Stihl RE 109, RE 129 PLUS, RE 119 Instruction Manual

{
STIHL RE 109, 119, 129 PLUS
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones
Istruzioni d’uso Instruções de serviço Handleiding οδηγίες χρήσης
D Gebrauchsanleitung
1 - 33
G Instruction Manual
34 - 65
F Notice d’emploi
66 - 99
E Manual de instrucciones
100 - 133
I Istruzioni d’uso
134 - 166
P Instruções de serviço
167 - 200
n Handleiding
201 - 233
g οδηγίες χρήσης
234 - 267
Original GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-655-9021-A. VA0.G14.
0000006523_002_D
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
1
{
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Vervielfältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
Inhaltsverzeichnis
Verehrte Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2 Gerät komplettieren 10 Gerät transportieren 11 Strahlrohr anbauen, abbauen 12 Hochdruckschlauch anbauen,
abbauen 12 Wasserversorgung herstellen 13 Drucklose Wasserversorgung
herstellen 14 Gerät elektrisch anschließen 14 Gerät einschalten 15 Arbeiten 15 Reinigungsmittel beimischen 16 Arbeitshinweise 16 Gerät ausschalten 17 Nach der Arbeit 18 Gerät aufbewahren 19 Inbetriebnahme nach langer
Lagerung 19 Wartungs- und Pflegehinweise 20 Wartung 21 Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden 22 Wichtige Bauteile 23 Technische Daten 25 Sonderzubehör 28 Betriebsstörungen beheben 30 Reparaturhinweise 31 Entsorgung 31 EG Konformitätserklärung 31
Anschriften 32
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
2
Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklärt.
Kennzeichnung von Textabschnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
WARNUNG
Kinder oder Jugendliche
dürfen nicht mit dem Gerät arbeiten. Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Gerät nur an Personen
weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind – stets die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Gerät nicht verwenden,
wenn Personen ohne Schutzkleidung auf der Arbeitsfläche sind.
Vor allen Arbeiten am
Gerät, z. B. Reinigung, Wartung, Austausch von Teilen – Netzstecker ziehen!
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
Besondere Sicherheitsmaßna hmen sind beim Arbeiten mit die
-
sem Gerät nötig, weil mit elektri
-
schem Strom gearbeitet wird.
Die gesamte Gebrauchsanlei
-
tung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam lesen und für späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Nichtbeachten der Gebrauchsanlei
-
tung kann lebensgefährlich sein.
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
3
Wird das Gerät nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern, Netzstecker ziehen.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in dessen Benutzung und Handhabung unterwiesen sind, oder den Nachweis erbringen, dass sie das Gerät sicher bedienen können.
Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt und für den sicheren Umgang mit dem Gerät eingewiesen wurden um die damit verbundenen Gefahren zu verstehen.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Wer zum ersten Mal mit dem Gerät arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen
Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht.
In einigen Ländern kann der Betrieb Schall emittierender Geräte durch kommunale Bestimmungen eingeschränkt sein. Länderbezogene Vorschriften beachten.
Vor jedem Arbeitsbeginn Gerät auf vorschriftsmäßigen Zustand prüfen. Besonders auf Anschlussleitung, Netzstecker, Hochdruckschlauch, Spritzeinrichtung und Sicherheitseinrichtungen achten.
Niemals mit beschädigtem Hochdruckschlauch arbeiten – sofort austauschen.
Gerät nur dann in Betrieb nehmen, wenn alle Bauteile unbeschädigt sind.
Der Hochdruckschlauch darf nicht überfahren, gezogen, geknickt oder verdreht werden.
Hochdruckschlauch oder Anschlussleitung nicht zum Ziehen oder Transportieren des Gerätes verwenden.
Der Hochdruckschlauch muss für den zulässigen Betriebsüberdruck des Gerätes zugelassen sein.
Der zulässige Betriebsüberdruck, die höchstzulässige Temperatur und das Herstelldatum sind auf der Ummantelung des Hochdruckschlauches aufgedruckt. Auf den Armaturen sind zulässiger Druck und Herstelldatum angegeben.
Zubehör und Ersatzteile
WARNUNG
Hochdruckschläuche,
Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicherheit. Nur Hochdruckschläuche, Armaturen, Kupplungen und anderes Zubehör anbauen, das von STIHL für dieses Gerät zugelassen ist, oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertiges
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
4
Zubehör verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL
Original Teile und Zubehör zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL jede Haftung aus.
Körperliche Eignung
Wer mit dem Gerät arbeitet, muss ausgeruht, gesund und in guter Verfassung sein. Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit diesem Gerät möglich ist.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Gerät gearbeitet werden.
Einsatzbereiche
Der Hochdruckeiniger ist geeignet zum Reinigen von Fahrzeugen, Maschinen, Behältern, Fassaden, Stallungen und zum staub­und funkenfreien Entrosten.
Der Einsatz des Geräts für andere Zwecke ist nicht zulässig und kann zu Unfällen oder Schäden am Gerät führen.
Bekleidung und Ausrüstung
Schuhe mit griffiger Sohle tragen.
Gerät transportieren
Zum sicheren Transport in und auf Fahrzeugen das Gerät rutsch- und kippsicher mit Bändern befestigen.
Wenn Gerät und Zubehör bei Temperaturen um oder unter 0 °C (32 °F) transportiert werden, empfehlen wir die Benutzung von Frostschutzmittel – siehe "Gerät aufbewahren".
Schutzbrille und Schutzkleidung tragen. STIHL empfiehlt die Ver
-
wendung eines Arbeitsanzuges, um das Risiko einer Verletzung bei unbeabsichtig
-
ter Berührung mit dem Hochdruck
-
strahl zu vermindern.
