvrsto pritegnuti.
7.2.2 Umetanje ručke
Ugradnja kompleta za prskanje
► Pritisnuti zaporni gumb (1) i umetnuti ručku
(2).
► Priključiti komplet za prskanje (1).
Priključiti mlaznice i iglu za čišćenje
► Pustiti zaporni gumb (1) i gurati ručku (2) tako
dugo dok se ona zvučno ne uglavi.
7.3 Montaža i demontaža visokot‐ lačnog crijeva
7.3.1 Montaža visokotlačnog crijeva
► Otvoriti zaklopku (1). ► Priključiti mlaznicu s ravnim mlazom (2) i rotor‐
sku mlaznicu (3).
► Umetnuti iglu za čišćenje (4).
► Spojnicu (1) gurnuti na nastavak (2).
Spojnica (1) se zvučno uglavljuje.
► Ako se spojnica (1) teško može gurnuti na
nastavak: podmazati brtvilo na nastavku (2) mazivom za armature.
12 0458-664-0401-A
1
0000-GXX-4347-A0
2
1
0000097566_001
2
1
0000097567_002
0000-GXX-4350-A0
1
2
0000-GXX-4351-A0
2
1
2
1
0000098881_001
7 Sastavljanje visokotlačnog čistača hrvatski
7.3.2 Demontaža visokotlačnog crijeva

7.5 Montaža i demontaža mlazne cijevi

7.5.1 Montaža mlazne cijevi
► Izvući spojnicu (1).

7.4 Montaža i demontaža pištolja za prskanje

7.4.1 Montiranje pištolja za prskanje
► Nastavak (2) gurnite u pištolj za prskanje (1).
Nastavak (2) se zvučno uglavljuje.
► Ako se nastavak (2) teško može gurnuti u
pištolj za prskanje (1): podmažite brtvilo na nastavku (2) mazivom za armature.
7.4.2 Demontaža pištolja za prskanje
► Mlaznu cijev (1) gurnuti u pištolj za prskanje
(2).
► Mlaznu cijev (1) zakretati tako dugo dok se ne
uglavi.
► Ako se mlazna cijev (1) teško može gurnuti u
pištolj za prskanje (2): podmazati brtvilo na mlaznoj cijevi (1) mazivom za armature.
7.5.2 Demontaža mlazne cijevi
► Spojiti mlaznu cijev (1) i pištolj za prskanje (2)
i okrenuti do graničnika.
► Odvojiti mlaznu cijev (1) i pištolj za prskanje
(2).

7.6 Montaža i demontaža mlaznice

7.6.1 Montaža mlaznice
► Pritisnite zapornu polugu (1) i držite je pritisnu‐
tom.
► Izvucite nastavak (2).
► Gurnite mlaznicu (1) u mlaznu cijev (2).
0458-664-0401-A 13
► Zaokrećite mlaznicu (1) dok se ne uglavi. ► Ako se mlaznica (1) teško može gurnuti u
mlaznu cijev (2): podmažite brtvilo na mlaz‐ nici (1) mazivom za armature.
2
1
0000098882_001
2
3
0000-GXX-C121-A1
1
2
1
0000-GXX-4354-A2
2
1
0000-GXX-5087-A1
a
0000-GXX-5301-A1

hrvatski 8 Priključivanje na izvor vode

7.6.2 Demontaža mlaznice
► Spojite mlaznicu (1) i mlaznu cijev (2) i okre‐
nite do graničnika.
► Odvojite mlaznicu (1) i mlaznu cijev (2).
Spojnica (1) se zvučno uglavljuje. ► Potpuno otvorite slavinu za vodu. ► Ako je na pištolj za prskanje dograđena
mlazna cijev: demontirajte mlaznu cijev.
► Spojnicu (1) gurnite na nastavak (2).
8 Priključivanje na izvor vode

8.1 Priključivanje visokotlačnog čistača na vodovodnu mrežu

Priključivanje filtra za vodu Ako visokotlačni čistač upotrebljava vodu iz spre‐
mnika oborinskih voda ili cisterni koja sadrži pije‐ sak, na visokotlačni čistač mora se priključiti filtar
► Držite polugu pištolja za prskanje pritisnutom
sve dok iz pištolja za prskanje ne počne izlaziti
ravnomjerni vodeni mlaz. ► Pustite polugu pištolja za prskanje. ► Blokirajte polugu pištolja za prskanje. ► Montirajte mlaznu cijev. ► Montirajte mlaznicu.
Izvlačenje crijeva za vodu
za vodu. Filtar za vodu filtrira pijesak i nečistoće iz vode i time štiti ugradbene dijelove visokotlač‐ nog čistača od oštećenja.
Filtar za vodu može se isporučivati uz visokot‐ lačni čistač ovisno o tržištu.
► Zatvorite slavinu za vodu. ► Za deblokiranje spojnice: povucite prsten (1) ili
okrenite i držite. ► Izvucite spojnicu iz nastavka (2).
8.2 Priključivanje visokotlačnog
► Odvrnite nastavak (1). ► Filtar vode (2) zakrenite na priključak za vodu i
čvrsto ga zategnite rukom.
► Nastavak (1) zakrenuti na filatr vode (2) i
rukom ga čvrsto zategnite.
Visokotlačni čistač može usisati vodu iz spre‐ mnika za oborinske vode, cisterni i voda tekućica ili stajaćica.
Priključivanje crijeva za vodu Crijevo za vodu mora ispunjavati sljedeće uvjete:
Crijevo za vodu ima promjer 1/2“.
Crijevo za vodu dugačko je između 10 m i 25
m. ► Priključite crijevo za vodu na slavinu za vodu. ► Potpuno otvorite slavinu za vodu i isperite cri‐
jevo vodom.
Pijesak i nečistoće ispiruju se iz crijeva za
vodu. Crijevo za vodu se odzračuje. ► Zatvorite slavinu za vodu.
14 0458-664-0401-A
Kako bi se voda mogla usisati, razlika u visini između visokotlačnog čistača i izvora vode ne
čistača na drugi izvor vode
2
3
1
0000-GXX-5302-A1
3
2
1
0000-GXX-5303-A0
1
4
1
0000-GXX-4371-A0
3
4
2
4
0000-GXX-4366-A0
2

9 Električno priključivanje visokotlačnog čistača hrvatski

smije prekoračiti maksimalnu visinu usisa (a),
19. Potrebno je koristiti odgovarajući komplet za usi‐
savanje poduzeća STIHL. Komplet za usisavanje isporučuje se s crijevom za vodu sa specijalnom spojnicom.
Odgovarajući komplet za usisavanje tvrtke STIHL može se isporučivati uz visokotlačni čistač ovisno o tržištu.
Priključivanje filtra za vodu Ako visokotlačni čistač upotrebljava vodu iz spre‐
mnika oborinskih voda, cisterni, tekućica ili staja‐ ćica, a koja sadrži pijesak, između crijeva za vodu i visokotlačnog čistača mora biti priključen filtar za vodu.
Filtar za vodu može se isporučivati uz visokot‐ lačni čistač ovisno o tržištu.
► Isključite visokotlačni čistač. ► Montirajre pištolj za prskanje na visokotlačno
crijevo.
► Pritisnite polugu pištolja za prskanje i držite je
pritisnutom.
► Uključite visokotlačni čistač.
9 Električno priključivanje
visokotlačnog čistača
9.1 Električno priključivanje viso‐ kotlačnog čistača
► Okretni prekidač (1) postaviti u položaj 0. ► Otvoriti zaklopku (2). ► Držač (3) zakrenuti prema dolje. ► Skinuti priključni vod (4).
► Odvrnite nastavak (1). ► Filtar vode (2) zakrenuti na nastavak (3) i
rukom čvrsto zategnuti.
Priključivanje crijeva za vodu
► Priključni vod (4) položiti u udubljenje. ► Zatvoriti zaklopku (2). ► Utikač priključnog voda (4) gurnuti u ispravno
instaliranu utičnicu.
10 Uključivanje i isključivanje
visokotlačnog čistača
► Vodom napunite crijevo za vodu (1) tako da u
njemu više nema zraka.
► Zakrenite spojnicu (2) na priključni nastavak
filtra za vodu (3) i rukom je čvrsto zategnite.
► Napravu za odčepljivanje (4) objesite u izvor
vode tako da naprava (4) ne dodiruje podlogu.
► Ako je pištolj za prskanje montiran na visokot‐
lačno crijevo: demontirajte pištolj za prskanje. ► Visokotlačno crijevo držite prema dolje. ► Visokotlačni čistač držite uključenim sve dok
se iz visokotlačnog crijeva ne pojavi ravno‐
mjerni vodeni mlaz.
0458-664-0401-A 15

10.1 Uključivanje visokotlačnog čistača

Kada se visokotlačni čistač uključi, u slučaju nepovoljnih odnosa u mreži mogu nastati koleba‐ nja napona. Kolebanja napona mogu negativno utjecati na ostale priključene potrošače.
0000-GXX-4357-A0
0000-GXX-4358-A0
0000098900_001
2
1
0000097568_002
2
1
0000097575_002

hrvatski 11 Rad s visokotlačnim čistačem

11.2 Pritiskanje i blokiranje poluge pištolja za prskanje

Pritiskanje poluge pištolja za prskanje
► Okretni prekidač postaviti u položaj I.