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
5
Reinigungsmittel
WARNUNG
Das Gerät wurde so
entwickelt, dass die vom Hersteller angebotenen oder empfohlenen Reinigungsmittel verwendet werden können.
Nur Reinigungsmittel
verwenden, die für die Anwendung mit Hochdruckreinigern zugelassen sind. Die Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder Chemikalien können zu Gesundheitsgefährdung, zur Beschädigung der Maschine und des zu reinigenden Objektes führen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Reinigungsmittel immer in
der vorgeschriebenen Dosierung verwenden – entsprechende Anwendungshinweise des Reinigungsmittels beachten.
Reinigungsmittel können
gesundheitsgefährdende (giftige, ätzende, reizende), brennbare, leicht entzündliche Stoffe enthalten. Reinigungsmittel bei Kontakt mit den Augen oder der Haut sofort gründlich mit reichlich sauberem Wasser ausspülen. Bei Verschlucken sofort einen Arzt konsultieren. Sicherheitsdatenblätter des Herstellers beachten!
Vor dem Arbeiten
Hochdruckreiniger nur in Verbindung mit einem Rückflussverhinderer an das Trinkwassernetz anschließen – siehe "Sonderzubehör".
WARNUNG
Wenn Trinkwasser den
Rückflussverhinderer durchflossen hat, wird es nicht mehr als Trinkwasser betrachtet.
Gerät nicht mit verschmutztem Wasser betreiben.
Bei Gefahr des Auftretens von verschmutztem Wasser (z. B. Fließsand) muss ein entsprechender Wasserfilter verwendet werden.
Hochdruckeiniger prüfen
WARNUNG
Der Hochdruckreiniger
darf nur in betriebssicherem und unbeschädigtem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
Geräteschalter muss sich
leicht auf 0 betätigen lassen
Geräteschalter muss sich
in Stellung 0 befinden
Hochdruckreiniger nicht direkt an das Trinkwassernetz anschließen.
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
6
Gerät nicht mit beschädigtem Hochdruckschlauch, Spritzeinrichtung und Sicherheitseinrichtungen betreiben
Hochdruckschlauch und
Spritzeinrichtung in einwandfreiem Zustand (sauber, leichtgängig), korrekte Montage
zur sicheren Führung
müssen die Handgriffe sauber und trocken sowie frei von Öl und Schmutz sein
keine Änderung an den
Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
Elektrischer Anschluss
WARNUNG
Stromschlaggefahr vermindern:
Spannung und Frequenz
des Gerätes (siehe Typenschild) müssen mit Spannung und Frequenz des Netzes übereinstimmen
Anschlussleitung,
Netzstecker und Verlängerungsleitung auf Beschädigungen prüfen. Gerät nicht mit beschädigter Anschlussleitung, Verlängerungsleitung oder mit beschädigtem Netzstecker betreiben
elektrischer Anschluss nur
an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose
Isolierung von Anschluss-
und Verlängerungsleitung, Stecker und Kupplung in einwandfreiem Zustand
Netzstecker, Anschluss-
und Verlängerungsleitung, sowie elektrische Steckverbindungen niemals mit nassen Händen anfassen
WARNUNG
Anschluss- und Verlängerungsleitung sachgemäß verlegen:
Mindestquerschnitte der
einzelnen Leitungen beachten – siehe "Gerät elektrisch anschließen"
Anschlussleitung so
verlegen und kennzeichnen, dass sie nicht beschädigt und niemand gefährdet werden kann – Stolpergefahr!
Die Verwendung
ungeeigneter Verlängerungsleitungen kann gefährlich sein. Nur Verlängerungsleitungen verwenden, die für den Außeneinsatz zugelassen und entsprechend gekennzeichnet sind, sowie einen ausreichenden Leitungsquerschnitt haben
Stecker und Kupplung der
Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
7
Es wird empfohlen, die Steckverbindung z. B. durch Verwendung einer Kabeltrommel mindestens 60 mm über dem Boden zu halten
nicht an Kanten, spitzen
oder scharfen Gegenständen scheuern lassen
nicht durch Türritzen oder
Fensterspalten quetschen
bei verschlungenen
Leitungen – Netzstecker ziehen und Kabel entwirren
Kabeltrommeln immer
ganz abwickeln, um Brandgefahr durch Überhitzung zu vermeiden
Während der Arbeit
WARNUNG
Keine
lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren sowie Lösungsmittel (z. B. Benzin, Heizöl, Farbverdünner oder Aceton) ansaugen. Diese Stoffe beschädigen die am
Gerät verwendeten Materialien. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig.
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, Eis, an Abhängen oder auf unebenem Gelände – Rutschgefahr!
Hochdruckreiniger vom Reinigungsobjekt möglichst weit entfernt abstellen.
Gerät nur stehend und nur auf ebenen Flächen betreiben. Gerät nicht abdecken, auf ausreichende Motorbelüftung achten.
Hochdruckstrahl nicht auf Tiere richten.
Hochdruckstrahl nicht auf uneinsehbare Stellen richten.
Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten.
Bei Beschädigung der Netzan
-
schlussleitung sofort den Netzste
-
cker ziehen – Lebensgefahr durch Stromschlag!
Gerät selbst und andere Elektrogeräte nie
-
mals mit dem Hochdruckstrahl oder dem Wasser
-
schlauch abspritzen – Kurzschlussge
-
fahr! Elektrische Anla
-
gen, Anschlüsse und stromführende Leitungen nicht mit dem Hochdruck
-
strahl oder dem Wasserschlauch abspritzen – Kurzschlussge
-
fahr!