10.2 Isključivanje visokotlačnog čistača

Razdjelnu polugu (1) gurnite u položaj
► Pritisnite polugu (2) i držite je pritisnutom.
Visokotlačna pumpa automatski se uključuje i voda izlazi iz mlaznice.
Blokiranje poluge pištolja za prskanje
► Okretni prekidač postaviti u položaj 0.
.
11 Rad s visokotlačnim čista‐
čem

11.1 Držanje i vođenje pištolja za prskanje

► Pištolj za prskanje čvrsto držite jednom rukom
za ručku tako da palac obuhvaća ručku.
► Mlaznu cijev drugom rukom držite čvrsto tako
da palac obuhvaća mlaznu cijev.
► Mlaznicu usmjerite prema tlu.
► Pustite polugu (2).
Visokotlačna pumpa automatski se isključuje i voda više ne izlazi iz mlaznice. Visokotlačni čistač i dalje je uključen.
Razdjelnu polugu (1) gurnite u položaj
.

11.3 Čišćenje

Ovisno o primjeni može se raditi sa sljedećim mlaznicama:
Mlaznica s ravnim mlazom: prikladna je za čiš‐
ćenje većih površina. Rotorska mlaznica: prikladna je za uklanjanje
tvrdokorne nečistoće.
Ako je potrebno ukloniti tvrdokorne nečistoće, može se raditi s manjim razmakom. S većim razmakom može se raditi ako je potrebno očistiti sljedeće površine:
lakirane površine
drvene površine
gumirane površine
16 0458-664-0401-A
0000-GXX-4628-A0
0000-GXX-5094-A0
2
1
0000097580_001
3
4
0000097581_002

12 Nakon rada hrvatski

► Bocu (1) napunite s maksimalno 500 ml sred‐
stva za čišćenje.
► Mlaznicu za prskanje (2) zakrenite na bocu (1)
i rukom čvrsto zategnite.
Mlaznica s ravnim mlazom može se podesiti. Ako se mlaznica s ravnim mlazom okrene u
smjeru +, radni tlak se povećava. Ako se mlaznica s ravnim mlazom okrene u
smjeru –, radni tlak pada. ► Vodeni mlaz usmjeriti prije čišćenja na neu‐
padljivu površinu i provjeriti da ne dolazi do oštećenja površine.
► Razmak mlaznice od površine koja se čisti
odabrati na način da ne dođe do oštećenja površine koja se čisti.
► Namjestiti mlaznicu s ravnim mlazom tako da
ne dođe do oštećenja površine koja se čisti.
► Ako je na mlaznu cijev (3) montirana mlaznica:
demontirajte mlaznicu.
► Komplet za prskanje (4) montirajte na mlaznu
cijev (3).
► Jako prljave površine treba prije čišćenja
omekšati s vodom.
► Pritisnite polugu pištolja za prskanje i
poprskajte sredstvo za čišćenje na površinu koja se čisti.
► Sredstvo za čišćenje nanosite odozdo prema
gore i nemojte dopustiti da se osuši. ► Demontirajte komplet za prskanje. ► Montirajte mlaznicu. ► Očistite površinu.
12 Nakon rada

12.1 Nakon rada

► Isključite visokotlačni čistač i mrežni utikač
► Uređaj za prskanje ravnomjerno pomicati
uzduž površine koja se čisti.
► Polagano i kontrolirano ići naprijed.