Die Bedienungs
-
person darf den Flüssigkeitsstrahl weder auf sich selbst noch auf andere Personen richten, auch nicht um Kleidung oder Schuhe zu reinigen – Verletzungsgefahr!
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
8
Beim Reinigen dürfen keine gefährlichen Stoffe (z. B. Asbest, Öl) von dem zu reinigenden Objekt in die Umwelt gelangen. Unbedingt einschlägige Umweltrichtlinien beachten!
Keine Oberflächen aus Asbestzement mit dem Hochdruckstrahl bearbeiten. Außer dem Schmutz könnten gefährliche, lungengängige Asbestfasern gelöst werden. Gefahr besteht besonders nach der Trocknung der bearbeiteten Oberfläche.
Empfindliche Teile aus Gummi, Stoff o. ä. nicht mit einem Rundstrahl, z. B. mit der Rotordüse reinigen. Beim Reinigen auf genügend Abstand zwischen Hochdruckdüse und Oberfläche achten, um eine Beschädigung der zu reinigenden Oberfläche zu vermeiden.
Der Hebel der Spritzpistole muss leichtgängig sein, und sich von selbst in die Ausgangsstellung bewegen, nachdem er losgelassen wurde.
Spritzeinrichtung mit beiden Händen festhalten, um Rückstoßkraft und bei Spritzeinrichtungen mit abgewinkeltem Strahlrohr zusätzlich entstehendes Drehmoment sicher aufnehmen zu können.
Hochdruckschlauch nicht knicken und keine Schlingen bilden.
Anschlussleitung und Hochdruckschlauch nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren usw. beschädigen, vor Hitze und Öl schützen.
Anschlussleitung nicht mit dem Hochdruckstrahl berühren.
Falls das Gerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen – siehe auch "Vor dem Arbeiten". Auch die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prüfen. Nichtbetriebssicheres
Gerät auf keinen Fall weiter benutzen. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Vor dem Verlassen des Gerätes: Gerät ausschalten – Netzstecker ziehen.
Sicherheitseinrichtung Unzulässig hoher Druck wird
beim Ansprechen der Sicherheitseinrichtung über ein Überströmventil in die Saugseite der Hochdruckpumpe zurückgeleitet. Die Sicherheitseinrichtung ist werksseitig eingestellt und darf nicht verstellt werden.
Nach der Arbeit
Netzstecker aus der
Steckdose ziehen
Wasserzulaufschlauch
zwischen Gerät und Wasserversorgung trennen
Gerät vor dem Verlassen ausschalten!
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
9
Netzstecker nicht durch Ziehen an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, am Netzstecker anfassen.
Wartung und Reparaturen
WARNUNG
Nur hochwertige
Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Arbeiten am Gerät (z. B.
das Ersetzen einer beschädigten Anschlussleitung) dürfen nur von autorisierten Fachhändlern oder qualifizierten Elektro­Fachkräften ausgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen. Scharfe Reinigungsmittel können den Kunststoff beschädigen.
Kühlluftschlitze im Motorgehäuse bei Bedarf reinigen.
Gerät regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Gewerbliche Nutzung
Gewerblich genutzte Hochdruckreiniger können einer Sicherheitsüberprüfung nach länderabhängig geltenden Vorschriften unterliegen. In Deutschland die BG-Regel 500, Kapitel
2.36 sowie die Norm DIN VDE 0701-0702 beachten.
Vor allen Arbeiten am Gerät: Netzste
-
cker aus der Steckdose ziehen.
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
10
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen verschiedene Zubehörteile montiert werden.
RE 109, 119
Handgriff
N Handgriff (1) von oben auf die
Teleskopschienen schieben
N Handgriff (1) mit den beiden
Gewindehülsen (2) und Schrauben (3) befestigen
Halter für Hochdruckschlauch
N Halter (1) für den
Hochdruckschlauch mit den Schrauben (2) befestigen
Alternativ kann der Halter (1) auch am Handgriff befestigt werden.
RE 129 PLUS
Kurbel für Schlauchtrommel
N Drehgriff (1) auf die Kurbel (2)
stecken
N Kurbel (2) in die Aufnahme (3) der
Schlauchtrommel einrasten
Führungsbügel montieren
N Führungsbügel (1) mit der
Schlauchdurchführung nach unten weisend in die Aufnahmen (2) stecken
N Führungsbügel (1) mit beiden
Schrauben (3) befestigen
N Hochdruckschlauch durch die
Schlauchdurchführung (Pfeil)
führen Halter für Flachschlauchkassette Die Flachschlauchkassette ist als
Sonderzubehör erhältlich.
Der Halter für die Flachschlauchkassette ist länderabhängig entweder im Lieferumfang enthalten oder als Sonderzubehör erhältlich.
N Halter (1) für die
Flachschlauchkassette mit den mitgelieferten Schrauben (2) befestigen
Alle Ausführungen
Anschlussstutzen am Wasserzulauf
N Schutzkappe (1) am Wasserzulauf
abziehen
N Anschlussstutzen (2) aufdrehen
und von Hand festziehen
Gerät komplettieren
2013BA001 KN
1
2
3
2013BA002 KN
2
3
1
2
2013BA003 KN
1
2013BA004 KN
3
3
2013BA005 KN
2
1
2
2
1
2013BA006 KN
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
11
Sprüh-Set
N Düse (1) auf die
Reinigungsmittelflasche (2) aufschrauben
N Sprüh-Set in die Aufnahme (3) am
Verstellelement einhängen
Aufbewahrungsfach für Flachstrahldüse, Rotordüse und Reinigungsnadel
N Klappe (1) öffnen – in den Haltern
kann die Rotordüse (2) und die Flachstrahldüse (3) aufbewahrt werden
N Reinigungsnadel (4) in die
Aufnahme schieben
Höhenverstellbarer Handgriff
N Knopf (1) drücken und den
Handgriff (2) bis zum Anschlag
nach oben ziehen N Knopf loslassen und am Handgriff
nochmals ziehen / schieben bis die
Teleskopschienen einrasten
Transportgriff
Mit Hilfe des Transportgriffs kann das Gerät getragen werden.