11.4 Rad sa sredstvom za čišćenje

Sredstva za čišćenje mogu pojačati učinak čišće‐ nja vode. Potrebno je koristiti isporučeni komplet za prskanje tvrtke STIHL.
► Sredstvo za čišćenje dozirajte i upotrebljavajte
kako je opisano u uputama za uporabu sred‐ stva za čišćenje.
0458-664-0401-A 17
izvucite iz utičnice. ► Ako je visokotlačni čistač priključen na vodo‐
vodnu mrežu: zatvorite slavinu za vodu. ► Pritisnite polugu pištolja za prskanje.
Tlak vode pada. ► Blokirajte polugu pištolja za prskanje. ► Odvojite visokotlačni čistač od izvora vode. ► Demontirajte crijevo za vodu. ► Demontirajte visokotlačno crijevo i ostavite da
iz njega istekne preostala voda. ► Demontirajte i očistite mlaznicu i mlaznu cijev. ► Demontirajte pištolj za prskanje i ostavite da iz
njega istekne preostala voda. ► Očistite visokotlačni čistač.
4
2
0000-GXX-4631-A0
5
3
1
0000-GXX-7020-A0
6
0000-GXX-4367-A1
7
8
9
9
0000-GXX-4364-A1
9
9
9

hrvatski 13 Transport

12.2 Zaštita visokotlačnog čistača
sredstvom za zaštitu od smrza‐ vanja
Ako se visokotlačni čistač ne može transportirati ili pohranjivati tako da je siguran od smrzavanja, treba ga zaštititi sredstvom za zaštitu od smrza‐ vanja na bazi glikola. Sredstvo za zaštitu od smrzavanja sprečava da se voda u visokotlač‐
► Držač (1) zakrenuti prema gore. ► Priključni vod (2) namotajte na držač (1). ► Pričvrstite priključni vod (2) s pomoću spaja‐
lice (3).
► Umetnuti mlaznicu s ravnim mlazom (4) ili
rotorsku mlaznicu (5).
nom čistaču smrzne i da ga time ošteti. ► Demontirati mlaznu cijev. ► Priključiti što kraće crijevo za vodu na visokot‐
lačni čistač.
Što je kraće crijevo za vodu, to je manje
potrebno sredstva za zaštitu od smrzavanja. ► Sredstvo za zaštitu od smrzavanja miješati
kako je opisano u ovoj uputi za uporabu. ► Napuniti sredstvo za zaštitu od smrzavanja u
čisti spremnik. ► Uroniti crijevo za vodu u spremnik sa sred‐
stvom za zaštitu od smrzavanja. ► Pritisnuti polugu pištolja za prskanje i držati ju
pritisnutom. ► Uključiti visokotlačni čistač. ► Držati polugu pištolja za prskanje tako dugo
► Priključite komplet za prskanje (6).
pritisnutom dok ne počne izlaziti ravnomjerni
mlaz sa sredstvom za zaštitu od smrzavanja i
usmjeriti pištolj za prskanje u spremnik. ► Polugu pištolja za prskanje više puta pritisnuti i
ponovno pustiti. ► Isključiti visokotlačni čistač i mrežni utikač
izvući iz utičnice. ► Demontirati pištolj za prskanje, visokotlačno
crijevo i crijevo za vodu i ostaviti da sredstvo
za zaštitu od smrzavanja teče u spremnik. ► Sredstvo za zaštitu od smrzavanja pohraniti ili
► Namotajte visokotlačno crijevo (7) i objesite ga
na držač (8).
zbrinuti u skladu s propisima i na ekološki
način.
13 Transport

13.1 Transport visokotlačnog čistača

► Isključite visokotlačni čistač i mrežni utikač
izvucite iz utičnice. ► Ispraznite spremnik sredstva za čišćenje i osi‐
gurajte ga tako da se ne može prevrnuti, pasti
niti se pomicati.
► Uređaj za prskanje pohranite na držačima (9)
visokotlačnog čistača.
18 0458-664-0401-A
1
1
2
0000-GXX-4623-A0
0000098883_A1
0000-GXX-4370-A0
1
2
0000-GXX-4372-A0

14 Pohranjivanje/skladištenje hrvatski

Povlačenje ili nošenje visokotlačnog čistača
15.2 Čišćenje mlaznice i mlazne
cijevi
► Povucite visokotlačni čistač za ručku (1). ► Nosite visokotlačni čistač za ručku (1) i tran‐
sportnu ručku (2).
Transport visokotlačnog čistača u vozilu ► Osigurajte visokotlačni čistač tako da se ne
može prevrnuti niti pomicati.
► Ako se visokotlačni čistač ne može transporti‐
rati tako da je siguran od zamrzavanja: zašti‐ tite visokotlačni čistač sredstvom za zaštitu od zamrzavanja.
14 Pohranjivanje/skladištenje

14.1 Pohranjivanje visokotlačnog čistača

► Isključiti visokotlačni čistač i mrežni utikač
izvući iz utičnice.
► Visokotlačni čistač pohraniti tako da budu
ispunjeni sljedeći uvjeti:
Visokotlačni čistač izvan je dohvata djece.
Visokotlačni čistač čist je i suh.
Visokotlačni čistač nalazi se u zatvorenoj
prostoriji. Visokotlačni čistač u temperaturnom je
rasponu iznad 0 °C. Ako se visokotlačni čistač ne može pohraniti
na mjestu sigurnom od smrzavanja: zaštititi visokotlačni čistač sredstvom za zaštitu od smrzavanja.