2013BA007 KN
2
1
2
3
4
2013BA008 KN
Gerät transportieren
1
2
2013BA009 KN
2013BA010 KN
RE 109
RE 119 RE 129 PLUS
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
12
Strahlrohr
N Strahlrohr (1) in die Aufnahme der
Spritzpistole (2) schieben, um 90° drehen und einrasten
abbauen N Strahlrohr (1) in die Aufnahme der
Spritzpistole (2) schieben, um 90° drehen und aus der Aufnahme herausziehen
Düse
N Düse (3) in Strahlrohr stecken bis
die Verriegelung (4) einrastet – dabei springt der Knopf der Verriegelung wieder heraus – die
verstellbare Flachstrahldüse hat
eine Verdrehsicherung, diese an
der Nut am Strahlrohr ausrichten abbauen N Verriegelung (4) drücken und
Düse (3) herausziehen
RE 109, RE 119
Hochdruckschlauch anbauen
N Kupplung (1) auf den
Anschlussstutzen (2) schieben
Hochdruckschlauch abbauen N Hochdruckschlauch durch Ziehen
an der Kupplung (1) entriegeln und vom Anschlussstutzen (2) ziehen
RE 129 PLUS
Der Hochdruckschlauch ist bereits angeschlossen.
Strahlrohr anbauen, abbauen
1
2
2013BA011 KN
666BA014 KN
3
4
-
+
Hochdruckschlauch anbauen, abbauen
1
2013BA012 KN
2
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
13
Hochdruckschlauch an der Spritzpistole
anbauen
N Anschlussstutzen (3) vom
Hochdruckschlauch in die Aufnahme der Spritzpistole (4) schieben – bis er einrastet
abbauen N Sperrhebel (5) betätigen und den
Anschlussstutzen (3) aus der Aufnahme der Spritzpistole (4) ziehen
Hochdruckschlauchverlängerung
Grundsätzlich immer nur eine Hochdruckschlauchverlängerung verwenden – siehe "Sonderzubehör"
N Hochdruckschlauchverlängerung
zwischen Hochdruckschlauch und Spritzpistole anschließen
Das Gerät kann im Saugbetrieb auch aus Gewässern, Zisternen, Behältern o. ä. gespeist werden – siehe "Drucklose Wasserversorgung herstellen".
Schlauch vor Anschluss an das Gerät kurz mit Wasser spülen, damit Sand und andere Schmutzteilchen nicht in das Gerät gelangen können.
Schlauch anschließen
N Schlauch am Wasserhahn
anschließen (Durchmesser 1/2",
Länge mindestens 10 m um
Druckimpulse abzufangen.
Maximale Länge 25 m)
N Kupplung (1) auf den
Schlauchanschluss (2) schieben N Wasserhahn öffnen
Anschluss an das Trinkwassernetz
Beim Anschluss an das Trinkwassernetz muss zwischen Wasserhahn und Schlauch ein Rückflussverhinderer gemäß IEC/EN 60335-2-79 installiert sein.
Wenn Trinkwasser den Rückflussverhinderer durchflossen hat, wird es nicht mehr als Trinkwasser betrachtet.
Die Regelungen des örtlichen Wasserversorgungsunternehmens zur Verhinderung des Rückfließens von Wasser aus dem Hochdruckreiniger in das Trinkwassernetz sind zu beachten.
4
3
5
3
4
5
2013BA0013 KN
RE 109
RE 119 RE 129 PLUS
Wasserversorgung herstellen
2
1
2013BA014 KN
003BA003 KN
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
14
Der Hochdruckreiniger kann im Saugbetrieb nur mit dem Saugset (Sonderzubehör) betrieben werden.
HINWEIS
Die Verwendung eines Wasserfilters wird grundsätzlich empfohlen.
N Gerät an Druckwasserversorgung
anschließen und gemäß der vorliegenden Gebrauchsanleitung kurzfristig in Betrieb nehmen
N Gerät ausschalten N Spritzeinrichtung vom
Hochdruckschlauch abbauen
N Schlauchkupplung vom
Wasseranschluss abdrehen
N Saugset mit dem mitgelieferten
Anschlussstück am Wasseranschluss anschließen
Unbedingt das im Saugset mitgelieferte Anschlussstück verwenden. Die mit dem Hochdruckreiniger serienmäßig mitgelieferten Schlauchkupplungen sind im Saugbetrieb nicht dicht und daher für das Ansaugen von Wasser nicht geeignet.
N Saugschlauch mit Wasser füllen
und Saugglocke des Saugschlauches in Wasserbehälter tauchen – kein verschmutztes Wasser verwenden
N Hochdruckschlauch mit der Hand
nach unten halten
N Gerät einschalten
N warten, bis ein gleichmäßiger Strahl
am Hochdruckschlauch austritt
N Gerät ausschalten N Spritzeinrichtung anschließen N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten N Spritzpistole mehrfach kurzzeitig
betätigen, um Gerät möglichst
schnell zu entlüften
Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe Typenschild) muss mit Spannung und Frequenz des Netzanschlusses übereinstimmen.