15 Čistiti

15.1 Čišćenje visokotlačnog čistača i pribora

► Isključite visokotlačni čistač i mrežni utikač
izvucite iz utičnice.
► Visokotlačni čistač, visokotlačno crijevo, pištolj
za prskanje i pribor očistite vlažnom krpom.
► Nastavke i spojnice na visokotlačnom čistaču,
visokotlačnom crijevu i pištolju za prskanje oči‐ stite vlažnom krpom.
► Čistite raspore za prozračivanje kistom.
► Mlaznicu i mlaznu cijev isperite pod tekućom
vodom i osušite krpom.
► Ako je mlaznica začepljena: očistite ju s iglom
za čišćenje.

15.3 Čišćenje sita za dotok vode

► Odvrnuti nastavak (1) priključka za vodu. ► Izvući sito dotoka vode (2) iz priključka vode. ► Isprati sito dotoka vode (2) pod tekućom
vodom.
► Umetnuti sito dotoka vode (2) u priključak
vode.
► Zavrnuti nastavak (1) i rukom čvrsto pritegnuti.

15.4 Čišćenje filtra za vodu

Filtar za vodu mora se rastaviti za potrebe čišće‐ nja.
0458-664-0401-A 19
5
1
0000-GXX-4373-A0
2
3
1
4

hrvatski 16 Održavati

16 Održavati

16.1 Intervali održavanja

Intervali održavanja ovise o okolnim uvjetima i uvjetima rada. STIHL preporučuje sljedeće inter‐ vale održavanja:
Jednom mjesečno ► Očistiti sito za dotok vode.
► Izvaditi brtvilo (1) iz zapora (2). ► Odvrnuti zapor (2) iz filtarskog kućišta (5). ► Izvaditi brtvilo (3) iz zapora (2). ► Izvaditi filtar (4) iz filtarskog kućišta (5). ► Brtvila (1 i 3), zapor (2) i filtar (4) isprati pod
tekućom vodom. ► Podmazati brtvila (1 i 3) mazivom za armature. ► Ponovno sastaviti filtar za vodu.

17 Popravljati

17.1 Popravak visokotlačnog čistača

Poslužitelj ne može sam popravljati visokotlačni čistač i pribor. ► Ako je visokotlačni čistač ili pribor oštećen: ne
upotrebljavati visokotlačni čistač ili pribor i potražiti pomoć stručnog trgovca tvrtke STIHL.

18 Odkloniti smetnje/kvarove

18.1 Otklanjanje smetnji na visokotlačnom čistaču

Smetnja Uzrok Otklanjanje Visokotlačni čistač ne
počinje s radom iako je pritisnuta poluga pištolja za prskanje.
Visokotlačni čistač prilikom uključivanja ne radi. Elektromotor bruji.
Utikač priključnog voda ili produžnog voda nije uključen.
Aktivirala se zaštitna sklopka voda (osigurač) ili zaštitna nadstrujna sklopka. Strujni krug električno je pre‐ opterećen ili neispravan.
Utičnica nije dovoljno osigurana. ► Utikač priključnog voda utaknite u
Produžni vod ima pogrešan poprečni presjek.
Produžni je vod predugačak. ► Upotrebljavajte produžni vod pra‐
Elektromotor je previše zagrijan. ► Ostavite visokotlačni čistač da se 5
Mrežni je napon prenizak. ► Pritisnite polugu pištolja za prskanje
Produžni vod ima pogrešan poprečni presjek.
Produžni je vod predugačak. ► Upotrebljavajte produžni vod pra‐
► Utaknite utikač priključnog voda ili
produžnog voda.
► Utvrdite i otklonite uzrok aktiviranja.
Umetnite zaštitnu sklopku voda (osi‐ gurač) ili zaštitnu nadstrujnu sklopku.
► Isključite ostale potrošače struje koji
su priključeni u istome strujnom krugu.
ispravno osiguranu utičnicu, 19.
► Upotrebljavajte produžni vod s
dovoljnim poprečnim presjekom,
19.2
vilne duljine, 19.2
minuta ohladi.
► Očistite mlaznicu.
i držite ju pritisnutom te uključite visokotlačni čistač.
► Isključite ostale potrošače struje koji
su priključeni u istome strujnom krugu.
► Upotrebljavajte produžni vod s
dovoljnim poprečnim presjekom,
19.2
vilne duljine, 19.2
20 0458-664-0401-A
0000098905_001
1
1
1
1