Die Mindestabsicherung des Netzanschlusses muss entsprechend der Vorgabe in den Technischen Daten ausgeführt sein – siehe "Technische Daten".
Das Gerät muss an die Spannungsversorgung über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden, der die Stromzufuhr unterbricht, wenn der Differenzstrom zur Erde 30 mA für 30 ms überschreitet.
Der Netzanschluss muss IEC 60364-1 sowie den länderbezogenen Vorschriften entsprechen.
Beim Einschalten des Gerätes können auftretende Spannungsschwankungen bei ungünstigen Netzverhältnissen (hohe Netzimpedanz) andere angeschlossene Verbraucher beeinträchtigen. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,15 Ω sind keine Störungen zu erwarten.
Die Verlängerungsleitung muss abhängig von Netzspannung und Leitungslänge den aufgeführten Mindestquerschnitt haben.
Drucklose Wasserversorgung herstellen
Gerät elektrisch anschließen
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
15
Anschluss an die Netzsteckdose
Vor Anschluss an die Spannungsversorgung prüfen, ob das Gerät ausgeschaltet ist – siehe "Gerät ausschalten"
N Netzstecker aus dem Halter
nehmen
N Halter nach unten schwenken und
Anschlussleitung abnehmen
N Netzstecker des Gerätes oder
Netzstecker der Verlängerungsleitung in vorschriftsmäßig installierte Steckdose stecken
N Wasserhahn öffnen
HINWEIS
Gerät nur bei angeschlossenem Wasserzulaufschlauch und geöffnetem Wasserhahn einschalten. Sonst entsteht Wassermangel, der zu Beschädigungen des Gerätes führen kann.
N Hochdruckschlauch vollständig
ausrollen
N Geräteschalter auf Stellung I
drehen – Gerät ist nun im Standby-
Betrieb
Spritzpistole betätigen
N Spritzpistole auf den zu reinigenden
Gegenstand richten – nie auf Personen!
N Rotordüse, wenn verwendet, beim
Starten nach unten halten
N Hebel (1) mit Sicherungshebel (2)
entriegeln
N Hebel (1) durchdrücken Der Motor schaltet automatisch ein und
wird beim Loslassen des Hebels (1) wieder ausgeschaltet. Das Gerät ist dann im Standby-Betrieb.
Leitungslänge Mindestquerschnitt 220 V – 240 V: bis 20 m 1,5 mm
2
20 m bis 50 m 2,5 mm
2
100 V – 127 V: bis 10 m AWG 14 / 2,0 mm
2
10 m bis 30 m AWG 12 / 3,5 mm
2
2013BA015 KN
Gerät einschalten
1607BA011 KN
Arbeiten
1
2
2
1
2013BA016 KN
RE 109
RE 119 RE 129 PLUS
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
16
Standby-Betrieb
HINWEIS
Das Gerät maximal 5 min im Standby­Betrieb betreiben.
Gerät am Geräteschalter ausschalten, – bei Arbeitsunterbrechungen länger
als 5 min,
bei Arbeitspausen, wenn das Gerät unbeaufsichtigt
zurück gelassen.
Hochdruckschlauch
HINWEIS
Hochdruckschlauch nicht knicken und keine Schlingen bilden.
Auf den Hochdruckschlauch keine schweren Gegenstände stellen, und nicht mit Fahrzeugen darüber fahren.
N Düse vom Strahlrohr abbauen –
siehe "Strahlrohr anbauen,
abbauen"
N Behälter (1) mit Reinigungsmittel in
der vorgeschriebenen Verdünnung
befüllen (ca. 0,5 Liter). N Behälter (1) mit Düse (2)
verschließen N Behälter mit Düse in die Aufnahme
des Strahlrohrs (3) einrasten. Die
Düse hat eine Verdrehsicherung,
diese an der Nut am Strahlrohr
ausrichten Nur RE 119 und RE 129 Plus: N mit dem Verstellring (4) die Menge
des beizumischenden
Reinigungsmittels einstellen
Nachfolgende Informationen und Anwendungsbeispiele erleichtern die Arbeit und tragen zu einem optimalen Reinigungsergebnis bei.
Arbeitsdruck und Wasserdurchsatz
Hoher Druck löst den Schmutz besser. Je höher der Wasserdurchsatz, desto besser wird der gelöste Schmutz abtransportiert.
Empfindliche Teile und Oberflächen (z. B. Autolack, Gummi) mit niedrigem Druck oder größerem Abstand reinigen um Beschädigungen zu vermeiden. Für die Fahrzeugreinigung ist ein Druck von 100 bar ausreichend.
Düsen
Arbeiten mit der Flachstrahldüse
Universell einsetzbar – zur Reinigung von Teilen und (sensiblen) Oberflächen.
Der Arbeitsdruck kann an der Flachstrahldüse stufenlos verstellt werden.
Reinigungsmittel beimischen
3
2
2013BA029 KN
1
4
Arbeitshinweise
-
+
003BA006 ST
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
17
Strahlwinkel 15°, maximaler Effekt bei einem Abstand von ca. 7 cm.
Anwendungsgebiete: – Reinigung von Fahrzeugen und
Maschinen
Boden- und Flächenreinigung Dach- und Fassadenreinigung
Arbeiten mit der Rotordüse
Düse mit rotierendem Strahl. Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen auf widerstandfähigen Oberflächen. Maximaler Effekt bei einem Abstand von ca. 10 cm.
Arbeiten ohne Düse Die Spritzeinrichtung kann auch ohne
Düsen im Niederdruck betrieben werden, z. B. zum Spülen mit höherer Wassermenge.
Reinigen stark verschmutzter Oberflächen
Stark verschmutzte Oberflächen vor dem Reinigen mit Wasser einweichen.
Reinigungsmittel Reinigungsmittel verstärken die
Reinigungswirkung. Durch entsprechende Einwirkzeit (abhängig vom verwendeten Reinigungsmittel) erhöht sich die Reinigungsleistung.
Reinigungsmittel immer in der vorgeschriebenen Dosierung verwenden und entsprechende Anwendungshinweise des Reinigungsmittels beachten.
Reinigungsmittel von unten nach oben auftragen und nicht antrocknen lassen.
Maximaler Effekt bei einem Abstand von 1m.
Mechanische Reinigung Durch den zusätzlichen Einsatz von
z. B. Rotordüse oder Waschbürste lassen sich stark haftende Schmutzschichten besser lösen.
N Geräteschalter auf 0 drehen und
den Wasserhahn schließen
N Spritzpistole betätigen, bis das
Wasser nur noch aus der Düse tropft (Gerät ist jetzt drucklos)
N Hebel loslassen
N Hebel (1) mit Sicherungshebel (2)
verriegeln – so wird unbeabsichtigtes Einschalten verhindert
003BA007 ST
Gerät ausschalten
1607BA018 KN
1
2
2
1
2013BA017 KN
RE 109
RE 119 RE 129 PLUS
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
18
N Netzstecker aus der Steckdose
ziehen
N Schlauch vom Wasserhahn und
vom Gerät entfernen
Düse ausspülen
N Verriegelung des Strahlrohrs und
die Düse mit Wasser ausspülen, damit sich keine Ablagerungen bilden
Anschlussleitung aufwickeln
N Anschlussleitung aufwickeln und
zur Befestigung am Halter (1) einhängen
Hochdruckschlauch aufwickeln und Spritzeinrichtung aufbewahren
RE 109, RE 119
RE 129 PLUS
Nach der Arbeit
666BA017 KN
-
+
2013BA019 KN
1
2013BA020 KN
2013BA025 KN
2013BA021 KN
2013BA026 KN
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
19
Gerät in einem trockenen, frostsicheren Raum aufbewahren.
Ist Frostsicherheit nicht gewährleistet Frostschutzmittel auf Glykolbasis – wie bei Kraftfahrzeugen – in die Pumpe einsaugen:
N Wasserzulaufschlauch in Behälter
mit Frostschutzmittel tauchen
N Spritzpistole ohne Strahlrohr in den
gleichen Behälter tauchen
N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten
N Spritzpistole so lange betätigen, bis
ein gleichmäßiger Strahl austritt
N Restfrostschutzmittel in einem
geschlossenen Behälter aufbewahren
Durch lange Lagerzeiten können sich mineralische Rückstände des Wassers in der Pumpe ablagern. Dadurch läuft der Motor schwer oder gar nicht an.
N Gerät an die Wasserleitung
anschließen und mit
Leitungswasser gründlich
durchspülen, Netzstecker dabei
nicht einstecken
N Netzstecker in Steckdose stecken N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten
Gerät aufbewahren Inbetriebnahme nach langer
Lagerung
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
20
Wartungs- und Pflegehinweise
Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei längeren täglichen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. Bei nur gelegentlichem Einsatz können die Intervalle entsprechend verlängert werden.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw.
täglich
monatlich
bei Beschädigung
bei Bedarf
Komplette Maschine
Sichtprüfung (Zustand, Dichtheit) X
reinigen XX
Anschlüsse am Hochdruckschlauch
reinigen XX
fetten X
Kupplungsstecker vom Strahlrohr und Kupplungsmuffe der Spritzpistole
reinigen XX
Wasserzulaufsieb im Hochdruckeingang
reinigen XX
ersetzen X
Hochdruckdüse
reinigen X
ersetzen X
Belüftungsöffnungen reinigen X
Stützfüße
prüfen X
ersetzen X
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
21
Vor Pflege oder Reinigung des Gerätes immer den Netzstecker ziehen.
Um einen problemlosen Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die folgenden Arbeiten bei jeder Benutzung des Gerätes durchzuführen:
N Wasserschlauch,
Hochdruckschlauch, Strahlrohr und Zubehör vor Montage mit Wasser durchspülen
N Kupplungen von Sand und Staub
befreien
N Sprüh-Set nach Gebrauch abspülen
Düse reinigen
Eine verstopfte Düse hat einen zu hohen Pumpendruck zur Folge, weshalb eine Reinigung sofort erforderlich ist.
N Gerät ausschalten N Spritzpistole betätigen, bis Wasser
nur noch aus dem Spritzkopf tropft – das Gerät ist jetzt drucklos
N Düse abbauen N Düse mit Reinigungsnadel reinigen
HINWEIS
Düse nur reinigen, wenn sie abgebaut ist.
N Düse von vorne mit Wasser
durchspülen
Wasserzulaufsieb reinigen
Wasserzulaufsieb je nach Bedarf einmal monatlich oder öfter reinigen.
N Schlauchanschluss (1)
abschrauben N Sieb (2) vorsichtig mit einer Zange
herausziehen und mit Wasser
abspülen N vor dem Einsetzen sicherstellen,
dass das Sieb intakt ist – ein
beschädigtes Sieb ersetzen
Belüftungsöffnungen reinigen
Das Gerät sauber halten, damit die Kühlluft an den Öffnungen des Gerätes frei ein- und austreten kann.