19 Tehnički podaci hrvatski

Smetnja Uzrok Otklanjanje Visokotlačni čistač
isključuje se tijekom rada.
Visokotlačna pumpa opetovano se uklju‐ čuje i isključuje, a da se pritom ne pritis‐ kuje poluga pištolja za prskanje.
Radni tlak se koleba ili pada.
Vodeni mlaz ima promijenjeni oblik.
Ne usisava se dodatno sredstvo za čišćenje.
Priključci na visokot‐ lačnom čistaču, viso‐ kotlačnom crijevu, pištolju za prskanje ili mlaznoj cijevi teško se međusobno spa‐ jaju.

18.2 Podmazivanje brtvila

Utikač priključnog voda ili produžnog voda bio je izvučen iz utičnice.
Aktivirala se zaštitna sklopka voda (osigurač) ili zaštitna nadstrujna sklopka. Strujni krug električno je pre‐ opterećen ili neispravan.
Utičnica nije dovoljno osigurana. ► Utikač priključnog voda utaknite u
Elektromotor je previše zagrijan. ► Ostavite visokotlačni čistač da se 5
Visokotlačna pumpa, visokotlačno cri‐ jevo ili uređaj za prskanje su propusni.
Postoji manjak vode. ► Sasvim otvorite pipac za vodu.
Mlaznica je začepljena. ► Očistite mlaznicu. Sito za dotok vode ili filtar za vodu
začepljeni su. Visokotlačna pumpa, visokotlačno cri‐
jevo ili uređaj za prskanje propusni su ili neispravni.
Mlaznica je začepljena. ► Očistite mlaznicu.
Mlaznica je istrošena. ► Zamijenite mlaznicu. Boca je prazna. ► Napunite bocu sredstvom za čiš‐
Mlaznica je kompleta za prskanje začepljena.
Brtvila priključaka nisu podmazana.
► Podmažite brtvila (1) mazivom za armature.
► Utaknite utikač priključnog voda ili
produžnog voda.
► Utvrdite i otklonite uzrok aktiviranja.
Umetnite zaštitnu sklopku voda (osi‐ gurač) ili zaštitnu nadstrujnu sklopku.
► Isključite ostale potrošače struje koji
su priključeni u istome strujnom krugu.
ispravno osiguranu utičnicu, 19.
minuta ohladi.
► Očistite mlaznicu. ► Visokotlačni čistač dajte na provjeru
stručnom trgovcu poduzeća STIHL.
► Osigurajte da je raspoloživa
dovoljna količina vode.
► Očistite sito za dotok vode i filtar za
vodu.
► Visokotlačni čistač dajte na provjeru
stručnom trgovcu poduzeća STIHL.
ćenje.
► Očistite mlaznicu kompleta za
prskanje. Podmažite brtvila. 18.2
19 Tehnički podaci