Kupplungen fetten
Die Kupplungen an der Spritzpistole zum Anschluss von Hochdruckschlauch und Strahlrohr bei Bedarf fetten.
Wartung
666BA018 KN
1
2
2013BA022 KN
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
22
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
nicht von STIHL freigegebene
Änderungen am Produkt
die Verwendung von Zubehören,
die nicht für das Gerät zulässig, geeignet oder qualitativ minderwertig sind
nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes
Einsatz des Gerätes bei Sport- oder
Wettbewerbs-Veranstaltungen
Folgeschäden infolge der
Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen
Frostschäden Schäden durch falsche
Spannungsversorgung
Schäden durch schlechte
Wasserversorgung (z. B. Querschnitt des Zulaufschlauches zu klein)
Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel "Wartungs- und Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu zählen unter anderem:
Schäden an Gerätekomponenten
infolge nicht rechtzeitig oder
unzureichend durchgeführter
Wartung – Korrosions- und andere
Folgeschäden infolge
unsachgemäßer Lagerung – Schäden am Gerät infolge
Verwendung von qualitativ
minderwertigen Ersatzteilen
Verschleißteile
Manche Teile des Motorgerätes unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehören u. a.:
Hochdruck-Düsen Hochdruck-Schläuche
Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
23
RE 109, 119 1 Spritzpistole
2 Hebel 3 Sicherungshebel 4 Sperrhebel 5 Hochdruckschlauch 6 Strahlrohr 7 Flachstrahldüse, verstellbar 8 Rotordüse 9 Sprüh-Set 10 Handgriff 11 Aufnahme für Flächenwaschbürste 12 Halter für Spritzeinrichtung 13 Geräteschalter 14 Halter für Anschlussleitung 15 Klappe für Aufbewahrungsfach 16 Anschluss für Hochdruckschlauch 17 Wasseranschluss 18 Transportgriff 19 Knopf für Höhenverstellung des
Handgriffs 20 Schlauchhalter 21 Aufnahme für Sprüh-Set 22 Halter für Spritzpistole # Typenschild
Wichtige Bauteile
20
13
2013BA023 KN
9
8
7
-
+
2
3
4
1
6
5
17
22
10
11
14
12
19
12
18
16
21
15
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
24
RE 129 PLUS 1 Spritzpistole
2 Hebel 3 Sicherungshebel 4 Sperrhebel 5 Hochdruckschlauch 6 Strahlrohr 7 Flachstrahldüse, verstellbar 8 Rotordüse 9 Sprüh-Set 10 Handgriff 11 Aufnahme für Flächenwaschbürste
oder Sprüh-Set 12 Kurbel für Schlauchtrommel 13 Schlauchtrommel 14 Führungsbügel 15 Halter für Spritzeinrichtung 16 Geräteschalter 17 Halter für Anschlussleitung 18 Klappe für Aufbewahrungsfach 19 Halter für Flächenwaschbürste 20 Wasseranschluss 21 Transportgriff 22 Knopf für Höhenverstellung des
Handgriffs 23 Halter für Flachschlauchkassette 24 Halter für Spritzpistole # Typenschild
16
24
2
4
1
3
6
7
8
-
+
9
2013BA024 KN
10
11
12
13
18
17
15
22
15
21
14
5
20
19
23
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
25
Übersicht Ausführungen
Elektrische Daten
Technische Daten
1)
230V/50Hz Ausführung
2)
230 V - 240 V / 50 Hz Ausführung
3)
100V/50Hz Ausführung
4)
100V/60Hz Ausführung
5)
120V/60Hz Ausführung
6)
127V/60Hz Ausführung
7)
220V/60Hz Ausführung
8)
220V/50Hz Ausführung
RE 109 RE 119 RE 129 PLUS
Netzanschlussdaten: 230 V / 1~ / 50 Hz
1)
230 V / 1~ / 50 Hz
1)
230 V / 1~ / 50 Hz
1)
230 V - 240 V 1~ / 50 Hz
2)
230 V - 240 V 1~ / 50 Hz
2)
230 V - 240 V 1~ / 50 Hz
2)
100 V / 1~ / 50 Hz
3)
100 V / 1~ / 50 Hz
3)
120 V / 1~ / 60 Hz
5)
100 V / 1~ / 60 Hz
4)
100 V / 1~ / 60 Hz
4)
120 V / 1~ / 60 Hz
5)
220 V / 1~ / 50 Hz
8)
127 V / 1~ / 60 Hz
6)
220 V / 1~ / 60 Hz
7)
220 V / 1~ / 50 Hz
8)
Leistung: 1,7 kW
1) 2) 7) 8)
2,1 kW
1) 2) 8)
2,3 kW
1) 2)
1,4 kW
4) 5) 6)
1,4 kW
3) 4)
1,4 kW
5)
1,3 kW
3)
Absicherung (Charakteristik "C" oder "K"): 10 A
1) 2) 8)
10 A
1) 2) 8)
10 A
1) 2)
15 A
3) 4) 5) 6) 7)
15 A
3) 4)
15 A
5)
Schutzklasse: I I I Schutzart:IPX5IPX5IPX5
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
26
Hydraulische Daten
RE 109 RE 119 RE 129 PLUS
Arbeitsdruck: 11 MPa (110 bar)
1) 2) 8)
12,5 MPa (125 bar)
1) 2) 8)
13,5 MPa (135 bar)
1) 2)
10 MPa (100 bar)
7)
8,2MPa (82bar)
3)
9,5 MPa (95 bar)
5)
8,4 MPa (84 bar)
5) 6)
8 MPa (80 bar)
4)
7,5 MPa (75 bar)
4)
7,2MPa (72bar)
3)
Max. zulässiger Druck: 12 MPa (120 bar)
1) 2) 7) 8)
14 MPa (140 bar)
1) 2) 8)
15 MPa (150 bar)
1) 2)
10 MPa (100 bar)
3) 4) 5) 6)
10 MPa (100 bar)
3) 4)
11 MPa (110 bar)
5)
Max. Wasserzulaufdruck: 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) Max. Wasserdurchsatz: 440 l/h
1) 2) 5) 6) 8)
500 l/h
1) 2) 8)
500 l/h
1) 2)
420 l/h
4)
430 l/h
3)
440 l/h
5)
510 l/h
7)
420 l/h
4)
380 l/h
3)
Wasserdurchsatz nach EN 60335-2-79: 380 l/h
1) 2) 8)
400 l/h
1) 2) 8)
420 l/h
1) 2
365 l/h
6)
360 l/h
3)
355 l/h
5)
360 l/h
4)
350 l/h
4)
355 l/h
3) 5)
420 l/h
7)
Max. Saughöhe: 1 m
1) 2) 7) 8)
1m
1) 2) 8)
1m
1) 2)
0,5 m
3) 4) 5) 6)
0,5 m
3) 4)
0,5 m
5)
Max. Wasserzulauftemperatur im Druckwasserbetrieb: 40 °C 60 °C 60 °C
Max. Wasserzulauftemperatur im Saugbetrieb: 20 °C 20 °C 20 °C
Max. Rückstoßkraft: 15,6 N
1) 2) 8)
17,7 N
1) 2) 8)
19,2 N
1) 2)
13,2 N
6)
12,8 N
3)
13,6 N
5)
12,7 N
5)
12,2 N
4)
12,2 N
4)
11,8 N
3)
16,5 N
7)
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
27
Maße
Gewicht
Hochdruckschlauch
Schall- und Vibrationswerte
RE 109 RE 119 RE 129 PLUS Länge ca.: 382 mm 382 mm 345 mm Breite ca.: 345 mm 345 mm 345 mm Höhe Betriebsstellung: 635 mm 655 mm 655 mm Höhe Transportstellung: 875 mm 900 mm 900 mm
RE 109 RE 119 RE 129 PLUS mit Spritzeinrichtung und
Hochdruckschlauch:
ca. 17,7 kg
1) 2) 7) 8)
ca. 19,2 kg
1) 2) 8)
ca. 20 kg
ca. 18,2 kg
5) 6)
ca. 19,4 kg
3) 4)
ca. 18,5 kg
3) 4)
RE 109 RE 119 RE 129 PLUS Textilgewebe, Länge 7 m, DN 06 - ­Stahlgewebe, Länge - 8 m, DN 06 9 m, DN 06
RE 109 RE 119 RE 129 PLUS Schalldruckpegel L
p
nach
ISO 3744 (1 m Abstand)
68,3 dB(A)
1)2)7)8)
67 dB(A)
1)2)8)
70,7 dB(A)
1) 2)
69,5 dB(A)
4)
73 dB(A)
4)
73 dB(A)
5)
69,9 dB(A)
3)
73,3 dB(A)
3)
71,7 dB(A)
5) 6)
Schallleistungspegel Lw nach ISO 3744
81,1 dB(A)
1)2)7)8)
79,8 dB(A)
1)2)8)
83,5 dB(A)
1) 2)
82,3 dB(A)
4)
85,7 dB(A)
4)
85,7 dB(A)
5)
82,6 dB(A)
3)
85,9 dB(A)
3)
84,3 dB(A)
5) 6)
Vibrationswert ahv am Griff nach ISO 5349
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
RE 109, RE 119, RE 129 PLUS
deutsch
28
Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 1,5 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH bezeichnet eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach
Anwendungshinweise und Anwendungseinschränkungen
Strahlrohrverlängerung
Es darf grundsätzlich nur eine Strahlrohrverlängerung (1) zwischen Spritzpistole und dem serienmäßigen Strahlrohr (2) eingesetzt werden.
RA 101 RA 101 entweder direkt, oder
zusammen mit der mitgelieferten Strahlrohrverlängerung an der Spritzpistole betreiben. Keine weitere Strahlrohrverlängerung anbauen.
Sand-Nassstrahleinrichtung Sand-Nassstrahleinrichtung entweder
direkt, oder zusammen mit einer Strahlrohrverlängerung an der Spritzpistole betreiben. Keine weitere Strahlrohrverlängerung anbauen.
Rohrreinigungs-Set, 15m
Am Reinigungsschlauch befindet sich unterhalb der Düse eine Markierung (siehe Pfeil).
N Schlauch bis zur Markierung in das
zu reinigende Rohr einschieben – erst dann Gerät einschalten
Wird beim Herausziehen des Schlauches aus dem Rohr die Markierung sichtbar:
N Gerät ausschalten N Spritzpistole betätigen bis Gerät
drucklos ist
N Schlauch komplett aus dem Rohr
herausziehen
Reinigungsschlauch nie bei eingeschaltetem Gerät aus dem Rohr herausziehen.
Textilflachschlauch mit Kassette Niederdruckschlauch zum Anschließen
des Hochdruckreinigers an den Wasserhahn. Mit der Kassette lässt sich der Textilflachschlauch ab- und aufwickeln, sowie platzsparend direkt am Gerät lagern.
Sonderzubehör
650BA016 KN
2
1
669BA010 KN
Loading...
+ 242 hidden pages