19.1 Visokotlačni čistač STIHL RE 110

Izvedbe od 120 V do 127 V / 60 Hz
Osigurač (karakteristika "C" ili "K"): 15 A
0458-664-0401-A 21
Primljena snaga (EU) 2019/1781 §2(2) (j):
1,6 kW
hrvatski 19 Tehnički podaci
razred električne zaštite: I
Vrsta električne zaštite: IPX5
Radni tlak (p): 9,5 MPa (95 bara)
Maksimalni dopušteni tlak (p max.): 13 MPa
(130 bara) Maksimalni tlak dotoka vode (p in max.):
1 MPa (10 bara) Maksimalni protok vode (Q max.): 7,3 l/min
(440 l/h) Minimalni protok vode (Q min): 5,9 l/min
(355 l/h) Maksimalna usisna visina: 0,5 m
Maksimalna temperatura vode u tlačnom
načinu rada (t in max): 40 °C Maksimalna temperatura vode u usisnom
načinu rada: 20 °C Dimenzije
Duljina: 419 mm
Širina: 352 mm
Maksimalna visina: 900 mm
Minimalna visina: 625 mm
Dužina visokotlačnog crijeva: 7 m
Težina (m) s ugrađenim priborom: 17,6 kg
Izvedba 220 V / 50 Hz
Osigurač (karakteristika "C" ili "K"): 10 A
Primljena snaga (EU) 2019/1781 §2(2) (j):
1,7 kW Maksimalna dopuštena mrežna impedancija:
0,42 Ohm razred električne zaštite: I
Vrsta električne zaštite: IPX5
Radni tlak (p): 11 MPa (110 bara)
Maksimalni dopušteni tlak (p max.): 15 MPa
(150 bara) Maksimalni tlak dotoka vode (p in max.):
1 MPa (10 bara) Maksimalni protok vode (Q max.): 7,2 l/min
(430 l/h) Minimalni protok vode (Q min): 6,3 l/min
(380 l/h) Maksimalna usisna visina: 0,5 m
Maksimalna temperatura vode u tlačnom
načinu rada (t in max): 40 °C Maksimalna temperatura vode u usisnom
načinu rada: 20 °C Dimenzije
Duljina: 419 mm
Širina: 352 mm
Maksimalna visina: 900 mm
Minimalna visina: 625 mm
Dužina visokotlačnog crijeva: 7 m
Težina (m) s ugrađenim priborom: 17,6 kg
Izvedba 220 V / 60 Hz
Osigurač (karakteristika "C" ili "K"): 10 A
Primljena snaga (EU) 2019/1781 §2(2) (j):
1,7 kW Maksimalna dopuštena mrežna impedancija:
0,42 Ohm razred električne zaštite: I
Vrsta električne zaštite: IPX5
Radni tlak (p): 10 MPa (100 bara)
Maksimalni dopušteni tlak (p max.): 14 MPa
(140 bara) Maksimalni tlak dotoka vode (p in max.):
1 MPa (10 bara) Maksimalni protok vode (Q max.): 8,5 l/min
(510 l/h) Minimalni protok vode (Q min): 7,5 l/min
(450 l/h) Maksimalna usisna visina: 0,5 m
Maksimalna temperatura vode u tlačnom
načinu rada (t in max): 40 °C Maksimalna temperatura vode u usisnom
načinu rada: 20 °C Dimenzije
Duljina: 419 mm
Širina: 352 mm
Maksimalna visina: 900 mm
Minimalna visina: 625 mm
Dužina visokotlačnog crijeva: 7 m
Težina (m) s ugrađenim priborom: 17,6 kg
Izvedbe od 220 V do 240 V / 50 Hz
Osigurač (karakteristika "C" ili "K"): 10 A
Primljena snaga (EU) 2019/1781 §2(2) (j):
1,7 kW Maksimalna dopuštena mrežna impedancija:
0,42 Ohm razred električne zaštite: I
Vrsta električne zaštite: IPX5
Radni tlak (p): 11 MPa (110 bara)
Maksimalni dopušteni tlak (p max.): 15 MPa
(150 bara) Maksimalni tlak dotoka vode (p in max.):
1 MPa (10 bara) Maksimalni protok vode (Q max.): 7,2 l/min
(430 l/h) Minimalni protok vode (Q min): 6,3 l/min
(380 l/h) Maksimalna usisna visina: 0,5 m
Maksimalna temperatura vode u tlačnom
načinu rada (t in max): 40 °C Maksimalna temperatura vode u usisnom
načinu rada: 20 °C Dimenzije
Duljina: 419 mm
Širina: 352 mm
Maksimalna visina: 900 mm
Minimalna visina: 625 mm
Duljina visokotlačnog crijeva: 7 m
22 0458-664-0401-A

20 Pričuvni dijelovi i pribor hrvatski

Težina (m) s ugrađenim priborom: od
17,6 kg do 17,7 kg
Podaci ovisni o tlaku izmjereni su pri ulaznom tlaku od 0,3 MPa (3 bara).

19.2 Produžni vodovi

Ako se upotrebljava produžni vod, on mora imati zaštitni vodič, a njegove žice ovisno o naponu i duljini produžnog voda moraju imati najmanje sljedeće poprečne presjeke:
Ako je nazivni napon na natpisnoj pločici 220 V do 240 V:
Duljina voda do 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²
Duljina voda 20 m do 50 m: AWG 13 /
2,5 mm²
Ako je nazivni napon na natpisnoj pločici 100 V do 127 V:
Duljina voda do 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²
Duljina voda od 10 m do 30 m: AWG 12 /
3,5 mm²
STIHL preporučuje uporabu originalnih zamjen‐ skih dijelova društva STIHL i originalnog pribora društva STIHL.
Društvo STIHL unatoč stalnom promatranju trži‐ šta ne može procijeniti zamjenske dijelove i pri‐ bor drugih proizvođača u pogledu pouzdanosti, sigurnosti i prikladnosti i STIHL se ne može zau‐ zeti za njihovu primjenu.
Originalni zamjenski dijelovi društva STIHL i ori‐ ginalan pribor društva STIHL dostupni su kod stručnog trgovca društva STIHL.

21 Zbrinjavanje

21.1 Zbrinjavanje visokotlačnog čistača

Obavijesti glede zbrinjavanja mogu se dobiti kod stručnog trgovca tvrtke STIHL. ► Visokotlačni čistač, visokotlačno crijevo, mlaz‐
nice, pribor i ambalažu ekološki zbrinuti u skladu s propisima.

19.3 Vrijednosti buke i vibacija RE 110

K-vrijednost za razinu zvučnog tlaka iznosi 2 dB(A). K-vrijednost za razinu zvučnog tlaka iznosi 2 dB(A). K-vrijednost za vibracijske vrijed‐ nosti iznosi 2 m/s².
Razina zvučnog tlaka LpA izmjerena prema
EN 60335-2-79: 73 dB(A) Razina zvučnog tlaka LwA izmjerena prema
EN 60335-2-79: 85 dB(A) Vrijednost vibracija ah izmjerena prema
EN 60335 2 79, mlaznica s ravnim mlazom: ≤ 2,5 m/s².
Informacije o usklađenosti s Direktivom o vibraci‐ jama 2002/44/EZ navedene su na stranici www.stihl.com/vib.

19.4 REACH

REACH označava EG-odredbu/propis za registri‐ ranje, procjenjivanje i dozvolu/dopuštenje pri‐ mjene kemikalija.
Informacije za ispunjenje REACH odredbe su pod www.stihl.com/reach navedene.
20 Pričuvni dijelovi i pribor

20.1 Zamjenski dijelovi i pribor

Ovi simboli označavaju originalne zamjenske dijelove društva STIHL i ori‐ ginalni pribor društva STIHL.

22 EU-izjava o sukladnosti

22.1 Visokotlačni čistač STIHL RE 110

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen
Njemačka izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću
da proizvod
vrsta konstrukcije: visokotlačni čistač
Tvornička oznaka: STIHL
Tip: RE 110
Serijska identifikacija: 4950
odgovara dotičnim odredbama direktiva 2011/65/EU, 2006/42/EZ, 2014/30/EU, 2009/125/EZ te da je razvijan i izrađen uvijek u skladu s inačicama sljedećih normi koje su važile na datum proizvodnje: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
Radi određivanja izmjerene i zajamčene razine zvučne snage postupano je prema Direktivi 2000/14/EZ, Prilog V., primjenom norme ISO 3744.
mjerena razina zvučne snage: 85 dB(A)
garantirana razina zvučne snage: 87 dB(A)
0458-664-0401-A 23

hrvatski 23 Adrese

Tehnička dokumentacija pohranjena je u odjelu za odobrenje proizvoda društva ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Godina gradnje, zemlja proizvodnje i broj stroja navedeni su na visokotlačnom čistaču.
Waiblingen, 18.1.2021. ANDREAS STIHL AG & Co. KG
HRA 260269, općinski sud Stuttgart
u. z. Dr. Jürgen Hoffmann, Voditelj odjela proizvodne
dokumentacije, propisa i odobrenja
23 Adrese

23.1 STIHL – Glavna uprava

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen

23.2 STIHL – Prodajna društva

NJEMAČKA STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
AUSTRIJA STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
ŠVICARSKA STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
ČEŠKA REPUBLIKA Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice

23.3 STIHL – Uvoznici

BOSNA I HERCEGOVINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb
88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Telefaks: +387 36 350536
HRVATSKA UNIKOMERC – UVOZ d.o.o.
Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Telefaks: +385 1 6221569
TURSKA SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1 35473 Menderes, İzmir Telefon: +90 232 210 32 32 Telefaks: +90 232 210 32 33
24 0458-664-0401-A
23 Adrese hrvatski
0458-664-0401-A 25
hrvatski 23 Adrese
26 0458-664-0401-A
23 Adrese hrvatski
0458-664-0401-A 27
www.stihl.com
*04586640401A*
0458-664-0401-A
*04586640401A*
0458-664-0401-A
Loading...